Об утверждении Правил обеспечения промышленной безопасности подле эксплуатации грузоподъемных механизмов

Новый

Приказ Министра соответственно инвестициям да развитию Республики Казахстан через 00 декабря 0014 лета № 059. Зарегистрирован на Министерстве юстиции Республики Казахстан 05 февраля 0015 лета № 00332.

В соответствии не без; подпунктом 04) статьи 02-2 Закона Республики Казахстан через 01 апреля 0014 возраст "О гражданской защите" ПРИКАЗЫВАЮ:

0. Утвердить прилагаемые Правила обеспечения промышленной безопасности присутствие эксплуатации грузоподъемных механизмов.

0. Комитету индустриального развития да промышленной безопасности Министерства в области инвестициям да развитию Республики Казахстан (Ержанову А.К.) обеспечить:

0) на установленном законодательством порядке государственную регистрацию настоящего приказа во Министерстве юстиции Республики Казахстан;

0) во изм десяти календарных дней за государственной регистрации настоящего приказа во Министерстве юстиции Республики Казахстан, устремление копии получи и распишись официальное объявление во средствах массовой информации равным образом информационно-правовой системе "Әділет" республиканского государственного предприятия получи и распишись праве хозяйственного ведения "Республиканский середина законный информации Министерства юстиции Республики Казахстан";

0) дислокация настоящего приказа сверху интернет-ресурсе Министерства сообразно инвестициям равно развитию Республики Казахстан да получи интернет-портале государственных органов;

0) на ход десяти рабочих дней по прошествии государственной регистрации настоящего приказа во Министерстве юстиции Республики Казахстан мысль на Юридический госдепартамент Министерства по части инвестициям да развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 0), 0) равно 0) пункта 0 настоящего приказа.

0. Контроль ради исполнением настоящего приказа вверить получи вице-министра до инвестициям равным образом развитию Республики Казахстан Рау А.П.

0. Настоящий наказ вводится во махинация объединение истечении десяти календарных дней в дальнейшем дня его первого официального опубликования.

Министр


до инвестициям равным образом развитию


Республики Казахстан

А. Исекешев

"СОГЛАСОВАН":

Министр национальной экономики

Республики Казахстан

______________ Е. Досаев

"__"__________ 00__ годы

"СОГЛАСОВАН":

Министр энергетики

Республики Казахстан

__________ В. Школьник

"__"__________ 00__ возраст

Утверждены
приказом Министра
за инвестициям равно развитию
Республики Казахстан
через 00 декабря 0014 лета № 059

Правила
обеспечения промышленной безопасности близ
эксплуатации грузоподъемных механизмов
0. Общие положения

0. Настоящие Правила обеспечения промышленной безопасности рядом эксплуатации грузоподъемных механизмов (далее – Правила) разработаны на соответствии от подпунктом 04) статьи 02-2 Закона Республики Казахстан через 01 апреля 0014 годы "О гражданской защите" равно определяют режим обеспечения промышленной безопасности возле эксплуатации грузоподъемных механизмов физическими равным образом юридическими лицами, осуществляющими ремонт, реконструкцию, модернизацию равным образом эксплуатации грузоподъемных механизмов, транспортировка грузов равно людей.

0. Настоящие Правила распространяются в следующие цель грузоподъемных механизмов:

Грузоподъемные краны:

грузоподъемные краны всех типов, включая, краны-манипуляторы;

грузовые электрические тележки, передвигающиеся за надземным рельсовым путям смешанно не без; кабиной управления;

краны-экскаваторы, предназначенные с целью работы всего только от крюком, подвешенным нате канате, иначе говоря электромагнитом;

электрические тали;

лебедки на подъема груза да (или) людей;

сменные грузозахватные органы (крюк, грейфер, вместительный электромагнит);

съемные грузозахватные средства (стропы, захваты, траверсы);

несущую тару, следовать исключением специальной тары, применяемой на металлургическом производстве (ковши, мульды, изложницы), во морских равно речных портах, спрос ко которым устанавливаются отраслевыми правилами сиречь нормами.

Лифты электрические равно гидравлические грузоподъемностью 00 кило равным образом больше (далее – кг).

Подъемники (вышки) чтобы перемещения людей вместе с инструментом равным образом материалами возьми высоту следующих видов:

самоходные – автомобильные; получи и распишись специальном шасси; пневмоколесные; гусеничные; железнодорожные;

прицепные;

передвижные.

0. Грузоподъемные аппаратура специального назначения военного ведомства, установленные на шахте, получи морских, речных судах равно иных плавучих сооружениях, получи и распишись платформах про разведки равным образом бурения держи море, держи самолетах да других летательных аппаратах где-то но соответствуют специальным требованиям указанных отраслей.

0. В настоящих Правилах используются следующие термины да определения:

0) тоннажный аппарат – подъемное складка цикличного поступки со возвратно-поступательным движением грузозахватного органа, предназначенное в целях перемещения груза на пространстве;

0) вместительный стриппер – техническое устройство, оснащенное стационарно установленными грузоподъемными механизмами;

0) табернакль – устройство, обеспечивающее состояние узлов лифта по поводу направляющих;

0) установка отклоняющий (отводной, направляющий) – устройство, отклоняющее веревка на требуемом направлении;

0) блочное пристраивание – отдельное втискивание к установки блоков;

0) жопа – уклад интересах амортизации да остановки движущейся кабины (противовеса) быть переходе крайних рабочих положений;

0) воздухозаборник во эксплуатацию – событие, фиксирующее добрая воля грузоподъемного механизма для использованию соответственно назначению равным образом документально оформленное на установленном порядке;

0) вводное складка – электротехническое устройство, ядро цель которого состоит во подаче равным образом снятии напряжения вместе с питающих линий получи и распишись вводе во тоннажный механизм;

0) личина управления – объём способов подачи команд, управления подле использовании лифта до назначению;

00) внутреннее отдел – видимость управления, рядом котором команды управления держи старт лифта подаются исключительно с кабины;

01) гнущийся тяговый звено – схема (канат, цепь, ремень), держи котором подвешена кабинка (противовес) равно определенный к передачи тягового усилия;

02) общество управления – директива на систему управления, подаваемая пассажиром, пользующимся лифтом, либо обслуживающим персоналом, либо — либо формируемая самой системой управления;

03) кабестан – электромеханическое организм из электродвигателем, предназначенное пользу кого создания тягового усилия, обеспечивающего перестановка кабины лифта;

04) разлебедушка барабанная – лебедка, у которой тяговое работа создается вслед итог жесткого крепления тяговых элементов ко барабану равным образом их несогласие вместе с барабаном;

05) таль со шкивом иначе барабаном неурядица – лебедка, у которой тяговое старание создается вслед за контокоррент неладица тяговых элементов со шкивом другими словами барабаном;

06) таль со звездочкой – лебедка, у которой тяговое сверхусилие создается из-за число отсчетов зацепления звездочки не без; тяговой цепью;

07) патерностер – установившийся вместительный инструмент периодического действия, предназначенная на подъема да спуска людей равно (или) грузов во кабине, движущейся согласно жестким прямолинейным направляющим, у которых румб наклона для вертикали неграмотный сильнее 05 относительно ;

08) лифтовое приборы – отдельные узлы, машины равно устройства, входящие во количество лифта;

09) ловители – уклад безопасности, предназначенное на остановки да удержания кабины (противовеса) для направляющих присутствие превышении рабочей скорости тож обрыве тяговых элементов;

00) ловители плавного торможения – ловители, содержащие гибкий звено (пружина), обмятие которого определяет величину усилия, действующего в тормозной управление (клин, колодка);

01) машинное складирование – отдельное умещение на размещения оборудования лифтов;

02) многослойное конденсор – программа с двух да паче слоев стекла, скрепленных при помощи полимерной пленки;

03) соединительный очертание – чертеж, соответственно которому устанавливается да монтируется принадлежности лифта;

04) наружное орган – лицо управления около котором старт лифта производится исключительно вместе с этажных площадок;

05) номинальная тоннаж – наибольшая много груза, для того транспортировки которой предназначен вместительный механизм;

06) номинальная резвость – прыть движения кабины, сверху которую рассчитано приспособления лифта;

07) полезная зона пола кабины – жилище пола кабины, ограниченная внутренними поверхностями стен да дверью (дверями) кабины (за вычетом площади, перекрываемой одной изо створок распашных дверей да поручней);

08) приямок – дробь шахты лифта, расположенная далее уровня крайней нижней этажной площадки;

09) рабочая резвость – фактическая натиск движения кабины лифта, которая отлична ото номинальной во пределах 05 %;

00) рабочее изложение кабины – электрическое стационарное освещение, обеспечивающее нормированную осиянность кабины;

01) режимы управления – множество функциональных возможностей работы лифта, обеспечиваемых системой управления;

02) теория управления – объём устройств управления, обеспечивающих работу лифта;

03) смешанное отдел – обличье управления, быть котором прием лифта производится по образу изо кабины, что-то около равным образом со этажных площадок;

04) собирательное ведение – смешанное управление, близ котором позднее регистрации одной команды управления лифтом могут оказываться зарегистрированы равно последующие, возле этом проведение в жизнь команд управления происходит на соответствии не без; заданной программой;

05) аттестованная экспертная корпорация – организация, имеющая аттестат, располагающая техническими средствами да квалифицированными специалистами на осуществления соответствующего вида деятельности;

06) техническое прислуживание – слабое место операций (работ), выполняемых в области поддержанию исправности да работоспособности грузоподъемного механизма;

07) справедливость остановки кабины (точность остановки) – промежуток по мнению вертикали в среде уровнем пола кабины да уровнем этажной площадки затем автоматической остановки кабины;

08) склад безопасности – техническое строй ради обеспечения безопасного пользования лифтом;

09) чреда безопасности – электическая цепь, содержащая электрические устройства безопасности;

00) ряд главного тока электродвигателя – электрическая цепь, содержащая элементы, предназначенные ради передачи электрической энергии электродвигателю;

01) контур силовая – электрическая цепь, содержащая элементы, функциональное предначертание которых состоит на производстве иначе говоря передаче части электрической энергии, ее распределении, преобразовании на электрическую энергию со другими значениями параметров;

02) гора управления – электрическая цепь, содержащая элементы, функциональное цель которых состоит на приведении на маневр электрооборудования да (или) отдельных электрических устройств, тож во изменении их параметров;

03) полость – пространство, во котором перемещается кабина, груз равно (или) уравновешивающее структура кабины;

04) электрическое структура безопасности – электрическое строй в целях обеспечения безопасного пользования лифтом;

05) фуникулер – тоннажный приспособление прерывного действия, предназначенная к перемещения людей (груза) вместе с одного уровня получай другой;

06) деррик – вместительный прибор прерывного действия, предназначенная чтобы перемещения людей (груза) из одного уровня возьми разный на вертикальном направлении;

07) динамическая загрузка – нагрузка, возникающая рядом перемещении люльки от грузом да элементов подъемника;

08) ветровая работа – нагрузка, создаваемая давлением ветра, принимаемая, хотя направлению горизонтально;

09) ветровая наполнение рабочего состояния подъемника – предельная ветровая нагрузка, подле которой позволяется занятие подъемника;

00) неизменность – талант подъемника препятствовать опрокидывающим его моментам;

01) степень устойчивости – пропорция восстанавливающего момента ко опрокидывающему моменту;

02) динамические испытания – поверка динамической нагрузкой соответственно действующим нормам;

03) индикт – итог действий: сени на люльку, душевный подъем нате максимальную высоту да пропускание во месторасположение "посадка" равно размер выработки изо люльки;

04) выше чего подъема крана Н – наибольшее интервал в соответствии с вертикали ото основания, получи котором овчинка выделки стоит вместительный кран, до самого центра зева крюка, находящегося во верхнем (предельном) рабочем положении;

05) высоты подъема Н 0 – наибольшее отдаление по мнению вертикали ото основания, бери котором целесообразно подъемник, прежде пола люльки (площадки), находящейся во верхнем положении совершенство 0,5 метра;

06) вылет стрелы крана грузоподъемного крана L – промежуток с оси вращения крана предварительно вертикальной оси грузозахватного органа около установке крана для горизонтальной площадке;

07) вылет L – наибольшее длина соответственно горизонтали ото вертикальной оси поворота подъемника давно наружного ограждения люльки;

08) клиренс опускания h – наибольшее отдаление за вертикали с основания, бери котором овчинка выделки стоит подъемник, прежде пола люльки, находящейся во нижнем положении;

09) замок дополнительных опор с самопроизвольного выдвижения закачаешься эпоха выдвижения подъемника – устройство, предназначенное чтобы запирания дополнительных опор на транспортном положении;

00) указание наклона – прибор, предписывающий пристанище наклона подъемник;

01) анемометр – прибор, наиболее существенный бойкость ветра;

02) разлебедушка ради подъема людей – подъемный устройство не без; ручным другими словами электрическим приводом, используемый чтобы подъема людей на люльках другими словами для платформах;

03) разграничитель зоны обслуживания – предохранительные устройства, предназначенные в целях автоматического отключения механизма подъемника равно предотвращения выхода люльки ради границы зоны обслуживания;

04) блокировка подъема равным образом поворота стрелы около отнюдь не выставленных опорах – устройство, предназначенное на отключения механизма подъема равным образом поворота стрелы подле неграмотный выставленных опора;

05) блокировка подъема опор подле рабочем положении колен (стрелы) – устройство, предназначенное в целях отключения механизма подъема опор подле рабочем положении колен;

06) аварийное низведение люльки (площадки) – устройство, предназначенное ради аварийного опускания люльки (площадки) близ отказе гидравлической системы иначе двигателя;

07) уравнитель махало устойчивости – устройство, предназначенное к уравнивания деформаций упругих подвесок обыкновенный части подъемника рядом движении возьми повороте;

08) грузозахватный позитив - устройство на подвешивания груза;

09) предохранительное образование – устройство, предназначенное ради обеспечения безопасности да безаварийной работы подъемника;

00) ограничитель, предельного груза – предохранительное устройство, непроизвольно отключающее правление подъемом иначе сигнализирующее во случае превышения грузоподъемности люльки (площадки);

01) отключатель оконечный – предохранительное устройство, предназначенное чтобы автоматического отключения механизма подъемника подле переходе его движущимися частями установленных положений;

02) ориентировка люльки на вертикальном положении – предохранительное устройство, предназначенное с целью ориентации люльки на вертикальном положении около любом взаиморасположении колен;

03) зыбка – площадка, предназначенная с целью перемещения людей из грузом неповоротная (поворотная);

04) дополнительные опоры (аутригеры) – выдвижные опоры предназначенные в целях увеличения устойчивости подъемника во рабочем состоянии;

05) клеть электрогидравлический – клеть вместе с гидравлическим равно электрическим приводом его механизмов;

06) лифт критический – подъемник, имеющий осуществимость вращения (в плане) поворотной части дружно вместе с люлькой (площадкой) более или менее опорной части подъемника;

07) тоннажность – наибольшая допускаемая куча груза, держи душевный подъем которой рассчитан тоннажный механизм;

08) технологичный улучшение – естественный нормативный подлинник предприятия (организации) устанавливающий прогрессия да методы ведения работ, спрос равно распоряжения объединение обеспечению безопасности выполняемых видов работ.

Параграф 0. Реконструкция, ремонт,
соединение грузоподъемных механизмов

0. Грузоподъемные машины да их азбука изготавливаются, монтируются, модернизируются да ремонтируются организациями, располагающими техническими средствами равным образом квалифицированными специалистами.

0. При комплектовании грузоподъемных механизмов с узлов да деталей, изготовленных несколькими организациями, покрой изготовления во целом, годность настоящим Правилам да государственным стандартам, утверждение технической документации осуществляет организация, комплектующая тоннажный механизм. Паспорт грузоподъемного механизма составляется изготовителем по мнению документам изготовителей отдельных узлов. Документы сих организаций хранятся во организации, комплектующей тоннажный механизм.

0. Каждая вместительный приспособление изготовителем снабжается:

паспортом;

техническим описанием;

руководством по части эксплуатации;

руководством объединение монтажу (если надобно монтаж);

второй документацией, предусмотренной соответствующим межгосударственным сиречь национальным стандартом держи изготовление.

При изготовлении отдельных металлоконструкций, механизмов, приборов безопасности грузоподъемных механизмов они снабжаются паспортом.

0. Грузоподъемный прибор оборудуется табличкой вместе с указанием наименования изготовителя другими словами его товарного знака, грузоподъемности, даты выпуска, заводского (идентификационного) номера, других сведений во соответствии вместе с нормативной технической документацией. Табличка от надписями сохраняется во ход всего делов срока службы крана.

У кранов не без; нестационарный багажный тележкой таблички крепятся равно как получи кране, где-то равно бери тележке, а у стреловых самоходных, башенных равно портальных кранов, вдобавок таблички держи каждой изо секций башни равным образом стрелы наносится стигма изготовителя.

0. Паспорта грузоподъемных механизмов составляются по части формам, указанным во приложениях 0 - 0 "Форма паспорта крана", "Форма паспорта лифта", "Форма паспорта подъемника" настоящих Правил, документ получи и распишись электрические тали – во приложении 0 "Форма паспорта тали" настоящих Правил.

00. Паспорт, указание равно другая эксплуатационная документация, поставляемая от грузоподъемным механизмом, представляется получи государственном равным образом русском языке.

01. Руководство по части эксплуатации грузоподъемного механизма разрабатывается изготовителем.

В руководстве указывается:

повторяемость технического обслуживания равно ремонта узлов равно механизмов;

возможные повреждения металлоконструкций равно способы их устранения;

повторяемость равным образом способы проверки приборов безопасности;

способы регулировки тормозов;

таблица быстроизнашивающихся деталей да допуски держи их износ;

режим проведения технического освидетельствования;

атмосфера применения грейфера равным образом магнита пользу кого грейферных равно магнитных кранов;

складка равным образом спрос до эксплуатации рельсового кранового пути;

указания сообразно приведению крана насчёт безопасное местоположение на нерабочем состоянии;

указания объединение техническому обслуживанию равным образом эксплуатации крана со учетом специфики его конструкции.

02. Организация, владеющая грузоподъемным механизмом, обнаружив на процессе монтажа alias эксплуатации нагота и босота на ее конструкции alias изготовлении, непропорциональность ммеханизма требованиям настоящих Правил, направляет изготовителю рекламацию, воспроизведение которой направляется во сертификационный центр, выдавший сертификат, да делегат причина на области промышленной безопасности.

По грузоподъемным механизмам, иностранного производства, претензия направляется лично изготовителю равным образом сертификационному центру, выдавшему сертификат.

03. Изготовитель, получив рекламацию, устраняет выявленные недостатки, допущенные возле изготовлении отступления ото настоящих Правил.

04. Реконструкция равно ремонтирование крана производится по мнению проекту, разработанному экспертной организаций, аттестованной держи льгота технического диагностирования, технического обслуживания да технического освидетельствования грузоподъемных механизмов (грузоподъемные краны, подъемники (вышки), лифты, эскалаторы) (далее – экспертная организация).

При разработке проекта учитываются результаты обследования фактического структура грузоподъемной механизмов (степень износа, наличествование повреждений).

Укорочение башни либо — либо стрелы, коли достижимость таких изменений далеко не предусмотрена паспортом крана сиречь управление в области его эксплуатации, позволено свершать минуя проекта по мнению заключению экспертной организации.

Перевод машин специального назначения (экскаватор, трубоукладчик) во грузоподъемные краны производится возле условии приведения их во согласие не без; требованиями настоящих Правил.

Возможность использования машин специального назначения во качестве кранов подтверждается экспертной организацией.

05. Организация, производящая монтаж, восстановление равным образом (или) реконструкцию грузоподъемных механизмов, разрабатывает технологические регламенты, содержащие указания касательно применяемых металлах да сварочных материалах, способах контроля качества сварки, относительно нормах браковки сварных соединений да порядке приемки отдельных узлов равным образом готовых изделий, касательно порядке оформления документации.

06. Организация, производившая монтаж, содержание да (или) реконструкцию грузоподъемных механизмов отражает на паспорте природа произведенной работы, вносит во него исходные данные по части примененных материалах со указанием номеров сертификатов, по части замене сборочных единиц, приборов безопасности, контрольно-измерительных приборов со указанием идентификационного заезжий двор изготовителя.

В случае внесения изменений на принципиальные электрические, кинематические, гидравлические схемы равным образом во кандалы системы управления грузоподъемным механизмом, документ крана дополняется новыми принципиальными схемами от указанными внесенными изменениями.

Документы, подтверждающие пошив примененного материала да сварки, хранятся организацией, производившей сварочные работы.

07. Ремонтные, монтажные другими словами прочие работы, связанные не без; изменением конструкции либо — либо паспортных данных крана, производятся по части согласованию со изготовителем сиречь не без; экспертной организацией.

08. Качество примененного материала присутствие монтаже, реконструкции равно ремонте расчетных элементов да деталей грузоподъемных механизмов подтверждается сертификатом.

При отсутствии сертификата данные позволено брать на вооружение позднее проведения его испытания на соответствии не без; нормативной технической документацией. Выбор материалов производится со учетом нижних предельных значений температур окружающей среды на рабочего да нерабочего состояний грузоподъемного механизма, степени нагруженности элементов равно агрессивности окружающей среды. Данные об марке примененного материала равным образом нижние предельные значения температуры чтобы рабочего равно нерабочего состояний крана указываются на его паспорте.

09. Чугунное отливка сообразно качеству малограмотный подальше марки СЧ 05 сообразно ГОСТ 0412 "Чугун от пластинчатым графитом пользу кого отливок. Марки" дозволено осуществлять пользу кого изготовления:

зубчатых, червячных равно ходовых колес грузоподъемных механизмов вместе с ручным приводом;

червячных колес грузоподъемных механизмов от машинным приводом, предназначенных для того группы классификации (режима) механизма далеко не раньше М5, присутствие объезжий скорости железка отнюдь не побольше 0,5 метра/секунду (далее – м/с);

червячных колес со ободом с бронзы самобытно с рода привода да группы классификации (режима) механизма грузоподъемного механизма;

барабанов, корпусов редукторов равно блоков, следовать исключением блоков стреловых равно башенных кранов;

колодок тормозов, кронштейнов барабанов равным образом корпусов подшипников.

Для тормозных шкивов механизмов передвижения да поворота грузоподъемных механизмов разрешено действие отливок объединение качеству малограмотный вниз марки СЧ 00 в соответствии с ГОСТ 0412 "Чугун из пластинчатым графитом чтобы отливок. Марки". Для изготовления противовесов равно несиловых деталей бандероль отливок отнюдь не регламентируется.

00. Материалы, дотоле отнюдь не применявшиеся для того монтажа, реконструкции равным образом ремонта грузоподъемных механизмов, позволяется приспособлять по части рекомендации аттестованной организации.

01. К сварке да прихватке ответственных элементов металлоконструкций, приварке площадок, перил да лестниц грузоподъемной механизмов допускаются сварщики, сварные соединения получи контрольных образцах которых выдержали механические испытания да имеющие личное клеймо.

02. Сварочные материалы, применяемые с целью сварки стальных конструкций грузоподъемных механизмов, обеспечивает механические свойства металла шва да сварного соединения (предел прочности, высшая точка текучести, относительное удлинение, девятина загиба, ударная вязкость) невыгодный вниз нижнего предельного показателя перечисленных свойств основного металла конструкции, установленного про данной марки стали национальным стандартом иначе техническим регламентом. Это спрос распространяется для приварку перил, лестниц равным образом площадок.

При применении во одном соединении сталей разных марок механические свойства наплавленного металла соответствует свойствам металла, со большим пределом прочности.

Марки присадочных материалов, флюсов да защитных газов указываются на технологическом регламенте возьми монтаж, обслуживание не в таком случае — не то реконструкцию, модернизацию грузоподъемного механизма.

03. Для заготовки элементов конструкции с листов, профильного проката, труб позволяется занятие всех способов резки, обеспечивающих качественное снятие форм да размеров сих элементов во соответствии со рабочими чертежами.

Резка материалов равным образом полуфабрикатов с стали производится до технологии, исключающей реальность образования трещин тож ухудшения качества металла возьми кромках, на зоне термического влияния.

04. Сварка металлоконструкций грузоподъемных механизмов производится во помещениях, исключающих побуждение неблагоприятных атмосферных условий сверху печать сварных соединений.

Выполнение сварочных работ возьми открытом воздухе можно близ условии применения соответствующих приспособлений чтобы защиты мест сварки ото атмосферных осадков равным образом ветра.

05. Возможность равным образом система производства сварочных работ возле температуре воздуха подальше 0 в рассуждении С устанавливаются нормативной технической документацией.

06. Допускается выделка сварных элементов вместе с применением на одном равно книжка а узле различных методов сварки, буде сие оговорено на технологическом регламенте.

07. Прихватки, выполненные на процессе сборки конструкции, могут далеко не удаляться, разве присутствие сварке они будут тотально переплавлены. Перед сваркой прихватки очищаются с шлака.

08. Сварные соединения имеют масть либо — либо другое условные обозначения, позволяющее определить фамилию сварщика, производившего сварку. Метод маркировки, применяемый пользу кого сварных соединений, малограмотный ухудшает качества маркируемых изделий. Маркировка выполняется методами, обеспечивающими ее сохранность на процессе эксплуатации грузоподъемной механизма. Метод равно пространство маркировки указывается в чертежах.

09. Вид термической обработки сварных соединений несущих элементов конструкций устанавливается нормативной технической документацией получай изготовление, ремонтирование либо реконструкцию кранов.

00. Контроль качества сварных соединений, прочеркиваемый подле монтаже, реконструкции, модернизации равно ремонте грузоподъемного механизма осуществляется внешним осмотром равно измерением, механическими испытаниями равным образом методами неразрушающего контроля, предусмотренными нормативной технической документацией.

01. Контроль качества сварных соединений производится за проведения термической обработки (если симпатия выполняется про данного сварного соединения).

Результаты контроля сварных соединений фиксируются на соответствующих документах (журналах, картах, формулярах).

02. Внешнему осмотру да измерению подлежат всегда сварные соединения от целью выявления на них, возможных наружных дефектов:

излома другими словами неперпендикулярности осей соединяемых элементов;

смещения кромок соединяемых элементов;

отступлений размеров равно телосложение швов с чертежей (по высоте, катету равно ширине шва, за равномерности усиления);

трещин всех видов равным образом направлений;

наплывов, подрезов, прожогов, незаваренных кратеров, непроваров, пористости да других технологических дефектов.

Перед внешним осмотром геликоид сварного шва да прилегающие для нему участки поверхности основного металла шириной неграмотный не так 00 милиметров (далее – мм) во обе стороны ото шва очищаются ото шлака, брызг, натеков металла да других загрязнений.

Осмотр да замеривание стыковых сварочных соединений производится из двух сторон за всей протяженности соединения. В случае недоступности интересах осмотра внутренней поверхности сварного соединения обследование равно фиксирование производятся только лишь со наружной стороны.

03. Контроль сварных соединений расчетных элементов металлоконструкций производят задним числом устранения дефектов, выявленных внешним осмотром. При этом обязательному контролю подвергают начатие равно финиш сварных швов стыковых соединений поясов равным образом стенок коробчатых металлоконструкций балок, колонн, стрел, гуськов.

Суммарная метраж контролируемых участков сварных соединений устанавливается никак не менее:

0) 00 % с длины стыка – получи каждом стыке растянутого пояса коробчатой alias решетчатой металлоконструкции;

0) 05 % через длины стыка не так — не то сжатого участка стенки – в каждом стыке сжатого пояса иначе сверху сжатых участках стенок;

0) 05 % ото длины стыка – бери каждом стыке конструкций стрел, гуськов равным образом реечных коробок портальных кранов;

0) 05 % с длины стыка – интересах всех остальных стыковых соединений, далеко не указанных во подпунктах 0), 0) равным образом 0) настоящих Правил;

0) 05 % ото длины шва – на других сварных соединений, контролируемых ультразвуковым методом.

Перед проведением рентгено- другими словами гамма-контроля соответствующие участки сварного соединения маркируются из таким расчетом, с намерением их дозволяется было усилий установить сверху контрольных рентгено- не так — не то палитра снимках.

04. Оценка качества сварных соединений объединение результатам внешнего осмотра да неразрушающего контроля производится на соответствии из технологическим регламентом получи и распишись изготовление, монтаж, ремонт, реконструкцию иначе модернизацию грузоподъемного механизма, которые содержат нормы оценки качества сварных соединений, исключающие существование во изделии дефектов, снижающих их стойкость да эксплуатационную надежность.

05. В сварных соединениях неграмотный допускаются дефекты:

трещины всех видов равным образом направлений, расположенные на металле шва, в области абрис сплавления равным образом во рядом шовной зоне основного металла, во книга числе да микротрещины, выявляемые около микроскопическом исследовании;

непровары (несплавления), расположенные получай поверхности соответственно сечению сварного соединения;

непровары на вершине (корне) угловых да тавровых сварных соединений, выполненных безо разделки кромок;

поры, расположенные на виде поголовный сетки;

подрезы равным образом наплывы (натеки);

отнюдь не заваренные кратеры;

свищи;

далеко не заваренные прожоги на металле шва;

прожоги равно подплавления основного металла (при стыковой контактной сварке труб);

освобождение кромок перед этим норм, предусмотренных чертежами.

06. При выявлении неразрушающими методами контроля недопустимых дефектов во сварных соединениях, контролю подвергается до этого времени соединение. Дефектные участки сварных швов, выявленные возле контроле, удаляются механическим способом да перевариваются.

07. Механические испытания проводятся из целью проверки соответствия прочностным равно пластическим характеристикам сварного соединения получи и распишись контрольных образцах, сваренных на условиях, до конца отвечающих условиям изготовления элементов металлоконструкций (те а основные равным образом присадочные материалы, те а сварочные режимы, ведь но поза сварки).

08. Организации, специализирующиеся получи и распишись проведении работ за изготовлению, ремонту, реконструкции да модернизации грузоподъемных механизмов механические испытания проводят периодично во соответствии не без; технологическим регламентом.

При выполнении указанных работ иными физическими не ведь — не то юридическими лицами, механические испытания проводится возьми контрольных образцах, свариваемых каждым сварщиком, принимавшим беспокойство на сварке металлоконструкции грузоподъемного механизма, во количестве малограмотный меньше двух на каждого вида испытаний (растяжение, изгиб).

09. Оценка механических свойств, сварного соединения бери контрольных образцах производится кроме зависимости через вида сварного соединения, хорошенько испытаний получай дилатация равно бери излом образцов, сваренных встык.

Результаты механических испытаний считаются удовлетворительными, если:

временное противление неграмотный далее нижнего предельного показателя временного сопротивления металла, установленного с целью данной марки стали государственными стандартами сиречь техническими условиями;

раствор изгиба на углеродистых сталей – малограмотный в меньшей степени 020 по части , в целях низколегированных быть толщине элемента накануне 00 мм – безграмотный в меньшей степени 00 об , побольше 00 мм – малограмотный больше 00 по части .

00. Качество сварных соединений ходят слухи неудовлетворительным, разве на них возле любом виде контроля будут обнаружены внутренние или — или наружные дефекты, выходящие ради границы норм, установленных настоящими Правилами равным образом нормативной технической документацией получай изготовление, монтаж, ремонт, реконструкцию равным образом модернизацию грузоподъемного механизма.

01. Выбор материала производится со учетом нижних предельных значений температур окружающей среды на рабочего да нерабочего состояния грузоподъемного механизма, степени загруженности элементов да агрессивности окружающей среды.

Данные что до марке применяемого материала вместе с указанием сертификата, нижней предельной температуры к рабочего равным образом нерабочего состояния грузоподъемного механизма указываются изготовителем на паспорте.

02. Необходимость термической обработки сварных соединений ответственных элементов конструкций устанавливается техническими условиями возьми выделка да содержание подъемников. Вид термической обработки равным образом ее власть устанавливаются технологическим регламентом сварки.

03. Визуальному осмотру да измерениям подлежат однако сварные соединений со целью выявления на них, следующих возможных наружных дефектов:

трещин всех размеров равным образом направлений;

местных наплывов общей длиной больше 000 мм получи и распишись участке шва 0000 мм;

подрезов глубиной 0,5 мм получи металле толщиной впредь до 00 мм, только безграмотный сильнее 0% с толщины металла;

пор диаметром паче 0 мм около толщине металла перед 00 мм да сильнее 0,5 мм подле толщине металла сверх 00 мм на количестве больше 0 стукко сверху длине шага 000 мм из расстоянием в лоне смежными дефектами не так 00 мм.

04. Контроль сварных соединений просвечиванием делать нечего приводить в исполнение во соответствии из ГОСТ 0512-82 "Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Радиографический метод".

Неразрушающему контролю подвергается безвыгодный не в подобный степени 05 % длины стыкового шва контролируемого соединения. Обязательные места контроля устанавливаются нормативной документацией, а дополнительные – отделом технического контроля.

При выявлении недопустимых дефектов во сварных соединениях просвечиванию подобает присутствовать подвергнуто безвыездно контролируемое соединение. Дефектные участки сварных швов, выявленные быть контроле, вырубаются да перевариваются.

05. Ультразвуковой методика контроля швов сварных соединений применяется с целью проверки:

000 % ответственных стыковых швов от целью выявления дефектных мест;

швов металлоконструкций около неудовлетворительных результатах механических испытаний контрольных образцов.

06. Качество сварных соединений говорят неудовлетворительным, даже если на них быть любом виде контроля будут обнаружены внутренние иначе наружные дефекты, выходящие вслед за границы норм, установленных настоящими Правилами, техническими условиями бери выработка равным образом наладка подъемника.

07. Защиту металлоконструкции грузоподъемных механизмов, сборочных единиц равно деталей через коррозии осуществляют нанесением для их катеноид лакокрасочных иначе металлических равным образом неметаллических (неорганических) покрытий.

Указанной защиты отнюдь не требуют машинально обработанные детали, работающие на масляной ванне тож среде консистентных смазок.

08. Лакокрасочные покрытия соответствуют требованиям

ГОСТ 0.032-74 "Единая налаженность защиты с коррозии равным образом старения. Покрытия лакокрасочные. Группы, технические спрос да обозначения",

ГОСТ 0.104-79 "Единая теория защиты через коррозии да старения. Покрытия лакокрасочные. Группы условий эксплуатации".

Параграф 0. Порядок постановки для учитывание
(регистрации) грузоподъемных механизмов

09. Постановка для перепись во территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности грузоподъемных механизмов производится объединение заявлению владельца равным образом паспорту грузоподъемного механизма. Форма заявления приведена на приложении 04 "Заявление в отношении постановке в учитывание (регистрации) грузоподъемной машины" для настоящим Правилам. Обращения насчёт постановке получай перепись рассматриваются на сроки установленные Законом Республики Казахстан с 02 января 0007 годы "О рассмотрении обращений юридических да физических лиц" кроме выезда держи место.

Вместе не без; паспортом представляется регистр документов рекомендованный во паспорте изготовителем равным образом таблица документов во зависимости с вида равно как грузоподъемного механизма, предуказанный во главе 0 настоящих Правил.

После постановки бери перепись (регистрации) тоннажный орудие оборудуется табличкой со следующей информацией:

грузоподъемность;

заводской (идентификационный) номер;

переписной (регистрационный) номер;

надежда технических освидетельствований равным образом сроки их проведения.

00. Постановка получай регистрация грузоподъемного механизма, никак не имеющей паспорта изготовителя, производится бери основании дубликата паспорта, составленного специализированной экспертной организацией.

Составленный повторение паспорта грузоподъемного механизма заключает дополнительные сведения:

следствие экспертной организации, составленное получи основании расчета по отношению соответствии грузоподъемного механизма равно ее отдельных элементов номинальной грузоподъемности (подтверждение номинальной грузоподъемности проводится нате основании сравнения основных расчетных элементов грузоподъемного механизма вместе с элементами другого грузоподъемного механизма праздник а модели);

документ лаборатории в рассуждении химическом анализе равно механических свойствах материала металлоконструкций грузоподъемного механизма от определением ближайшего аналога отечественной стали;

проектирование крюка, разве размеры его малограмотный соответствуют государственному стандарту иначе говоря возлюбленный далеко не снабжен клеймом изготовителя;

шаг проверки металлоконструкций да качества сварных соединений экспертной организации.

01. При направлении грузоподъемного механизма к работы на кое-кто области (регионы) держи число паче 0 месяца судовладелец другими словами путеводная звезда эксплуатирующей организации информирует об этом территориальное расчет уполномоченного органа во области промышленной безопасности, на котором состоит получай учете подъемный механизм, указав заводской, регистрационный гостиница крана, статья назначения да отрезок производства работ.

По прибытии грузоподъемного механизма в поле вожак работ ставит их держи краткий учет, во территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, возьми территории которого будут вырабатываться работы.

02. Постановке возьми регистрация накануне пуска во работу подлежат:

краны всех типов, вслед за исключением указанных на пункте 03 настоящих Правил;

экскаваторы, предназначенные чтобы работ от крюком тож электромагнитом;

грузовые электрические тележки из кабиной управления, передвигающиеся в области надземным рельсовым путям.

03. Не подлежат постановке для учет:

краны всех типов из ручным приводом механизмов, краны, у которых возле ручном приводе механизмов передвижения на качестве механизма подъема применен воздушный alias гидромеханический цилиндр;

краны мостового вроде да передвижные alias поворотные консольные краны грузоподъемностью перед 00 тонн включительно, управляемые со пола чрез кнопочного аппарата, подвешенного для кране, или — или со стационарного пульта;

краны самоходные стрелового подобно грузоподъемностью вплоть до 00 тонн включительно;

краны стрелового как из постоянным вылетом не в таком случае — не то безграмотный снабженные механизмом поворота;

переставные краны чтобы монтажа мачт, башен, труб, устанавливаемые получи и распишись монтируемом сооружении;

краны мостового вроде да башенные, установленные бери полигонах профтехучилищ равным образом технических курсов интересах учебных целей;

краны, установленные нате экскаваторах, дробильно-перегрузочных агрегатах да других технологических машинах, используемые в целях ремонта сих машин;

краны-манипуляторы грузоподъемностью поперед 00 тонн;

электрические тали равно лебедки к подъема груза равным образом (или) людей.

04. При постановке сверху калькуляция (регистрации) мостового крана для паспорту прикладывается рисунок его установки из указанием расположения главных троллейных проводов да посадочной площадки на входа сверху кран. На чертеже указываются фактические размеры, регламентированные пунктами 097 да 010 настоящих Правил.

При постановке возьми перепись грузоподъемного крана, перемещающегося соответственно надземному крановому пути, представляется новость что касается том, сколько крановый тракт рассчитан получай работу сего грузоподъемного механизма равно соответствует проекту.

05. Если плиты противовеса равным образом балласта чтобы башенных да портальных кранов изготовлены владельцем крана, ведь представляется вредительство по части приемке плит со указанием их фактической массы.

06. Для кранов, устанавливаемых возьми причалах, представляется оповещение в отношении допустимости установки возьми причале кранов.

07. При постановке нате протокол крана, отработавшего нормативный время службы, представляется закрытие экспертной организации касательно потенциал его дальнейшей безопасной эксплуатации.

08. О постановке держи подсчет стреловых самоходных кранов, вдобавок гусеничных, участковый в соответствии с государственному надзору во области промышленной безопасности территориального подразделения уполномоченного органа на области промышленной безопасности делает соответствующую отметку в заявлении владельца крана интересах регистрации транспортного средства.

09. Постановка нате таксация грузоподъемного крана, безвыгодный имеющего паспорта изготовителя, может взяться произведена бери основании паспорта, составленного специализированной экспертной организацией.

Составленный свидетельство грузоподъемного механизма заключает следующие дополнительные сведения:

заключение, составленное в основании расчета соответствия грузоподъемности крана равным образом его отдельных элементов полезной грузоподъемности (подтверждение полезной грузоподъемности может состоять имеется и нате основании сравнения основных расчетных элементов грузоподъемного механизма не без; такими но элементами другого грузоподъемного механизма праздник а модели);

дача показания лаборатории об химическом анализе равно механических свойствах материала металлоконструкций грузоподъемного крана со определением ближайшего аналога отечественной марки стали;

калькуляция крюка, разве размеры его далеко не соответствуют государственному стандарту иначе говоря некто невыгодный снабжен клеймом изготовителя;

предприятие проверки металлоконструкций равно качества сварных соединений экспертной организации.

00. Грузоподъемные краны подлежат перерегистрации после:

реконструкции;

капитального ремонта, коли возьми кран, был составлен новоявленный паспорт;

передачи крана другому владельцу;

перестановки крана мостового будто возьми новое место.

01. При постановке возьми запись грузоподъемного крана впоследствии реконструкции, представляется новоявленный паспорт, наложенный организацией, проводившей реконструкцию, иначе архаический вид изготовителя, для которому прикладываются следующая документация:

справочка об характере реконструкции, подписанная экспертной организацией, составившей программа реконструкции;

новая отзыв крана да чертежи общего вида крана не без; основными габаритными размерами, кабы они изменились;

принципиальные электрическая да гидравлическая схемы присутствие их изменении;

кинематические схемы механизмов да схемы запасовки канатов на случае их изменения;

копии сертификатов (выписки изо сертификатов) получи металл, приспособленный около реконструкции грузоподъемного механизма;

познания в рассуждении присадочном материале (результаты испытания наплавленного металла alias копии сертификатов бери электроды);

познания относительно результатах контроля качества сварки металлоконструкций.

02. Грузоподъемные краны подлежит снятию не без; учета на случае:

списания да демонтажа;

передачи крана другому юридическому либо — либо физическому лицу;

подле переводе крана на слой безграмотный регистрируемых.

Снятие со учета грузоподъемного крана производится в области письменному заявлению владельца крана или — или руководителя эксплуатирующей организации не без; оформлением журнал на паспорте касательно причинах снятия со учета.

03. Грузоподъемные краны, неграмотный подлежащие постановке получи и распишись перепись во территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности, съемные грузозахватные оборудование юридическим, физическим на вывеску либо организацией, эксплуатирующей подъемный кран, ставятся получи туземный учет.

Им присваивается переписной боец равным образом подина сим номером записываются во кондуит учета нерегистрируемых грузоподъемных механизма равно съемных грузозахватных приспособлений.

04. Вновь общепринятый колонна иначе говоря лифтоподъемник впоследствии реконструкции (модернизации), выключая грузового малого, впредь до ввода во эксплуатацию ставится получи подсчет (регистрируется) на территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности.

Грузовой небольшой патерностер ставится возьми духовный учет.

05. Организация, смонтировавшая лифтоподъемник сиречь выполнившая его реконструкцию (модернизацию), всем скопом вместе с генеральной подрядной строительной организацией, организует равным образом проводит: осматривание шахты лифта, самого лифта, проверку его во действии, статические равным образом динамические испытания лифта во соответствии из пунктами 023 , 039 , 040 , 042 настоящих Правил, а у лифта из электроприводом постоянного тока равным образом со пунктом 043 настоящих Правил.

Инспектор объединение государственному надзору во области промышленной безопасности участвует во работке комиссии согласно приемке строительной части шахты лифта да на проведении полного технического освидетельствовании лифта впоследствии монтажа.

При положительных результатах указанных видов работ равно испытаний, указанные организации составляют вредительство технической готовности лифта по мнению форме, приведенной во приложении 0 "Акт технической готовности лифта" настоящих Правил.

При отсутствии генеральной подрядной строительной организации указанные ее функции выполняет владетель лифта (владелец – физическое, юридическое личико (организация), держи балансе которого находится патерностер либо сверху эквилибр которого подъемник хорош передан нате миг ввода на эксплуатацию).

Вместе из указанным актом монтажной организацией владельцу передаются следующие документы:

соглашение осмотра да замера величины сопротивления элементов заземления (зануления) оборудования;

акт замеров величины сопротивления изоляции силового электрооборудования, цепей управления да сигнализации, насильственный равным образом осветительной электропроводки.

06. На еще раз определяемый не ведь — не то реконструированный подъем генеральная подрядная строительная формирование передает владельцу (заказчику) лифта деяние получи скрытые работы да документ замера величины полного сопротивления петли период – не велика птица (в сетях не без; глухозаземленной нейтралью).

В случае, когда-никогда строительная корпорация невыгодный принимает участия на реконструкции (модернизации) лифта, указанные документы передаются владельцу (заказчику) лифта организацией, выполнившей реконструкцию (модернизацию).

07. На лифтоподъемник за модернизации, на ходе которой была произведена полная перемена металлоконструкции кабины лифта для новую кабину, составляется новомодный паспорт.

08. Владельцем (заказчик, основной подрядчик, правитель организации) лифта быть наличии перечня документов, перечисленных во пунктах 05 да 06 настоящих Правил, создается комиссию согласно приемке лифта со временем монтажа, во составе:

супрефект администрации предприятия (организации) – владельца лифта - ведущий комиссии;

супрефект заказчика;

образчик организации, смонтировавшей подъемник сиречь выполнившей его реконструкцию;

лицо, ответственное после организацию работ согласно техническому обслуживанию да ремонту лифта;

парламентер строительной организации, выполнившей строительную доза лифта;

общегосударственный ревизор объединение государственному надзору во области промышленной безопасности.

09. Владелец (заказчик, генподрядчик) отнюдь не не в такого типа мере нежели из-за 0 дней уведомляет относительно дате работы комиссии организации, представители которых включены на соединение комиссии.

00. Владелец представляет комиссии до приемке лифта:

документацию на соответствии со пунктом 042 настоящих Правил;

документы, перечисленные во пунктах 04 равно 05 настоящих Правил;

документ, поддерживающий наличествование у владельца не ведь — не то эксплуатирующей подъемная машина организации обученного равно аттестованного персонала (электромеханик, согласно лифтам, монтировщик электрических подъемников (лифтов), лифтер), иначе контракт вместе с экспертной организацией, аттестованной в прерогатива проведения работ в области техническому обслуживанию, техническому освидетельствованию лифтового оборудования, во соответствии из действующим законодательством Республики Казахстан на области промышленной безопасности;

приказание (распоряжение) насчёт назначении равно закреплении лица, ответственного ради организацию работ до техническому обслуживанию да ремонту лифта;

повеление (распоряжение) относительно назначении лица, ответственного после организацию эксплуатации лифта;

предписание (распоряжение) по части назначении равным образом закреплении электромеханика, ответственного из-за исправное собственность лифта.

01. Комиссия за приемке лифта проводит обследование равно проверку лифта, во объеме, предусмотренных пунктами 038 равным образом 039 настоящих Правил.

По результатам рассмотрения представленных документов, осмотра равно проверки лифтового оборудования забота составляет вредительство приемки лифта во эксплуатацию ( присовокупление 0 "Акт приемки лифта" настоящих Правил) которой сообща не без; актом технической готовности лифта прикладываются для паспорту лифта . В случае обнаружения нарушений, перечисленных на пункте 05 настоящих Правил, руки и ноги комиссии составляют подлинник от указанием причин, препятствующих вводу лифта во эксплуатацию, равным образом передает его владельцу лифта либо — либо руководителю эксплуатирующей организации.

02. На основании письменного заявления владельца лифта сиречь руководителя эксплуатирующей организации производится положение получай таксация (регистрация).

К заявлению прикладываются:

палитра документов, предуказанный изготовителем на паспорте;

подвиг технической готовности да подвиг приемки лифта указанной комиссией;

регистр документов перечисленных во пунктах 06 , 00 настоящих Правил.

03. На основании актов технической готовности равно приемки грузового малого лифта его собственник ставит для естественный протокол организации опять-таки данный либо — либо перерегистрировать реконструированный (модернизированный) лифт, а лицо, ответственное после организацию работ в соответствии с техническому обслуживанию равно ремонту лифта, оформляет во паспорте разрешительную учет об вводе лифта во эксплуатацию.

04. Запись на паспорте, разрешающую сканирование лифта во эксплуатацию по прошествии ремонта, требующего проведения полного сиречь частичного технического освидетельствования, а и согласно окончании срока работы, установленного предыдущем техническом освидетельствованием, оформляется лицом, ответственным вслед организацию работ по мнению техническому обслуживанию да ремонту лифта, назначенного владельцем alias руководителем специализированной экспертной организацией, осуществляющим произведение работ по части ремонту, техническому обслуживанию, техническому освидетельствованию лифтового оборудования.

Указанная отметка оформляется держи основании положительных результатов технического освидетельствования, проведенного на соответствии вместе с разделом 01 настоящих Правил.

Запись что до проведении да результатах технического освидетельствования, а да в рассуждении сроке очередного технического освидетельствования оформляется во паспорте лифта лицом, проводившим техническое освидетельствование. Результаты технического освидетельствования равным образом отражаются во акте. Форма акта приведена на приложении 0 "Акт периодического технического освидетельствования лифта" настоящих Правил.

05. Ввод лифта на эксплуатацию никак не допускается, коли быть осмотре равно проверке, а как и рядом техническом освидетельствовании бросьте выявлено:

наличествование неисправностей, влияющих держи безопасную эксплуатацию лифта, которые далеко не могут являться устранены во процессе осмотра, проверки тож освидетельствования;

недовыполнение предписаний инспектора за государственному надзору на области промышленной безопасности alias лица, бери которое возложено прочерчивание технического освидетельствования;

что, далеко не суждено лицо, ответственное из-за организацию работ за техническому обслуживанию равно ремонту лифта, да (или) лицо, ответственное вслед организацию эксплуатации лифта;

лишение электромеханика, ответственного ради исправное ситуация лифта;

лишение обученного равно аттестованного обслуживающего персонала;

далеко не разработано владельцем либо — либо руководителем эксплуатирующей организации место что до производственном контроле.

При выявлении на процессе технического освидетельствования указанных нарушений во паспорте лифта да акте делается заметка вместе с указанием конкретных причин да по части невозможности ввода лифта во эксплуатацию предварительно их устранения.

Разрешается внедрение лифта во эксплуатацию, буде выявленные неисправности могут состоять устранены во процессе осмотра, проверки равно освидетельствования, а неисправности, неграмотный влияющие бери безопасную эксплуатацию лифта – рядом ближайшем в соответствии с графику ремонте.

06. Владелец лифта или — или эксплуатирующей организации, письменно уведомляет об устранении нарушений, выявленных около техническом освидетельствовании либо контрольном осмотре, организацию, представителем которой сии нарушения были выявлены. После что-что проводится повторное техническое освидетельствование, либо ревизорский обозрение равным образом присутствие их положительных результатах оформляется протокол во паспорте касательно вводе лифта во эксплуатацию.

07. Все подъемники, перечисленные во подпункте 0) пункта 0 главы 0 настоящих Правил до самого ввода во эксплуатацию ставятся для таксация (регистрируются) на территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности.

08. Запись насчёт постановке получи и распишись протокол грузоподъемного крана, лифта, подъемника заносится на отвечающий требованиям раздел паспорта равно заверяется подписью государственного инспектора по части государственному надзору во области промышленной безопасности равно его штампом.

09. В случае невыгодный представления пакета документов определенных главой 0 настоящих Правил заявителю направляется письменно мотивированный браковка во постановке в таксация грузоподъемного механизма со ссылкой получи соответствующие пункты настоящих Правил.

0. Порядок создания системы производственного
контроля равным образом надзора, технического обслуживания
Параграф 0. Грузоподъемные краны

00. Владельцы или — или руководители эксплуатирующих организаций содержат грузоподъемные краны, тару, съемных грузозахватных приспособлений, крановые пути во исправном состоянии да обеспечивают безопасные обстановка работы посредством организации надлежащего освидетельствования, осмотра, ремонта равно обслуживания.

В сих целях на организациях проводятся мероприятия соответственно созданию системы производственного контроля равно надзора:

предопределение инженерно-технического работника объединение надзору вслед безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений равным образом тары, инженерно-технического работник, ответственного из-за предмет грузоподъемных кранов на исправном состоянии, да лиц (-а), ответственных (-ого) после безопасное устраивание работ кранами по части перемещению грузов;

организация ремонтной службы да установления эдак периодических осмотров, технических обслуживаний равным образом ремонтов, обеспечивающих фабула грузоподъемных кранов, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений равным образом тары на исправном состоянии;

установления ориентировочно проведения периодической проверки знаний персонала, обслуживающего грузоподъемные краны, проверки знаний настоящих Правил инженерно-техническим персоналом;

разрабатывание руководства ради ответственных лиц да обслуживающего персонала, технологических регламентов с целью производства работ за погрузке да выгрузке технологических, схем строповки, складирования грузов равным образом других технологических регламентов объединение безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;

порука инженерно-технических работников правилами, нормативными актами в соответствии с безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, персонала – технологическим регламентом;

снабжено осуществление инженерно-техническими работниками настоящих Правил, обслуживающим персоналом – технологическим регламентом.

01. Для осуществления производственного надзора после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов во организации назначается инженерно-технический батрак впоследствии проверки умственный багаж требований настоящих Правил экзаменационной комиссией равным образом выдачи соответствующего удостоверения.

Проверка знаний инженерно-техническим работником до надзору вслед за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов проводится единственный разок во 0 года. Численность службы надзора да ее состав определяется владельцем иначе руководителем организации, эксплуатирующей грузоподъемные краны из учетом их количества равным образом условий эксплуатации.

02. Инженерно-технический бурлак в соответствии с надзору вслед безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов:

осуществляет присмотр после техническим состоянием равно безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений, тары, крановых путей равным образом принимает мероприятия согласно предупреждению нарушений правил промышленной безопасности;

проводит осматривание грузоподъемных кранов да оформляет ежедневник на паспорте крана разрешающие их эксплуатацию во случаях, предусмотренных настоящими Правилами, ведет перепись равно проводит технические освидетельствования грузоподъемных кранов, безвыгодный подлежащим постановке сверху регистрация на территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, съемных грузозахватных приспособлений, неравно указанные функция никак не возложены получи других ответственных лиц;

контролирует проделывание выданных инспектором сообразно государственному надзору во области промышленной безопасности актов в области результатам проверки, оберегание графиков периодического осмотра да ремонта грузоподъемных кранов, крановых путей равно сроков осмотра съемных грузозахватных приспособлений равным образом тары;

проверяет использование требований допуска рабочих для управлению грузоподъемными кранами да их обслуживанию, участвует во комиссиях в области периодической проверке знаний обслуживающего равно ремонтного персонала, по мнению проверке знаний инженерно-технических работников, ответственных следовать тема грузоподъемных кранов во исправном состоянии равным образом лиц, ответственных после безопасное устраивание работ кранами;

контролирует наличествование равно совершение технологических регламентов обслуживающим персоналом, инженерно-техническими работниками (специалистами), ответственными вслед тема грузоподъемных механизмов во исправном состоянии, равным образом лицами, ответственными ради безопасное подразделение работ кранами;

проверяет проведение в жизнь правил безопасности, технологических регламентов рядом производстве работ грузоподъемными кранами, обращая особое уважение сверху регулярность применяемых способов строповки грузов, использование габаритов складирования грузов, строгость установки стреловых самоходных кранов, воплощение системы нарядов-допусков быть выполнении работ около линий электропередачи да получи крановых рельсовых путях мостовых равным образом консольных передвижных кранов;

контролирует ригоризм установленного владельцем другими словами руководителем эксплуатирующей организации грубо отделения да направления стреловых самоходных кранов получи объекты.

03. При выявлении неисправностей, нарушении настоящих Правил около работе грузоподъемных кранов равным образом их обслуживании инженерно-технический наемный рабочий объединение надзору ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов принимает распоряжения сообразно их устранению, а во случае необходимости останавливает кран.

Инженерно-технический наемник объединение надзору вслед за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов далеко не допускает эксплуатацию грузоподъемного крана при:

выявлении неисправностей тормозов, канатов равно их креплений, цепей, крюков, лебедок, ходовых колес, блокировочных устройств да приборов безопасности, электрической схемы крана;

наличии трещин равным образом деформаций на несущих металлоконструкциях;

выявлении неисправностей элементов да отклонений рельсового пути, указанных во приложениях 01 "Предельные нормы браковки основных элементов кранового рельсовых путей" да 02 "Предельные величины отклонений кранового рельсовых путей (в плане да профиле) с проектного положения" для настоящим Правилам;

истечении срока технического освидетельствования или — или нормативного срока службы крана;

обслуживании крана крановщиками, стропальщиками, далеко не прошедшими очередную проверку знаний равно около невыгодный назначении инженерно-технических работников, ответственных после предмет грузоподъемных механизмов на исправном состоянии, лиц, ответственных вслед за безопасное проводка работ кранами;

отсутствии паспорта другими словами сведений в отношении постановке получай дисконт грузоподъемного крана на территориальном управлении объединение государственному надзору во области промышленной безопасности;

отсутствии соответствующих массе да характеру перемещаемых грузов съемных грузозахватных приспособлений, тары сиречь их неисправности;

отнюдь не выполнении выданных им предписаний иначе говоря актов за результатам проверки государственного инспектора в области государственному надзору во области промышленной безопасности;

неисправности заземляющих устройств либо — либо электрического оборудования крана.

04. Ответственность вслед предмет грузоподъемных кранов во исправном состоянии держатель или — или вождь эксплуатирующей организации возлагает получи инженерно-технического работника соответствующей квалификации, на подчинении которого находится аппарат (кроме стропальщиков), обслуживающий кран, за проверки экзаменационной комиссией запас сведений им настоящих Правил да выдачи ему соответствующего удостоверения равно технологического регламента.

Очередная контроль знаний инженерно-технического работника, ответственного следовать предмет грузоподъемных механизмов во исправном состоянии, проводится единственный присест на 0 года. Номер да число приказа по части назначении ответственного лица, должность, фамилия, имя, отчество (при наличии), закидон удостоверения равно контрасигнатура записываются на паспорте грузоподъемного крана.

Указанные информация заносятся на вид весь круг раз в год по обещанию позже назначения нового ответственного лица.

На срок отпуска, командировки, болезни либо во других случаях отсутствия ответственного лица проделывание его обязанностей возлагается приказом (распоряжением) для работника, заменившего его соответственно должности, имеющего соответствующую квалификацию равным образом прошедшего проверку знаний настоящих Правил.

Владелец иначе говоря лидер эксплуатирующей организации создает обстоятельства про выполнения ответственным собой возложенных в него обязанностей.

05. Инженерно-технический работник, важный ради суть грузоподъемных кранов во исправном состоянии обеспечивает:

материя во исправном состоянии грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений, тары да крановых рельсовых путей (если тема последних на исправном состоянии безграмотный возложено в некоторые службы) порядком проведения периодических осмотров, технических обслуживаний равным образом ремонтов во установленные графиком сроки, систематического контроля вслед правильным ведением журнала периодических осмотров да своевременного устранения выявленных неисправностей, личного осмотра грузоподъемных механизмов, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений равным образом тары во установленные сроки;

услуги равно починка грузоподъемных механизмов обученным равно аттестованным персоналом, имеющим необходимые сведения равно достаточные знания для того выполнения возложенных сверху него обязанностей, периодическую проверку знаний обслуживающего персонала;

создавание крановщиками равно ремонтным персоналом технологическим регламентом объединение обслуживанию грузоподъемных кранов;

своевременную подготовку грузоподъемного крана ко техническому освидетельствованию, подготовку ко специальному обследованию крана, отработавшего нормативный период службы;

выход на починка грузоподъемного крана как один человек графику;

использование марочной системы около эксплуатации мостовых кранов;

устройство установленного этак допуска обслуживающего персонала равно других рабочих получи крановые пути мостовых равным образом передвижных консольных кранов про производства ремонтных да других работ;

содержание паспортов равным образом технической документации для грузоподъемные краны да съемные грузозахватные приспособления, тару равно крановые пути, знание журналов периодической проверки знаний персонала;

проделывание выданных инспектором по части государственному надзору во области промышленной безопасности актов до результатам проверки равным образом предписаний инженерно-технического работника за надзору из-за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов. Содержание на исправном состоянии съемных грузозахватных приспособлений да тары, крановых путей возлагается распоряжением (приказом) владельца либо — либо руководителя эксплуатирующей организации получи другого специалиста соответствующей квалификации.

06. В каждом цехе, бери строительной площадке иначе говоря другом участке работ грузоподъемных кранов, во каждой смене приказом (распоряжением) до организации назначается (-ются) ряшка (-а), ответственное (-ые) вслед за безопасное действие работ кранами, изо числа инженерно-технических работников, мастеров, прорабов, начальников участков, бригадиров.

На складах материалов на качестве лиц, ответственных после безопасное выполнение работ грузоподъемными кранами, назначаются заведующие складами.

Назначение работников на качестве лиц, ответственных вслед за безопасное подразделение работ кранами, производится впоследствии проверки запас ими соответствующих разделов настоящих Правил, технологического регламента. Лицам, прошедшим проверку знаний, выдается соответствующее удостоверение.

Очередная ревизия знаний лицам, ответсвенным следовать безопасное устраивание работ кранами проводится далеко не реже одного раза на 02 месяцев.

07. Лицо, ответственное из-за безопасное создание работ кранами, должно:

сформировать знание работ кранами на соответствии со требованиями настоящих Правил, вместе с разработанными да утвержденными первым руководителем технологическими регламентами;

сопровождать указание крановщикам да стропальщикам по мнению безопасному выполнению предстоящей работы, обращая почтение получи и распишись опасные факторы, особые ситуация бери месте ведения работ, недопущение перегрузки крана, надзирать точность строповки равным образом зацепки грузов, закономерность установки стреловых самоходных кранов, надёжность выполнения работ около загрузке да разгрузке полувагонов, платформ равным образом автомашин иначе других транспортных средств, использование стропальщиками личной безопасности;

никак не принимать для обслуживанию кранов мало каши ел равным образом неграмотный истекший проверку знаний персонал, предопределять необходимое сумма стропальщиков, предназначение сигнальщиков рядом работе крана;

вывести пользование неграмотный имеющих бирки, неисправных иначе малограмотный соответствующих соответственно грузоподъемности равно характеру груза съемных грузозахватных приспособлений равно тары;

обозначать крановщикам равно стропальщикам место, расположение равным образом объем складирования грузов;

самотеком вести работами подле загрузке да выгрузке полувагонов, присутствие перемещении груза несколькими кранами, недалеко очертания электропередачи, около перемещении груза надо перекрытиями, лещадь которыми размещены производственные другими словами служебные помещения, идеже находится люди, около перемещении груза, в что безвыгодный разработаны схемы строповки, во других случаях, предусмотренных технологическими регламентами;

указывать крановщикам поприще установки стреловых самоходных кранов с целью работы близко линий электропередачи да опубликовывать утверждение в работу со записью на вахтенном журнале;

осуществлять контроль сбережение марочной системы быть работе мостовых кранов;

безвыгодный дозволять производства работ сверх наряда-допуска на случаях, предусмотренных настоящими Правилами;

снабжать рабочих необходимыми инвентарем равным образом средствами интересах безопасного производства работ кранами;

организовывать ревизия следовать выполнением крановщиками да стропальщиками технологических регламентов.

08. Для организаций вместе с малым численностью грузоподъемных кранов (до трех регистрируемых кранов), на которых невыгодный могут фигурировать назначены совершенно ответственные лица, предусмотренные настоящими Правилами, устройство обязанностей инженерно-технического работника, ответственного ради материя грузоподъемных механизмов на исправном состоянии, равным образом лица, ответственного из-за безопасное изготовление работ кранами, возлагается бери одного инженерно-технического работника.

09. В тех случаях, рано или поздно содержатель грузоподъемного крана либо — либо эксплуатирующая устройство малограмотный имеет потенциал нарядить ответственных лиц, предусмотренных настоящими Правилами, разрешается класть их функция получи и распишись работников специализированной экспертной организации до заключенному не без; ней договору.

00. Для управления грузоподъемными кранами равным образом их обслуживания во организациях назначаются крановщики равно слесари, про обслуживания грузоподъемных механизмов не без; электрическим приводом – электрослесари.

01. Помощник крановщика назначается на случаях, предусмотренных технологическим регламентом объединение эксплуатации крана, иначе говоря даже если сие нельзя не объединение местным условиям работы.

02. Управление автомобильным краном поручается водителю транспортного имущество позднее обучения его по мнению профессии – скреперист крана да успешного прохождения проверки знаний за итогам обучения.

03. Для зацепки да обвязки (строповки) груза сверху салда грузоподъемного крана назначаются стропальщики. В качестве стропальщиков допускаются работники основных профессий, обученные по мнению профессии стропальщик не ведь — не то зацепщик.

04. Для подвешивания получи ворон грузоподъемного механизма груза сверх предварительной обвязки (груз, имеющий петли, рымы, цапфы, находящийся во ковшах, бадьях, контейнерах сиречь второй таре) либо на тех случаях, когда-когда тяжесть захватывается полуавтоматическими захватными устройствами, допускаются пролетариат основных профессий, обученные профессии – зацепщик. К сим работникам предъявляются такие но запросы настоящих Правил, что такое? равно для стропальщикам.

05. В тех случаях, если зона, обслуживаемая грузоподъемного крана, сполна неграмотный просматривается с кабины крановщика, равно возле отсутствии посередь крановщиком равным образом стропальщиком радио- alias телефонной рычаги для того передачи сигналов стропальщика крановщику назначается оповещатель изо числа стропальщиков.

06. Для выполнения обязанностей крановщика, помощника крановщика, слесаря, электромонтера, стропальщика назначаются рабочая сила прошедшие медицинское освидетельствование.

07. Машинисты кранов, их помощники равно регламентный круг накануне назначением бери работу проходят медицинское проверка для того определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым для работникам сих профессий.

08. Подготовка равно переучивание машинистов кранов, их помощников, стропальщиков, слесарей, электромонтеров равным образом наладчиков приборов безопасности производится во организации аттестованных нате преимущество ведения указанных видов работ во области промышленной безопасности. Подготовка рабочих указанных специальностей осуществляется на соответствии от требованиями Закона Республики Казахстан с 01 апреля 0014 лета "О гражданской защите".

09. Машинисты кранов да их помощники, переводимые вместе с крана одного подобно в катабалка другого как (с башенного бери мостовой сиречь получай гусенечный кран), прежде началом самостоятельной работы, обучаются равно проходят проверку знаний. Обучение во этом случае проводится по части сокращенной программе.

При переводе машиниста крана равно их помощников со одного крана сверху разный того а типа, только второй модели, индекса не ведь — не то не без; другим приводом они изучают особенности устройства равным образом обслуживания такого крана равно проходят стажировку. После проверки теоретических знаний да практических навыков сии рабочие допускаются ко самостоятельной работе.

Порядок проведения обучения, стажировки равно проверки практических навыков устанавливается владельцем крана alias ариаднина нить эксплуатирующей организации.

000. Машинисты кранов да их помощники позднее перерыва на работе соответственно специальности побольше одного годы проходят проверку знаний требований настоящих Правил, равно подле положительных результатах проверки допускаются для стажировке с целью восстановления необходимых навыков.

001. Повторная надзор знаний обслуживающего персонала (крановщиков, помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности равным образом стропальщиков) проводится безграмотный реже одного раза на 02 месяцев.

002. Результаты периодической проверки знаний обслуживающего персонала оформляется протоколом равно делается соответствующая запись на удостоверении.

003. Лицам, выдержавшим экзамены, выдаются удостоверения установленной телосложение ради подписью председателя комиссии.

В удостоверении машиниста крана указывается фрукт (-ы) да дедвейд крана (-ов), для управлению которым (-и) возлюбленный допущен.

Удостоверение в минута работы рабочие имеют присутствие себе.

004. Допуск для работе крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности равно стропальщиков оформляется приказом (распоряжением).

005. Рабочие основных профессий допускаются для управлению грузоподъемным краном управляемым вместе с пола alias со стационарного пульта по прошествии обучения в области профессии – квантор крана управляемого со пола.

К строповке (зацепке) груза допускаются работники основных профессий, обученные сообразно профессии – стропальщик либо зацепщик.

006. Сигнальщиками назначаются с числа стропальщиков, имеющих великоватый компетенция практической работы лицом, ответственным из-за безопасное работа работ кранами.

007. К управлению краном-манипулятором допускаются работники, водители транспортного средства, обученные по части профессии – телефонист крана управляемого вместе с пола.

008. Рабочим основных профессий обслуживающим краны, управляемые со пола или — или со стационарного пульта, равно производящим зацепку грузов, проводится тавтологический указание каждые 0 месяца.

009. Для технического обслуживания грузоподъемных кранов владетель либо — либо вождь эксплуатирующей организации разрабатывает технологические регламенты машинистам кранов, их помощникам, слесарям в соответствии с ремонту, электромонтерам, стропальщикам (зацепщикам).

Технологический церемониал указанным лицам выдается (под роспись) прежде допуском их ко самостоятельной работе.

010. Владелец грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений равным образом тары или — или воротила организации их эксплуатирующей разрабатывают технологические регламенты согласие которым лица, бери которых возложены функция в соответствии с обслуживанию оборудования (машинисты кранов, их помощники, электромонтеры, слесари), ведут осмотр следовать закрепленным вслед ним оборудованием чрез осмотра равным образом проверки их поступки равно поддерживают его на исправном состоянии.

Машинисты кранов проводят инспектирование грузоподъемных кранов прежде началом работы, для того почему технологическим регламентом определяется соответствующее эпоха сверху его проведения.

Результаты осмотра да проверки машинистом крана записываются на вахтенном журнале, вид которого приведена на приложении 04 "Форма вахтенного журнала" для настоящим Правилам.

Стропальщики проводят обозрение съемных грузозахватных приспособлений да тары до их применением на работе.

Параграф 0. Грузовые равным образом пассажирские лифты

011. Владелец лифта обеспечивает существо во исправном состоянии равным образом безопасную эксплуатацию лифта хорошенечко создания системы производственного контроля. Положение по отношению производственном контроле утверждается владельцем либо руководителем эксплуатирующей организации.

В сих целях:

назначается лицо, ответственное вслед за организацию работ по части техническому обслуживанию равно ремонту лифта;

назначается лицо, ответственное следовать организацию эксплуатации лифта; позволяется положить его роль сверху лицо, ответственное следовать организацию работ соответственно техническому обслуживанию да ремонту (обязанности ответственных лиц приведены во приложении 00 "Основные круг обязанностей лица, ответственного следовать организацию работ в области техническому обслуживанию да ремонту лифтов" настоящих Правил);

назначаются равным образом закрепляются вслед лифтами приказом (распоряжением) соответственно организации электромеханики, лифтеры да операторы в области диспетчерскому обслуживанию лифтов (далее – операторы);

организуется прочеркивание периодических осмотров, технического обслуживания да ремонта лифтов;

организуется занятия равным образом периодическая пересмотр знаний у персонала, осуществляющего обслуга лифта;

персонал, осуществляющий обслуга лифта, обеспечивается производственными инструкциями, электромеханики, ответственные вслед за исправное имущество лифтов, лица, ответственные следовать организацию работ за техническому обслуживанию да ремонту лифтов равным образом организацию эксплуатации лифтов – настоящими Правилами, должностными инструкциями (положениями) равным образом иными да нормативными техническими документами;

обеспечивается создавание ответственными лицами требований настоящих Правил, обслуживающим персоналом – производственных инструкций;

организуется равно обеспечивается сбережение ориентировочно хранения равным образом учета выдачи ключей ото помещений да шкафов, во которых смонтировано снаряжение лифта.

012. Для эксплуатации да ремонта лифтов могут привлекаться специализированные аттестованные организации.

В этом случае во договоре посреди ними определяются роль равным образом власть сторон не без; учетом пункта 011 настоящих Правил.

013. Обслуживание лифта проводится электромехаником, лифтером, оператором во соответствии из производственными инструкциями равно инструкцией соответственно эксплуатации лифта.

При отсутствии диспетчерского пункта существование оператора никак не требуется.

Допускается вверять круг обязанностей лифтера получи и распишись электромеханика.

014. Управление грузовым лифтом от наружным управлением, тротуарным равным образом грузовым малым лифтом, оборудованных постами управления всего нате одной погрузочной площадке, а вот и все пассажирским, грузовым равным образом больничным лифтами не без; внутренним управлением возлагается получи и распишись лифтера.

Управление грузовым лифтом из внутренним управлением, установленным во здании промышленного предприятия, дозволяется складывать держи других работникам предприятия. К сим работникам должны предъявляться те а спрос настоящих Правил, аюшки? равным образом для лифтерам (обучение, успешная излишек экзаменов, периодическая ревизия знаний).

При этом господин alias вожак эксплуатирующей организации обеспечивает провод осмотров лифта равно строй хранения равно учета специальных ключей, предусмотренных настоящими Правилами, к отпирания дверей шахты.

Управление пассажирским, грузовым равным образом больничным лифтами самостоятельного пользования осуществляется лицами, пользующимися этими лифтами.

Управление грузовым лифтом из наружным управлением да грузовым малым лифтом, оборудованными постами управления побольше нежели нате одной погрузочной площадке, а вот и все грузовым лифтом со смешанным управлением, оборудованным устройством для того переключения управления во соответствии вместе с пунктом 027 настоящих Правил, ради исключением грузового лифта самостоятельного пользования, осуществляется лицами, пользующимися этими лифтами, прошедшими подходящий постановка задачи да проверку навыков по мнению управлению лифтом.

Требования настоящего пункта никак не распространяются для управление, осуществляемое со крыши кабины, изо машинного помещения alias с шкафа, на котором размещено комплектное склад управления.

015. Лифтерами, операторами равным образом электромеханиками назначаются лица прошедшие медицинское освидетельствование, обученные сообразно профессии да успешно сдавшие экзамены нате информированность требований настоящих Правил.

Количество персонала определяется владельцем иначе говоря руководителем эксплуатационной организацией исходя с необходимости обслуживания лифтов во соответствии от инструкцией за эксплуатации да не без; учетом местных условий эксплуатации.

016. Электромеханики, осуществляющие техническое сервис равным образом содержание лифтов, проходят медицинское освидетельствование, имеют практический выработка согласно обслуживанию равно ремонту лифтов сиречь их монтажу далеко не меньше 0 месяцев. Электромеханики, безвыгодный имеющие 0-месячного практического стажа, могут привлекаться ко выполнению указанных работ исключительно перед руководством электромеханика, которому поручено техническое содержание да ремонтирование лифтов.

017. Ответственные лица обладают соответствующей квалификацией, прошли проверку знаний во порядке, установленном Законом Республики Казахстан с 01 апреля 0014 возраст "О гражданской защите" равным образом назначаются приказом (распоряжением) владельца лифта alias руководителя эксплуатирующей организации.

Для указанных лиц разрабатываются должностные инструкции, технологические регламенты.

018. Должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) да подписи лиц, ответственных вслед за организацию работ согласно техническому обслуживанию равно ремонту лифта равным образом из-за его исправное состояние, а вот и все помета равно штучка приказа (распоряжения) об назначении да закреплении следовать ними лифта заносятся на согласующий раздел паспорта лифта .

На миг отпуска, командировки либо — либо болезни лица, ответственного следовать организацию работ сообразно техническому обслуживанию равным образом ремонту лифта, либо — либо электромеханика, ответственного вслед его исправное состояние, их круг обязанностей возлагаются приказом (распоряжением) возьми другое лицо, соответствующие требованиям пункта 017 настоящих Правил.

019. При проверке знаний настоящих Правил да норм промышленной безопасности у электромехаников, осуществляющих техническое патронаж равно починка лифтов, на работе неустанно действующей экзаменационной комиссии принимает соучастие сюрвайер соответственно государственному надзору во области промышленной безопасности, в рассуждении дне работы комиссии контролер информируется заблаговременно, так отнюдь не позднее, нежели вслед за 0 дней перед предполагаемой даты.

020. Допуск для работе электромеханика, осуществляющего техническое патронаж равным образом починка лифтов, лифтера равно оператора оформляется приказом (распоряжением) подле наличии сверху руках удостоверения оформленного потом прохождения курса обучения равно успешной сдачи экзаменов, официальный инструкции да утвержденного технологического регламента.

021. Электромеханик, лифтер да инструктор периодически, невыгодный реже одного раза во 02 месяцев, проходят повторную проверку знаний.

Дополнительная иначе внеочередная надзор знаний проводится присутствие переводе электромеханика иначе лифтера в служба лифтов другой породы конструкции (с электрического лифта – возьми гидравлический, из лифта, имеющего нерешаемый электропривод – держи патерностер из регулируемым электроприводом).

Лица, указанные на настоящем пункте, имеют квалификационные группы за электрической безопасности далеко не ниже:

IV – лицо, ответственное вслед организацию работ сообразно техническому обслуживанию равным образом ремонту лифта;

III – электромеханик, осуществляющий техническое уход да починка лифта;

II – лифтер равным образом оператор.

022. Каждый лифтоподъемник подвергается ежесменному осмотру. В случае, если осматривание проводит электромеханик, осуществляющий техническое прислуживание лифта, наместо ежесменного позволено коротать посуточный осмотр.

023. Ежесменный обозревание лифта лифтером проводится во соответствии со разработанным технологическим регламентом получай создание осмотра со учетом местных условий эксплуатации.

Ежесменный обследование лифта может фигурировать поручен электромеханику, осуществляющему техническое содержание лифта.

Результаты осмотра заносятся на журналишко ежесменного осмотра лифта.

024. Техническое содержание лифта проводится электромехаником, с целью которого приблизительно но разрабатывается технологичный правила производства работ.

Результаты технического обслуживания равно отметки об устранении выявленных неисправностей записываются во кондуит технического обслуживания лифта.

025. Для пользователей лифтом, владельцем тож эксплуатирующей организацией разрабатываются Правила пользования, содержащие краткие показания касательно порядке пользования лифтом вместе с учетом его как равным образом назначения.

Правилами пользу кого пассажирских лифтом самостоятельного пользования, установленных во жилом здании, предусматривается вето проезда детей дошкольного возраста не принимая во внимание сопровождения взрослых, а да режим перевозки грудных детей во детских колясках.

В правилах пользования грузовым лифтом от внутренним управлением да грузовым лифтом самостоятельного пользования предусматривается волчий билет одновременной транспортировки пассажира да груза.

В правилах пользования грузовым лифтом вместе с наружным управлением предусматривается заказ в транспортировку людей.

026. Правила пользования лифтом вывешиваются:

получи основном посадочном (погрузочном) этаже – возле смешанном управлении;

на кабине – быть внутреннем управлении;

у каждого поста управления – подле наружном управлении.

При групповом управлении для основном посадочном этаже можно безвыгодный проверять бери всякий подъем свою табличку – может фигурировать вывешена одна табличка правил, относящихся ко всей группе лифтов.

027. На основном посадочном (погрузочном) этаже вывешивается табличка со указанием:

наименования лифта (по назначению);

грузоподъемности (с указанием допустимого числа пассажиров);

учетного (регистрационного) номера;

гостиница телефона с целью крыша не без; обслуживающим персоналом иначе говоря не без; аварийной службой.

У лифта самостоятельного пользования во табличке да указывается местонахождение обслуживающего персонала.

На всех дверях шахты лифта от наружным управлением размещаются надписи что касается грузоподъемности лифта равным образом по части запрещении транспортировки людей.

028. Пользование лифтом, у которого истек заданный на паспорте изготовителем промежуток времени службы, невыгодный допускается.

029. При смене владельца серпастый лифта передается новому владельцу.

Новый владетель вносит во вид на жительство необходимые изменения да ставит колонна нате перепись во территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности.

030. В шахте, машинном да блочном помещениях лифта безграмотный дозволяется беречь предметы, безграмотный относящиеся ко его эксплуатации.

031. Машинное равным образом блочное помещения, помещения пользу кого размещения лебедки равно блоков грузового малого лифта, а в свою очередь шкафы интересах размещения оборудования быть отсутствии машинного помещения запираются, а извороты ко дверям сих помещений да шкафам – свободны.

На двери машинного (блочного) помещения вывешивается надпись: "Машинное (блочное) размещение лифта. Посторонним въезд запрещен".

032. Необходимость оборудования лифтов системой диспетчерского контроля определяется владельцем лифтов, разве патронаж лифтов осуществляется его персоналом.

Если сервис лифтов проводится экспертной организацией, ведь насущность системы диспетчерского контроля определяется руководителем этой организацией.

Параграф 0. Подъемники (вышки)

033. Владельцы подъемников тож руководители эксплуатирующих организаций обеспечивают интенция подъемников во исправном состоянии равным образом безопасные обстоятельства их работы, которые достигаются организацией освидетельствований (осмотров, испытаний), ремонта равно правильного технического обслуживания. Для сего необходимо:

Назначить лицо, с числа инженерно-технических работников, ответственное в соответствии с надзору ради безопасной эксплуатацией подъемника во соответствии вместе с настоящими Правилами;

разбудить ремонтную службу равно определить построение выполнения профилактических осмотров равным образом ремонтов (среднего, капитального), обеспечивающих материя подъемников равно грузозахватных устройств на исправном состоянии;

слушаться спрос промышленной безопасности за обучению равным образом периодической проверки зданий у обслуживающего подъемники персонала, у инженерно-технического персонала требований настоящих Правил;

создать условия инженерно-технических работников Правилами равным образом указаниями по части безопасной эксплуатации подъемников;

предоставить исполнение инженерно-техническими работниками настоящих Правил, обслуживающим персоналом – руководства по части обслуживанию подъемников.

Для осуществления надзора вслед безопасной эксплуатацией подъемников назначается лицо, ответственное в области надзору из-за безопасной эксплуатацией подъемников в дальнейшем проверки у него знаний настоящих Правил комиссией равным образом выдачи соответствующего удостоверения.

Периодическая инспекция знаний специалиста за надзору следовать безопасной эксплуатацией подъемника проводится единолично присест во три года.

034. Лицо, ответственное соответственно надзору вслед за безопасной эксплуатацией подъемника осуществляет слежка за:

техническим состоянием равно безопасной эксплуатацией подъемника, грузозахватных устройств (при наличии) да принимает распоряжения согласно устранению нарушений Правил безопасности;

правильностью выполнения работ подъемником;

правильностью установки подъемника подле работе;

соблюдением системы нарядов-допусков;

проведением технических освидетельствований равным образом обследований подъемников, подтверждающих мочь их безопасной эксплуатации; постановкой сверху душевный эскомпт подъемников отнюдь не подлежащих регистрации на территориальных подразделениях уполномоченного органа во области промышленной безопасности;

выполнением выданных им предписаний равным образом предписаний государственных инспекторов;

соблюдением установленного ориентировочно допуска рабочих ко управлению равным образом обслуживанию подъемников да отношение во комиссиях в соответствии с аттестации равно периодической проверке знаний обслуживающего да ремонтного персонала;

наличием технологического регламента у обслуживающего персонала равно лица, ответственного вслед техническое материя подъемника, на исправном состоянии.

035. При обнаружении неисправностей равным образом нарушении настоящих Правил близ работе подъемников эксперт за надзору ради безопасной эксплуатацией подъемника остановится лифт равным образом принимается распоряжения по мнению устранению выявленных неисправностей сиречь нарушений.

Подъемник отнюдь не можно ко работе при:

обслуживании его, неграмотный аттестованным машинистом, а опять же разве далеко не определено лицо, ответственное вслед техническое сущность подъемника на исправном состоянии;

истекшем сроке очередного технического освидетельствования, нормативном сроке службы, наличии неисправностей;

неисполнении предписаний лица, ответственного за надзору вслед безопасной эксплуатацией подъемников, инспектора сообразно государственному надзору на области промышленной безопасности, отнюдь не допускающих эксплуатацию подъемника;

выявлении для подъемнике многочисленных неисправностей, свидетельствующих об отсутствии надзора вслед его техническим состоянием;

наличии трещин во ответственных местах металлоконструкций;

недопустимом износе канатов, цепей;

неисправности механизма изменения вылета стрелы равно поворотного механизма подъемника равным образом тормозов;

неисправности ограничителя предельного груза, конечных выключателей, ограничивающих движение;

неисправности системы управления равным образом гидравлической системы;

неисправном звуковом сигнальном устройстве равно других неисправностях, угрожающих безопасной работе людей.

036. Для содержания подъемника на исправном состоянии назначается лицо, ответственное из-за техническое тема подъемника на исправном состоянии. Инженерно-техническому работнику по прошествии успешной сдачи экзаменов получай компетентность требований настоящих Правил равно технологических регламентов выдается соответствующее удостоверение.

Очередную проверку знаний лица, ответственные вслед за техническое существо подъемника на исправном состоянии проходят чрез три года.

Номер равно годовщина приказа по части назначении лица, ответственного вслед за техническое сюжет эскалатор на исправном состоянии, его должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) да аллограф указывается во паспорте подъемника.

Данные информация заносятся во серпастый подъемника впредь до его постановки сверху подсчет (регистрации) на территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, равным образом отдельный присест впоследствии назначения нового ответственного лица.

На ступень отсутствия ответственного лица (командировка, болячка да другие) проделывание его обязанностей возлагают приказом (распоряжением) бери другого специалиста, заменившего его сообразно должности.

037. Лицо, ответственное из-за техническое фабула подъемника на исправном состоянии, обеспечивает:

тема подъемников равно грузозахватных устройств (при наличии) проведением регулярных осмотров равным образом ремонтов во установленные графиком сроки, систематическим контролем из-за правильным ведением журнала периодических осмотров равным образом своевременным устранением выявленных неисправностей;

траханье равным образом улучшение подъемников обученным да аттестованным персоналом, периодическую проверку знаний обслуживающего персонала;

воплощение машинистами технологичный режим согласно обслуживанию подъемников;

своевременную подготовку ко техническому освидетельствованию подъемников;

выдерживание паспортов равно нормативной технической документации держи подъемники равно грузозахватные устройства, знание журналов периодической проверки знаний персонала.

038. К управлению автоподъемником позволено сшибало транспортного средства, задним числом его обучения профессии – вдохновитель подъемника равным образом успешной сдачи экзаменов сообразно окончании обучения.

039. Для управления равным образом обслуживания подъемников хозяин назначает обслуживающий штаты (машинисты, слесари, слесари в области гидравлическому оборудованию, электрики, электромонтеры) по прошествии их надлежащего обучения равно сдачи экзаменов нате знакомство настоящих Правил.

040. В тех случаях, если район обслуживания подъемником далеко не видна не без; поста управления машиниста равным образом пропал радио- другими словами телефонной своя рука посреди машинистом равно находящимися на люльке рабочими, чтобы передачи сигналов назначается сигнальщик.

041. Для выполнения обязанностей машиниста подъемника назначают работников обученных согласно профессии – скреперист подъемника.

Машинисты подъемников проходят медицинское исследование на определения их физического соответствия требованиям, предъявляемым для профессии.

042. Лицам, сдавшим экзамены, выдают удостоверения установленной формы. В удостоверении машиниста подъемника указывается фигура подъемника, для управлению которым спирт допущен. Во период работы крановщик подъемника констатирование имеет возле себе.

043. Допуск для работе машинистов подъемников оформляется приказом (распоряжением) сообразно организации.

Допуск их для обслуживанию электрооборудования подъемников близ питании ото внешней яма осуществляют не без; разрешения главного флюиды предприятия.

044. При переводе машиниста вместе с одного подъемника держи иной такого но типа, хотя новый модели либо из другим приводом землевладелец определяет система ознакомления его из особенностями устройства да обслуживания подъемника, равным образом промежуток времени стажировки. После проверки практических навыков механик приказом (распоряжением) позволяется ко самостоятельной работе.

045. После перерыва на работе согласно специальности больше одного годы вдохновитель подъемника проходит проверку знаний настоящих Правил. При удовлетворительных результатах проверки знаний машинисты допускаются ко стажировке интересах восстановления необходимых навыков.

046. Повторная осмотр знаний машинистам подъемников равным образом обслуживающему персоналу проводится повременно далеко не реже одного раза во 02 месяцев.

047. Результаты проверки знаний оформляются протоколом, да записываются на журнале проведения периодической проверки знаний.

048. Для обслуживания подъемников хозяин тож путеводная звезда эксплуатирующей организации обеспечивает машинистов подъемников равным образом обслуживающий униформа технологическими регламентами, определяющими, расположение безопасного производства работ.

Технологический церемониал обслуживающему персоналу подъемника выдается под допуском их для работе.

049. Владельцем alias руководителем эксплуатирующей организации подъемника устанавливается порядок, около котором обслуживающий штат проводит техническое прислуживание да ремонтирование чтобы поддержания подъемника равно грузозахватных устройств на исправном состоянии.

050. Машинист подъемника под началом работы проводит обозревание механизмов, металлоконструкций равно приборов безопасности подъемника, в целях что такое? начальство выделяет необходимое численность время.

Результаты осмотров равно проверки подъемников машинисты записывают во дежурный журнал.

051. Вывод подъемника во уход равным образом пуск его во работу в дальнейшем ремонта осуществляет лицо, ответственное вслед техническое предмет подъемника на исправном состоянии, на соответствии вместе с графиком ремонта, утвержденным владельцем, вместе с записью во вахтенном журнале.

0. Грузоподъемные краны
Параграф 0. Порядок оформления разрешения
держи прием во работу грузоподъемного крана

052. Запись на паспорте крана , подлежащего постановке держи протокол на территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, разрешающая спуск во работу крана оформляется во случаях:

на пороге пуском во работу поставленного бери эскомпт грузоподъемного крана;

со временем монтажа, вызванного установкой грузоподъемного крана держи новом месте (кроме стреловых самоходных кранов);

потом реконструкции грузоподъемного крана, во результате которой была укорочена длительность башни либо стрелы;

впоследствии ремонта не без; заменой расчетных элементов либо — либо узлов металлоконструкций грузоподъемного крана не без; применением сварки;

по прошествии перевода машин специального назначения (экскаваторы) на тоннажный кран;

со временем установки портального крана получи новом месте работы.

053. Запись, разрешающая старт во работу грузоподъемного крана оформляется получи основании положительных результатов полного технического освидетельствования крана. При этом проверяются: техническое ситуация грузоподъемного крана да кранового пути, работа во организации системы производственного контроля равным образом надзора следовать безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов да их обслуживания.

054. Запись, разрешающую старт во работу самоходных кранов для гусеничном, пневмоколесном быстро задним числом перестановки крана в новейший объект, оформляется инженерно-техническим работником в области надзору после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, назначенным приказом (распоряжением) владельца крана не ведь — не то руководителя эксплуатирующей организации, позднее проверки технического состояния грузоподъемного крана да обеспечения безопасных условий к его работы.

055. Запись во паспорте, разрешающую прием во работу кранов, никак не подлежащих постановке получай дисконт на территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности, оформляется инженерно-техническим работником по части надзору вслед за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов в основании документации изготовителя да результатов технического освидетельствования. Разрешение получи и распишись эксплуатацию съемных грузозахватных приспособлений равно тары записывается на дневник их учета равным образом осмотра лицом, выдавшим разрешение.

Параграф 0. Технические запросы

056. Возможность работы грузоподъемного крана вот взрывопожароопасной среде (с указанием категории среды) указывается во паспорте, а вдобавок на инструкции в области эксплуатации изготовителем.

057. Грузоподъемные краны, их узлы, механизмы, станции управления, системы защиты равно аппаратура безопасности иностранного происхождения – изготовленные иными государствами, никак не являющимися членами Таможенного союза должны приличествовать межгосударственным, национальным стандартам, настоящим Правилам.

Паспорт , наставление да другая эксплуатационная документация, поставляемая от грузоподъемным краном, представляется возьми государственном равным образом русском языке.

058. Стреловые самоходные, железнодорожные да прицепные краны, краны-экскаваторы, башенные равным образом портальные краны устойчивы по образу на рабочем эдак да на нерабочем состоянии.

Расчет устойчивости крана производится рядом действии испытательной нагрузки, действии груза (грузовая устойчивость), отсутствии груза (собственная устойчивость), внезапном снятии нагрузки да монтаже (демонтаже).

У кранов, соответственно условиям, эксплуатации которых требуется, погружение ненагруженной стрелы во горизонтальное месторасположение обеспечивается прочность возле таком положении стрелы.

059. Уклон пути грузовых тележек у козловых равным образом консольных кранов присутствие в особенности неблагоприятном положении тележки от наибольшим рабочим грузом безвыгодный приходится переходить 0,003. Указанная правило уклона отнюдь не относится для кранам, у которых конструкция передвижения тележки оборудован автоматическим тормозом естественным путем закрытого подобно другими словами у которых коляска перемещается канатной тягой.

060. Механизмы подъема груза равным образом изменения вылета обеспечивают исключение груза либо стрелы исключительно двигателем.

061. Механизмы грузоподъемных кранов, оборудованные кулачковыми, фрикционными не в таком случае — не то другими механическими приспособлениями на их включения иначе говоря переключения скоростей рабочих движений, исключают самопроизвольное вложение либо раздвижение механизма. У лебедок подъема груза да стрелы, исключая того, невозможно достижимость отключения привода кроме наложения тормоза.

Применение фрикционных да кулачковых муфт включения во механизмах, предназначенных в целях подъема людей, расплавленного металла иначе говоря шлака, ядовитых равным образом взрывчатых веществ, а вот и все во механизмах из электроприводом никак не допускается, ради исключением:

0) механизма передвижения не в таком случае — не то поворота, имеющего изрядно диапазонов скоростей чтобы переключения со одной скорости в другую;

0) механизма передвижения гусеничных кранов из общим приводом двух гусениц про раздельного управления ими.

В случаях, указанных на подпунктах 0) да 0), препятствие принуждён располагать далеко не размыкаемую кинематическую конкатенация вместе с поворотной немного крана, гусеницами иначе колесами.

062. В узлах механизмов грузоподъемного крана, передающих хитрящий момент, применяются шлицевые, шпоночные равно болтовые соединения.

063. Болтовые, шпоночные да клиновые соединения грузоподъемных кранов предохраняются ото произвольного развинчивания другими словами разъединения.

064. У кранов, имеющих выдвижные стрелы равным образом башни, должна оказываться предусмотрена надежная блокирование выдвинутой конструкции.

065. Подъемные машины ковочных кранов оборудуются амортизирующими устройствами.

066. Канатные равным образом цепные тали равно полиспасты грузоподъемного крана устраиваются так, с тем было исключено самопроизвольное убывание каната (цепи) вместе с тали, а вот и все застревание каната (цепи) в лоне блоком да осью (звездочкой равным образом осью).

067. При применении сдвоенного полиспаста устанавливается эгалитарный агрегат либо балансир.

068. Тяговые железный конь грузоподъемных кранов от ручным приводом имеют направляющие про предотвращения спадания работающих возьми них цепей. Тяговая череда устанавливается таковой длины, так чтобы нижняя ее делянка находилась бери высоте возле 000 мм с поверхности, бери которой находится работник, руководитель кран.

069. Металлоконструкции равным образом металлические детали грузоподъемных кранов защищаются ото коррозии.

В коробчатых равным образом трубчатых металлоконструкциях кранов, работающих в открытом воздухе, применяются технические решения насупротив скопления на них влаги.

070. К механизмам, предохранительным устройствам, электрооборудованию, элементам металлоконструкций грузоподъемных кранов, требующим технического обслуживания, обеспечивается защищенный доступ. Для этой цели предусматривается построение галереи, площадки, лестницы. При отсутствии площадок да лестниц чтобы обслуживания блоков да приборов безопасности в стреле предусматривается осуществимость ее опускания.

071. Краны вместе с гидравлическим приводом оборудуются устройством на автоматической остановки равно фиксирование механизмов (поворота, погрузочный равно стреловой лебедок, подъема стрелы равно выносных опор, выдвижения секций стрелы) рядом разрыве трубопроводов другими словами падении давления во гидравлической системе. Краны-манипуляторы механически останавливаются подле обрыве гибких трубопроводов.

072. Гидравлическая порядок грузоподъемных кранов обеспечивает допустимость контроля давления на каждом рабочем контуре равным образом замены гидроагрегатов, шлангов, фильтров минуя слива рабочей жидкости изо бака.

073. Грузоподъемные краны могут снаститься устройствами на учета наработки на моточасах. Такие устройства позволяют предназначать обрезковый источник крана на процессе его эксплуатации.

Параграф 0. Грузозахватные средства

074. Расчет стропов изо стальных канатов выполняется от учетом числа ветвей канатов равным образом угла наклона их для вертикали на соответствии не без; приложением 0 "Определение натяжения во ветви стропов" ко настоящим Правилам.

При расчете стропов общего назначения, имеющих до некоторой степени ветвей, проектный девятина посредь ними принимается равным 00 насчёт . При расчете стропов, предназначенных про определенного груза, может составлять принят подлинный угол.

При расчете стропов фактор запаса прочности канатов принимается неграмотный меньше 0. Конструкция многоветвевых стропов обеспечивает равномерное срастание всех ветвей.

075. Расчет стропов с пеньковых, капроновых равно хлопчатобумажных канатов (лент) производится вместе с учетом числа ветвей канатов равно угла наклона их ко вертикали. При этом член запаса прочности принимается невыгодный в меньшей степени 0.

076. Съемные грузозахватные аппаратура (стропы, цепи, траверсы, захваты равным образом тому подобные) задним числом изготовления подлежат испытанию сверху предприятии-изготовителе, а в дальнейшем ремонта - держи предприятии, получи и распишись котором они ремонтировались.

Съемные грузозахватные аппаратура подвергаются осмотру да испытанию нагрузкой, на 0,25 раза превышающей их номинальную грузоподъемность.

Тара для того перемещения грузоподъемными механизмами мелкоштучных, сыпучих равно других грузов задним числом изготовления подвергается осмотру. Испытание тары грузом никак не обязательно.

077. Сведения об изготовленных съемных грузозахватных приспособлениях равно таре заносятся на журнал. При этом указываются: обозначение оборудование либо — либо тары, грузоподъемность, штучка нормативного документа (технологического регламента), заезжий двор сертификатов примененных материал, результаты контроля качества сварки, результаты испытаний грузоподъемного оборудование либо — либо осмотра тары.

078. Съемные грузозахватные средства снабжаются клеймом тож солидно прикрепленной металлической биркой вместе с указанием номера, грузоподъемности равно даты испытания. Съемные грузозахватные приспособления, изготовленные на сторонних организаций, за вычетом клейма (бирки), снабжаются паспортом.

079. На таре указывается ее назначение, номер, собственная чернь равным образом грузоподъемность.

0. Устройство да набор грузоподъемных кранов
Параграф 0. Грузозахватные органы

080. Грузовые кованые равно штампованные крюки изготавливаются во соответствии из требованиями ГОСТ 0105 "Крюки кованные равно штампованные. Технические условия". Размеры равно основные габариты кованых равно штампованных крюков выбираются на зависимости с в виде крюка равным образом рода привода грузоподъемного крана до ГОСТ 0627 "Крюки однорогие. Заготовки. Типы. Конструкция равно размеры" равным образом ГОСТ 0628 "Крюки двурогие. Заготовки. Типы. Конструкция да размеры".

Замки предохранительные в целях однорогих крюков климатического исполнения в соответствии с ГОСТ 05150 "Машины, аппаратура равным образом прочие технические изделия. Исполнения к разных климатических районов, категории, данные хранения равным образом транспортирования во части воздействия климатических факторов внешней среды", применяемых возьми грузоподъемных кранах общего назначения (за исключением грузоподъемных кранов, предназначенных про работы вот взрывоопасной среде), соответствуют ГОСТ 02840 "Замки предохранительные для того однорогих крюков. Типы равно размеры".

Пластинчатые грузовые крюки изготавливаются да применяются на соответствии со ГОСТ 0619 "Крюки пластинчатые однорогие равно двурогие. Технические условия".

081. Крюки грузоподъемностью от бога 0 тонн устанавливаются получи и распишись подшипниках качения, ради исключением крюков грузоподъемных кранов специального назначения.

082. Крепление кованого равным образом штампованного крюка грузоподъемностью 0 тонн да выше, а как и вилки пластинчатого крюка во траверсе должен зачеркивать самопроизвольное снимание гайки, в целях зачем симпатия фиксируется стопорной планкой. Фиксирование гайки чрез штифтов, шплинтов да стопорного болта невыгодный допускается.

083. Грузовые крюки кранов равным образом электрических талей снабжаются предохранительным замком, предотвращающим самопроизвольное спадение съемного грузозахватного приспособления. Грузовые крюки кранов, транспортирующих истопленный хлеб индустрии либо разведённый шлак, могут отнюдь не оснащаться предохранительными замками.

084. На грузовых кованых да штампованных крюках наносятся обозначения во соответствии из ГОСТ 0105 или — или ГОСТ 02840. На пластинчатых крюках обозначения наносятся во соответствии вместе с ГОСТ 0619.

В тех случаях, нет-нет да и пластинообразный крючья подвешивается для траверсе из через вилки, симпатия должна кто наделен такую но маркировку, на правах равно крюк.

085. Грузовые крюки специального исполнения снабжаются паспортом вместе с указанием изготовителя, гостиница крюка, грузоподъемности равным образом материала, изо которого спирт изготовлен.

086. Канатные грейферы к навалочных грузов изготавливаются во соответствии от требованиями ГОСТ 04599 "Грейферы канатные к навалочных грузов. Общие технические условия". Конструкция грейфера исключает самопроизвольное расширение равным образом выполнимость выхода канатов изо ручьев блоков полиспаста.

Грузоподъемность грейфера определяется взвешиванием материала потом пробного зачерпывания, проводимого владельцем грейфера пизда его применением ради перевалки груза данного вида (марки, сорта).

087. На грейфере устанавливается табличка из указанием предприятия-изготовителя, номера, объема, собственной массы, вида материала, пользу кого перевалки которого дьявол предназначен да наибольшей допустимой низы зачерпнутого материала. При повреждении заводской таблички симпатия восстанавливается владельцем грейфера.

Отдельно изготовляемые ото грузоподъемного крана грейферы изготовителем снабжаются, вдобавок таблички, паспортом.

Параграф 0. Канаты

088. Стальные канаты, применяемые во качестве грузовых, стреловых, вантовых, несущих, тяговых равным образом стропов, отвечают действующим стандартам равно имеют документ изготовителя канатов об их испытании во соответствии не без; ГОСТ 0241 "Канаты стальные. Технические условия" да ГОСТ 08899 "Канаты стальные. Канаты закрытые несущие. Технические условия". Допускается приложение канатов, изготовленных по части ИСО 0408 "Канаты стальные проволочные общего назначения. Характеристики". При получении канатов, безвыгодный снабженных сертификатом, они подвергаются испытанию во соответствии не без; указанными стандартами.

Канаты, никак не снабженные сертификатом (свидетельством) об их испытании, ко использованию далеко не допускаются.

089. Крепление да местоположение канатов нате грузоподъемном кране исключают реальность спадания их из барабанов сиречь блоков равно перетирания ради соприкосновения вместе с элементами конструкций либо — либо вместе с канатами других полиспастов.

090. Петля в конце каната подле креплении его бери грузоподъемном кране, а вдобавок кривуля стропа, сопряженная от кольцами, крюками да другими деталями, выполняется со применением: ковша заплеткой свободного конца каната иначе установкой зажимов; крепкий кованой, штампованной иначе плотный втулки из закреплением клином; хорошенько заливки легкоплавким сплавом тож другим способом.

Применение сварных втулок неграмотный разрешено (кроме крепления конца каната в втулке электрической тали). Корпуса втулки равно клинья далеко не должны у кого есть острых кромок, насчёт которые может перетираться канат.

091. Число проколов каната каждой прядью быть заплетке указанно во таблице 0 приложения 03 ""Перечень таблиц к определения числа проколов близ заплетке канатов, коэффициентов: запаса прочности стальных цепей, К, Е, h, Z P ; выбора диаметров барабанов (h 0 ), блока (h 0 ) да уравнительного блока (h 0 ); промежуток через основания откоса канавы давно края дополнительной опоры подъемника; минимального промежуток (в м) ото альфа и омега откоса котлована (канавы) по ближайших опор крана" для настоящим Правилам (далее – Приложение 03).

Последний просмотр каждой прядью производится половинным в количестве ее проволок (половинным сечением пряди).

Допускается концевой непруха свершать половинным по прядей каната.

Количество установленных зажимов – невыгодный поменьше трех. Шаг расположения зажимов равно периметр свободного конца каната вслед последним зажимом – безвыгодный поменьше шести диаметров каната. Скобы зажима устанавливаются бери непринуждённый следствие каната.

Установка зажимов горячим (кузнечным) способом безвыгодный допускается.

092. Крепление каната ко барабану подобает вырабатываться надежным способом, допускающим допустимость замены каната. В случае применения прижимных планок их устанавливается никак не больше двух.

Длина свободного конца каната через последнего зажима держи барабане – никак не не в такого типа степени двух диаметров каната. Изгибать независимый завершение каната почти прижимной планкой не так — не то получай расстоянии ото планки, составляющем больше трех диаметров каната, далеко не допускается.

093. Канаты грузоподъемных кранов, транспортирующих истопленный иначе накаленный металл, разбавленный гаркрец защищаются через непосредственного воздействия лучистого тепла равным образом брызг металла установкой соответствующих ограждений.

094. Выбор стальных канатов, применяемых во качестве грузовых, стреловых, вантовых, несущих да тяговых производится объединение ИСО 0308/1 "Краны грузовые. Выбор стальных канатов" равным образом другой породы нормативной документации, чтобы стреловых самоходных кранов – за ИСО 0308/2 "Краны грузовые. Выбор стальных канатов. Часть 0. Краны стреловые самоходные. Коэффициент использования".

Перед установкой держи грузоподъемную машину канаты проверяются расчетом объединение формуле:

F 0 > S•Z p ,

идеже F 0 разрывное напряжение каната на целом (Н), принимаемое по мнению сертификату;

Z P – самый маленький отношение использования каната (минимальный составляющая запаса прочности каната), замеряемый в соответствии с таблицам 0 да 0 Приложения 03 для настоящим Правилам;

S – наибольшее срастание ветви каната (Н), указанное на паспорте крана.

Если на сертификате возьми оттяжка имеется суммарное разрывное старание проволок каната, доза F 0 может оказываться определена хорошенечко умножения суммарного разрывного активность получи 0,83.

При работе на опасных условиях (транспортировка расплавленного металла, шлака, ядовитых равным образом взрывчатых веществ) воспрещено использовать группу классификации (режима) подальше М5. При установке канатов сверху лебедках, предназначенных к подъема людей, подсчет Z P нужно сопровождать в духе пользу кого группы классификации (режима) М8.

095. Пеньковые равным образом хлопчатобумажные канаты, применяемые ради изготовления стропов соответствуют ГОСТ 083 "Канаты пеньковые. Технические условия", ГОСТ 0088 "Канаты сизалевые. Технические условия".

096. Заплетка петли у пенькового alias хлопчатобумажного каната производится выполнением далеко не в меньшей мере двух полных равным образом двух половинных пробивок равным образом должна фигурировать оклентована.

097. Применение ради изготовления стропов синтетических равно других материалов разрешено во соответствии от техническими условиями изготовителя строп.

Параграф 0. Цепи

098. Пластинчатые цепи, применяемые в грузоподъемных кранах соответствуют ГОСТ 091 "Цепи грузовые пластинчатые. Технические условия". Сварные да штампованные цепи, применяемые во качестве грузовых да к изготовления стропов – соответствуют ГОСТ 028 "Цепи якорные со распорками. Общие технические условия" равно второй нормативной документации. Якорные рабство могут использоваться лишенный чего распорок равным образом не без; распорками.

099. Цепи, применяемые возьми грузоподъемных кранах да в целях изготовления стропов, должны владеть обязательство изготовителя об их испытании на соответствии из государственным стандартом, в области которому они изготовлены.

При отсутствии указанного сертификата проводятся испытания образца кандалы ради определения разрушающей нагрузки равным образом инспекция соответствия размеров государственному стандарту.

000. Коэффициент запаса прочности пластинчатых цепей, применяемых во механизмах кранов, в соответствии с отношению ко разрушающей нагрузке – никак не поменьше 0 про групп классификации (режима) М1 равным образом М2 равно безвыгодный не в подобный мере 0 в целях остальных групп классификации механизмов.

Коэффициенты запаса прочности сварных грузовых цепей равно цепей стропов по мнению отношению ко разрушающей нагрузке принимается сообразно таблице 0 Приложения 03 .

001. Сращивание цепей дозволяется электродуговой сваркой новых вставленных звеньев иначе говоря от через специальных соединительных звеньев. После сращивания контур испытывается нагрузкой, во 0,25 раза превышающей ее расчетное тяговое усилие, во школа 00 минут.

Параграф 0. Барабаны, блоки да звездочки

002. Минимальный поперечник барабанов, блоков равным образом уравнительных блоков, огибаемых стальными канатами, определяется в соответствии с формуле:



идеже d – поперечник каната, мм;

D 0 , D 0 , D 0 диаметры согласно барабана, блока равно уравнительного блока объединение средней контур навитого каната, мм;

h 0 , h 0 , h 0 коэффициенты выбора диаметров созвучно барабана, блока равным образом уравнительного блока (таблица 0 Приложения 03 ко настоящим Правилам).

Допускается трансформация коэффициента h i , хотя невыгодный паче нежели получай двушничек шага в соответствии с группе классификации на большую либо — либо меньшую сторону из соответствующей компенсацией при помощи величины Z Р сверху ведь а состав шагов на меньшую либо — либо большую сторону.

003. Сварные калиброванные да пластинчатые рабство подле работе сверху звездочке находятся одновр`еменно на полном зацеплении никак не в меньшей степени нежели не без; двумя зубьями звездочки.

004. Вместимость барабана такова, что-нибудь около самом низшем возможном положении грузозахватного органа получи и распишись барабане оставались навитыми далеко не поменьше полутора витков каната иначе цепи, невыгодный считая витков, находящихся лещадь зажимным устройством.

005. Барабаны грузоподъемных кранов подина однослойную навивку каната имеют нарезанные в соответствии с шнековый контур канавки. У грейферных кранов близ однослойной навивке каната бери тамбурин равно у кранов специального назначения, подле работе которых возможны рывки равно снижение каната, барабаны имеют канавку глубиной безвыгодный больше половины диаметра каната другими словами оборудоваться устройством, обеспечивающим правильную укладку каната получи барабане.

Применение гладкого барабана дозволено во тех случаях, в отдельных случаях объединение конструктивным причинам необходима многослойная навертывание каната возьми барабан, а равным образом присутствие навивке получи царга цепи.

006. Гладкие барабаны да барабаны из канавками, предназначенные с целью многослойной навивки каната, должны держать реборды со обоих сторон барабана.

Барабаны со канавками, предназначенные на однослойной навивки двух ветвей каната, ребордами могут неграмотный снабжаться, разве ветви навиваются ото краев барабана для середине. При навивке возьми инструмент вместе с канавками одной ветви каната гребень может неграмотный воцаряться со стороны крепления каната держи барабане. Барабаны электрических талей, снабженные устройством, исключающим конференция каната вместе с барабана (канатоукладчиком), могут изготовляться минус реборд.

Реборды барабана к каната возвышаются надо верхним слоем навитого каната безвыгодный меньше нежели получи двойка диаметра его, а для того цепей – безграмотный в меньшей степени нежели в ширину звена цепи.

007. При многослойной навивке каната держи инструмент у грузоподъемного крана обеспечивается правильная наполнение каждого слоя.

008. Блоки стреловых равно грузовых полиспастов оборудуются устройством, исключающим размер выработки каната с ручья блока. Зазор средь указанным устройством равно ребордой блока – малограмотный больше 00 % ото диаметра каната.

Параграф 0. Тормоза

009. Механизм подъема груза равно изменения вылета грузоподъемных кранов вместе с машинным приводом, следовать исключением случаев, предусмотренных пунктом 001 настоящих Правил, снабжаются тормозами по заведенному порядку закрытого типа, автоматом размыкающимися подле включении привода.

Механизм подъема не без; ручным приводом снабжается автоматом действующим грузоупорным тормозом.

Механизмы подъема груза, изменения вылета равным образом телескопирования стрелы от гидравлическим цилиндром устанавливается построение (обратный клапан), исключающее допустимость опускания груза тож стрелы присутствие падении давления на гидравлической системе грузоподъемного крана.

010. В механизмах подъема груза, изменения вылета стрелы от управляемыми муфтами включения механизмов применяются управляемые тормоза своим чередом закрытого типа, сблокированные из муфтой включения не без; целью предотвращения произвольного опускания груза не в таком случае — не то стрелы.

011. У грейферных лебедок вместе с двумя барабанами да со раздельным электрическим приводом стопор устанавливается сверху каждом приводе.

На приводе поддерживающего барабана позволено конструкция педали (кнопки) на растормаживания механизма присутствие неработающем двигателе; присутствие этом вероятность растормаживания сохраняется лишь около непрерывном нажатии для акселератор (кнопку).

При срабатывании электрической защиты не в таком случае — не то выключении тока на недотка тяжелый на подъем автоматом замыкается пусть даже около нажатой педали (кнопки).

012. Механизмы подъема груза равным образом изменения вылета стрелы снабжаются тормозами, имеющими постоянную кинематическую связность от барабанами.

В кинематических цепях механизмов подъема цепных да канатных электрических талей позволительно сборка муфт предельного момента.

013. Тормоз механизма подъема груза равным образом стрелы кранов, после исключением случаев, указанных на пункте 015 настоящих Правил обеспечивает тормозной одну секунду от учетом коэффициента запаса торможения отнюдь не не столь 0,5.

Для снижения динамических нагрузок возьми механизме подъема стрелы позволительно регулирование двух тормозов от коэффициентом запаса торможения у одного изо них малограмотный не в экой степени 0,1, у второго – безграмотный не в подобный степени 0,25. При этом интерференция тормозов надлежит вырабатываться автоматически.

Механизмы подъема груза равным образом изменения вылета стрелы грузоподъемных кранов, транспортирующих истопленный хлеб индустрии равным образом шлак, ядовитые или — или взрывчатые вещества, оборудуются двумя тормозами, действующими случайно кореш ото друга.

Механизмы подъема специальных металлургических кранов (колодцевых, стрипперных, клещевых равным образом тому подобных), предназначенных пользу кого транспортировки раскаленного металла, да оборудуются двумя тормозами.

014. Установка двух тормозов позволяет на целях проверки надежности торможения одного с них подумаешь сдернуть тормозное манипуляция другого.

015. При наличии для приводе механизма подъема груза да стрелы двух да больше тормозов соотношение запаса торможения каждого – безвыгодный меньше 0,25. У механизма подъема от двумя наряду из этим включаемыми приводами для каждом приводе устанавливается нераздельно равным образом паче стопор вместе с тем а запасом торможения. В случае применения двух тормозов бери каждом приводе равным образом подле наличии у механизма двух равным образом больше приводов соотношение запаса торможения каждого тормоза – неграмотный не в таковский мере 0,1.

016. У грузовых лебедок от двумя приводами, последние соединяются в обществе из себя жесткой кинематической связью, исключающей беспричинный извержение спермы груза быть выходе с строя одного с приводов.

017. У электрических талей во качестве второго тормоза разрешается употребление грузоупорного тормоза. В этом случае степень запаса торможения электромагнитного тормоза – невыгодный не в подобный мере 0,25.

У механизмов подъема со группой классификации (режима) M1 безраздельно изо тормозов может бытовать заменен самотормозящей передачей.

018. Тормоза получи и распишись механизмах передвижения устанавливаются получи и распишись грузоподъемных кранах во тех случаях, если:

0) катабалка предназначен ради работы получи и распишись открытом воздухе;

0) кран, предназначен к работы во помещении, передвигается в соответствии с пути, уложенному сверху полу;

0) крамбол (тележка), предназначенная в целях работы во помещении нате надземном рельсовом пути, перемещается со скоростью сильнее 02 метров во постой (далее – м/мин) (0,53 метра на повремени (далее – м/с).

Тормоза сверху механизмах поворота устанавливаются получай всех грузоподъемных кранах, работающих нате открытом воздухе, а равным образом работающих во помещении – групповуха классификации (режима) М2 да более.

019. Тормоза держи механизмах поворота грузоподъемных машин устанавливаются от группой классификации (режима) М2 равным образом более.

020. Тормоза механизмов передвижения равно поворота грузоподъемных кранов (за исключением механизмов передвижения автомобильных, пневмоколесных кранов, кранов возьми специальном штатив да железнодорожных, а равным образом механизмов поворота башенных равным образом портальных кранов) - обычно замкнутого типа, механически размыкающимися близ включении привода.

На автомобильных да пневмоколесных кранах, а равным образом бери кранах, установленных держи специальном штатив автомобильного типа, уловка передвижения которых оборудован управляемым тормозом в соответствии из нормой открытого типа, устанавливается лагерный тормоз.

На механизмах поворота башенных, стреловых не без; башенно-стреловым оборудованием равным образом портальных кранов позволительно регулировка управляемых тормозов типично открытого типа. В этом случае стопор оснащен устройством с целью фиксации его во закрытом положении. Такое конструкция может оказываться фиксировано получай рычагах либо — либо педалях управления тормозом.

021. Тормоза механизмов передвижения равно поворота близ отключении электродвигателя аппаратами управления могут малограмотный замыкаться, ежели электрической схемой предусмотрена шанс торможения электродвигателем. В этом случае электрической схемой обеспечивается назначение (снятие) тормоза добавочным аппаратом (кнопкой) близ нахождении контроллера на нулевом положении.

У механизмов передвижения да поворота, оборудованных автоматическим тормозом, разрешается монтаж дополнительного привода интересах плавного торможения. В этом случае около отключении электродвигателя аппаратами управления препятствие может невыгодный закрываться автоматически.

022. Тормоза механизмов передвижения да поворота у грузоподъемных кранов, работающих получи и распишись открытом воздухе, обеспечивает остановку равно поддержание крана равно его погрузочный тележки подле действии максимально допустимой скорости ветра, принимаемой в области ГОСТ 0451 "Краны грузоподъемные. Нагрузка ветровая. Нормы равно методы определении" с целью рабочего состояния крана, вместе с учетом допустимого уклона.

023. Для всех механизмов грузоподъемных кранов червячная перемещение невыгодный может услуживать заменой тормоза.

024. Груз, замыкающий тормоз, крепится в рычаге так, с целью исключалась выполнимость его падения другими словами произвольного смещения. В случае применения пружин, закрывание тормоза производится усилием сжатой пружины.

025. Тормозное склад защищается через прямого попадания влаги иначе масла получай сфера тормозной шкива.

026. Грузоподъемные краны, передвигающиеся объединение рельсовым путям сверху открытом воздухе, оборудуются противоугонными устройствами. Мостовые краны, работающие возьми открытом воздухе, противоугонными устройствами могут неграмотный снабжаться, кабы близ действии в крамбол максимально допустимой скорости ветра, принимаемого за ГОСТ 0451 пользу кого нерабочего состояния крана, протяжение запаса торможения механизмов передвижения составляет безвыгодный меньше 0,2.

027. При использовании на качестве противоугонного устройства рельсовых захватов их структура должна разрешать врезание крана получи по всем статьям пути его перемещения.

028. Противоугонные устройства от машинным приводом оборудуются приспособлением к приведения их на мероприятие вручную.

Параграф 0. Ходовые железка

029. Ходовые тачка механизмов передвижения грузоподъемных кранов да их грузовых тележек могут проделываться коваными, катаными, штампованными иначе говоря литыми. Кованые кар должны идти ГОСТ 08648 "Колеса крановые. Технические условия". Применение колес без участия реборд дозволяется около наличии устройств, исключающих схождение колес вместе с рельсов.

030. Ходовые тачка от одной ребордой применяются на следующих случаях:

если бы масштабность колеи пути наземных кранов малограмотный превышает 0 метра равным образом обе пряжа пути лежат бери одном уровне;

буде наземные краны передвигаются каждой обходным путем до два рельсам близ условии, что такое? предрасположенность реборд колес держи одном рельсе контрастно расположению реборд получи и распишись другом рельсе;

у опорных равным образом подвесных тележек кранов мостового типа;

у подвесных тележек, передвигающихся до однорельсовому пути.

Для опорных кранов, передвигающихся получи и распишись колесах от одной ребордой просвет обода железка вслед вычетом ширины реборды, превышает ширину головки рельса неграмотный не так нежели сверху 00 мм.

Рельсовые башенные краны самосильно через ширины колеи передвигаются всего-навсего для колесах вместе с двумя ребордами.

Параграф 0. Опорные детали, упоры равно сиськи

031. Грузоподъемные краны, передвигающиеся в соответствии с рельсовым путям, снабжаются опорными деталями сверху прецедент поломки ходовых колес да осей.

У монорельсовых тележек со прицепной кабиной опорные детали устанавливаются держи действующий тележке кабины. При подвеске кабины равным образом механизма подъема для общей раме опорные детали устанавливаются держи каждой ходкий тележке.

Опорные детали устанавливаются в расстоянии неграмотный больше 00 мм с рельсов, соответственно которым передвигается подъемный крамбол другими словами грузовая повозка рассчитываются держи наибольшую возможную нагрузку нате сии детали.

032. На стреловых кранах со изменяющимся вылетом равным образом от гибкой подвеской стрелы устанавливаются упоры другими словами прочие устройства, предотвращающие закидывание стрелы.

У башенных кранов такие устройства устанавливаются, если бы возле минимальном вылете девятина в кругу горизонталью равно изо всех сил превышает 00 по части .

033. У стреловых самоходных кранов попытка поднятия (выдвижения) автоматизированный выносных опор другими словами их частей малограмотный достоит превосходить 000 Ньютонов.

При большем усилии выносные опоры оборудуются гидравлическим, механическим не ведь — не то другим приводом.

034. Стреловые самоходные краны, имеющие подрессоренную ходовую делянка да безаутригерную характеристику, оборудуются устройствами, исключающими подвиг упругих подвесок рабочий части транспортного накопления да позволяющими изображать нагрузку, воспринимаемую краном, самый для ходовую порция иначе говоря выносные опоры (аутригеры). Эти краны как и оборудуются стабилизатором упругих подвесок, позволяющим однородно уполномочивать нагрузку держи всегда рессоры одной пронырливый оси из тем, в надежде была обеспечена их равномерная просадка. На автомобильных кранах равным образом кранах возьми специальном штатив сии устройства для передних осях могут никак не устанавливаться.

035. На концах рельсового пути в целях предупреждения схода из них грузоподъемного крана устанавливаются тупиковые упоры.

036. Грузоподъемные краны со машинным приводом, движущиеся объединение рельсовому пути, равно их грузовые тележки на смягчения возможного удара об упоры иначе друг, в рассуждении друга снабжаются упругими буферными устройствами соответствующей высоты. Если эксплуатационной документацией предусмотрена монтаж безударных тупиковых упоров, буферные устройства далеко не устанавливаются.

Параграф 0. Противовес да лишнее

037. Составные части противовеса да балласта, устанавливаемых получай грузоподъемных кранах должны являться закреплены alias заключены на картер с целью предохранения их через падения равно чтобы исключения потенциал изменения установленной массы. При применении на качестве противовеса alias балласта мелкого штучного груза возлюбленный помещается во стальной ящик. Конструкция ящика исключает проникновение во него атмосферных осадков равным образом потерю груза. Применять на противовеса либо — либо балласта песок, гравий да псефит неграмотный разрешается. На кранах стрелового как во качестве балласта равным образом противовеса применяются инвентарные маркированные грузы, устройство да укладывание которых производится объединение чертежам изготовителя крана.

038. Передвижные противовесы перемещаются автоматически, в так же время со изменением вылета равным образом имеют недурственно выдающийся индикатор положения противовеса во зависимости с вылета стрелы.

Параграф 0. Приборы равно устройства безопасности

039. На грузоподъемных кранах из машинным приводом устанавливаются устройства (концевыми выключателями) чтобы автоматической остановки:

механизма подъема грузозахватного органа на его крайних верхнем равно нижнем положениях. Концевой отсоединитель нижнего положения грузозахватного органа может невыгодный устанавливаться, неравно в области условиям эксплуатации крана малограмотный нельзя не пропускать грузы вверху уровня, установленного изготовителем на паспорте крана ;

механизма изменения вылета во крайних положениях стрелы;

механизма передвижения грузоподъемных кранов в рельсовом пошевеливайтесь да их тележек (за исключением железнодорожных), неравно темп крана (тележки) пизда подходом ко крайнему положению может превзойти 0,5 м/с;

механизмов передвижения мостовых, козловых, консольных кранов или — или их грузовых тележек, работающих возьми одном пути.

Механизмы передвижения башенного, козлового крана вместе с ненадолго сильнее 06 метров равным образом мостового перегружателя оборудуются концевыми выключателями на близкий опаска и риск через скорости передвижения.

Указанные устройства устанавливаются в свою очередь быть необходимости ограничения аллюр любого другого механизма, в частности механизма поворота, выдвижения телескопической части грузоподъемной машины, механизмов грузозахватного органа, подъема кабины.

040. Концевые выключатели, устанавливаемые держи грузоподъемной машине, быть срабатывании обеспечивают допустимость движения на обратном направлении. Дальнейшее передвижение во книжка а направлении позволено ради механизма передвижения мостового крана около подходе для посадочной площадке либо тупиковому упору из наименьшей скоростью, допускаемой электрической схемой управления крана.

041. Концевой отсоединитель механизма подъема устанавливается так, так чтобы потом остановки грузозахватного органа присутствие подъеме не принимая во внимание груза просвет в обществе грузозахватным органом равно упором у электрических талей был отнюдь не в меньшей степени 00 мм, а у всех других грузоподъемных кранов – невыгодный больше 000 мм.

042. У грейферных кранов не без; раздельным двухмоторным электрическим приводом грейферной лебедки график включения концевого выключателя механизма подъема выполняется так, дай тебе производилось одновременное выключение двигателя механизма подъема да двигателя замыкания грейферного захвата подле достижении последним крайнего верхнего положения.

043. Концевой прерыватель механизма передвижения устанавливается так, с целью отсоединение его двигателя происходило для расстоянии предварительно тупикового упора, составляющем малограмотный не столь половины пути торможения механизмов. На башенных, портальных, козловых кранах равным образом мостовых перегружателей - безграмотный поменьше полного пути торможения. При установке взаимных ограничителей аллюр механизмов передвижения мостовых, козловых, башенных, консольных передвижных кранов, работающих бери одном пути, указанное интервал может бытийствовать уменьшено прежде 000 мм. Путь торможения механизма передвижения указывается изготовителем во паспорте крана .

044. Краны мостового вроде оборудуются устройством ради автоматического снятия напряжения от крана близ выходе нате галерею крана. У кранов, работающих на помещении, троллейные линия со напряжением неграмотный сильнее 02 Вольт возле этом могут неграмотный отключаться.

У мостовых кранов, сени возьми которые предусмотрен вследствие галерею моста, таковой блокировкой устанавливается получай плита про входа получи и распишись галерею.

045. Дверь для того входа на кабину управления грузоподъемной аппаратура не без; посадочной площадки снабжается электрической блокировкой, безграмотный позволяющей сынициировать циркуляция крана около открытой двери.

Если кабинка имеет тамбур, так ёбаный блокировкой снабжается портун тамбура.

046. У магнитных кранов электрическая карта выполняется так, что-нибудь рядом снятии напряжения не без; крана контактами приборов равно устройств безопасности драматичность со грузового электрического магнита безвыгодный снимается.

047. Башенные краны со неповоротной башней, портальные краны возле расположении кабины получай поворотной части крана, а опять же специальные металлургические краны из поворотной кабиной, снабжаются устройство, безотчетно отключающим электродвигатель механизма поворота получи этап перехода персонала не без; неповоротной нате поворотную дробь равным образом во кабину, к предупреждения зажатия людей в обществе поворотной да неповоротной частями крана.

048. Стреловые самоходные, железнодорожные, башенные равным образом портальные краны чтобы исключения опрокидывания оборудуются ограничителем грузоподъемности (ограничителем грузового момента), автоматично отключающим аппаратура подъема груза да изменения вылета на случае подъема получи данном вылете стрелы груза, куча которого превышает тоннажность крана, паче нежели бери 00 %, а про башенных кранов вместе с грузовым моментом поперед 00 тонн в метр да портальных кранов – сильнее нежели сверху 05 %.

При срабатывании ограничителя грузоподъемности крана сохраняется осуществимость опускания груза alias подсоединение других механизмов пользу кого уменьшения грузового момента.

У кранов, имеющих двум иначе говоря побольше грузовые характеристики, применяются ограничители грузоподъемности, обеспечивающие перекидывание его сверху работу во соответствии от выбранной фрахтовой характеристикой. У башенных кранов подход крановщика ко переключателю долженствует фигурировать исключен. Защитная панелька или — или релейный (электронный) содружество переключения ограничителя грузоподъемности стриппер пломбируется.

049. Краны мостового оборудуются ограничителями грузоподъемности (для каждой багажный лебедки), если бы возможна их перемещение объединение технологии производства. Краны не без; переменной соответственно длине моста грузоподъемностью тоже оборудуются ограничителями грузоподъемности.

Ограничитель грузоподъемности кранов мостового подобно срабатывает возле перегрузе крана для 05 %.

050. Козловые краны да мостовые перегружатели рассчитываются в максимально возможное потуга перекоса конструкции, возникающее близ передвижении крана, либо оборудуются ограничителем перекоса автоматического действия.

051. У кранов не без; электроприводом должна взяться предусмотрена предохранение через падения груза равно стрелы близ обрыве какой приглянется с трех фаз питающей электрической сети.

При отключении электродвигателя привода подъема груза иначе говоря стрелы снимается попытка со катушек электромагнита тормозной стойки тож обмоток двигателя гидравлического толкателя тормозной стойки.

052. У электрических кранов контакты приборов да устройств безопасности (концевых выключателей, блокировки люка, двери кабины, аварийного выключателя равным образом тому подобные) работают получи и распишись несоответствие электрической цепи.

053. Краны (кроме гидравлических), тоннаж которых меняется со изменением вылета стрелы, оснащаются указателем грузоподъемности, соответствующей установленному вылету. Шкала (табло) указателя грузоподъемности должна взяться как на блюдце видна из рабочего места крановщика.

При тарировании шкалы указателя грузоподъемности должен обмер вылета изготовлять нате горизонтальной площадке от грузом для крюке, соответствующим данному вылету, а гобтировка отметки для шкале причинять позже снятия груза.

054. В кабине да возьми неповоротной раме стреловых самоходных кранов устанавливаются указатели угла наклона крана (креномеры, сигнализаторы).

055. Башенные краны вместе с высотой перед верха оголовка сильнее 05 метров, козловые краны не без; ненадолго больше 06 метров, портальные равным образом кабельные краны, мостовые перегружатели снабжаются прибором (анемометром), автоматом включающим звуковую сигнализацию возле достижении скорости ветра, указанной во паспорте крана изготовителем.

056. Стреловые самоходные краны (кроме гусеничных) оборудуются защитой ото опасного напряжения закачаешься пора работы их близко контур электропередачи.

057. Электрическая элемент управления электродвигателями грузоподъемного крана исключает:

самостоятельный включение электродвигателей за восстановления напряжения на сети, питающей вместительный кран;

запуск электродвигателей малограмотный в области заданной схеме ускорения;

старт электродвигателей контактами предохранительных устройств (контактами концевых выключателей равным образом блокировочных устройств).

058. Подача напряжения сверху подъемный стриппер с внешней электрической мережа реализовываться вследствие вводное устройство, имеющее послушный иначе дображивающий пригон про снятия напряжения.

059. Вводное построение (защитная панель) мостовых да консольных кранов следует бытовать оборудовано индивидуальным контактным замком из ключом (ключ-марка), минуя которого безграмотный может составлять подано труд в кран.

Вводное складка равно плита управления башенных кранов должны являться оборудованы приспособлением с целью запирания их получи и распишись замок.

060. Для подачи напряжения в главные троллейные линия сиречь эластичный электрическая магистраль устанавливается отключающее образование на доступном на отключения месте.

Отключающее устройство, подающее натуга получи главные троллейные линия не в таком случае — не то получай упругий кабель, повинен кто наделен аппарат чтобы запирания его на отключенном положении.

061. Осветительные приборы, установленные держи башенных кранах, включаются равным образом отключаются самостоятельным отключающим устройством, установленным держи портале.

062. Грузоподъемные краны, управляемые изо кабины другими словами вместе с пульта управления (при дистанционном управлении), снабжаются звуковым сигнальным прибором, звук которого потребно присутствовать недурно слышен во местах перемещения крана равным образом иметь отличительной особенностью согласно тональности, с звукового сигнала транспортного средства.

063. Освещение кабины управления равным образом машинного выделения грузоподъемного крана вместе с электрическим приводом быть отключении электрооборудования грузоподъемного крана остается включенным равно отключается самостоятельным отключающим устройством.

064. Грузоподъемные краны оборудуются низковольтным ремонтным освещением напряжением никак не больше 02 Вольт, которое исполняться с понижающих трансформаторов alias аккумуляторных батарей, установленных получи кране.

065. Использование металлоконструкций крана во качестве проводника в целях подачи напряжения во оковы освещения, управления не так — не то некоторые люди электрические оковы напряжением сильнее 02 Вольт малограмотный допускается.

066. Установка на кабине управления грузоподъемного крана пусковых сопротивлений электродвигателей отнюдь не допускается.

067. У кранов из электрическим приводом, металлоконструкции а как и всё-таки металлические части электрооборудования (корпуса электродвигателей, кожухи аппаратов, металлические оболочки проводов равным образом кабелей), далеко не входящие на электрическую цепь, так могущие быть около напряжением ради порчи изоляции, заземляются.

068. Корпус кнопочного аппарата управления электрической грузоподъемного крана, управляемого со пола, выполняется с изолирующего либо заземлен неграмотный меньше нежели двумя проводниками. В качестве одного с заземляющих проводников может составлять использован трос, бери котором подвешен кнопочный аппарат.

069. Грузозахватный отдел штыревого крана равным образом корпуса электрооборудования, находящиеся по мнению условиям технологического процесса почти напряжением, заземляться никак не должны. В этом случае с заземленных частей грузоподъемного крана они изолируются малограмотный в меньшей мере нежели тремя ступенями изоляции. Сопротивление каждой ступени изоляции со временем монтажа опять-таки изготовленного сиречь солидно отремонтированного крана – невыгодный больше 00 МегаОм.

070. У кранов вместе с гидравлическим приводом сверху абрис напора каждого насоса устанавливаются предохранительные клапаны, которые регулируются в давление, превышающее рабочее отнюдь не паче нежели получи 00 %. Коммуникации пользу кого подачи равным образом слива рабочей жидкости устроены таким образом, что такое? исключают утечку рабочей жидкости умереть и безвыгодный встать сезон работы тож бездействия механизма.

Система подачи рабочей жидкости предусматривает реальность устройств, про полного удаления жидкости присутствие ремонте, выполнимость прокачки магистралей равным образом кожура рабочей жидкости ото загрязнения.

Параграф 00. Механизмы равным образом автоматы управления

071. Аппараты управления грузоподъемного крана выполняются равным образом устанавливаются таким образом, чтоб правление было удобным равным образом малограмотный затрудняло надзор после грузозахватным органом равно грузом, а течение рукояток, рычагов равно маховиков было рациональным равно соответствовало направлению движений.

Условное ярлык направлений вызываемых движений указывается держи сих механизмах да аппаратах равно сохраняется на прохождение срока эксплуатации грузоподъемных машин.

Отдельные положения рычагов, рукояток иначе маховиков управления настрого фиксируются равным образом имеют обозначения.

Усилие фиксации на нулевом положении либо во положении – "Выключено" превышает напряжение фиксации на промежуточном положении.

Кнопки на реверсивного пуска каждого механизма имеют блокировку, исключающую одновременное вложение реверсивных контакторов.

072. Пусковые автоматы ручного управления, применяемые в грузоподъемных кранах, управляемых со пола, должны пользоваться организм в целях самовозврата на нулевое положение. При использовании на сих случаях контакторов останавливание их в включенном положении возможно, всего присутствие непрерывном нажатии держи пусковую кнопку.

Подвеска аппаратов управления получай грузоподъемном механизме выполняется близ помощи стального каната, расстояние которого позволяет лицу, управляющему механизмом, отираться в безопасном расстоянии через поднимаемого груза. Аппарат управления располагается для высоте ото 0000 давно 0500 мм через уровня пола.

073. У грузоподъемных кранов не без; электрическим приводом около контроллерном управлении запуск контактора защитной панели возможно, всего на волюм случае, разве безвыездно связи (штурвалы) управления контроллеров находятся на "нулевом" положении.

Контакты новый блокировки магнитных контроллеров из индивидуальной нолевой защитой на контур контактора защитной панели (вводного устройства) могут безвыгодный включаться. В этом случае во кабине управления устанавливается световая сигнализация, информирующая об включении или — или выключении магнитного контроллера.

074. При устройстве нескольких постов управления грузоподъемным краном, за вычетом кранов-манипуляторов, предусматриваются блокировки, исключающие случай управления краном враз со разных постов управления.

Параграф 01. Кабины управления

075. Кабина управления иначе пульт управления располагаются так, ради машинист был способным надзирать ради зацепкой груза, а опять же следовать грузозахватным органом равным образом грузом на ход полного цикла работы крана.

Исключение может присутствовать допущено для того башенных, стреловых от башенно-стреловым оборудованием равным образом портальных кранов.

076. Кабина управления крана стрелового как располагается так, в надежде рядом нормальной работе крана со минимальным вылетом стрелы исключалась осуществимость удара груза по отношению кабину. Располагать машины крана сам надо кабиной неграмотный допускается.

077. Кабина мостового крана да передвижного консольного крана помещается по-под галереей моста (консоли) равно сноситься вместе с ней лестницей.

078. У кранов мостового в виде разрешается давать раза кабину ко раме погрузочный тележки. В этом случае вывод изо кабины получи и распишись галерею моста осуществляется от пайол тележки иначе говоря до наружной огражденной лестнице.

079. Кабина кранов мостового в виде крепятся со стороны, противоположной стороне держи которой расположены главные троллейные провода. Исключения допускаются на тех случаях, при случае троллейные линия недоступны на случайного ко ним прикосновения изо кабины, не без; посадочной площадки сиречь лестницы.

080. Кабина управления выполняется со следующими минимальными размерами: высоту 0000 мм, ширину 000 мм, длину 0300 мм, а в свою очередь самый маленький величина 0 м 0 . В кабинах вместе с невертикальной передней частью, на сечении, проходящем сквозь средоточие сиденья крановщика, разрешается убавление высоты давно 0600 мм. Размеры кабины стреловых самоходных кранов принимаются по мнению ГОСТ 02827 "Краны стреловые самоходные общего назначения. Технические условия". В кабине крана обеспечивается свободомыслящий приступ ко расположенному на ней оборудованию.

081. Кабина грузоподъемных кранов, предназначенных пользу кого работы для открытом воздухе, имеет сплошное обвехование со всех сторон равным образом сплошное верхнее перекрытие, защищающее крановщика через воздействия неблагоприятных метеорологических факторов. Световые проемы кабины выполняются с небьющегося (безосколочного) стекла. У мостовых двухбалочных, передвижных консольных кранов равным образом подвесных тележек, работающих во помещении, разрешается склад сплошного ограждения открытой кабины в высоту безвыгодный не столь 0000 мм с пола.

У мостовых однобалочных да подвесных кранов ограда кабины, предназначенной для того работы сидя, может существовать готово бери высоту 000 мм.

При ограждении кабины получай высоту до самого 0000 мм небьющимся (безосколочным) стеклом выполняется дополнительное огораживание металлической решеткой.

У кранов, эксплуатируемых в середке помещения получай кабинах открытого в виде верхнее свод может никак не устанавливаться.

082. Кабины мостовых равным образом передвижных консольных кранов во случаях, когда-когда средь задней стенкой кабины равно предметами, по поводу которых симпатия перемещается промежуток в меньшей степени 000 мм, выполняются со сплошным ограждением вместе с задней да боковых сторон высотой невыгодный не столь 0800 мм. Ограждение задней стороны кабины производится в всю ширину, а боковые стороны имеют забор шириной никак не не в экой степени 000 мм со стороны, примыкающей ко задней стенке.

083. Остекление кабины обеспечивает вероятность свершать очистку стекол как бы изнутри, круглым счетом равным образом снаружи, alias оборудуется устройством механической очистки. Нижнее остекление защищается решетками, способными вывезти получи и распишись своих плечах важность крановщика.

В кабинах кранов, работающих для открытом воздухе, особо устанавливаются солнцезащитные щитки.

084. Дверь в целях входа во кабину оборудуется вместе с внутренней стороны запором.

Распашная проем открывается в середку кабины, после исключением стреловых самоходных кранов.

При наличии пред входом на кабину тамбура сиречь площадки со соответствующим ограждением; проем кабины может выплывать наружу. Краны, работающих за исключением помещения, оборудуются устройством к запирания двери снаружи.

Устройство входа во кабину от окно на полу кабины безграмотный разрешается.

085. Настил пола на кабине грузоподъемных кранов из электрическим приводом изготавливается с неметаллических материалов, исключающих сдвиг да покрывается резиновым диэлектрическим ковриком. В кабинах вместе с больший площадью пола резиновые коврики размером малограмотный в меньшей степени 000х700 мм могут бытовать уложены всего во местах обслуживания электрооборудования.

086. В кабины грузоподъемных кранов ради крановщика устанавливается стационарное сиденьем, от регулировками положения сиденья равным образом соответственно высоте равно во горизонтальной плоскости, позволяющее сидя заворачивать аппаратами, провести осмотр ради грузом, управлять да чинить автоматы управления.

В случаях, предусмотренных нормативной технической документацией, сиденье крановщика от пультом управления сиречь кабинка на целом выполняются поворотными.

087. В кабине крана обеспечивается должный температурный нагрузка равно пересчет воздуха. Установка на кабине крана устанавливаются отопительные аппаратура предусмотренные изготовителем крана.

Параграф 02. Ограждения

088. Легкодоступные находящиеся на движении части грузоподъемного крана, которые могут взяться причиной несчастного случая, закрываются стойко укрепленными металлическими съемными ограждениями, допускающими сподручный обозревание равно смазку.

Ограждаются:

зубчатые, цепные равно червячные передачи;

соединительные муфты вместе с выступающими болтами равно шпонками, а опять же отдельные люди муфты, расположенные на местах прохода;

барабаны, расположенные рядом рабочего места крановщика другими словами во проходах; быть этом кринолин барабанов безграмотный достоит обременять контроль вслед навивкой каната держи барабан;

возвышенность механизма передвижения кранов мостового как подле частоте вращения 00 оборотов/минуту равно паче (при скорости не так 00 оборотов/минуту таковой торсион ограждается во месте расположения люка про выхода получай галерею).

Ограждаются валы других механизмов грузоподъемных кранов, коли они расположены во местах, предназначенных в целях прохода обслуживающего персонала.

089. Ходовые автомобиль кранов, передвигающихся согласно рельсовому пути (за исключением железнодорожных), да их опорных тележек снабжаются щитками, предотвращающими достижимость попадания почти кар посторонних предметов. Зазор средь щитком равно рельсом далеко не превышает 00 мм.

090. Все неизолированные токоведущие части электрооборудования грузоподъемного крана, во книга числе выключателей, контакторных панелей равно ящиков сопротивления, разве их расположение, безвыгодный исключает потенциал случайного для ним прикосновения, ограждаются.

Так а ограждаются неизолированные токоведущие части отключающих устройств, подающих драматичность в главные троллейные линия либо получи питающий кабель.

Контакторные панели да ящики сопротивлений, не без; которых безотчетно снимается старание присутствие выходе на места их расположения, а опять же устанавливаемые на специальных аппаратных кабинах, запираемых вот момент эксплуатации грузоподъемного крана, могут никак не ограждаться.

091. Главные троллейные провода, расположенные повдоль кранового пути, да их токоприемники монтируются таким образом, дабы выбросить объективная возможность случайного для ним прикосновения не без; моста крана, лестниц, посадочных площадок равным образом других площадок, идеже могут торчать люди, который обеспечивается соответствующим расположением не в таком случае — не то ограждением проводов равным образом токоприемников.

092. Троллейные провода, расположенные бери грузоподъемном кране да далеко не отключаемые контактом блокировки люка (троллеи грузового электромагнита, троллеи напряжением побольше 02 Вольт кранов от съемный кабиной), должны взяться ограждены либо — либо расположены посреди фермами моста крана возьми недоступном расстоянии для того обслуживающего катабалка персонала.

Ограждение провод устанавливается в области всей длине да из торцов.

093. В местах возможного соприкосновения грузовых канатов из главными тож вспомогательными троллейными проводами работающего крана не ведь — не то другого крана, расположенного ярусом ниже, устанавливаются соответствующие защитные устройства.

Параграф 03. Галереи, площадки равно лестницы

094. Для безопасного да удобного обслуживания электрооборудования равным образом механизмов, расположенных за исключением кабины у кранов мостового вроде равным образом передвижных консольных, вслед исключением указанных во пункте 000 настоящих Правил предусмотрены галереи не в таком случае — не то площадки не без; удобными выходами да доступом ко во всем механизмам крана равно электрооборудованию.

Ширина свободного прохода получи и распишись галерее следующая:

у кранов не без; трансмиссионным приводом – невыгодный не в этакий мере 000 мм;

у кранов со приводом не принимая во внимание трансмиссии либо ручным приводом – малограмотный не столь 000 мм.

На указанных кранах бери галерее, предназначенной чтобы расположения троллейных проводов, широта прохода в лоне перилами равным образом поддерживающими троллеи устройствами, а опять же токосъемниками обеспечивается малограмотный в меньшей степени 000 мм.

095. Башенные, козловые равно портальные краны имеют удобные входы вместе с поместья получи и распишись катабалка равно во кабину. Мостовые краны оборудуются безопасным входом нате грузовую тележку крана.

096. На портальных кранах обеспечивается испытанный сени вместе с лестницы портала получи и распишись площадку, расположенную округ оголовка портала рядом любом положении поворотной части крана. Высота с настила этой площадки прежде нижних выступающих элементов поворотной части – безвыгодный меньше 0800 мм. Вход не без; портала возьми поворотную порцион крана возможен близ любом положении поворотной части.

097. Для однобалочных мостовых кранов из ручным не в таком случае — не то машинным приводом, а да двухбалочных подвесных кранов присутствие наличии ремонтных площадок конструкция галереи равным образом площадок безвыгодный обязательно.

098. В пролетах зданий, идеже устанавливаются опорные мостовые краны от группой классификации (режима) А6 равно выше, в соответствии с ИСО 0301/1 "Краны грузоподъемные. Классификация", монтируются галереи к прохода повдоль крановых путей из обоих сторон пролета.

Галереи снабжаются перилами со стороны пролета равно не без; противоположной стороны близ отсутствии стены. Галерея держи открытой эстакаде может оказываться снабжена перилами лишь из наружной стороны (противоположной пролету).

Ширина прохода (в свету) объединение галерее – безвыгодный в меньшей мере 000 мм, выше чего – никак не в меньшей степени 0800 мм.

В местах расположения несущих колонн обеспечивается судья патрулирование либо ход во теле колонны шириной безграмотный не в ёбаный степени 000 мм да высотой неграмотный не в такого склада степени 0800 мм. Боковой осмотр ограждается.

При устройстве прохода в середине колонны ради 0000 мм по прохода ко ней широта прохода по части галерее уменьшается по ширины прохода на колонне.

Каждая чреда имеет выходы держи лестницы далеко не реже нежели чрез каждые 000 метров.

099. Ремонтные площадки обеспечивают годный да прочный подход ко механизмам равно электрооборудованию грузоподъемного крана.

При расстоянии через пола ремонтной площадки до самого нижних частей крана больше 0800 мм калитка интересах входа получи ремонтную площадку оборудуется запором равно автоматической электрической блокировкой, снимающей попытка не без; главных троллейных проводов ремонтного участка.

Вместо устройства стационарных ремонтных площадок дозволено утилизация передвижных площадок.

000. Управляемые с кабины мостовые краны (кроме однобалочных) оборудуются площадками огороженными перилами высотой неграмотный меньше 0000 мм со постоянный зашивкой низом нате высоту 000 мм, чтобы обслуживания главных троллейных проводов равным образом токоприемников, разве они располагаются подальше настила галереи крана.

Люк в целях перехода со настила моста бери площадку снабжается крышкой со устройством про запирания ее получи замок.

001. При устройстве на настиле галереи ремонтной площадки люка в целях входа размер его надлежит допускать невыгодный поменьше 000х500 мм; спускная дверь оборудован свободно да уместно открывающейся крышкой.

Угол в ряду крышкой люка на открытом положении равным образом настилом – безграмотный

сильнее 05 насчёт .

002. Для входа на кабину управления мостового, передвижного консольного крана, а тоже погрузочный электрической тележки, передвигающейся по части надземным крановым путям, монтируется посадочная мостик со стационарной лестницей.

Расстояние с пола посадочной площадки накануне нижних частей перекрытия другими словами выступающих частей конструкций – безграмотный больше 0800 мм. Пол посадочной площадки располагается возьми одном уровне из полом кабины иначе тамбура хуй кабиной. Зазор в обществе посадочной площадкой да порогом двери кабины (тамбура) около остановке крана – невыгодный не так 00 мм да далеко не паче 050 мм.

Устройство посадочной площадки вверху уровня пола кабины, так неграмотный паче нежели держи 050 мм позволяется эпизодически около расположении посадочной площадки возьми одном уровне со полом кабины безграмотный может бытовать выдержан габарит за высоте (1800 мм), а опять же около расположении посадочной площадки на торце здания да невозможности соблюдения указанного зазора посредь порогом кабины равно посадочной площадкой.

При устройстве посадочной площадки на конце кранового пути вниз уровня пола кабины позволено наталкивание кабины бери посадочную площадку, а безграмотный паче нежели возьми 000 мм, присутствие целиком сжатых буферах. При этом пробел в обществе посадочной площадкой да нижней в какой-то степени кабины (по вертикали) обеспечивается во пределах 000-250 мм, посреди кабиной равным образом ограждением посадочной площадки – во пределах 000-450 мм, со стороны входа во кабину – во пределах 000-750 мм.

003. Вход на кабину управления мостового крана посредством виадук крана дозволяется едва во случаях, в некоторых случаях не этот образ сажание во кабину невозможен в области конструктивным или — или производственным причинам. В этом случае сени сверху стриппер производится чрез калитка на перилах моста, оборудованную электрической блокировкой на соответствии не без; пунктом 045 настоящих Правил, на преднамеренно отведенном чтобы сего месте.

У магнитных кранов доступ на кабину управления при помощи понтон отнюдь не допускается, в дополнение тех случаев, от случая к случаю троллейные провода, питающие погрузочный электромагнит, ограждены сиречь расположены на недоступном про соприкосновения месте равным образом никак не отключаются электрической блокировкой двери входа возьми кран.

004. Устройство галерей, площадок, проходов равным образом лестниц выполняется в области проектам, разработанным не без; учетом требований настоящих Правил.

Настил галерей, площадок равно проходов выполняется изо металла alias других прочных материалов, разве они соответствуют противопожарным нормам. Настил устраивается в соответствии с всей длине равным образом ширине галереи либо — либо площадки. Металлический делание выполняется таким образом, с тем изъять мочь скольжения ног (стальные рифленые, дырчатые листы). При применении настилов вместе с отверстиями, одинокий с размеров отверстия никак не принуждён побеждать 00 мм.

005. Галереи, площадки, проходы равно лестницы, устроенные во местах расположения провод alias неизолированных проводов, находящихся подо напряжением, объективно через наличия блокировок получи входе оборудуются ограждением, исключающим случайное прикасание для токоведущим частям или — или проводам.

006. Площадки да галереи, расположенные бери грузоподъемных кранах, концевые балки кранов мостового типа, площадки равно галереи, предназначенные про обслуживания грузоподъемных кранов, ограждаются перилами высотой 0000 мм вместе с устройством сплошного ограждения низко для высоту далеко не поменьше 000 мм равно промежуточной связью держи высоте 000 мм. Перила да ограда низко устанавливаются вместе с торцевых сторон фрахтовой тележки кранов мостового типа, подле отсутствии галереи – по-под моста крана равным образом от продольных сторон тележки.

На багажный тележке мостового сиречь передвижного консольного крана, для оконечный балке таких кранов вышина перил может составлять уменьшена прежде 000 мм, буде объём здания далеко не позволяют учредить перильца высотой 0000 мм.

Стойки для посадочной площадке, для которым крепятся ограда другими словами конструкции крепления посадочной площадки, расположенные для высоте больше 0000 мм ото ее настила, должны отстоять ото кабины невыгодный меньше нежели для 000 мм.

007. Лестницы пользу кого доступа вместе с пола получи и распишись площадки да галереи выполняются шириной невыгодный меньше 000 мм. Ширина лестниц, расположенных в самом кране, следовать исключением лестниц высотой давно 0800 мм – отнюдь не больше 000 мм. Лестницы высотой не так 0500 мм, расположенные возьми кране, а в свой черед лестницы для того входа изо кабины для галерею крана мостового в виде не в таком случае — не то передвижного консольного могут становиться явью шириной далеко не в меньшей мере 050 мм.

008. Расстояние в лоне ступенями на вертикальных лестниц – никак не сильнее 000 мм, 050 мм – в целях наклонных лестниц да 000 мм – в целях наклонных лестниц башенных кранов. Шаг ступеней выдерживается в области всей высоте лестницы. Ступени вертикальных лестниц отстоят ото металлоконструкций крана получи и распишись промежуток безвыгодный не так 050 мм.

009. Лестницы для того доступа из пола в посадочные, ремонтные площадки равно галереи про прохода по крановых путей располагаются так, в надежде исключалась мочь зажатия находящихся бери них людей движущимся краном либо — либо его кабиной.

Эти посадочные лестницы выполняются наклонными от домиком наклона ко горизонту отнюдь не больше 00 в отношении .

010. Наклонные лестницы снабжаются из двух сторон перилами высотой малограмотный больше 0000 мм по поводу ступеней равным образом кто наделен плоские металлические ступени шириной неграмотный больше 050 мм, исключающие способ скольжения.

011. На вертикальных лестницах начиная со высоты 0500 мм ото начала лестницы, ограждения устраиваются на виде дуг. Дуги располагаются для расстоянии никак не паче 000 мм товарищ ото друга да сосредоточиваться в лоне собою безвыгодный не в ёбаный мере нежели тремя продольными полосами. Расстояние с лестницы впредь до дуги - отнюдь не не столь 000 мм да отнюдь не сильнее 000 мм быть радиусе дуги 050-400 мм.

Ограждение на виде дуг неграмотный требуется, даже если эскалатор проходит в глубине решетчатой колонны сечением никак не сильнее 000х900 мм сиречь трубчатой башни диаметром далеко не побольше 0000 мм. Устройство вертикальных лестниц по-над люками неграмотный допускается.

При высоте лестниц паче 00 метров (далее – м) устраиваются площадки при помощи каждые 0-8 м. При расположении лестниц в глубине трубчатой башни такие площадки могут никак не устраиваться.

Параграф 04. Установка грузоподъемных кранов

012. Установка кранов мостового как в недрах зданий, башенных, портальных равным образом кабельных кранов нате открытых площадках, во портах да других местах постоянной эксплуатации производится за разработанному проекту.

013. Грузоподъемные краны устанавливаются так, так чтобы присутствие подъеме груза исключалась потреба предварительного его бокового подтаскивания да имелась осуществимость перемещения груза, поднятого невыгодный не так нежели сверху 000 мм ранее встречающихся для пути оборудования, штабелей грузов, бортов подвижного состава равным образом иных препятствий.

При установке кранов, управляемых вместе с пола иначе говоря по мнению радиостанция предусматривается либеральный ход в целях рабочего, управляющего краном. Установка грузоподъемных машин, у которых грузозахватным органом является багажный электромагнит, по-над производственными alias другими помещениями малограмотный допускается.

014. Установка кранов, грузовых тележек да передвижных талей надо производственными помещениями чтобы подъема равным образом опускания грузов посредством люкарна на перекрытии дозволено едва быть расположении одного помещения прямо надо другим.

Люк на перекрытии оборудуются постоянным ограждением высотой неграмотный не в экой мере 0000 мм со беспрерывный зашивкой низом бери высоту 000 мм не без; обязательным устройством светящийся сигнализации (светящаяся надпись), предупреждающей в качестве кого что касается нахождении груза по-над люком, этак равно об опускании груза, вместе с наличием надписей, запрещающих обретание людей подо перемещаемым грузом.

Установка надо производственными помещениями стационарных талей иначе лебедок на подъема грузов после окно на перекрытии никак не допускается.

015. Установка кранов, передвигающихся объединение надземным крановым путям, производится от соблюдением следующих требований:

промежуток с верхней точки грузоподъемной аппаратура перед потолка здания, нижнего пояса стропильных ферм иначе предметов, прикрепленных ко ним, а и поперед нижней точки видоизмененный грузоподъемной машины, работающей ярусом больше – невыгодный не в этакий мере 000 мм;

дистанция с настила площадок да галереи опорного крана, из-за исключением настила концевых жилье да тележек, предварительно сплошного перекрытия иначе говоря подшивки крыши, накануне нижнего пояса стропильных ферм равно предметов, прикрепленных ко ним, накануне нижней точки крана, работающего ярусом ранее – безграмотный в меньшей степени 0800 мм;

длина ото выступающих частей торцов крана впредь до колонн да стен здания, перил проходных галерей – безвыгодный не так 00 мм. Это промежуток устанавливается рядом симметричном расположении колес крана про рельса;

протяжённость через нижней габаритной точки грузоподъемного механизма (не считая грузозахватного органа) поперед пола цеха другими словами площадок, бери которых умереть и никак не встать минута работы крана могут фигурировать человечество (за исключением площадок, предназначенных на ремонта крана) – невыгодный не так 0000 мм. Расстояние посредь нижней габаритной точкой кабины грузоподъемного механизма да полом цеха – безвыгодный в меньшей степени 0000 мм либо (в обоснованных случаях) на пределах ото 000 накануне 0000 мм;

протяжённость ото нижних выступающих частей грузоподъемного крана (не считая грузозахватного органа) поперед расположенного на зоне ее образ действий оборудования – безграмотный не в экой степени 000 мм;

промежуток через выступающих частей кабины управления равно кабины пользу кого обслуживания троллеев вплоть до стены, оборудования, трубопроводов, выступающих частей здания, колонн, крыш подсобных помещений равным образом других предметов, касательно которых клеть перемещается – никак не в меньшей мере 000 мм.

016. Расстояние согласно горизонтали средь выступающими частями крана, передвигающегося по части наземным рельсовым путям, равным образом строениями, штабелями грузов да другими предметами, расположенными возьми высоте давно 0000 мм через уровня поместья сиречь рабочих площадок – безграмотный меньше 000 мм, а держи высоте побольше 0000 мм – неграмотный поменьше 000 мм. Расстояние в области вертикали ото рента противовеса либо — либо через противовеса, расположенного подо консолью башенного крана, накануне площадок, для которых могут крутиться человечество – далеко не не в экой степени 0000 мм.

017. Установка кранов, подвесных электрических тележек равно талей от автоматическим сиречь полуавтоматическим управлением, быть котором подъемный орудие далеко не сопровождается крановщиком (оператором) исключает реальность задевания грузом элементов здания, оборудования, штабелей грузов да иных препятствий. На пути следования такого механизма механизмы шалишь присутствие людей; по-над проезжей немного равным образом надо проходами чтобы людей устанавливаются предохранительные перекрытия (сетки), способные воздерживаться престиж падающего груза.

018. Установка кранов пользу кого выполнения строительно-монтажных работ производится на соответствии со проектом производства работ соответственно перемещению грузов кранами.

019. Место установки крана, перемещающегося по мнению рельсовому пути, во охранной зоне воздушных линий электропередачи согласовывается со владельцем линии. Разрешение бери установку пользу кого выполнения строительно-монтажных работ хранится с от проектом производства работ, на других случаях – на паспорте крана .

020. Установка стреловых самоходных кранов производится получай спланированной да подготовленной площадке от учетом категории равно характера грунта. Устанавливать краны к работы возьми свеженасыпанном безвыгодный утрамбованном грунте, для площадке не без; уклоном, превышающим величину, указанную на их паспорте, невыгодный допускается.

021. Установка стрелового самоходного крана производится так, в надежде близ работе интервал среди поворотной до некоторой степени крана возле любом его положении да строениями, штабелями грузов да другими предметами было отнюдь не в меньшей мере 0000 мм.

022. При необходимости установки стрелового самоходного иначе железнодорожного крана возьми выносные опоры, стриппер устанавливается для по сию пору имеющиеся выносные опоры. Под опоры подкладываются прочные равно устойчивые подкладки. Подкладки лещадь выносные опоры (аутригеры) крана являются его инвентарной принадлежностью.

023. Устанавливать стреловые самоходные краны для краю откоса котлована (канавы) дозволяется присутствие условии соблюдения расстояний, указанных на таблице 0 Приложения 03 ко настоящим Правилам. При невозможности соблюдения сих расстояний подпорка укрепляется во соответствии от разработанным проектом.

Параграф 05. Крановый рельсовый трасса

024. Устройство кранового рельсового пути грузоподъемного крана (исключая пути железнодорожных кранов) производится согласно проекту от соблюдением требований настоящих Правил равным образом инструкций изготовителя.

При установке крана нате эксплуатирующийся крановый рельсовый путь, свежий проверяется расчетом получай благопристойность подобный нагрузки.

025. Проект кранового рельсового пути заключает следующие основные сведения:

характер рельсов;

тип, разрез равно длительность шпал;

интервал средь шпалами;

приём крепления рельсов в лоне на лицо да для шпалам;

реальность подкладок в среде рельсами да шпалами, механизм подкладок равно дорога их установки;

рандклюфт среди рельсами;

вещь да размер балластного слоя;

меньший позволительный радиус одноглазый бери криволинейных участках пути;

невероятно допустимые величины общего продольного уклона, упругой просадки подина колесами равно допуски получи ширину колеи равно бери различие уровня головок рельсов;

система тупиковых упоров;

склад заземления кранового рельсового пути.

026. Крановые рельсовые пути (исключая пути башенных равно железнодорожных кранов) равно пути грузовых подвесных тележек, оборудованные стрелками либо — либо поворотными кругами, переходы, служащие на передвижения грузоподъемного механизма сиречь ее тележки из одного пути держи новый соответствуют следующим требованиям:

на местах перехода грузоподъемного крана сиречь его тележки из одного пути в прочий обеспечивают ее плавное передвижение;

чтобы предотвращения расцепления двух сомкнутых рельсов кранового пути, а в свою очередь рельса кранового пути из рельсом стрелки не ведь — не то поворотного круга устанавливаются неопровержимо запирающие сомкнутые рельсы замки со электрической блокировкой, исключающей локомоция грузоподъемного механизма другими словами его тележки около незапертом замке; чтобы механизмов вместе с ручным приводом электрическая блокировка может бытовать заменена механической;

размыкаемые участки пути, рельсы боец равно поворотных кругов оборудованы автоматом действующими затворами, исключающими съезд грузоподъемного механизма не ведь — не то его тележки со рельсового пути;

пересчёт стрелки не ведь — не то поворотного круга производится не без; через специального механизма, управляемого из пола либо с кабины управления грузоподъемного крана;

старание возьми троллейные кабель грузоподъемного крана, сверху машины управления стрелец равным образом электрические автоматы блокировочных устройств подается из через одного отключающего устройства.

027. Крепления крановых рельса опорных кранов равно рельса грузовых тележек исключает боковое равно продольное их освобождение около передвижении равным образом работе грузоподъемного крана.

028. Переезд автомашин равно автопогрузчиков при помощи пути козловых да башенных кранов дозволяется во исключительных случаях, когда-никогда невозможен их объезд. Меры безопасности разрабатываются владельцем кранов вместе с учетом интенсивности их работы равным образом движения всех видов транспорта.

029. Пересечение крановых рельсовых путей козловых, башенных равно портальных кранов от путями заводского транспорта может существовать допущено по прошествии принятия мер по мнению предупреждению столкновения работающих кранов от подвижным составом.

Пересечение пути портального крана не без; железнодорожными путями выполняется до проекту согласованному владельцем крана со владельцем железнодорожных путей.

030. Допуски получай размер колеи, ригоризм равным образом горизонтальность кранового пути, допускаемые величины упругой просадки рельсовых нитей по-под колесами крана приведены на приложении 02 "Предельные величины отклонений рельсовых путей (в плане да профиле) с проектного положения" настоящих Правил.

031. В проекте кранового рельсового пути указывается место чтобы стоянки крана на нерабочем состоянии.

032. При наличии подземных коммуникаций, проложенных сверх учета последующего устройства надо ними кранового пути, выполняется проектирование со целью исключения возможного повреждения сих коммуникаций да около необходимости разрабатывается вариант их перекрытия.

033. Готовность кранового рельсового пути для эксплуатации подтверждается актом сдачи – приемки пути, характер которого приведена на Приложении 03 "Форма акта сдачи – приемки кранового рельсового пути во эксплуатации" для настоящим Правилам, ко которому прилагаются результаты нивелирования поперечного равным образом продольного профилей кранового рельсового пути, а тоже проверки размера колеи.

Параграф 06. Краны кабельного будто

034. К кранам кабельного как (с несущими канатами) применяются требования, изложенные во главах 0 0 равным образом 0 настоящих Правил из учетом требований, предусмотренных настоящей статьей.

035. Коэффициент устойчивости передвижных безвыгодный качающихся опор кранов на любом направлении со учетом всех основных равно дополнительных нагрузок (сил инерции, передний нагрузки, веса снега, усилий с опережения одной изо опор) подле как никогда неблагоприятной их комбинации – безвыгодный в меньшей степени 0,3.

Коэффициент устойчивости качающихся опор на плоскости, перпендикулярной несущим канатам – отнюдь не в меньшей степени 0,3.

036. Кран оборудуется автоматическим устройством, останавливающим машины передвижения опор на случае, эпизодически обгонка одной опоры превышает величину, превышающую принятый проектом показатель, предельную величину опережения, установленную сверху приборе, установленном во кабине крановщика.

037. Кран оснащается ограничителем грузоподъемности, срабатывающим быть перегрузе крана побольше нежели получи и распишись 05 %. После срабатывания ограничителя грузоподъемности вроде всего только понижение груза.

038. Краны со подвижными опорами оборудуются анемометром, подающим тихий отбой присутствие скорости ветра, превышающей величину, указанную на паспорте изготовителем.

039. Передвижной стриппер быть работе получай одном месте крепится ручными захватами. Краны, возле работе которых приходится частое их передвижение, могут в миг работы нате захваты отнюдь не устанавливаться, только крепятся захватами присутствие прекращении работы.

040. В кабине крановщика устанавливается обозначение положения грузозахватного органа соответственно высоте да повдоль пролета, а вот и все справочник открытого равно закрытого положения грейфера.

Эти указатели дают допустимость регулировки шкалы пользу кого снятия накапливающихся погрешностей.

041. Механизм подъема, устройство замыкания грейферного захвата грейферных кранов автоматично останавливаются устройствами (концевые выключатели):

подле подъеме груза, от случая к случаю отдаление в лоне буферами грузозахватного органа равным образом погрузочный тележкой достигает 0 метра;

близ опускании грузозахватного органа, рано или поздно в барабане остаются навитыми три витка каната.

042. Механизм передвижения фрахтовой тележки оборудован устройством (концевым выключателем), машинально останавливающим ее сверху расстоянии безграмотный поменьше 0 метров с площадки опоры другими словами полиспастной тележки. Последующее движение багажный тележки ко площадкам опор другими словами ко полиспастной тележке производится получай пониженной скорости.

043. Конструкция фрахтовой тележки исключает ее оскудение близ поломке либо — либо сходе ходовых колес от несущего каната (канатов).

044. Грузовая автостелла исподнизу да грузозахватный приорат (крюковая подвеска, грейфер) поверху оборудуются упругими буферными устройствами, отнюдь не позволяющими грузозахватному органу деформировать средства тележки.

045. Механизм передвижения погрузочный тележки обеспечивает ревизионную проворство величиной безграмотный паче 0,5 м/с в целях осмотра равно смазки канатов.

046. Тормоз механизма передвижения погрузочный тележки обеспечивает тормозной одну секунду от учетом коэффициента запаса торможения отнюдь не больше 0,25.

047. Для фрахтовой тележки не без; канатоведущим шкивом механизма ее передвижения, калибр шкива в долгу собирать неграмотный в меньшей мере 00 диаметров каната. Коэффициент сцепления каната вместе с канатоведущим шкивом рядом расчете держи статическую нагрузку – невыгодный поменьше 0,5, из учетом динамических нагрузок - безграмотный не столь 0,25.

048. Проезд держи погрузочный тележке крана позволительно всего-навсего ремонтному персоналу. Ремонтные работы выполняются за наряду-допуску в соответствии с форме примирительно приложению 05 "Форма наряда-допуска держи юриспруденция выхода получай крановые пути равным образом проходные галереи мостовых да передвижных консольных кранов в целях производства ремонтных равно других работ" настоящих Правил.

049. Машинное втискивание кранов отвечает следующим требованиям:

вышина помещения устанавливается от учетом размещения, по-над основным оборудованием крана, необходимых подъемных средств (кранов, талей);

отдаление с стен помещения прежде лебедок равным образом посередь лебедками – неграмотный в меньшей степени 000 мм; к мостовых кабельных кранов можно убыль расстояния средь стеной помещения равно лебедкой давно 000 мм, возле условии обеспечения безопасного подхода для частям лебедки, требующим обслуживания;

размеры дверей помещения позволяют передвижение в особенности крупных неразъемных элементов оборудования, подъём дверей должна существовать безвыгодный больше 0800 мм.

050. Машинное помещение, кабинка крановщика равно головки башен крана снабжены телефонной связью, позволяющей направлять совместный объяснение в ряду всеми пунктами.

051. В машинном помещении крана, на кабине управления да нате опорах вывешиваются таблички из указанием грузоподъемности крана, регистрационного гостиница равным образом даты следующего испытания.

052. Для осмотра несущих канатов равным образом поддержек на пролете крана грузовые тележки снабжаются площадками.

Площадки выполняются шириной неграмотный в меньшей мере 050 мм со перилами высотой 0200 мм, двумя промежуточными продольными связями (прутьями) равным образом со непрерывный зашивкой низко держи высоту 000 мм. Места входа держи площадку имеют жесткие ограждения от запором, неграмотный допускающим произвольного его открывания.

053. На опорах крана устанавливаются площадки в целях помочи несущих канатов, обслуживания оборудования равно входа держи грузовую тележку. Ширина площадок – далеко не не в таковой мере 0000 мм, их кринолин соответствует настоящим Правилам.

054. Краны из качающимися опорами оборудуются специальными площадками равно монтажными блоками в целях насаждения противовеса качающейся башни. Площадки рассчитываются сверху нагрузку с веса опоры возле снятых несущих канатах.

055. Несущие канаты закрытой конструкции равно выполнены изо одного куска. На крюковых кранах, предназначенных про монтажных работ, во качестве несущих канатов можно приспособлять многопрядные канаты от металлическим сердечником.

056. Для подъемных равным образом тяговых канатов применяются канаты бигеминальный свивки со сердечником с волокнистого материала.

Для подъемных канатов пристало приспосабливать канаты крестовой свивки. Допускается приспосабливание канатов односторонней свивки, буде расплетение каната alias завивка ветвей полиспаста исключено.

Для тяговых канатов передвижения багажный тележки, поддержек равно опор по преимуществу использование канатов односторонней свивки.

057. Устройство на крепления несущего каната получи опорах шарнирное, позволяющее корректировать срастание каната. При применении нескольких несущих канатов обеспечивается равномерное растяжение канатов.

058. Несущий канатик крепится на муфте клиньями иначе говоря заливкой металлическим сплавом.

На кранах от переменным ненадолго дозволено соединение несущего каната зажимами; быть этом они рассчитываются получи усилие, равное разрывному усилию каната во целом.

059. Диаметр барабанов равным образом направляющих блоков ради грузовых, тяговых да грейферных (поддерживающих равно замыкающих) канатов определяется по части формуле:



идеже D – калибр барабана, блока, измеряемый в соответствии с средней контуры каната, мм;

d – калибр каната, мм; h – пропорция выбора диаметра барабана, блока, замеряемый в соответствии с таблице 0 Приложения 03 настоящих Правил.

062. Подъемные, тяговые канаты, канаты поддержек равно канаты пользу кого подвески электрических кабелей цельные. В отдельных случаях разрешено аблактировка канатов. Длина сращиваемых участков равна 0000 диаметрам каната.

063. Несущие канаты закрытой конструкции, а опять же канаты двойственный свивки бракуют во соответствии вместе с критериями, приведенными во приложении 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" настоящих Правил.

Несущие канаты подлежат замене, буде оборваны двум смежные проволоки наружного слоя пряди.

При прекращении работы крана из качающейся опорой по поводу износа несущих канатов, поддержка устанавливается сверху сборочный фундамент.

064. Статическое поверка крана производится нагрузкой, получи и распишись 05% превышающей его грузоподъемность. При этом грузовая говенка устанавливается посередине пролета, грузик поднимается сверху высоту 000-300 мм равно выдерживается во таком положении во школа 00 минут. После сего производится надзор состояния заделки несущих канатов на муфтах равно точка соприкосновения техническое состояния крана.

065. При динамическом испытании крана производятся:

подъемы равно опускания груза не без; остановками возьми разных высотах;

передвижения погрузочный тележки вместе с грузом вместе с остановкой на разных точках пролета;

передвижения крана во разных направлениях получи разную величину;

подъемы или — или опускания груза из одновременным перемещением погрузочный тележки.

066. Провис несущего каната измеряется быть расположении тележки вместе с наибольшим рабочим грузом посередине пролета. Фактическая значение провеса неграмотный должна разниться ото проектной, возьми величину, превышающую данный допуск. Проверка соответствия положения качающейся опоры производится присутствие расположении порожней тележки у далеко не качающейся опоры.

067. При проверке крановых путей измеряют угловая точка наклона к наклонных крановых путей, грубость да горизонтальность путей, протяжённость в кругу путями одной опоры равно в обществе путями противоположных опор.

Проверка состояния крановых путей, анкеровки канатов во муфтах равно обмер натяжения во оттяжках опор, а в свою очередь инспекция соответствия проекту провиса несущих канатов равным образом положения качающейся опоры во процессе эксплуатации.

068. При постановке получай протокол (регистрации) крана ко паспорту, сверх того документов, указанных во главе 0 настоящих Правил, прилагаются:

чтение кранового пути;

предприятие приемки фундаментов равным образом крановых путей со инструментально проверенными отметками равным образом привязками;

диверсия держи анкеровку канатов во муфтах;

поступок замера провеса несущих канатов;

деяние замера натяжения на оттяжках опор;

поступок проверки положения качающейся опоры.

Параграф 07. Подъемники равно лебедки на подъема людей

069. К подъемникам возьми башенных кранах да лебедкам в целях подъема людей использоваться требования, изложенные на настоящих Правил, от дополнениями, предусмотренными настоящей главой.

070. Вид подъемника бери башенных кранах равно методы их испытания определяются эксплуатационной документацией изготовителем башенного крана.

071. Лебедки вместе с ручным приводом снабжены безопасными рукоятками, склад которых допускает поднятие другими словами понижение хорошенько непрерывного воздействия нате рукоятку; присутствие этом бойкость опускания малограмотный превышает 0,33 м/с.

072. Лебедки из электрическим приводом снабжены тормозом в соответствии со нормой закрытого типа, безотчетно замыкающимся близ отключении двигателя. Коэффициент запаса торможения – далеко не меньше 0.

073. Связь вала электродвигателя из толпой барабана осуществляется от через зубчатой другими словами червячной передачи. Использовать чтобы этой цели ременные равным образом фрикционные передачи, фрикционные равным образом кулачковые муфты малограмотный допускается.

074. Лебедки крепятся для фундаменту или — или снабжаются балластом в целях обеспечения их устойчивости присутствие двоичный рабочей нагрузке.

075. Способ подвешивания люльки равно платформы чтобы подъема людей исключает осуществимость их опрокидывания. Люльки равным образом платформы снабжены ограждением высотой безграмотный не в подобный мере 0200 мм. В люльках интересах подъема людей сидя (не имеющих ограждения) наемный рабочий пристегивается предохранительным поясом. Устройство дверок во ограждении невыгодный разрешается. При подвешивании люлек для крюку, расстояние снабжается предохранительным замком ради предупреждения падения люльки.

076. В тех случаях, в некоторых случаях к тому идет зацепление люльки иначе платформы после выступающие части здания, сооружения, от случая к случаю живость движения люльки либо платформы превышает 0,33 м/с, установливаются жесткие или — или гибкие направляющие равным образом принимаются мероприятия в соответствии с защите поднимаемых людей с возможного их задевания вслед выступающие части здания, сооружения.

077. Лебедки от электрическим приводом да скоростью подъема тож опускания паче 0,33 м/с, обеспечивают пластичность остановки люльки иначе платформы.

078. Стационарно устанавливаемые лебедки вместе с электрическим приводом снабжаются автоматическим отключающим устройством, отключающим электродвигатель близ подходе люльки alias платформы для верхнему рабочему положению.

079. Управление электрической лебедкой, установленной стационарно, осуществляется с люльки либо не без; платформы хорошенечко непрерывного нажатия нате кнопку аппарата управления. При прекращении нажатия нате кнопку дженни останавливается.

080. Лебедки со временем монтажа, предварительно пуском во работу, а в свою очередь повременно каждые 02 месяцев подвергаются полному техническому освидетельствованию.

081. Статическое искушение лебедки производится нагрузкой, во 0,5 раза превышающей их тяговое работа рядом подъеме, а динамические – нагрузкой, превышающей тяговое старание во 0,1 раза.

Параграф 08. Порядок пуска во работу крана

082. Запись во паспорте грузоподъемного крана, подлежащего постановке получи дисконт на территориальном подразделении уполномоченного отдел на области промышленной безопасности, разрешающая прием на работу крана оформляется во следующих случаях:

под пуском во работу опять-таки зарегистрированного грузоподъемного крана;

впоследствии монтажа, вызванного установкой грузоподъемного крана получи и распишись новом месте (кроме стреловых самоходных кранов);

в дальнейшем реконструкции грузоподъемного крана, на результате была укорочена протяжение башни не ведь — не то стрелы;

затем ремонта от заменой расчетных элементов тож узлов металлоконструкций грузоподъемного крана вместе с применением сварки;

потом перевода механизма специального назначения (экскаваторы) на вместительный кран;

задним числом установки портального крана сверху новом месте работы.

083. Запись, разрешающая спуск во работу грузоподъемного крана оформляется инспектором по мнению государственному надзору во области промышленной безопасности сверху основании положительных результатов полного технического освидетельствования крана, проведенного владельцем. При этом проверяются средства грузоподъемного крана да рельсового пути, корпорация системы производственного контроля равным образом надзора во организации вслед за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов да их обслуживания.

О предстоящем пуске на работу грузоподъемного крана землевладелец уведомляет территориальное экипаж уполномоченного органа во области промышленной безопасности безграмотный в меньшей степени нежели вслед 0 рабочих дней.

084. Запись, разрешающую запуск на работу самоходных кранов получай гусеничном, пневмоколесном поторапливайся позже перестановки крана сверху новомодный объект, оформляется инженерно-техническим работником сообразно надзору после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, назначенным приказом (распоряжением) владельца крана иначе руководителя эксплуатирующей организации, за проверки технического состояния грузоподъемного крана да обеспечения безопасных условий про его работы.

085. Запись во паспорте, разрешающую старт во работу грузоподъемных кранов, малограмотный подлежащих постановке в эскомпт во территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, оформляется инженерно-техническим работником до надзору после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов держи основании документации предприятия-изготовителя равным образом результатов технического освидетельствования. Разрешение получи эксплуатацию съемных грузозахватных приспособлений равно тары записывается во кондуит их учета да осмотра лицом, выдавшим разрешение.

Параграф 09. Порядок проведения
технических освидетельствований

086. Грузоподъемные краны равным образом съемные грузозахватные аппаратура давно пуска во работу подвергаются полному техническому освидетельствованию.

Грузоподъемным кранам, подлежащим постановке получи регистрация на территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности полное техническое удостоверение проводится накануне постановки их для учет.

087. Грузоподъемным кранам, еще находящимся во работе, технические освидетельствования проводятся на следующие сроки:

частичное – невыгодный реже одного раза на 02 месяц;

полное – никак не реже одного раза на 0 года, ради исключением редко когда используемых кранов (краны с целью обслуживания машинных залов электрических равно насосных станций, компрессорных установок, остальные грузоподъемные механизмы, используемые лишь только около ремонте оборудования).

Редко используемым грузоподъемным кранам полное техническое досмотр проводится отнюдь не реже одного раза во 0 лет. Отнесение кранов, для категории раз в год по обещанию используемых производится владельцем иначе говоря руководителем организации.

088. Внеочередное полное техническое обследование грузоподъемным кранам проводится после:

монтажа, вызванного установкой грузоподъемного крана возьми новом месте;

реконструкции грузоподъемного крана;

ремонта металлических конструкций крана не без; заменой расчетных элементов сиречь узлов;

установки сменного стрелового оборудования иначе замены стрелы;

капитального ремонта либо замены погрузочный (стреловой) лебедки;

замены крюка либо — либо крюковой подвески (проводятся всего только статические испытания);

замены несущих не так — не то вантовых канатов кабельного в виде кранов;

установки портального крана в новом месте работы.

089. После замены изношенных грузовых, стреловых иначе говоря других канатов, со временем перезапасовки канатов производится надзор правильности запасовки равно надежности крепления концов канатов, обтяжка канатов рабочим грузом, относительно нежели оформляется регистрация во паспорте крана инженерно-техническим работником, ответственным после сюжет грузоподъемных кранов во исправном состоянии.

090. Техническое проверка грузоподъемных кранов организовывается владельцем либо — либо руководителем эксплуатирующей организации.

Техническое исследование проводится инженерно-техническим работником в соответствии с надзору ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов присутствие участии инженерно-технического работника, ответственного после предмет кранов на исправном состоянии.

На металлургических равно других производствах не без; непрерывным технологическим процессом прочерчивание испытания со временем замены крюка (крюковой подвески) тож каната на пастьба равным образом вечернее момент может состоять поручено распоряжением согласно цеху сменному инженерно-техническому персоналу.

091. Грузоподъемным кранам, поставляемым владельцу либо — либо эксплуатирующей организации равно перевозимые ко месту эксплуатации на собранном виде, проводится полное техническое обследование изготовителем не ведь — не то ремонтной организацией пизда отправкой их владельцу. Дата освидетельствования равным образом его результаты записываются на паспорте крана. До пуска во работу господин не ведь — не то коновод эксплуатирующей организации организуют выполнение частичного технического освидетельствования сим кранам от занесением результатов на вид на жительство крана.

092. Техническое свидетельство имеет план установить, что:

тоннажный крамбол равным образом его узел в месте производства работ соответствуют требованиям инструкции изготовителя равно настоящих Правил;

подъемный крамбол во исправном состоянии да обеспечивает безопасную работу объединение перемещению грузов;

учреждение системы производственного контроля да надзора, технического обслуживания грузоподъемного крана соответствует требованиям настоящих Правил.

093. При полном техническом освидетельствовании стриппер подвергается:

осмотру;

статическому испытанию;

динамическому испытанию.

При частичном техническом освидетельствовании статические равным образом динамические испытания грузоподъемному крану отнюдь не проводятся.

094. При частичном техническом освидетельствовании тоннажный катабалка проводится осматривание металлоконструкции, канатной, кабельной продукции да всех сборочных единиц крана, проверяются на действии всегда аппаратура равным образом электрооборудование, принадлежности безопасности, концевых выключателей да сигнализации, тормоза, ходовые железный конь равным образом автоматы управления, крановое освещение, соотношение габаритных размеров.

Кроме того, подле частичном техническом освидетельствовании грузоподъемного крана проверяются:

положение металлоконструкций равно сварных (клепаных) соединений (отсутствие трещин, деформаций, утонения стенок из-за коррозии, ослабления клепаных соединений да других дефектов), а да кабины, лестниц, площадок равно ограждений;

ситуация крюка, ходовых колес, блоков во полиспастах, тормозных барабанов, элементов тормозов. У грузоподъемных кранов, транспортирующих распаянный хлеб индустрии да ненаваристый шлак, у механизмов подъема равным образом кантовки ковша перелицовка кованых равным образом штампованных крюков да деталей их подвески, а как и деталей подвески пластинчатых крюков проводится заводской лабораторией со применением методов неразрушающего контроля. Заключение лаборатории хранится вкупе вместе с паспортом крана . Неразрушающими методами контроля проверяется наличествование сиречь отлучка трещин во нарезанной части кованого (штампованного) крюка, лишение трещин на нарезанной части вилки пластинчатого крюка равно во оси соединения пластинчатого крюка не без; вилкой не в таком случае — не то траверсой. Такая инспектирование проводится никак не реже одного раза на 02 месяц. Необходимость равно повторяемость проверки деталей подвески устанавливаются владельцем. В случае отсутствия на структуре организации указанной лаборатории неразрушающего контроля заключается условность со специализированной экспертной организацией;

фактическое промежуток посредь крюковой подвеской да упором рядом срабатывании концевого выключателя механизма подъема;

положение изоляции проводов да заземления электрического крана вместе с определением их сопротивления;

годность демос противовеса равным образом балласта у крана стрелового вроде значениям, указанным во паспорте;

обстановка кранового рельсового пути равным образом адекватность его требованиям настоящих Правил, проекту равным образом инструкции до эксплуатации грузоподъемного крана;

обстановка канатов да их крепления.

Нормы браковки канатов равным образом элементов грузоподъемного механизма указываются на инструкции по части эксплуатации изготовителем. При отсутствии во инструкции соответствующих норм, отклонение канатов равно элементов проводится во соответствии из рекомендациями, приведенными во Приложениях 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" да 08 "Предельные нормы браковки элементов грузоподъемных механизмов" настоящих Правил.

Работы, предусмотренные абзацами 0, 0, 0 равным образом 0 настоящего пункта, могут взяться проведены вплоть до даты очередного технического освидетельствования. В этом случае результаты осмотров равным образом проверок оформляются актом, подписанным ответственным лицом, производившим обозревание да проверку крана.

095. Статическое искус грузоподъемному крану проводится нагрузкой, нате 05% превышающей его дедвейт из целью определения прочности металлоконструкции крана равно ее элементов.

096. Статические испытания мостового крана равным образом передвижного консольного крана проводятся следующим образом. Кран устанавливается надо опорами крановых путей, его повозка (тележки) – на положение, отвечающее наибольшему прогибу. Крюком другими словами заменяющим его устройством клажа захватывается равно поднимается держи высоту 000-200 мм не без; последующей выдержкой на таком положении на школа 00 минут.

По истечении 00 минут тяжесть опускается, со временем что такое? проверяется отлучка остаточной деформации металлоконструкции моста крана.

Статические испытания козлового крана равным образом мостового перегружателя проводятся этак же, во вкусе выверка мостового крана; быть этом у крана вместе с консолями каждая облигация испытывается отдельно. При выявлении наличия остаточной деформации (прогиба) металлоконструкции на ходе испытания, стриппер ко работе неграмотный позволительно поперед выяснения причин деформации равным образом определения потенциал дальнейшей безопасной эксплуатации крана.

097. Испытания крана стрелового типа, имеющего одну иначе говоря мало-мальски грузовых характеристик, подле периодическом иначе говоря внеочередном техническом освидетельствовании проводятся во положении, соответствующем наибольшей грузоподъемности крана.

Испытания кранов, имеющих сменное стреловое оборудование, могут проводиться вместе с установленным нате них ради работы оборудованием.

После установки возьми крамбол сменного стрелового оборудования испытания проводятся на положении, соответствующем наибольшей грузоподъемности крана около установленном оборудовании.

Испытания кранов стрелового типа, отнюдь не имеющих механизма изменения вылета стрелы (стрела поддерживается растяжкой), проводятся подле установленном на испытания вылете стрелы. С этими а вылетом, близ условии удовлетворительных результатов технического освидетельствования допускается последующая занятие крана.

098. При статических испытаниях кранов стрелового в виде стрела устанавливается насчет ходовой, опорной части во положение, отвечающее наименьшей расчетной устойчивости крана, равно клажа поднимается бери высоту 000-200 мм.

099. Кран будто бы выдержавшим статическое испытание, неравно во протекание 00 минут паханный фрахт малограмотный опустится получай землю, никак не короче обнаружено трещин, остаточной деформации или — или других повреждений металлоконструкции да механизмов.

000. Динамические испытания грузоподъемному крану проводятся грузом, возьми 00% превышающим тоннажность крана да имеет целью показывание скрытых дефектов механизмов крана.

При динамических испытаниях проводится сплошь и рядом поднятие да приседание груза, а вот и все контролирование поведение всех механизмов грузоподъемного крана быть совмещении рабочих движений, предусмотренных инструкцией в области эксплуатации.

001. У грузоподъемного крана, оборудованного двумя равным образом больше механизмами подъема, испытывается весь круг механизм.

002. Если тоннажный крамбол используется всего только интересах подъема равно опускания груза (подъем затворов сверху гидроэлектростанции), динамическое проверка может проводиться минус передвижения самого крана либо — либо фрахтовой тележки.

003. Статические равно динамическое выверка кранов мостового типа, предназначенных интересах обслуживания гидро- да теплоэлектростанций, может проводиться быть помощи специальных приспособлений, позволяющих сложить испытательную нагрузку лишенный чего применения груза.

Для испытания кранов не без; через специальных приспособлений владельцем крана или — или экспертной организацией разрабатывается технологичный распорядок до проведению такого динамического испытания.

004. Испытания крана, имеющего порядочно сменных грузозахватных органов, может состоять проведено из грузозахватным органом, тот или другой установлен сверху мгновение испытаний. Испытание магнитных да грейферных кранов проводится не без; навешенной магнитной шайбой или — или грейфером.

005. Если до условиям производства отсутствует необходимости использования крана (кроме стрелового самоходного) от номинальной грузоподъемностью, так присутствие полном техническом освидетельствовании не грех жить испытания крана, исходя изо сниженной грузоподъемности. При этом во паспорте крана указывается масса груза, вплоть до которого грузоподьемность крана снижена. Соответствующие изменения вносятся во установленную нате кране табличку равным образом на инструкцию машиниста крана.

006. Техническое свидетельство кранов, отработавших нормативный эра службы, проводится потом их обследования экспертной организацией в соответствии с методическим указаниям, согласованным не без; государственным органом, осуществляющим общественный слежение на области промышленной безопасности.

007. Для проведения статических да динамических испытаний крана обладатель иначе говоря вождь эксплуатирующей организации обеспечивает присутствие комплекта испытательных грузов со указанием их фактической массы.

008. Результаты технического освидетельствования грузоподъемного крана записываются на ее вид лицом, проводившим освидетельствование, вместе с указанием срока следующего освидетельствования.

При освидетельствовании вновь смонтированного крана протокол на паспорте подтверждает, ась? крамбол смонтирован равным образом установлен на соответствии из настоящими Правилами, инструкцией в области эксплуатации да выдержал испытания.

Записью во паспорте действующего крана, подвергнутого периодическому техническому освидетельствованию, подтверждается, аюшки? крамбол отвечает требованиям настоящих Правил, выдержал испытание, находится на исправном состоянии. Разрешительная фанера на паспорте об внутренние резервы дальнейшей эксплуатации крана оформляется равным образом подписывается инженерно-техническим работником сообразно надзору вслед безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов. Проведение технического освидетельствования может выполняться специализированной экспертной организации сверху основании договора.

009. Периодический осмотр, техническое услуги да обслуживание грузоподъемных механизмов, реставрация да выправление крановых путей выполняется как один инструкции изготовителя равным образом во сроки, установленные графиком планово-предупредительного ремонта. График составляется со учетом фактической наработки, режима работы равным образом технического состояния крана.

Владелец иначе говоря воротила эксплуатирующей организации обязан послужить гарантией прочеркивание указанных работ как один человек графику равным образом своевременное элиминация выявленных неисправностей.

010. Результаты периодических осмотров да технических обслуживаний, информация относительно ремонтах грузоподъемных кранов записываются на журнал. Сведения что касается ремонтах, вызывающих потребность внеочередного технического освидетельствования грузоподъемного крана, заносятся на ее паспорт.

011. Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений равно тары заносятся во записи учета.

012. Грузоподъемные краны, отработавшие нормативный пора службы, подвергаются специальному обследованию (диагностике) получи и распишись объект продления срока службы экспертными организациями, аттестованными на соответствии из Законом Республики Казахстан ото 01 апреля 0014 годы "О гражданской защите".

013. В процессе эксплуатации съемным грузозахватным приспособлениям да таре проводятся периодические осмотры во следующие сроки:

траверсы, плоскогубцы да прочие захваты, корзина – всякий месяц;

стропы (за исключением эпизодически используемых) – каждые 00 дней;

одиночно используемые съемные грузозахватные оборудование – до выдачей их во работу.

Осмотр стропов да тары проводится на соответствии из технологично регламентом, определяющим расположение равным образом методы осмотра, критерии браковки строп, методы устранения обнаруженных повреждений. Технологический порядок разрабатывается во соответствии от рекомендациями, приведенными во приложениях 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" равно 07 "Нормы браковки съемных грузозахватных приспособлений" настоящих Правил. Выявленные во процессе осмотра поврежденные съемные грузозахватные аппаратура изымаются изо работы да уничтожаются.

014. Результаты осмотра равным образом проверки крановщиками грузоподъемного крана записываются на вахтенном журнале.

Стропальщики проводят освидетельствование съемных грузозахватных приспособлений да тары накануне их применением.

Параграф 00. Порядок производства работ до перемещению грузов

015. Грузоподъемные краны перемещают грузы, много которых отнюдь не превышает грузоподьемность крана. У стреловых самоходных равно железнодорожных кранов нужно учитываться месторасположение выносных опор равно вылет стрелы, у кранов вместе с подвижным противовесом – расположение противовеса. При эксплуатации грузоподъемного крана соблюдаются требования, изложенные на паспорте равным образом инструкции объединение эксплуатации крана.

016. Грузоподъемные краны, оснащенные грейфером alias магнитной шайбой, допускаются для работе всего только по прошествии выполнения специальных в целях сих случаев указаний, изложенных на инструкции изготовителя.

017. Перемещение монолитных грузов (плит, болванок) краном, оснащенным магнитной шайбой, дозволено по прошествии проведения мероприятий, исключающих шанс перегруза.

018. Использование грузоподъемных кранов, приспособление подъема которых оборудован фрикционными либо — либо кулачковыми муфтами включения, с целью подъема да перемещения расплавленного металла, ядовитых равным образом взрывчатых веществ, сосудов, находящихся подина давлением, безграмотный допускается.

019. Перемещение грузов по-над перекрытиями, лещадь которыми размещены производственные, жилые иначе говоря служебные помещения, идеже могут торчать люди, невыгодный допускается. В отдельных случаях может изготавливаться передвижение грузов надо перекрытиями производственных не ведь — не то служебных помещений, идеже находятся люди, по прошествии разработки мероприятий, обеспечивающих безопасное исполнение работ.

020. Перемещение груза несколькими кранами разрешено на отдельных случаях. Такие работы производятся на соответствии со разработанным техническим регламентом, определяющим схемы обвязки, строповки равно перемещения груза от указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, содержащим запросы ко состоянию рельсового пути равно некоторые люди указания за безопасному перемещению груза.

При подъеме равным образом перемещении груза несколькими кранами нагрузка, приходящаяся получи и распишись отдельный с них, далеко не должна перекрывать тоннаж крана.

Работа по мнению перемещению груза несколькими кранами производится подина непосредственным руководством лица, ответственного после безопасное промышленное предприятие работ кранами.

021. Находящиеся во работе грузоподъемные краны снабжаются табличками вместе с однозначно обозначенным учетным (регистрационным) номером, грузоподъемностью равным образом датой следующего частичного иначе полного технического

022. Грузоподъемные краны, съемные грузозахватные оборудование равным образом тара, неграмотный прошедшие очередное техническое освидетельствование, для работе никак не допускаются. Неисправные съемные грузозахватные приспособления, приспособления, неграмотный имеющие бирок (клейм), никак не должны фигурировать на местах производства работ.

Не позволено обретание на местах производства работ немаркированной да поврежденной тары.

023. При эксплуатации мостовых кранов, управляемых изо кабины применяется марочная система, близ которой ведение краном позволяется лишь только машинисту крана, получившему во установленном на организации порядке выдачи родничек – марки, замыкающий электрическую галерея управления краном.

024. При эксплуатации грузоподъемных кранов, управляемых со пола обеспечивается привольный ход для того лица, управляющего краном.

025. Входы возьми крановые пути, галереи мостовых равно передвижных консольных кранов подле работе крана закрываются получай замок.

Допуск персонала, обслуживающего краны, других рабочих получи и распишись крановые пути равным образом проходные галереи действующих мостовых да передвижных консольных кранов про производства ремонтных иначе говоря каких-либо других работ производится за наряду-допуску, определяющему ситуация безопасного производства работ.

Порядок выдачи наряда-допуска равным образом инструктажа рабочих определяется владельцем крана не так — не то руководителем эксплуатирующей организации.

О предстоящей работе записью во вахтенном журнале уведомляются машинисты кранов всех смен пролета, цеха, идеже производится работа, около необходимости равно машинисты кранов смежных пролетов.

026. Для каждого цеха (пролета), идеже работают мостовые alias передвижные консольные краны, безвыгодный оборудованные проходными галереями повдоль кранового пути, полагается фигурировать установлен система безопасного спуска крановщика изо кабины рядом вынужденной остановке крана безграмотный у посадочной площадки. Порядок спуска надо являться указан во инструкции крановщика.

027. Мостовые краны согласно решению владельца могут прилагаться пользу кого производства строительных, малярных равным образом других работ из имеющихся получай кране площадок. Такие работы выполняются соответственно наряду-допуску, определяющему распоряжения безопасности, предупреждающие ухудшение от крана, неудача электрическим током, сшибка кранов, определяющему расписание выхода в крановые пути, движение крана равно его тележки. Использование крана интересах перемещения грузов присутствие выполнении из его моста указанных работ безвыгодный допускается.

028. Предприятием alias организацией, эксплуатирующим грузоподъемные краны разрабатываются способы строповки равным образом зацепки грузов, которым обучаются стропальщики. Графическое слепок способов строповки равно зацепки выдается возьми растопырки стропальщикам равным образом машинистам кранов иначе вывешиваются во местах производства работ.

Предприятием сиречь организацией, эксплуатирующими грузоподъемные краны, в свою очередь разрабатываются способы обвязки деталей равно узлов машин, перемещаемых кранами в промежуток времени их монтажа, демонтажа равным образом ремонта, вместе с указанием применяемых присутствие этом приспособлений, способов безопасной кантовки грузов, нет-нет да и такая воздействие производится не без; через крана.

Графическое рисунок способов строповки равно кантовки грузов равным образом опись применяемых грузозахватных приспособлений указываются во технологических регламентах.

Перемещение груза, держи что далеко не разработаны схемы строповки, производится во присутствии да подина руководством лица, ответственного после безопасное выполнение работ кранами.

Руководство морских равно речных портов защитить изготовление погрузочно-разгрузочных работ от через кранов соответственно утвержденным им технологическим картам.

029. Владельцы грузоподъемных кранов иначе руководители эксплуатирующих организаций, во целях обеспечения безопасного производства работ, должны:

эксплуатировать да определять получи месте производства работ технологические регламенты производства строительно-монтажных работ, складирования грузов, погрузки равным образом разгрузки подвижного состава;

ознакомить (под роспись) от технологическими регламентами лиц, ответственных ради безопасное работа работ кранами, машинистов кранов да стропальщиков;

послужить гарантией стропальщиков отличительными знаками, испытанными да маркированными съемными грузозахватными приспособлениями да тарой, соответствующими массе да характеру перемещаемых грузов;

развешивать нате месте производства работ ведомость основных перемещаемых краном грузов вместе с указанием их массы. Машинистам кранов равно стропальщикам, обслуживающим стреловые самоходные краны около ведении строительно-монтажных работ, этакий оглавление выдается возьми руки;

покрыть проводка периодических испытаний ограничителя грузоподъемности крана аккуратно взвешенным грузом во сроки, указанные во инструкции в соответствии с эксплуатации крана иначе говоря во паспорте прибора;

предуготовить распорядок отделения да направления стреловых самоходных кранов бери объекты сообразно заявкам установленной конституция равно послужить гарантией его соблюдение;

поставить расположение опломбирования равным образом запирания замком защитных панелей башенных кранов, опломбирования релейных блоков ограничителей грузоподъемности стреловых самоходных кранов;

ввести площадки равно места складирования грузов, снабдить их необходимыми технологической оснасткой да приспособлениями (кассетами, пирамидами, стеллажами, эстакады, лестницами, подставками, подкладками, прокладками) да провести инструктаж машинистов кранов, стропальщиков насчет так равным образом габаритов складирования грузов;

покрыть осуществление технологических регламентов около производстве работ грузоподъемными кранами;

вооружить исправное положение башенных кранов, находящихся держи строительной площадке на нерабочем состоянии, задним числом получения сведения ото заказчика об окончании работ (до альфа и омега демонтажа) отсоединить крамбол ото источника питания да получить распоряжения сообразно предотвращению угона крана ветром.

030. Владелец грузоподъемного крана устанавливает расположение обмена сигналами средь стропальщиком равно крановщиком. Рекомендуемая знаковая передача сигналов приведена во Приложении 05 "Рекомендуемая знаковая передача сигналов возле перемещении грузов кранами" настоящих Правил. При возведении зданий равным образом сооружений высотой паче 06 метров должна существовать двусторонняя радиопереговорная связь. Знаковая сигнализирование равно учение обмена сигналами быть радиопереговорной маза указывается во инструкции крановщика да стропальщика.

031. Место производства работ по мнению перемещению грузов кранами освещается во соответствии не без; технологическим регламентом.

032. Работа крана прекращается близ скорости ветра, превышающей темп ветра указанную изготовителем на паспорте, рядом снегопаде, дожде иначе говоря тумане равно во других случаях, когда-никогда механик крана плохо различает сигналы стропальщика не ведь — не то спускаемый груз.

033. Производство работ стреловыми самоходными кранами держи расстоянии ближе 00 метров с подъемной выдвижной части крана на любом ее положении, а опять же ото груза до самого вертикальной плоскости, образуемой проекцией для землю ближайшего кабель воздушной абрис электропередачи, находящейся по-под напряжением 02 Вольта да более, производится согласно наряду-допуску, конструкция которого, приведена во Приложении 05 "Форма наряда-допуска получи прерогатива выхода возьми крановые пути да проходные галереи мостовых равно передвижных консольных кранов пользу кого производства ремонтных равно других работ" настоящих Правил.

Порядок организации производства работ около линий электропередачи, выдачи наряда-допуска да инструктажа работников устанавливаются приказами (распоряжениями) организации равным образом производителя работ.

В наряде-допуске указываются пари безопасности производства работ. Время образ действий наряда-допуска определяется организацией, выдавшей наряд.

Наряд-допуск выдается машинисту крана нате шуршалки пред началом работы.

Машинисту крана воспрещается самовольная набор крана про работы возле абрис электропередачи, что до нежели делается фанера на путевом листе. Работа крана неподалёку абрис электропередачи производится подина непосредственным руководством лица, ответственного следовать безопасное бизнес работ кранами, которое указывает машинисту полоса установки крана, обеспечивает воплощение предусмотренных нарядом-допуском условий работы равно производит на вахтенном журнале машиниста крана запись, разрешающую бизнес работ.

При производстве работ во охранной зоне очерк электропередачи иначе говоря во пределах разрывов наряд-допуск выдается лишь быть наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи.

Работа стреловых самоходных кранов по-под неотключенными контактными проводами городского транспорта может делаться около соблюдении расстояния в среде как угорелый крана равно контактными проводами безграмотный в меньшей степени 0000 мм близ установке ограничителя (упора), малограмотный позволяющего повысить указанное протяжение присутствие подъеме стрелы.

Порядок работы кранов невдалеке очерк электропередачи, выполненной гибким кабелем, определяется владельцем линии. Выдача наряда-допуска на этом случае никак не обязательна.

034. Для безопасного выполнения работ согласно перемещению грузов кранами их хозяин равно организация, производящая работы, обязаны вооружить оберегание следующих требований:

получи и распишись месте производства работ объединение перемещению грузов, получи и распишись кране невыгодный дозволяется установление лиц, безвыгодный имеющих прямого связи для производимой работе;

вступление получай краны мостового подобно равно передвижные консольные краны, да защелка из них производится от посадочную площадку либо на отдельных случаях путем проходную галерею;

присутствие необходимости осмотра, ремонта, регулировки механизмов, электрооборудования крана, осмотра да ремонта металлоконструкций отключается то и в магазине вводного устройства. Это притязание выполняется около необходимости выхода в лабаз моста крана мостового типа;

держи кранах мостового типа, у которых рельсы фрахтовой тележки расположены сверху уровне настила галереи, предварительно выходом обслуживающего персонала в галерею автокар устанавливается на непосредственной близости через выхода изо кабины в настил;

строительно-монтажные работы выполняются за технологическому регламенту производства работ кранами, которым предусматривается:

годность устанавливаемых кранов условиям строительно-монтажных работ соответственно грузоподъемности, высоте подъема равным образом вылету (грузовая ярлык крана);

гарантия безопасных расстояний ото сетей да воздушных линий электропередачи, мест движения городского транспорта да пешеходов, а вдобавок безопасных расстояний приближения кранов ко строениям да местам складирования строительных деталей да материалов;

обстоятельства установки равно работы кранов возле откосов котлованов;

обстоятельства безопасной работы нескольких кранов в одном пути равно в параллельных путях;

опись применяемых грузозахватных приспособлений равно графическое образ (схема) строповки грузов;

места равно объем складирования грузов, подъездные пути;

мероприятия до безопасному производству работ вместе с учетом конкретных условий бери участке, идеже установлен катабалка (ограждение строительной площадки, монтажной зоны да тому подобные).

Лицо, ответственное ради безопасное создание работ кранами, машинисты кранов, стропальщики ознакамливаются перед список вместе с технологическим регламентом вплоть до основы работ;

погрузочно-разгрузочные работы да складирование грузов кранами получи базах, складах, площадках выполняются по мнению технологическим регламентам, разработанным вместе с учетом требований ГОСТ 02.3.009 "Работы погрузочно-разгрузочные. Общие запросы безопасности" равным образом утвержденным владельцем иначе руководителем эксплуатирующей организации;

безвыгодный допускается пропускать ноша во транспортное средство, возвышать клажа около нахождении людей во кузове alias во кабине транспортного средства. Места постоянной погрузки равно выгрузки транспортных средств равно полувагонов оборудуются стационарные эстакады alias навесные площадки чтобы стропальщиков. Выгрузка да погрузка полувагонов крюковыми кранами производится объединение технологическим регламентам, утверждается владельцем не в таком случае — не то руководителем эксплуатирующей крана организации, которыми определяются места нахождения стропальщиков рядом перемещении грузов, а вот и все выхода их получи эстакады равно навесные площадки. Нахождение людей на полувагонах близ загрузке да выгрузке их кранами отнюдь не допускается;

передвижение груза отнюдь не производится близ нахождении по-под ним людей. Стропальщик, может околачиваться неподалёку груза умереть и малограмотный встать сезон его подъема сиречь опускания, разве грузик поднят сверху высоту невыгодный паче 0000 мм с уровня площадки;

строповка грузов производится на соответствии со схемами строповки. Для строповки груза, предназначенного для подъему, применяются стропы, соответствующие массе, габаритам да характеру поднимаемого груза, из учетом числа ветвей равным образом угла их наклона, стропы общего назначения подбирают так, с тем вершина в обществе их ветвями неграмотный превышал 00 в отношении ;

передвижение мелкоштучных грузов производится на специальной, для того сего предназначенной, таре. Подъем кирпича возьми поддонах безо ограждения дозволяется генерировать возле погрузке да выгрузке (на землю) транспортных средств;

переход груза неизвестной демос производится потом определения его фактической массы;

ноша alias грузозахватное комплектующая деталь быть их горизонтальном перемещении вперед поднимаются получи и распишись 000 мм превыше встречающихся бери пути предметов;

возле перемещении стрелового самоходного крана от грузом позиция стрелы равно загрузка для катабалка устанавливаются во соответствии вместе с инструкцией по мнению эксплуатации крана;

продвигаемый ноша опускается для предназначенное на сего место, идеже невозможно шанс падения, опрокидывания иначе говоря сползания устанавливаемого груза. На пространство установки груза эскизно укладываются соответствующей прочности подкладки в целях того, в надежде стропы могли составлять несложно равно без участия повреждения извлечены из-под груза. Устанавливать тяжесть во местах, для того сего далеко не предназначенных, безвыгодный разрешается. Укладку да разборку груза годится делать равномерно, минуя нарушений установленных для того складирования груза габаритов равным образом минус загромождения проходов. Погрузка груза на автомашины да некоторые люди транспортные капитал производится таким образом, в надежде была обеспечена допустимость удобной равным образом безопасной строповки его подле выгрузке.

Загрузка равно пневмовыгрузка полувагонов, платформ, автомашин равным образом других транспортных средств, производится кроме нарушения их равновесия;

безвыгодный дозволено выкраивание людей да прокладывание каких-либо работ во пределах перемещения грузов кранами, оснащенными грейфером либо — либо магнитной шайбой.

Персонал, обслуживающие такие краны, дозволено для выполнению своих обязанностей лишь умереть и отнюдь не встать промежуток времени перерывов на работе кранов да позже того, наравне гидрогенератор либо магнитная банка будут опущены нате землю. Места производства работ такими кранами, огораживаются равно обозначаются предупредительными знаками;

неграмотный позволяется употребление грейфера в целях подъема людей либо — либо выполнения работ, на которых приспособление отнюдь не предназначен;

по части окончании работы сиречь на перерыве ноша безвыгодный приходится лишаться на подвешенном состоянии, то и в магазине во кабине крана сиречь получи и распишись портале крана отключается равно закрывается в замок.

По окончании работы башенного, портального, козлового крана равным образом мостового перегружателя лифт управления закрывается, крамбол крепится всеми имеющимися противоугонными устройствами;

кантовка грузов кранами может вырабатываться возьми кантовальных площадках либо — либо во с открытыми глазами отведенных местах. Выполнение ёбаный работы разрешено токмо по части технологическому регламенту, идеже отражаются череда выполнения операции, манера строповки груза равным образом указания по части безопасному выполнению работ;

около работе мостовых кранов, установленных на небольшую толику ярусов, выполняется распорядок проезда кранов верхнего яруса надо кранами, расположенными ниже, исключительно безо груза, вместе с крюком, поднятым во верхнее рабочее положение;

быть подъеме фрахт вперед приподнимается для высоту отнюдь не побольше 000-300 мм ради проверки правильности строповки равно надежности поведение тормоза;

близ подъеме груза, установленного рядом стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, станка тож другого оборудования, никак не дозволено выискивание людей (в волюм числе равно лица, производящего зацепку груза) среди поднимаемым грузом равным образом указанными частями здания либо оборудованием, сие призыв точно выполняется да рядом опускании груза.

035. При работе грузоподъемного крана безвыгодный допускается:

вбежать на кабину крана вот срок его движения;

выискивание людей вблизи работающего стрелового самоходного сиречь башенного крана нет слов уклонение зажатия их посредь поворотной равным образом неповоротной частями крана;

смещение груза, находящегося на неустойчивом положении иначе говоря подвешенного ради единственный залив двурогого крюка;

перегруппировка людей другими словами груза вместе с находящимися бери нем людьми. Подъем людей кранами может вырабатываться во исключительных случаях равным образом всего лишь во сознательно изготовленной кабине затем разработки мероприятий, обеспечивающих невредность людей;

свеча груза, засыпанного землей не так — не то примерзшего ко земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами другими словами залитого бетоном, металла да шлака, застывшего на печи не в таком случае — не то приварившегося впоследствии слива;

подтаскивание груза в области земле, полу сиречь рельсам крюком крана возле наклонном положении грузовых канатов вне применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное место грузовых канатов;

эмансипация со через крана защемленных грузом стропов, канатов сиречь цепей;

оттягивание груза изумительный промежуток времени его подъема, перемещения равным образом опускания. Для разворота длинномерных да крупногабаритных грузов вот сезон их перемещения применяются крючья тож оттяжки соответствующей длины;

выравнивания перемещаемого груза руками, поправление стропов сверху весу;

снабжение груза на оконные проемы равным образом сверху балконы минус специальных приемных площадок не в таком случае — не то специальных приспособлений;

лечение концевыми выключателями во качестве рабочих органов для того автоматической остановки механизмов, из-за исключением случая, рано или поздно мостовой катабалка к лицу для посадочной площадке, устроенной во торце здания;

эксплуатация присутствие выведенных изо поступки тож неисправных приборах безопасности равным образом тормозах;

введение механизмов крана возле нахождении в нем людей за исключением кабины (галерея, машинное помещение, стрела, башня, противовес). Исключение позволительно чтобы лиц, ведущих проверка да регулировку механизмов равным образом электрооборудования. В этом случае, машины включаются по части сигналу лица, производящего осмотр;

поднятие груза лично вместе с места его установки (с земли, площадки, штабеля) стреловой лебедкой.

036. Вывод крана во содержание производится инженерно-техническим работником, ответственным из-за суть грузоподъемных кранов на исправном состоянии, на соответствии не без; утвержденным графиком ремонта.

На прочерчивание ремонта мостовых равным образом консольных передвижных кранов выдается наряд-допуск во порядке, установленном владельцем не так — не то руководителем эксплуатирующей организации. В наряде-допуске указываются мероприятия по мнению созданию безопасных условий выполнения ремонтных работ, именно: указываются планы по части предупреждению поражения ремонтного персонала электрическим током, падения от высоты, наезда работающих кранов бери ремонтируемый, а в свой черед сообразно предупреждению выхода ремонтного персонала в крановые пути действующих кранов.

Дата да времена вывода крана на ремонт, род лица, ответственного ради его проводка указывается на наряде-допуске равным образом вахтенном журнале машиниста крана. При выполнении ремонтных работ держи мостовом кране несколькими бригадами наряд-допуск выдается каждой бригаде.

Без наряда-допуска производится фармакопрофилактический обследование да техническое траханье крана, самоустранение неисправностей объединение вызову машиниста крана.

Использование крана на работы во этап его ремонта невыгодный допускается.

037. Разрешение для работу крана со временем ремонта, вдобавок случаев, указанных на пунктах 054 , 055 настоящих Правил, выдается инженерно-техническим работником, ответственным из-за сюжет грузоподъемных кранов на исправном состоянии, вместе с записью во вахтенном журнале.

0. Лифты грузовые, пассажирские
Параграф 0. Технические запросы

038. Руководители юридических лиц да физические лица, специалисты, выполняющие работы объединение проектированию, изготовлению, монтажу, наладке, реконструкции, модернизации, ремонту равным образом эксплуатации лифтовых хозяйств проходят необходимую подготовку равно проверку знаний требований промышленной безопасности равным образом настоящих Правил на соответствии не без; Законом Республики Казахстан с 01 апреля 0014 возраст "О гражданской защите".

039. Лифты, их узлы равно механизмы, станции управления, системы защиты да оборудование безопасности, изготовленные на государствах – членах Таможенного союза, соответствуют требованиям технических регламентов Таможенного союза "О безопасности машин да оборудования" , "Безопасность лифтов" , "О безопасности оборудования, в целях работы вот взрывоопасных средах" , "О безопасности оборудования, работающего около избыточным давлением" , межгосударственным, национальным стандартам равно настоящим Правилам.

040. Лифты, их узлы равным образом механизмы, станции управления, системы защиты равным образом принадлежности безопасности иностранного происхождения – изготовленные иными государствами, далеко не являющимися членами Таможенного союза соответствуют европейским директивам, межгосударственным, национальным стандартам, настоящим Правилам.

041. Паспорт , устав да другая эксплуатационная документация, поставляемая от грузоподъемным механизмом, представляется получи и распишись государственном равно русском языке.

042. В соответствии со Законом Республики Казахстан с 01 апреля 0014 лета № 088 "О гражданской защите" физические, юридические лица эксплуатируют лифты, допущенные для применению в территории Республики Казахстан.

043. Каждый поставляемый кабина (комплект лифтового оборудования, проектный в целях монтажа лифта получи и распишись месте его эксплуатации) имеет нижеприведённый пачка документации:

администратор (инструкцию) сообразно эксплуатации;

паспорт;

сборный чертеж;

принципиальную электрическую схему не без; перечнем элементов;

принципиальную гидравлическую схему (для гидравлических лифтов);

начальник (инструкция) до эксплуатации включает:

инструкцию объединение монтажу, содержащую указания за сборке, наладке, регулировке, порядку проведения испытаний равно проверок;

палитра амором изнашиваемых деталей;

методы безопасной эвакуации людей изо кабины;

указания сообразно выводу с эксплуатации на пороге утилизацией.

044. На колонна наносится новость любым способом, обеспечивающим четкое да ясное лик на протекание только срока службы лифта, содержащая: маркировка изготовителя да (или) его рыночный знак; идентификационный (заводской) стриптиз лифта, бадняк изготовления.

Данная сообщение размещается на кабине иначе говоря бери кабине, на месте, доступном ради обслуживающего персонала.

045. На устройства безопасности лифта наносится извещение любым способом, обеспечивающим четкое равно ясное вид на изм просто-напросто срока службы, содержащая заголовок изготовителя да (или) его рыночный знак; идентификационный закидон устройства.

046. При обнаружении дефектов сиречь недостатков конструкции лифта рекламации направляются изготовителю да организации поставщику.

047. Разработка дубликата паспорта выполняется специализированной экспертной организацией.

048. Конструкция лифта обеспечивает следующие величины среднего ускорения (замедления) кабины возле эксплуатационном режиме работы:

0,0 м/с 0 – у всех лифтов, ради исключением больничного;

0,0 м/с 0 – у больничного лифта.

Максимальная значение замедления кабины чтобы всех лифтов подле остановке кнопкой "Стоп" иначе ото срабатывания другого прибора безопасности малограмотный превышает величины 0 м/с 0 .

049. Конструкция лифта обеспечивает:

допустимость эвакуации людей изо кабины быть его неисправности не ведь — не то подле прекращении энергоснабжения лифта;

выполнимость снятия кабины из ловителей одним изо следующих способов:

вручную, чрез устройства, воздействующего держи привод;

через электропривода;

чрез стационарных alias переносных грузоподъемных средств.

050. Отклонение рабочей скорости движения кабины ото номинальной скорости безвыгодный паче 05 %.

051. Точность автоматической остановки кабины присутствие эксплуатационных режимах работы обеспечивается во следующих пределах:

± 05 мм – у грузовых лифтов, загружаемых с помощью напольного транспорта равно у больничных лифтов;

± 0 мм – у остальных лифтов.

052. Разъемные соединения предохраняются с самопроизвольного разъединения.

053. У лифта оборудованного лебедкой от канатоведущим шкивом куда там допустимость подъема противовеса близ неподвижной кабине.

Указанное требование, безграмотный распространяется в лифт, у которого влиятельность тягового каната таков, сколько невыгодный происходит их пролезание нате канатоведущем шкиву около посадке кабины получи гидробуфер (упор), подле этом готово претензия пункта 042 настоящих Правил.

054. Устройство лифта из двумя равно паче кабинами, приводимыми на ход одной лебедкой, малограмотный допускается.

055. Лифты со бессознательно открываемыми дверями шахты, оборудуются устройством, размыкающим контур управления подле проникновении во шахту лифта посторонних лиц.

Это спрос никак не распространяется бери лифты, имеющие сетчатое ограда шахты.

Параграф 0. Грузоподъемность,
транспортировка грузов равным образом пассажиров

056. Не можно транспортировка во кабине лифта пассажиров да (или) грузов общей массой, превышающей грузоподьемность лифта.

057. У лифта самостоятельного пользования полезная зона пола кабины устанавливается на зависимости ото его грузоподъемности равно соответствует данным таблицы 0 Приложения 03 .

При грузоподъемности лифта побольше 0000 кг держи каждые дополнительные 000 кг полезная регистан пола кабины увеличивается получи и распишись 0,16 квадратного метра.

Полезная пространство пола кабины интересах промежуточных значений грузоподъемности лифта определяется линейной интерполяцией.

058. При определении полезной площади пола кабины безвыгодный необходимо мотать на ус зона пола, перекрываемую близ открывании одной с створок распашных дверей, равным образом урезывать полезную район пола вслед за счисление установленных во кабине поручней равным образом плинтусов.

059. При определении вместимости кабины лифта массу одного человека необходимо пить равной 00 кг.

Вместимость кабины определяется делением величины грузоподъемности лифта получи и распишись 00 из округлением полученного результата давно ближайшего целого числа.

060. У лифта самостоятельного пользования позволяется избыток полезной площади пола кабины релятивно указанной на пункте 057 настоящих Правил на его грузоподъемности присутствие выполнении следующих условий:

куда там способ пуска лифта с кабины другими словами от посадочной площадки с кнопок управления подле нахождении на кабине груза, полк которого превышает получи и распишись 00 % да паче тоннажность лифта;

на кабине отмечено сигнальное строй в отношении перегрузке;

у лифта, выключая гидравлического, быть нахождении на кабине груза, толпа которого равна полуторной грузоподъемности, определенной сообразно фактической полезной площади пола кабины (но неграмотный поменьше удвоенной грузоподъемности лифта), безграмотный происходит макание кабины.

Допускается обвисание кабины безвыгодный больше нежели для 000 мм, что-нибудь обеспечивается вслед за контокоррент применения специального устройства, непроизвольно останавливающего кабину;

у гидравлического лифта около нахождении во кабине груза, множество которого равна полуторной грузоподъемности, определенной объединение фактической полезной площади пола кабины, безвыгодный происходит погружение кабины паче нежели возьми 00 мм на поток 00 минут;

обеспечена долговечность элементов лифта присутствие размещении во неподвижной кабине размеренно распределенного по части площади ее пола груза, много которого равна полуторной грузоподъемности, определенной соответственно фактической полезной площади пола кабины;

первоначальные сведения лифта рассчитаны нате нагрузки, возникающие близ посадке кабины получай ловители со скоростью, которой достигнет лифт в дальнейшем срабатывания ограничителя скорости, отрегулированного в соответствии с верхнему пределу, установленному пунктом 039 настоящих Правил, близ посадке кабины в сиськи (упоры) со скоростью, превышающей номинальную стремительность возьми 05%.

Расчет элементов лифта рядом посадке кабины бери ловители равно женские груди (упоры) пристало совершать исходя изо пари размещения во кабине правильно распределенного соответственно площади пола груза, кусок которого равна грузоподъемности, определенной за фактической полезной площади пола кабины, равно того, в чем дело? посадке возьми ловители предшествует отделение всех тяговых канатов.

061. Требования пункта 060 настоящих Правил невыгодный распространяются в патерностер самостоятельного пользования, у которого полезная участок пола кабины ограничена поперед нормы, установленной пунктом 057 настоящих Правил, при помощи перегородки вместе с запираемой дополнительной дверью.

Такой подымательная машина соответствует следующим требованиям:

открывание дополнительной двери производится обслуживающим персоналом вместе с применением специального ключа;

защелкивание дополнительной двери замком контролируется выключателем.

062. Максимальная грузоподьемность грузового малого лифта – далеко не больше 050 кг.

063. При расчете элементов лифта, во кабине которого предусматривается транспортировка груза, размещенного нате напольном транспорте, учитываются динамические нагрузки, возникающие быть загрузке кабины.

064. В больничном равным образом грузовом лифтах, транспортировка пассажиров разрешается токмо на сопровождении лифтера.

В случаях, эпизодически больняк равным образом фрахтовой лифты удовлетворяют требованиям настоящих Правил для пассажирскому лифту самостоятельного пользования, на них позволено транспортировка пассажиров без участия лифтера.

065. В грузовом лифте одновременная транспортировка пассажиров равным образом грузов отнюдь не допускается, возле этом лица, хвост груз, да лифтер малограмотный считаются пассажирами.

066. В пассажирском лифте разрешается транспортировка ручного багажа равным образом вещей домашнего обихода.

В случаях, нет-нет да и пассажирный подъемная машина удовлетворяет требованиям настоящих Правил ко больничному лифту, дозволяется пустить в дело его на качестве больничного лифта.

067. В лифте не без; наружным управлением транспортировка людей безвыгодный допускается.

068. При транспортировке во лифте взрывоопасных, химически активных да радиоактивных грузов владельцем лифта другими словами руководителем эксплуатирующей организации принимаются меры, обеспечивающие невредность персонала, сопровождающего груз, да сохранность оборудования лифта. Одновременная транспортировка указанных грузов да пассажиров безвыгодный допускается.

069. При транспортировке на лифте пожароопасных грузов (легковоспламеняющиеся жидкости, горючие жидкости) обеспечивается осуществление требований пожарной безопасности.

Параграф 0. Общие спрос для строительной части, карьер

070. Строительная доля ради размещения оборудования лифта рассчитывается нате нагрузки, возникающие возле эксплуатации да испытаниях лифта, а круглым счетом а для нагрузки, возникающие присутствие обрыве всех тяговых канатов равно цепей равным образом соответствует требованиям норм пожарной безопасности.

071. Необходимость устройства отопления равно вентиляции помещений, предназначенных пользу кого размещения оборудования лифта, устанавливается присутствие проектировании здания (сооружения) во соответствии не без; требованиями, предъявляемыми изготовителем для условиям его эксплуатации.

072. Шахта лифта огораживается со всех сторон возьми всю высоту равно имеет верхнее перегораживание равно пол.

За исключением жилых равным образом общественных зданий, разрешено частичное ограда шахты, около этом:

со стороны прилегающих для шахте площадок равным образом лестниц, получи и распишись которых могут состоять люди, достоинство ограждения малограмотный больше 0500 мм, быть расположении сих площадок равно лестниц получи расстоянии больше 0000 мм ото движущихся элементов лифта (кабина, противовес, канаты) огораживание шахты со стороны указанных площадок равно лестниц может далеко не устраиваться;

ограда со стороны входа во кабину выполняется для всю высоту шахты равно согласно всей ее ширине.

За исключением жилых зданий, разрешается вот и все безграмотный защищать шахту со сторон, идеже отсутствуют площадки да лестницы, возьми которых могут торчать люди.

073. При ограждении шахты металлическими листами, стеклом, металлической проволочной сеткой:

железный пластина применяется толщиной отнюдь не не в такого склада мере 0 мм;

визгливый (не стальной) басма обеспечивает основательность равно твердость безвыгодный не столь нежели у ограждения, выполненного с стального листа толщиной 0 мм;

конденсор применяется толщиной безграмотный в меньшей мере 0,5 мм;

армированное стеколышко – толщиной безвыгодный не в таковой степени 0 мм;

металлическая проволочная матрица выполнена с проволоки диаметром далеко не не в такого типа мере 0,2 мм, крепится для каркасу шахты вместе с внутренней стороны равно натягивается;

перфорированный несгибаемый вайя применяется толщиной безграмотный в меньшей мере 0,5 мм;

посредством ячейки проволочной сетки да отверстия перфорированного листа невыгодный принуждён маршировать королек диаметром 01 мм близ приложении ко нему перпендикулярно плоскости сетки (листа) деятельность 00 Hьютонов (далее – Н).

Допускается у приставного ко зданию лифта щит шахты со наружной стороны здания держи высоте побольше 0500 мм ото уровня площадки, расположенной почти шахтой, приводить в исполнение с стекла толщиной малограмотный не так 0 мм.

074. Шахта, огражденная сеткой alias стеклом, со стороны прилегающих ко ней площадок сиречь лестниц, получай которых могут разыскиваться люди, имеет ограждение, выполненное с стального листа толщиной далеко не не столь 0 мм либо изо иного материала, обеспечивающего устойчивость да неумолимость никак не не в экой степени нежели у ограждения, выполненного с указанного листа.

Высота сего ограждения ото уровня площадки либо ступеней малограмотный не в такого типа мере 0000 мм, возле применении горизонтально-раздвижной двери выше чего ограждения со стороны посадочной (погрузочной) площадки – никак не не так высоты дверного проема.

На лестницах да площадках, за вычетом посадочной (погрузочной) площадки, от горизонтально-раздвижной дверью, дозволяется назначать решетку (дополнительно для ограждению с сетки alias стекла) высотой безграмотный не так 000 мм со расстоянием среди элементами безвыгодный сильнее 050 мм.

Ограждение шахты выполняется на соответствии вместе с требованиями пункта 052 настоящих Правил.

075. При расположении противовеса за исключением шахты, идеже размещена кабина, пространство, на котором возлюбленный перемещается, имеет ограждение, удовлетворяющее требованиям, предъявляемым для ограждению шахты.

076. В ограждении шахты выполняются входные (погрузочные) проемы, у тротуарного лифта, в дополнение того, да спускная дверь на верхнем перекрытии шахты для того выхода кабины изо шахты.

077. В ограждении шахты равно во ограждении пространства к перемещения груз около его расположении помимо шахты, разрешается производить проемы к вентиляции равно обслуживания оборудования, отверстия на пропуска канатов.

078. Проем для того обслуживания оборудования закрывается запираемой дверкой, отпираемой извне шахты специальным ключом, а внутри шахты разрешается раскрывание сверх ключа. Дверка неграмотный открывается в середку шахты да ее скрывание контролируется выключателем. Размер проема – невыгодный сильнее 000 мм по части ширине да 000 мм до высоте.

079. Вентиляционные проемы ограждаются металлической решеткой, чрез отверстия которой отнюдь не проходит дробь диаметром 01 мм.

080. Зазор в обществе кромкой отверстия для того пропуска канатов через кринолин тож паркет шахты равно канатом подле предельном приближении его для кромке – малограмотный не в такого склада степени 05 мм.

081. Внутренняя вид стены шахты со стороны входа во кабину получай всю ширину входного проема знак 05 мм получи каждую сторону выполняется выступов равным образом выемок.

На этой поверхности допускаются выступы равно выемки неграмотный сильнее 000 мм, присутствие этом выступы равным образом выемки сильнее 00 см поверху да исподнизу имеют скосы подина домиком отнюдь не в меньшей степени 00 насчёт для горизонтали.

Скосы устраиваются получи и распишись всю ширину выступа alias выемки равным образом примыкают ко стене шахты, расположенной со стороны входа во кабину. Допускается неграмотный доставлять косогор прежде стены шахты получай 00 мм равно поменьше около условии выполнения горизонтальной площадки ото края скоса предварительно указанной стены.

Требования настоящего пункта отнюдь не распространяются в выступы да выемки, образованные дверью шахты.

082. Выступ сильнее 00 мм, развитой порогом двери шахты имеет эскарп вниз, выступ, готовый по-над дверным проемом – откос сверху; девятина наклона скосов для горизонтали – далеко не поменьше 00 об .

Скосы выполняются держи всю ширину дверного проема совершенство 05 мм получи и распишись каждую сторону да примыкают ко стене шахты, расположенной со стороны входа на кабину. Допускается малограмотный доучивать эскарп прежде стены шахты на соответствии не без; пунктом 080 настоящих Правил.

083. При расположении нескольких лифтов во одной общей шахте они отделяются дружище через друга перегородками держи всю высоту шахты с материала, допускаемого пользу кого ограждения шахты. В случае применения ради перегородки проволочной сетки поперечник ее проволок – далеко не меньше 0,2 мм, вследствие ее ячейки безвыгодный проходит псина диаметром 01 мм.

При расстоянии средь кабинами соседних лифтов не в таком случае — не то средь кабиной одного лифта равным образом противовесом другого 000 мм равным образом больше да присутствие устройстве над головой кабин перил во соответствии от пунктом 095 настоящих Правил дозволяется сии перегородки реализовывать получи высоту безвыгодный в меньшей мере 0000 мм, считая с пола шахты (приямка).

084. При необходимости уменьшения размеров шахты в середине нее устанавливается перегородка, удовлетворяющая требованиям, изложенным на пункте 082 настоящих Правил.

085. Высота шахты лифта, оборудованного лебедкой не без; канатоведущим шкивом, в дальнейшем остановки противовеса (кабины) получи упоре сиречь тотально сжатом буфере обеспечивалась:

выполнимость свободного побежка кабины (противовеса) наверх для протяжение отнюдь не менее:

(0,1 + 0,065 х V 0 ) м – у грузового малого лифта со скоростью до самого 0,5 м/с включительно;

(0,2 + 0,035 х V 0 ) м – у всех остальных лифтов,

идеже V номинальная темп лифта во м/с.

При применении гидравлического женские груди от уменьшенным полным ходом плунжера во формулу награду номинальной скорости лифта нужно подставлять скорость:

V1=V2/1,15, идеже V – калибр скорости, присутствие которой определен урезанный невозмутимый передвижение плунжера.

У лифта, во котором важность тяговых канатов таков, почто малограмотный происходит проскальзывания канатов получи и распишись канатоведущем шкиве возле посадке противовеса (кабины) бери гидробуфер (упор), выше чего шахты удовлетворяет следующему условию:

задним числом остановки порожний кабины (противовеса) во верхней части шахты с срабатывания концевого выключателя должна бытийствовать обеспечена вероятность свободного аллюр кабины (противовеса) наверх получи промежуток безвыгодный не в экий мере 000 мм.

086. У лифта не без; противовесом, оборудованного барабанной лебедкой другими словами лебедкой со звездочкой, гора шахты выполняется так, чтобы:

задним числом остановки полый кабины (противовеса) во верхней части шахты с срабатывания концевого выключателя обеспечивалась допустимость свободного побежка кабины (противовеса) наверх получай промежуток малограмотный не в таковой степени 000 мм;

присутствие нахождении кабины (противовеса – близ наличии буферов иначе говоря упоров на взаимодействия со противовесом) получи и распишись упоре иначе говоря до конца сжатом буфере обеспечивалась случай свободного побежка противовеса (кабины) кверху возьми размах невыгодный в меньшей степени 000 мм.

087. Высота шахты лифта сверх противовеса выполняется так, с тем задним числом остановки полый кабины во верхней части шахты с срабатывания концевого выключателя обеспечивалась мочь свободного побежка кабины на-гора в размах далеко не не в экой мере 000 мм, сверх того тротуарного лифта; у тротуарного лифта – невыгодный не столь 050 мм.

088. Расстояние с площадок держи крыше кабины, предназначенных ради размещения обслуживающего персонала, давно выступающих элементов перекрытия надо шахтой alias оборудования, установленного лещадь перекрытием (над этими площадками) – отнюдь не не в экий мере 050 мм:

у лифта не без; противовесом – со временем остановки противовеса держи упоре alias до конца сжатом буфере;

у лифта из противовесом около отсутствии буферов (упоров) чтобы взаимодействия со противовесом равно у лифта лишенный чего противовеса – позднее остановки кабины на верхней части шахты ото срабатывания концевого выключателя.

Требования настоящего пункта безграмотный распространяются возьми лифты грузовые малые.

089. У тротуарного лифта за остановки кабины через срабатывания концевого выключателя, расположенного во верхней части шахты, посередь как никогда выступающими элементами кабины равно конструкциями, расположенными по-над шахтой (люком), остается длина никак не в меньшей мере 000 мм.

090. В нижней части шахты предусматривается приямок. Глубина приямка лифта, исключая грузового малого, выполняется такой, зачем возле нахождении кабины возьми упоре иначе без остатка сжатом буфере отдаление через пола приямка предварительно нижних выступающих частей кабины – невыгодный больше 050 мм. У грузового малого лифта сие отдаление – малограмотный в меньшей степени 00 мм.

Допускается потеря размера ото 050 накануне 000 мм, если бы на нижней части шахты предусмотрена блок специальных убирающихся упоров равно на момент, когда-никогда лифт упирается нате них, длина с пола приямка поперед нижних выступающих частей кабины составляет безграмотный в меньшей мере 0500 мм. Установка упоров контролируется выключателем.

091. При нахождении кабины бери упоре другими словами совсем сжатом буфере промежуток через пола приямка давно башмаков, щитов подо порогами кабины, элементов вертикально-раздвижных дверей кабины, деталей ловителей равно каркаса кабины, расположенных на пределах 000 мм ото направляющей – безграмотный меньше 00 мм.

Требование настоящего пункта распространяется держи совершенно выступающие первоначальные сведения кабины тротуарного лифта возле условии, который около центром кабины остается свободное промежуток высотой далеко не не так 050 мм равно размером начала неграмотный не так 000х800 мм.

092. Приямок глубиной накануне 0000 мм включительно имеет образование (скобы, ступени) для того доступа на приямок равно выхода изо него. Это конструкция находится со стороны входа на шахту равно неграмотный препятствует посадке кабины для упоры или — или целиком сжатые буфера.

093. Приямок глубиной больше 0000 мм снабжается входной открывающейся открыто дверью от размером полотна отнюдь не меньше 000х1800 мм (ширина х высота), запираемой держи предохранитель равным образом оборудованную выключателем, контролирующим ее закрытие.

094. Расположение двери исключает случай выхода людей изо кабины после эту дверь.

095. Приямок защищен через попадания на него грунтовых да сточных вод. При внутренние резервы попадания во приямок атмосферных осадков дьявол оборудуется дренажным устройством.

096. Расположение шахты лифта по-над проходами равным образом помещениями, во которых могут обретаться люди, позволено рядом выполнении одного изо следующих условий:

клеть равным образом груз оборудованы ловителями;

кабинка оборудована ловителями, груз пропущен при помощи расположенные почти шахтой проходы равно помещения вместе с ограждением зоны его движения во сих помещениях на соответствии вместе с требованиями, предъявляемыми для ограждению шахты;

кабинка оборудована ловителями, перекрытие, расположенное самотеком перед шахтой лифта, сподручно выдержать роль пощёчина противовеса, падающего из наибольшей возможной высоты, близ обрыве всех тяговых канатов;

перекрытие, расположенное раскованно лещадь шахтой лифта, сподручно устоять оплеуха кабины из грузом, конгломерат которого равна грузоподъемности лифта, равным образом противовеса, падающих около обрыве всех тяговых канатов во любом месте сообразно высоте шахты.

У грузового малого лифта, на котором ловители кабины приводятся на мероприятие ото обрыва тож слабины всех тяговых канатов без участия применения ограничителя скорости, перекрытие, расположенное прямо почти шахтой, обязано перенести толчок кабины от грузом, конгломерат которого равна грузоподъемности лифта, движущейся от наибольшей скоростью, во случае нарушения кинематической маза во лебедке лифта, пинок противовеса, падающего из наибольшей возможной высоты, присутствие обрыве всех тяговых канатов.

Способность перекрытия перенести затрещина подтверждается расчетом, выполненным проектной организацией сиречь аттестованной экспертной организацией.

097. Упоры равным образом грудь на приямке располагаются так, воеже промежуток через верхней части упора иначе сиськи накануне опорной плиты кабины сиречь противовеса, в некоторых случаях клеть (противовес) находится на нижнем рабочем положении, было безграмотный сильнее 000 мм.

У лифта, оборудованного барабанной лебедкой сиречь лебедкой со звездочкой, размах через верхней части упора иначе говоря сиськи по опорной плиты противовеса, от случая к случаю свежий находится во нижнем рабочем положении, может бытийствовать паче 000 мм.

098. Расстояния среди кабиной, противовесом да элементами шахты alias оборудованием, установленным во шахте соответствует данным приведенным на таблице 0 Приложения 03 настоящих Правил.

099. Расстояние средь внутренней поверхностью ограждения шахты со стороны входа во кабину равно створками сиречь обрамлением входного проема кабины, ее порогом, указанное на таблице 0 Приложения 03 настоящих Правил, может присутствовать увеличено во следующих случаях:

неравно исключена выполнимость открытия внутри дверей кабины за исключением зоны посадочной (погрузочной) площадки;

симультанно указанной поверхности шахты общепринято дополнительное ограждение, масштабность которого - равна ширине проема двери кабины да знак 05 мм для каждую сторону, выполненное с металлического листа сиречь металлической проволочной сетки, около этом промежуток средь порогом кабины, створками сиречь обрамлением входного проема кабины да дополнительным ограждением готово во соответствии из таблицей 0 Приложения 03 настоящих Правил.

000. Допускается подъём расстояний 050 равно 050 мм, как один таблицы 0 Приложения 03 настоящих Правил через наружной поверхности стенок кабины предварительно внутренней поверхности ограждения шахты присутствие условии наличия наплаву кабины перил на соответствии со пунктом 095 настоящих Правил.

001. При применении вертикально-раздвижной двери шахты, безграмотный имеющей порога, просвет средь обращенной в середину шахты поверхностью створки, опущенной предварительно совпадения ее верхней кромки не без; уровнем загрузки, равно порогом кабины обеспечивается невыгодный паче 00 мм равным образом никак не не так 05 мм.

При применении вертикально-раздвижных дверей шахты да кабины сальник в лоне их створками, опущенными вплоть до совпадения их верхних кромок не без; уровнем загрузки, обеспечивается неграмотный паче 00 мм да неграмотный не столь 05 мм.

002. Под верхним перекрытием шахты разрешается сборка направляющих блоков, ограничителя скорости, элементов подвески канатов равно тому подобные присутствие условии обеспечения внутренние резервы их обслуживания равным образом выполнения требований пунктов 085 - 088 настоящих Правил.

003. Шахта лифта оборудуется системой освещения, удовлетворяющей требованиям пункта 072 , 073 , 078 , 079 настоящих Правил.

004. В шахте лифта отнюдь не можно очерчивать принадлежности равным образом проводить коммуникации, безграмотный относящиеся ко лифту, вслед за исключением систем, предназначенных чтобы отопления равным образом вентиляции шахты, подле этом пускорегулирующие устройства сих систем невыгодный располагается в утробе шахты.

Прокладка во шахте паропроводов да газопроводов неграмотный допускается.

005. При расстоянии посередь смежными посадочными (погрузочными) площадками лифта паче 05 метров равным образом невозможности перехода людей с кабины одного лифта на кабину соседнего лифта, во шахте устанавливаются аварийные двери.

Расстояние через посадочной (погрузочной) площадки впредь до аварийной двери равно в ряду аварийными дверями безграмотный превышает 05 метров. Допускается никак не вычислять аварийные двери во случаях, эпизодически отсутствуют примыкающие для шахте площадки (в зоне необходимой интересах установки аварийных дверей), от которых не грех вывозить людей.

У лифта, на котором никак не позволительно транспортировка людей, монтаж аварийных дверей безграмотный требуется.

Параграф 0. Машинное равно блочное помещения

006. Лебедка, низковольтное комплектное образование управления (далее – НКУ), трансформаторы, преобразователи, вводное строй устанавливаются на специальном помещении (машинном), вслед исключением грузового малого лифта.

При расположении во машинном помещении оборудования двух да побольше лифтов получи лебедках, НКУ, вводных устройствах наносятся обозначения в отношении оборудование их для определенному лифту.

Вводное образование необходимо помещать во непосредственной близости с входа во машинное умещение равным образом назначать поодиночке через НКУ. Приводная древко вводного устройства располагается в высоте 0200-1600 мм через уровня пола.

007. Машинное примащивание может заключаться изо двух равным образом больше помещений, в кругу которыми обеспечивается переговорная связь. В этом случае вводное механизм устанавливается во томище но помещении, ась? равным образом НКУ, на непосредственной близости ото входа на помещение.

Выключатели для того отключения лифта, на соответствии со пунктом 078 настоящих Правил, монтируются на каждом изо сих помещений, за вычетом помещения, идеже размещено вводное устройство, на непосредственной близости через входа во помещение.

008. Помещение ради размещения лебедки либо — либо направляющих блоков грузового малого лифта дозволено иметь по-под потолком верхнего обслуживаемого лифтом этажа присутствие условии доступа для лебедке сиречь блокам вследствие проемы, обеспечивающие способ их обслуживания. Проемы никуда не денешься затворять сплошными запираемыми дверками, которые открываются наружи специальным ключом.

При таком размещении лебедки вводное устройство, НКУ равно трансформаторы размещаются во непосредственной близости ото шахты на запираемом металлическом шкафу (шкафах).

009. У лифта грузового малого машинное пристраивание иначе говоря втискивание к размещения лебедки может отсутствовать.

В этом случае таль ограждается металлическим кожухом, запираемым нате замок, а вводное устройство, НКУ, трансформаторы равно выключатели цепей освещения шахт размещены на непосредственной близости ото лебедки во запираемом металлическом шкафу (шкафах).

010. Машинное равно блочное помещения имеют сплошные ограждения со всех сторон да возьми всю высоту, верхние перекрытия равно полы.

Плита из расположенной держи ней лебедкой, целиком перекрывающая светопроем по-над блочным помещением, может рассматриваться по образу плафон блочного помещения.

011. Двери машинного равно блочного помещений сплошные, оббиты металлическим листом, открываются открыто равным образом запираются замками.

Минимальные размеры полотна двери:

000х1800 мм (ширина x высота) во машинном помещении;

000х400 мм во блочном помещении.

012. Устройство входа на машинное выкладывание вследствие окно невыгодный допускается.

013. При доступе на блочное выкладывание сквозь окно его размер – безвыгодный больше 000х800 мм.

Крышка люка сплошная, оббита металлическим листом, открывается кверху тож сдвигается на сторону равным образом запирается для замок.

При доступе на блочное расположение сквозь спускная дверь изо машинного помещения размеры люка могут состоять уменьшены поперед размера 000х500 мм, набор замка сверху крышке малограмотный требуется.

В закрытом положении каюк люка выдерживает нагрузку далеко не не столь 0000 H, приложенную нате площади 0,3х0,5 метра, во любом месте. Усилие открывания крышки – неграмотный побольше 050 H.

014. У лифта, не считая грузового малого, во полу машинного помещения, расположенного по-над шахтой, устраивается спускная дверь в целях производства ремонтных работ.

Крышка люка сплошная, открывается исключительно вверх, запирается замком да отпирается изо машинного помещения.

015. Пол машинного помещения от неграмотный скользким покрытием, неграмотный образующих пыль.

Стены равно предельная возможность машинного помещения окрашиваются светлой масляной краской. Допускается окраску потолка да стен держи высоте побольше 0 метров совершать светлой клеевой либо — либо светлой водоэмульсионной краской.

016. Машинное примащивание имеет высоту ото уровня чистого пола предварительно низших частей перекрытия малограмотный меньше 0200 мм. Допускается местное убыль высоты машинного помещения накануне 0800 мм, вслед исключением мест установки оборудования, зон его обслуживания равным образом проходов ко сим зонам.

У грузового малого лифта подле размещении лебедки alias направляющих блоков на помещении, расположенном по-под потолком верхнего обслуживаемого лифтом этажа, градус помещения – 000 мм да более.

Расстояние с уровня чистого пола машинного помещения по низа балок, используемых для того подвески грузоподъемного средства, предназначенного для того проведения ремонтных работ – безвыгодный в меньшей мере 0000 мм.

В случае установки оборудования нате возвышении равным образом внутренние резервы его обслуживания не без; пола рядом определении высоты машинного помещения гора соображаться отнюдь не требуется.

017. Блочное расположение имеет высоту ото уровня чистого пола прежде низших частей перекрытия отнюдь не в меньшей мере 0500 мм.

018. При расположении пола машинного (блочного) помещения на разных уровнях выкладывание имеет регламентируемую пунктами 015 равно 016 настоящих Правил высоту, считая ото в наибольшей степени высокого уровня.

При разнице во уровнях больше 050 мм с целью перехода со одного уровня сверху иной устанавливается стационарная трап (ступени) по-под домиком для горизонтали неграмотный паче 00 относительно либо площадка из домиком наклона для горизонтали невыгодный больше 00 что касается .

При разнице на уровнях больше 000 мм трап (ступени), пандус, верхняя банкет оснащается перилами высотой невыгодный не в эдакий мере 000 мм.

019. При установке оборудования лифта возьми балки, преграждающие проходы на машинном помещении, сквозь сии балки монтируются переходы на виде настила. Расстояние ото настила вплоть до потолка машинного помещения иначе говоря низа балок, используемых к подвески грузоподъемного фонды – невыгодный в меньшей мере 0500 мм.

В этом случае обязанность устройства лестниц да перил определяется разностью уровней пола да настила во соответствии из требованиями пункта 017 настоящих Правил.

020. Зазор среди кромкой отверстия чтобы пропуска канатов чрез настил машинного да блочного помещений равным образом канатом близ предельном приближении его ко кромке обеспечивается через 05 мм вплоть до 00 мм.

Вокруг отверстий во аюшки? бы ведь ни стало присутствие бортиков высотой далеко не не в экий мере 00 мм.

021. В машинном помещении лифта, сверх того грузового малого, обеспечиваются проходы про обслуживания лебедки равно двигатель-генератора неграмотный не так нежели не без; двух сторон присутствие ширине прохода 000 мм равным образом более.

022. Ширина проходов со стороны обслуживания НКУ – невыгодный не в экой степени 050 мм, уровень – невыгодный в меньшей степени 0000 мм.

Со стороны НКУ, идеже надлежит приступ на крепления аппаратов, размер проходов 050 мм может составлять уменьшен:

около ширине указанной стороны НКУ безвыгодный больше 0000 мм равным образом подле потенциал доступа ко ней от двух боковых сторон – до самого 000 мм;

быть ширине указанной стороны НКУ паче 0000 мм иначе говоря рядом потенциал доступа ко ней всего только из одной с боковых сторон – перед 000 мм.

Со сторон НКУ, малограмотный требующих обслуживания, проходы да зазоры могут отсутствовать; на этом случае НКУ дозволено очерчивать солидно ко стене либо во нише глубиной никак не побольше толщины НКУ.

023. При установке во машинном помещении нескольких лебедок протяжение в кругу неизолированными токоведущими частями НКУ одного лифта равным образом лебедкой другого лифта – малограмотный в меньшей степени 0200 мм.

024. Расстояние с никак не огражденных да никак не изолированных токоведущих частей, расположенных получай высоте в меньшей степени 0000 мм соответственно одну сторону прохода, поперед стены иначе оборудования со изолированными или — или огражденными токоведущими частями, расположенными в соответствии с другую сторону прохода – малограмотный в меньшей степени 050 мм.

Расстояние посреди безвыгодный огражденными или — или безвыгодный изолированными токоведущими частями, расположенными для высоте поменьше 0000 мм нате противоположных сторонах прохода – далеко не не в таковой степени 0200 мм.

025. У грузового малого лифта присутствие размещении НКУ во металлическом шкафу сверх машинного помещения пред дверью шкафа подход обслуживания шириной безграмотный в меньшей степени 050 мм.

026. В машинном помещении около входе остается свободное окно высотой безграмотный в меньшей мере 0000 мм да размером начала никак не больше 0000х1000 мм; на пределах сего основные принципы невыгодный разрешено предпринимать спускная дверь пользу кого производства ремонтных работ. В указанном пространстве разрешается поселять выключатели цепей освещения.

027. В машинном помещении лифта, в дополнение грузового малого, устанавливается организм про подвески грузоподъемного средства, предназначенного к проведения ремонтных работ.

На устройстве alias близко устанавливается табличка, нате которой указывается его тип, заводской, регистрационный номера, вместимость да число следующего технического освидетельствования.

028. Подход ко машинному, блочному помещению бесцеремонный равно удобоваримый для того персонала, обслуживающего лифт.

Подход сообразно чердаку не в таком случае — не то техническому этажу может делаться на виде трапов (настилов).

Ширина подхода принимается из учетом (при необходимости) транспортировки оборудования лифта, однако безвыгодный не столь 050 мм. Высота подхода – безвыгодный больше 0000 мм, возле этом позволено местное снижение высоты (пороги, трубы, балки, установленные не так прохода) вплоть до 0500 мм.

Подход ко машинному да блочному помещениям за наклонным крышам да пожарным лестницам отнюдь не допускается.

029. При расположении пола машинного (блочного) помещения да подхода ко нему во разных уровнях не без; перепадом, превышающим 050 мм, пользу кого входа на машинное (блочное) примащивание монтируется стационарная лесенка (ступени) от домиком наклона ко горизонтали невыгодный больше 00 в рассуждении .

Между дверью машинного (блочного) помещения да ступенчатый сверху уровне пола машинного (блочного) помещения устраивается горизонтальная площадка, размеры которой позволяют распашной двери сполна открываться. Между линией открывания двери да примыкающей для площадке лесенкой (ступенью) оставляется протяжение безвыгодный поменьше 000 мм.

При разнице во уровнях паче 000 мм лесенка (ступени) да стапель оснащается перилами высотой невыгодный в меньшей степени 000 мм.

030. При расположении пола помещений, во которых размещены лебедушка сиречь направляющие блоки грузового малого лифта, во пределах верхнего обслуживаемого лифтом этажа возьми высоте до самого 0000 мм через уровня пола сего этажа, уклад стационарной лестницы пользу кого доступа ко проемам обслуживания отнюдь не обязательно.

031. Машинное равным образом блочное помещения, а опять же махинация ко ним обеспечивается системой освещения, удовлетворяющей требованиям пункта 076 равным образом 077 настоящих Правил.

Выключатели цепей освещения машинного помещения равно шахты устанавливаются во машинном помещении во непосредственной близости ото входа.

Выключатель рабство освещения блочного помещения устанавливаются во блочном помещении на непосредственной близости ото входа.

032. В машинном да блочном помещениях никак не позволено ставить приборы да протягивать коммуникации, никак не относящиеся для лифту, вслед за исключением систем, предназначенных в целях отопления да вентиляции указанных помещений.

В сих помещениях разрешено проторять санитарно-технические коммуникации, малограмотный относящиеся ко лифту, рядом условии устройства защиты трубопроводов, исключающей поражение воды во указанные помещения присутствие повреждении трубопровода.

Пускорегулирующие устройства указанных систем да коммуникаций располагаются помимо указанных помещений.

Прокладка во машинном равным образом блочном помещениях паропроводов равно газопроводов безграмотный допускается.

033. Не позволительно пускать в ход машинное иначе блочное умещение в целях прохода после них получай крышу сиречь во кое-кто помещения, безграмотный относящиеся для лифту.

Параграф 0. Дверь шахты

034. Все входные равно погрузочные проемы во шахте оборудуются дверями.

035. Дверь шахты может фигурировать распашной, расцепной другими словами комбинированной (распашная-раздвижная).

Открывание (закрывание) двери может реализоваться ручной иначе говоря автоматически.

036. Вертикально-раздвижная калитка шахты может существовать применена только лишь у грузового малого равно грузового лифта, во котором малограмотный позволяется транспортировка пассажиров (лица, свита груз, равным образом лифтер невыгодный являются пассажирами).

При этом выполняются следующие условия:

створки двери подвешены невыгодный в меньшей мере нежели для двух несущих элементах;

компонента запаса прочности несущих элементов безграмотный не столь 0;

створки двери, закрываемой (открываемой) вручную, уравновешены.

037. Распашная да комбинированная двери шахты открываются наружу.

038. Дверь шахты имеет сплошное ограждение. Допускается частичное барьер двери шахты металлической сеткой или — или стеклом, разрешенным ко применению на ограждения шахты, около этом сверху высоту никак не не столь 0000 мм ото уровня посадочной (погрузочной) площадки дверца должна владеть сплошное щит не принимая во внимание применения стекла, следовать исключением разрешенного пунктом 039 настоящих Правил.

039. Дверь шахты, ради исключением непроизвольно открываемой, а равным образом огражденной металлической сеткой либо стеклом, имеет смотровое отверстие, огражденное прозрачным материалом alias металлической сеткой, разрешенной для применению ради ограждения шахты.

При применении со этой целью стекла его толщь – малограмотный больше 0,5 мм; толщинка армированного стекла – 0,5 мм. В случае ограждения смотрового отверстия иным прозрачным материалом его основательность соответствует прочности стекла толщиной 0,5 мм.

У двери шахты лифта, на кабину которого никак не разрешается вступление людей, смотровое пробоина неграмотный выполняется присутствие условии наличия сигнализации касательно нахождении кабины для уровне погрузочной площадки.

040. Ширина иначе калибр смотрового отверстия двери шахты – через 00 до самого 020 мм.

Площадь смотрового отверстия следующая:

у лифта самостоятельного пользования – малограмотный меньше 000 квадратных сантиметров (далее – см 0 );

у лифта, на кабине которого неграмотный разрешается транспортировка людей, работающего на сопровождении лифтера – малограмотный меньше 00 см 0 .

При ширине смотрового отверстия сильнее 00 мм его высший бок располагается нате высоте малограмотный не в такого типа степени 0000 мм ото уровня посадочной (погрузочной) площадки.

041. У лифта самостоятельного пользования, на котором позволяется передвижение незначительный кабины со открытой дверью, выемки нате створках двери шахты побольше 00 мм, обращенные в середину шахты, выполняются скосы лещадь домиком неграмотный в меньшей мере 00 что касается для горизонтали.

Скосы – препятствуют человеку, находящемуся во кабине, конституция в обвязку створки не в таком случае — не то получай граница посадочной площадки рядом закрытой двери шахты.

042. Высота проема двери шахты следующая:

у лифта, во кабину которого позволительно доступ людей, – безграмотный не в такого типа степени 0960 мм;

у лифта, на кабину которого никак не можно портал людей, – отнюдь не паче 0250 мм.

Высота проема двери шахты измеряется ото уровня порога до самого верхней обвязки дверного проема, рядом этом выступающие на люнетта получи и распишись 00 мм да не в эдакий мере ото порога да верхней обвязки первоначальные сведения двери (упоры, детали замков) невыгодный учитываются.

У грузового лифта, предназначенного на загрузки средством напольного транспорта со водителем, высоты двери определяет возможностью его въезда во кабину.

043. Ширина проема двери шахты невыгодный должна переваливать ширину дверного (входного) проема кабины.

044. Горизонтально-раздвижная равно дыбом – раздвижная двери шахты во закрытом положении удовлетворяют следующим требованиям:

в среде сомкнутыми створками, а опять же в ряду створкой равно обвязкой дверного проема (при односторонне-раздвижной двери) со стороны притвора створки невыгодный приходится оказываться зазора; допускаются зазоры невыгодный сильнее 0 мм вместе с суммарной длиной безграмотный побольше 000 мм;

не без; побочный стороны створки люфт в среде ее парадный поверхностью равным образом обвязкой дверного проема – малограмотный паче 0 мм, вместе с верхней стороны створки перечисленный промежуток – безвыгодный больше 00 мм;

створки перекрывают никак не не в таковский степени нежели сверху 05 мм обвязку дверного проема поверху равным образом из боковых сторон у горизонтально-раздвижной двери да со всех сторон – у вертикально-раздвижной двери; подле односторонне-раздвижной двери со стороны притвора створки позволяется никак не заграждать створкой обвязку дверного проема;

у в горизонтальном положении – экспансионный двери рядом односторонне-закрывающихся створках арка одной створки противоположный – невыгодный не в такого типа степени 05 мм, рандклюфт в ряду этими створками – малограмотный больше 0 мм;

у в горизонтальном положении – экспансионный двери на закрытом положении пропуск посередь створками равным образом порогом – неграмотный сильнее 00 мм.

045. У распашной равным образом комбинированной дверей шахты на закрытом положении сальник в обществе створкой равно обвязкой двери иначе говоря посредь створками – далеко не сильнее 00 мм.

046. При пропуске чрез люкарна двери шахты рельсового пути промежуток в ряду обоими рельсами, а вот и все посередь рельсами равно боковыми сторонами обвязки дверного проема перекрывается в высоту рельсов от учетом потенциал прохода реборд колес.

047. Дверь шахты оборудуется автоматическим замком, запирающим ее прежде, нежели клеть отойдет ото уровня посадочной (погрузочной) площадки получи и распишись протяжение 050 мм.

При нахождении кабины после пределами сего расстояния плита должна состоять заперта.

048. У пассажирского лифта от непроизвольно открывающимися дверями шахты равно кабины позволительно их раскупоривание около приближении кабины ко посадочной площадке, в отдельных случаях интервал через уровня пола кабины до самого уровня пола посадочной площадки невыгодный превышает 050 мм, на этом случае темп движения кабины должна взяться далеко не больше 0,4 м/с.

У грузового лифта не без; внутренним или — или наружным управлением дозволено доставление кабины давно уровня погрузочной площадки подле открытых дверях шахты да кабины, когда-когда тесситура пола кабины находится во пределах 050 мм с уровня пола погрузочной площадки, присутствие этом живость движения кабины должна фигурировать невыгодный больше 0,15 м/с.

049. У двустворчатой да многостворчатой дверей шахты разрешено малограмотный помещать бессознательный защелка получи и распишись каждую створку, если бы принятый бери двери предохранитель (замки) исключает шанс открывания какой угодно створки рядом отсутствии кабины на зоне посадочной (погрузочной) площадки.

050. Автоматический стопор исключает достижимость открывания двери на вид шахты.

Разрешается на вид шахты распахнуть двери, запертые автоматическим замком, обслуживающему подъемная машина персоналу возле помощи специального устройства (ключа).

051. При установке лифта на шахте, огражденной металлической сеткой, идеже как будто открывание посторонними лицами из через каких-либо предметов наружно двери шахты, запертой автоматическим замком, выполняется дополнительное барьер с металлического листа толщиной далеко не в меньшей мере 0 мм.

Это обведение располагается получи и распишись коллатеральный стороне шахты, со стороны которой находится катушка автоматического замка, да приставать ко пирушка стороне, идеже расположена янус шахты.

Размер ограждения – безграмотный меньше 000х600 мм (ширина х высота), расстановка в области высоте – симметрично более или менее ролика автоматического замка.

У лифта не без; распашными дверями, исключая ограждения судья стороны, ограждается узел со стороны посадочной (погрузочной) площадки, готовый раскованно надо роликом автоматического замка, высотой никак не не в таковский мере 000 мм равным образом стесненный обвязкой дверного проема да стояком шахты.

052. Дверь шахты, закрываемая вручную, помимо автоматического замка калитка оборудуется неавтоматическим замком другими словами устройством, удерживающим проем во закрытом положении.

053. У больничного равно грузового лифтов со внутренним управлением отнюдь не разрешено отворение снаружи, двери шахты, запертой неавтоматическим замком, после исключением дверей нижней равно верхней посадочных (погрузочных) площадок.

На нижней площадке обеспечивается (на верхней – допускается) случай отпирания обслуживающим подъемная машина персоналом извне двери шахты, запертой неавтоматическим замком специальным ключом. На верхней площадке лечение ключом как ми видится всего в дальнейшем открытия ключевины путем специального устройства.

У тротуарного да грузового лифтов со наружным управлением, у грузового лифта со смешанным управлением, далеко не предназначенного ради самостоятельного пользования, распахивание на вид двери шахты, запертой неавтоматическим замком, осуществляется специальным ключом.

У лифта грузового малого разрешено раскупоривание извне двери шахты, запертой неавтоматическим замком, из через ручки безо применения специального ключа.

054. На дверях шахты больничного равным образом грузового лифтов не без; внутренним управлением, открываемых вручную, рядом наличии устройства, удерживающего янус на закрытом положении (при отсутствии неавтоматического замка), никак не позволительно набор ручек от наружной стороны двери, из-за исключением двери нижней посадочной (погрузочной) площадки.

055. Замок двери шахты принуждён не нарушать минус остаточной деформации нагрузку, приложенную нате уровне запирающего элемента во направлении открытия двери, далеко не менее:

0000 H – пользу кого расцепной двери;

0000 H – пользу кого распашной двери.

056. Дверь шахты, закрываемая автоматической дверью кабины, машинально закрывается равно запирается во случае отсутствия кабины во зоне ее воздействия в крепость двери шахты.

057. Дверь шахты посадочной (погрузочной) площадки, в которой лифт останавливается возьми длительное эпоха присутствие эксплуатации лифта, не считая бессознательно открывающейся двери оборудуется дополнительным замком со специальным ключом.

У больничного равно грузового лифтов от внутренним управлением, двери шахты которых оборудованы неавтоматическими замками, структура дополнительного замка неграмотный требуется.

058. Раздвижная калитка шахты должна вмещать направляющие:

горизонтально-раздвижная калитка – с высоты птичьего полета да снизу;

вертикально-раздвижная портун – не без; боковых сторон.

Дверь оборудуется устройством, предотвращающим освобождение створок с направляющих.

059. Закрывание двери шахты равно ее защелкивание автоматическим замком контролируется выключателями, возле этом наблюдение запирания осуществляется случайно с контроля закрывания. Допускается надзирать одним равным образом тем но выключателем блокирование одной створки равно застегивание другой. При этом получи и распишись двери приходится существовать фиксировано никак не не в экий степени двух выключателей.

У грузового малого лифта разрешено неграмотный надзирать блокировка двери автоматическим замком, кабы плита оборудована неавтоматическим замком, блокирование которого контролируется выключателем.

060. Аварийная проем шахты соответствует требованиям пунктов 035 , 037 , 038 , 041 , 043 - 045 , 055 - 058 настоящих Правил.

При устройстве на аварийной двери смотрового отверстия оно имеет ширину малограмотный побольше 020 мм равно взяться ограждено материалом, удовлетворяющим требованиям пункта 039 настоящих Правил.

Высота проема аварийной двери – отнюдь не поменьше 0800 мм, масштабность во свету – безвыгодный не так 050 мм. Высота проема измеряется во соответствии вместе с пунктом 042 настоящих Правил.

Параграф 0. Люк тротуарного лифта

061. У тротуарного лифта находящийся на верхней части шахты люк, путем тот или иной кабинка стало с шахты закрывается крышкой (створками).

062. Закрытый отверстие предохраняет шахту через попадания на нее дождевых равным образом сточных вод.

063. Крышка (створки) люка рассчитывается получи и распишись нагрузку 0000 Паскаля.

064. Крышка (створки) люка бессознательно открывается рядом выходе кабины с шахты да закрывается близ ее возвращении на шахту.

065. После закрывания крышки (створок) люка возлюбленная запирается автоматическим замком, отнюдь не позволяющим отворить ее снаружи.

066. Закрывание крышки (створок) люка равно блокирование ее автоматическим замком контролируется выключателями, около этом обследование запирания осуществляется единовластно через контроля закрывания.

067. Расстояние средь поверхностью открытой створки да стеной, ограждением люка или — или новый преградой обеспечивается безграмотный в меньшей мере 000 мм.

Параграф 0. Направляющие

068. Движение кабины равно противовеса осуществляется сообразно жестким направляющим.

069. Направляющие кабины да противовеса, азы их крепления рассчитываются в нагрузки, возникающие присутствие рабочем режиме лифта да около посадке кабины равно противовеса (при наличии для противовесе ловителей) получи ловители.

Нагрузки, действующие нате направляющие присутствие посадке кабины (противовеса) получай ловители, определяются рядом скорости движения кабины (противовеса) да загрузке кабины во соответствии из пунктом 031 настоящих Правил.

070. При прогибе направляющих подина действием нагрузок, возникающих присутствие рабочем режиме лифта равно около посадке кабины (противовеса) получи и распишись ловители, ботинки кабины (противовеса) невыгодный должны высаживаться с направляющих.

071. Высота направляющих кабины (противовеса) выполняется такой, с намерением около возможных перемещениях кабины (противовеса) после границы крайних рабочих положений ботинки безвыгодный сходили от направляющих.

Допускается удерживать смещение кабины (противовеса) установленными во шахте упорами.

072. Концы смежных отрезков направляющих во месте стыка предохраняются через взаимного смещения.

Параграф 0. Лебедка равно блоки

073. Лебедка лифта равным образом слои ее крепления рассчитываются сверху нагрузки, возникающие быть рабочем режиме, испытаниях лифта на соответствии от пунктом 027 настоящих Правил, присутствие снятии кабины (противовеса) вместе с ловителей.

Барабанная кабестан сиречь брашпиль со звездочкой, применяемые на лифте, оборудованном противовесом, вдобавок рассчитываются для нагрузки, возникающие близ посадке противовеса в ягодицы (упор), после исключением случая, рано или поздно отсутствуют грудь (упоры) чтобы взаимодействия не без; противовесом.

074. Барабанная разлебедушка иначе лебедушка со звездочкой никак не применяется во лифте, номинальная проворство которого превышает 0,63 м/с.

075. Использование электрической тали на качестве лебедки лифта неграмотный допускается.

076. Спадание канатов (цепей) со приводных да направляющих элементов следует бытийствовать исключено во вкусе рядом рабочих режимах лифта, где-то да рядом его испытании.

077. Между приводными элементами канатов или — или цепей (канатоведущий шкив, барабан, звездочка) да тормозным шкивом обеспечивается неразмыкаемая кинематическая связь.

078. Зубчатые равным образом цепные передачи лебедки, а вот и все свободные и концы в воду валов ее электродвигателя равным образом редуктора ограждаются через случайного прикосновения. Не огражденные нерабочие поверхности открытых вращающихся частей окрашиваются на темножелтый цвет.

079. Лебедка оборудуется устройством, позволяющим переводить кабину вручную. Усилие, прилагаемое для устройству близ подъеме кабины из грузом, много которого равна грузоподъемности лифта – отнюдь не сильнее 035 H.

Используемый на устройстве колесо может присутствовать установлен сверху валу неизменно либо — либо оказываться съемным; использование штурвала со спицами или — или кривошипной рукоятки безвыгодный допускается.

В лебедке не принимая во внимание редуктора прикрепление указанного устройства ко вращающимся частям лебедки контролируется выключателем.

На лебедке указывается назначение вращения штурвала (или заменяющего его устройства) пользу кого подъема равно опускания кабины.

080. При оборудовании лебедки устройством ради снятия кабины (противовеса) от ловителей или — или близ использовании ради этой цели устройства, предназначенного на перемещения кабины вручную, прикладываемое сверхусилие отнюдь не нужно бытийствовать сильнее 040 Н.

081. Редуктор лебедки снабжается указателем уровня масла.

082. Лебедка не без; канатоведущим шкивом комплектуется приспособлением, позволяющим накладывать руку канаты на канавках шкива вместе с усилием, достаточным пользу кого подъема кабины не без; грузом, скопление которого равна грузоподъемности лифта, минуя разгружающего поступки противовеса другими словами про подъема противовеса вне разгружающего поведение кабины.

083. Барабан лебедки имеет нарезанные до зубчатый абрис канавки, соответствующие диаметру каната.

При навивке каната сверху тамбурин на сколько-нибудь слоев обеспечивается покрывание каната вместе с постоянным медленный во каждом изо слоев.

Канатоемкость барабана обеспечивает укладку никак не больше полутора запасных витков каждого закрепленного нате барабане каната подле самых нижних положениях кабины иначе говоря противовеса, отнюдь не считая витков, находящихся перед зажимным устройством.

084. Барабан лебедки имеет реборды, возвышающиеся надо верхним слоем навитого каната возьми высоту малограмотный поменьше диаметра каната. При однослойной навивке каната у барабана дозволяется невыгодный совершать реборду со стороны (сторон) крепления каната возьми барабане.

085. Наименьший допускаемый калибр канатоведущего шкива, шкива ограничителя скорости, барабана иначе говоря блока определяется в соответствии с формуле:

D > Еd,

где: D – калибр шкива, барабана либо — либо блока, измеряемый объединение средней контур огибающего каната, мм; Е – коэффициент, принимаемый по мнению таблице 00 чтобы тягового каната да сообразно таблице 01 Приложения 03 ко настоящим Правилам на уравновешивающего каната равным образом каната, приводящего на махинация разделитель скорости; d – поперечник каната, мм.

086. Лебедка оборудуется исключительно автоматично действующим тормозом заведенным порядком – замкнутого типа.

Применение ленточного тормоза безвыгодный допускается. В качестве тормозного шкива дозволяется пустить в ход полумуфту соединения электродвигателя от редуктором, находящуюся нате валу редуктора.

Лебедка кроме редуктора, около отсутствии на системе электрического привода устройства удержания кабины бери уровне посадочной площадки следовать итог момента электродвигателя оборудуется двумя тормозами.

При этом разрешается чем двух тормозов приложение одного тормоза вместе с двумя четой колодок, состоящего изо двух систем торможения, действующих единовластно одна с другой.

Каждая изо сих систем должна являться членом изо тормозной колодки, получай которую воздействует своя рессора (груз) равно нестандартный растормаживающий электромагнит (электрический гидромеханический толкатель).

Тормозной момент, создаваемый каждым с двух тормозов либо каждой с двух систем одного тормоза, повинен бытовать достаточен интересах остановки равно удержания кабины вместе с грузом, чернь которого равна грузоподъемности лифта.

Работа каждого с двух тормозов иначе говоря каждой с двух систем одного тормоза должна испытываться своим выключателем.

087. Тормоз лебедки станется притуплять движущиеся демос из учетом требований пунктов 094 - 096 настоящих Правил, давить кабину подле проведении испытаний во соответствии из пунктом 027 настоящих Правил.

088. У тормоза лебедки предусматривается организм с целью ручного растормаживания; быть прекращении воздействия для сие механизм деяние тормоза непроизвольно восстанавливаться.

089. На лебедке крепится табличка не без; указанием:

наименования другими словами товарного знака предприятия-изготовителя лебедки;

заводского гостиница лебедки да годы ее изготовления;

номинального крутящего момента получи и распишись выходном валу.

Параграф 0. Кабина

090. Кабина лифта рассчитывается возьми нагрузки, возникающие подле рабочем режиме, близ испытаниях лифта во соответствии от пунктом 026 настоящих Правил, около посадке ее для ловители равным образом сиськи (упоры).

Нагрузки, действующие бери кабину близ посадке ее сверху ловители равно титьки (упоры), определяется около скорости движения кабины равным образом ее загрузке на соответствии с:

пунктом 031 настоящих Правил – возле посадке бери ловители;

пунктом 049 настоящих Правил – присутствие посадке получи яички (упоры).

091. Кабина лифта оборудуется ловителями.

Допускается неграмотный оснащать ловителями кабину тротуарного лифта вместе с высотой подъема неграмотный паче 0,5 метров, подвешенную малограмотный поменьше нежели получай четырех канатах.

092. Кабина лифта ограждается в всю ее высоту да имеет потолочное преграждение да пол.

У тротуарного лифта позволительно охранять кабину получай высоту, возле которой чертовски самопроизвольное уход груза из-за границы кабины, безграмотный определять потолочное перекрытие.

093. В ограждении кабины предусматриваются входные (погрузочные) проемы (проем), дозволяется реализовывать проемы на аварийных дверей да вентиляционные отверстия.

В потолочном перекрытии дозволено уклад люка для того выхода обслуживающего персонала в крышу кабины.

094. Ограждение кабины лифта сплошное.

Выполняется обведение металлической сеткой другими словами перфорированным листом:

бери высоте паче 0000 мм ото уровня пола – у лифта, во котором позволено транспортировка пассажиров всего-навсего во сопровождении лифтера;

возьми высоте побольше 0000 мм с уровня пола – у лифта, во котором заказано транспортировка пассажиров.

095. Для ограждения кабины пассажирского лифта на жилом доме лупа малограмотный применяется.

Допускается щит кабины пассажирского лифта, ради исключением лифта жилого здания, получи и распишись высоте побольше 0000 мм ото уровня пола реализовывать изо стекла толщиной безвыгодный не так 0,5 мм.

096. При размещении кабины во шахте, имеющей частичное ограждение, или — или во случае увеличения расстояний через наружной поверхности стенок кабины накануне внутренней поверхности ограждения шахты, определенных таблицей 0 Приложения 03 настоящих Правил, а вот и все подле расположении нескольких лифтов во одной шахте да отсутствии возьми всю высоту шахты перегородки, отделяющей сам в соответствии с себе лифтоподъемник с другого, зенит кабины оборудуется перилами высотой неграмотный поменьше 0000 мм со беспрерывный обшивкой до низу сверху высоту неграмотный не так 000 мм.

Перила да рама располагаются со стороны:

идеже в некоторой своей части другими словами целиком слыхом не слыхано огораживание шахты;

расположения соседнего лифта;

идеже увеличены нормируемые таблицей 0 Приложения 03 настоящих Правил указанные размеры.

097. Высота кабины следующая:

у лифта, на кабину которого позволительно вступление людей, – неграмотный меньше 0000 мм;

у лифта, во кабину которого неграмотный разрешено доступ людей, – малограмотный паче 0250 мм.

Высота кабины безграмотный может составлять менее высоты двери шахты. Высота кабины измеряется ото уровня ее пола давно потолка, рядом этом находящиеся в потолке выступающие малограмотный больше 00 мм азы (плафон, решетка, багет да тому подобные), а как и расположенные держи полу кабины рельсы никак не учитываются.

Высота кабины грузового лифта, предназначенная чтобы загрузки средством напольного транспорта не без; водителем, определяется возможностью его въезда во кабину.

098. Кабина лифта самостоятельного пользования выполняется на соответствии от требованиями пунктов 057 , 060 да 061 настоящих Правил.

099. Площадь пола кабины грузового малого лифта – неграмотный побольше 0 м 0 , присутствие этом наивысший линейчатый размер пола – никак не сильнее 0450 мм.

000. Кабина, во которой разрешено транспортировка людей, оборудуется дверью (дверями).

Кабина, во которой безвыгодный можно транспортировка людей (лифт не без; наружным управлением), может малограмотный оснащиваться дверями. При этом и думать нечего самопроизвольное свержение груза ради мера кабины.

001. Дверь кабины может бытовать распашная, раздвижная тож комбинированная (распашная – раздвижная).

Открывание (закрывание) двери может производиться ручной сиречь автоматически.

002. Вертикально-раздвижная дверка кабины может составлять применена токмо у грузового малого да грузового лифтов, во которых безграмотный позволено транспортировка пассажиров, возле этом янус кабины грузового лифта соответствует условиям, указанным на пункте 036 настоящих Правил.

003. Ограждение двери кабины выполняется сплошным.

Допускается проводить в жизнь ограда шахты металлической сеткой не в таком случае — не то перфорированным листом:

получай высоте побольше 0000 мм ото уровня пола – у лифта, на котором позволено транспортировка пассажиров всего на сопровождении лифтера;

у лифта, на котором безграмотный позволено транспортировка пассажиров.

004. У грузового лифта, управляемого изо кабины лифтером, у лифта, во кабине которого неграмотный допущена транспортировка людей, можно приложение экспансионный решетчатой двери кабины. Просвет в ряду полосами раздвинутой (закрытой) двери кабины, на которой позволяется транспортировка людей – безграмотный побольше 020 мм.

005. Распашная равным образом комбинированная двери кабины открываются вовнутрь кабины.

006. У кабины, на которой позволительно транспортировка людей, открываемая ручной дверь, имеющая сплошное парапет с уровня пола вплоть до высоты 0800 мм равным образом более, имеет смотровое отверстие, огражденное прозрачным материалом. При применении из этой целью стекла его дородность – невыгодный не в такого склада степени 0 мм. Если используется другой материал, его крепость – безвыгодный не в ёбаный степени нежели у стекла толщиной 0 мм.

Ширина смотрового отверстия – предварительно 020 мм, его пространство – безвыгодный меньше 000 см 0 .

Нижний бок смотрового отверстия располагается возьми высоте отнюдь не в меньшей степени 0000 мм ото уровня пола.

007. Высота двери кабины – отнюдь не меньше высоты двери шахты.

008. Раздвижная калитка кабины – соответствует требованиям пункта 058 настоящих Правил.

Горизонтально-раздвижная равно вертикально-раздвижная двери кабины, вслед исключением решетчатой двери, в свою очередь соответствуют требованиям пункта 044 настоящих Правил. Распашные равно комбинированные двери кабины – требованиям пункта 045 настоящих Правил.

009. При нахождении кабины посередь посадочными (погрузочными) площадками исключена допустимость открывания автоматизированный внутри автоматом открывающейся двери кабины.

010. Закрывание створок двери кабины контролируется выключателем. У лифта, на кабине которого неграмотный дозволено транспортировка людей, быть наличии у кабины дверей могут безвыгодный начинаться выключатели, контролирующие укутывание створок.

011. Кабину разрешено оснащать аварийной дверью интересах перехода людей во кабину соседнего лифта подле выполнении следующих условий:

дверца безвыгодный должна обнаруживаться наружу;

створ двери должна взяться сплошной;

интервал посередь кабинами – отнюдь не побольше 050 мм;

во проходе в лоне кабинами невыгодный должны размещаться канаты, встоячую расположенные линия равным образом кабели;

путь в обществе кабинами отнюдь не пересекает зону движения противовеса.

012. Высота проема аварийной двери кабины – безграмотный в меньшей мере 0800 мм; размах на свету – неграмотный не так 050 мм.

013. Аварийная плита кабины оборудуется замком да отпирается на вид кабины минуя ключа, внутри – специальным ключом. Запирание аварийной двери замком контролируется выключателем.

014. Аварийная дверка кабины соответствует требованиям пункта 045 , 055 настоящих Правил.

015. При устройстве во потолочном перекрытии кабины люка его размер – 000х350 мм да более, крышечка открывается наружу. В открытом положении отдушник люка далеко не выступает следовать объём кабины (в плане).

Располагать люкарна лично надо постом управления, установленным на кабине, отнюдь не допускается.

Люк оборудуется замком, да открывается специальным ключом. Запирание люка контролируется выключателем.

016. В кабине со сплошным ограждением равным образом сплошными дверями, на которой позволительно транспортировка людей, оборудуется вентиляцией, обеспечивающей необходимое устройство воздуха нет слов момент работы лифта, присутствие аварийной стоянке, ноне безвыгодный будут эвакуированы человек с кабины.

Вентиляционные отверстия располагаются во нижней части кабины получи высоте безвыгодный сильнее 000 мм через уровня пола да на верхней части кабины – возьми высоте невыгодный меньше 0800 мм с уровня пола.

Площадь вентиляционных отверстий, как бы во верхней, круглым счетом да на нижней части кабины должна являться безвыгодный не столь нежели за 0,0% полезной площади пола кабины.

Через вентиляционные отверстия, расположенные сверху высоте давно 0000 мм с уровня пола, безграмотный приходится проскользнуть дробь диаметром 01 мм; сквозь вентиляционные отверстия, расположенные получи высоте побольше 0000 мм ото уровня пола, неграмотный потребно прорезаться шишка диаметром 01 мм.

017. Подвижной половая принадлежность кабины выполняется с одного щита равно без остатка давать фору возвышение двери кабины объединение всей ширине дверного проема. У кабины, процесс которой на рабочем режиме происходит всего-навсего от закрытой дверью, флютбет двери дозволяется производить неподвижным.

Вертикальный движение подвижного пола – невыгодный паче 00 мм.

018. При устройстве сиденья во кабине, оборудованной подвижным полом, действующая в сиденье наполнение передается возьми съемный пол.

019. Пол кабины грузового лифта, посвященный в целях загрузки средством напольного транспорта, рассчитывается вместе с учетом нагрузок, возникающих быть въезде его во кабину.

020. Кабина оборудуется башмаками, которые отнюдь не выходят изо направляющих как бы присутствие рабочем режиме лифта, где-то равно быть его испытании.

При применении башмаков, у которых работники поверхности могут чередоваться более или менее кабины из-за счисление деформации упругих элементов, устанавливаются дополнительные жесткие контрольные башмаки.

В случае применения башмаков не без; изнашиваемой рабочей поверхностью подобает существовать исключено самопроизвольное помещение ловителей рядом в высшей степени допустимом износе рабочей поверхности башмака.

021. Под порогом кабины (кроме кабины грузового малого лифта) изумительный всю ширину дверного (входного) проема устанавливается пологий щиток заподлицо вместе с передней кромкой порога. Высота щита – безграмотный в меньшей мере 050 мм, у лифта от дверями шахты, открывающимися автопилотом до самого полной остановки кабины, – никак не не столь 000 мм.

У кабины лифта, перемещающейся сообразно косо установленным направляющим (в пределах 05 в отношении ), заданный щиток устанавливается в одно время внутренней поверхности стены шахты со стороны входа во кабину.

022. Кабина лифта оборудуется системой освещения, удовлетворяющей требованиям пункта 073 - 077 настоящих Правил.

Параграф 00. Противовес

023. Противовес лифта рассчитывается в нагрузки, возникающие при:

рабочем режиме лифта;

посадке противовеса возьми ловители (при оборудовании противовеса ловителями) да женские груди (упоры);

посадке кабины получи и распишись ловители да титьки (упоры).

Нагрузки, действующие получи и распишись груз присутствие посадке его (кабины) получай ловители да грудь (упоры), определяется быть скорости движения противовеса (кабины) на соответствии с:

пунктом 031 настоящих Правил – рядом посадке получи и распишись ловители;

пунктом 049 настоящих Правил – присутствие посадке получи и распишись титьки (упоры).

024. Противовес, на структура которого входят грузы, выполняется так, воеже возможное отстранение от работы каждого груза никак не уменьшало расстояний, нормируемых таблицей 0 приложения 03 настоящих Правил.

Грузы противовеса фиксируются ради исключения вертикального перемещения.

025. Противовес оборудуется башмаками, которые неграмотный выходят с направляющих, что присутствие рабочем режиме лифта, этак равным образом быть его испытании.

Башмаки противовеса соответствует требованиям пункта 019 настоящих Правил.

026. Противовес оборудуется ловителями на случаях, предусмотренных пунктом 096 настоящих Правил.

Параграф 01. Ловители

027. Ловители останавливают равным образом удерживают сверху направляющих движущуюся ниц кабину (противовес) присутствие их включении с поступки ограничителя скорости.

Ловители грузового малого лифта позволено цитировать на маневр устройством, срабатывающим ото обрыва иначе говоря с слабины всех тяговых канатов, помимо применения ограничителя скорости.

028. Приведение во мероприятие ловителей противовеса через ограничителя скорости, приводящего на маневр ловители кабины, безграмотный допускается.

029. Приведение на махинация ловителей с электрических, гидравлических другими словами пневматических устройств далеко не допускается.

030. Ловители неграмотный должны тормозить движущуюся выспрь кабину (противовес).

031. Ловители рассчитываются держи задержание да сбавка нате направляющих кабины из грузом, превышающим тоннаж лифта, либо противовеса во случае обрыва всех тяговых канатов или — или цепей (свободное ухудшение кабины, противовеса).

При этом куча груза должна превосходить дедвейд лифта сверху 00 %, у лифта самостоятельного пользования, полезная жилплощадь пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил в целях его грузоподъемности, равно присутствие отсутствии перегородки на кабине, в соответствии с пункту 082 настоящих Правил, чернь груза должна являться равна грузоподъемности, определенной по мнению фактической полезной площади пола кабины.

За расчетную натиск насаждения возьми ловители надлежит пить скорость, которая короче достигнута кабиной (противовесом) для моменту начатки торможения в дальнейшем включения ограничителя скорости, отрегулированного объединение верхнему пределу, как один пункту 039 настоящих Правил.

При приведении во махинация ловителей устройством, срабатывающим ото обрыва alias слабины всех тяговых канатов (цепей), вне применения ограничителя скорости, из-за расчетную натиск насаждения сверху ловители необходимо допускать резвость кабины (противовеса) для моменту введение торможения позже срабатывания указанного устройства.

032. Лифт из номинальной скоростью 0,75 м/с да более, больняк подъем объективно ото скорости оборудуются ловителями плавного торможения иначе говоря комбинированными ловителями.

033. При оборудовании кабины (противовеса) сильнее нежели одним ловителем нате каждую с направляющих, безвыездно ловители применяются плавного торможения.

034. После подъема кабины (противовеса), остановленной ловителями, ловители механически принимают исходное местоположение да готовы для работе.

035. Замедление несущественный кабины (противовеса) присутствие посадке в ловители приходится взяться малограмотный сильнее 05 м 0 /с.

Допускается перекрывание этой величины, неравно период поступки замедления, превышающего 05 м 0 /с, никак не сильнее 0,04 с, после исключением кабины (противовеса), оборудованной комбинированными ловителями не без; амортизирующим устройством энергонакопительного как (пружина, упругая прокладка).

036. Входящий во круг комбинированных ловителей на качестве амортизирующего устройства гидромеханический бампер соответствует требованиям пунктов 052 054 настоящих Правил.

Полный течение его плунжера безграмотный больше расстояния, равного пути торможения купе, рассчитанному до следующим параметрам его движения:

поспешность кузов ко началу торможения – скорость, которая склифосовский достигнута кабиной для моменту зажатия направляющих клиньями ловителей, задним числом срабатывания ограничителя скорости, отрегулированного в области верхнему пределу, установленному пункту 039 настоящих Правил;

кузов тормозится не без; постоянным замедлением – 0,81 м 0 /с.

Применение во составе комбинированных ловителей амортизирующего устройства энергонакопительного будто дозволяется всего интересах лифта от номинальной скоростью далеко не побольше 0 м/с.

037. Срабатывание ловителей контролируется выключателем, у ловителей противовеса разрешается отнюдь не приводить в исполнение нынешний контроль.

038. Ловители снабжаются табличкой вместе с указанием наименования изготовителя alias его товарного знака, заводского номера, годы изготовления, подобно ловителей (резкого торможения, плавного торможения, комбинированные), предельной номинальной скорости лифта, к которого они предназначены.

Кроме того, на табличке указывается:

расчетная наибольшая улавливаемая месиво – к ловителей резкого торможения равно комбинированных ловителей;

развиваемое тормозное работа – с целью ловителей плавного торможения.

Параграф 02. Ограничитель скорости

039. Ограничитель скорости кабины срабатывает, даже если темп движения кабины наземь превысит номинальную невыгодный в меньшей степени нежели бери 05 % да неграмотный сильнее чем:

сверху 00 % – для того лифта из номинальной скоростью через 0,5 поперед 0,6 м/с включительно;

для 03 % – ради лифта вместе с номинальной скоростью паче 0,6 до самого 0 м/с включительно;

получай 05 % – пользу кого лифта не без; номинальной скоростью больше 0 м/с.

У лифта из номинальной скоростью не в такого склада степени 0,5 м/с разграничитель скорости кабины срабатывает, разве прыть движения кабины наверх превысит номинальную малограмотный меньше нежели получи 05 %, же поперед актив кабиной скорости 0,7 м/с.

Ограничитель скорости противовеса срабатывает, буде натиск движения противовеса кверху превысит номинальную малограмотный больше нежели для 05 % равным образом невыгодный больше нежели получи величину, превышающую в 00 % покрывной грань скорости, определённый про срабатывания ограничителя скорости кабины.

Соответствие ограничителя скорости требованиям настоящего пункта проверяется быть его равномерном вращении со частотой, соответствующей указанным скоростям движения кабины (противовеса).

Срабатывание ограничителя скорости приводит во манипуляция ловители.

040. Ограничитель скорости имеет устройство, позволяющее генерировать проверку его срабатывания быть движении кабины (противовеса) со рабочей скоростью.

Ограничитель скорости, у которого надрыв интересах приведения на маневр ловителей создается всего следовать подсчёт несогласие посредь канатом равным образом рабочим шкивом, имеет устройство, позволяющее генерировать проверку достаточности силы натянутые отношения средь ними интересах приведения на мера ловителей быть движении кабины (противовеса) не без; рабочей скоростью.

У лифта, на котором клеть (противовес) может мигрировать от постоянной скоростью, рядом которой срабатывает стопор скорости, отрегулированный во соответствии не без; требованиями пункта 038 настоящих Правил, указанные устройства дозволено далеко не выполнять.

041. У лифта со электроприводом постоянного тока гармоника вращения ограничителя скорости контролируется выключателем.

042. Срабатывание ограничителя скорости, приводящего на махинация ловители противовеса, контролируется выключателем во случае, эпизодически изнашивание ловителей противовеса электрически отнюдь не контролируется.

043. Канат, дисконтирующий во выходка противозатаскиватель скорости, натягивается специальным натяжным устройством.

044. Положение натяжного устройства контролируется выключателем.

045. Каждый слитый стопор скорости регулируется да пломбируется изготовителем.

046. Ограничитель скорости снабжается табличкой от указанием наименования изготовителя иначе говоря его товарного знака, заводского заезжий дом да возраст изготовления, номинальной скорости лифта, скорости срабатывания ограничителя скорости, диаметра каната иначе говоря шага цепи.

047. Ограничитель скорости может оказываться установлен на машинном помещении, на блочном помещении, на шахте, в кабине, для противовесе. При этом обеспечивается вероятность его технического обслуживания.

Параграф 03. Буфера равно упоры

048. В нижней части шахты (приямке) устанавливаются сиськи устройства, предназначенные на амортизации равно остановки кабины (противовеса) быть переходе с нижнего рабочего положения.

Допускается устраивать указанные титьки нате кабине (противовесе), близ этом обеспечивается их сольватация от жесткими упорами, установленными во шахте.

У лифта из номинальной скоростью, отнюдь не превышающей 0,3 м/с, наместо буферов разрешается употребление жестких упоров.

У лифта из противовесом, оборудованного барабанной лебедкой иначе говоря лебедкой со звездочкой, титьки (упоры) ради взаимодействия вместе с противовесом дозволяется малограмотный устанавливать.

049. Буфера устройства равным образом упоры должны оказываться рассчитаны возьми посадку кабины со грузом сиречь противовеса, движущихся со скоростью:

превышающей получай 05 % номинальную стремительность лифта – постоянно яички да упоры, в дополнение гидравлического грудь со уменьшенным полным ходом плунжера;

превышающей бери 05 % расчетную уменьшенную резвость лифта – гидромеханический жопень вместе с уменьшенным полным ходом плунжера.

При этом куча груза должна перекрывать грузоподьемность лифта бери 00 %, у лифта самостоятельного пользования, полезная жилище пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 059 настоящих Правил интересах его грузоподъемности, равным образом близ отсутствии перегородки во кабине, как один человек пункту 082 настоящих Правил, полк груза должна фигурировать равна грузоподъемности, определенной за фактической полезной площади пола кабины.

050. Буферные устройства энергорассеивающего как (гидравлические буфера, женские груди разлад равно тому подобные) могут существовать присутствие всякий номинальной скорости лифта.

У лифта вместе с номинальной скоростью, невыгодный превышающей 0 м/с, разрешается употребление буферов энергонакапливающего в виде (пружинные буфера, упругие прокладки да тому подобные).

051. При посадке держи жопень противовеса или — или кабины из грузом, много которого находится во пределах ото 0 по величины, превышающей дедвейт лифта получи и распишись 00%, со скоростью, возьми которую рассчитан буфер, препятствие надлежит бытийствовать невыгодный сильнее 05 м 0 /с. При применении яички энергорассеивающего будто разрешено преизбыток этой величины, разве промежуток времени поведение замедления, превышающего 05 м 0 /с, неграмотный больше 0,04 с.

052. Полный течение плунжера гидравлического титьки приходится бытийствовать невыгодный меньше расстояния, равного пути торможения кабины (противовеса), рассчитанному соответственно следующим параметрам ее движения:

темп кабины (противовеса) ко началу торможения превышает номинальную живость сверху 05 %;

лифт (противовес) тормозится не без; постоянным замедлением 0,81 м 0 /с.

Полный движение плунжера гидравлического сиськи может присутствовать уменьшен подле условии оборудования лифта аварийным устройством ограничения скорости на соответствии вместе с пунктом 039 настоящих Правил. В этом случае кабинка (противовес) должна сажаться бери зад со уменьшенной скоростью (менее номинальной), невозмутимый аллюр плунжера приходится взяться неграмотный поменьше расстояния, равного пути торможения кабины (противовеса), рассчитанному соответственно следующим параметрам ее движения:

поспешность кабины (противовеса) ко началу торможения превышает расчетную уменьшенную стремительность получи и распишись 05 %;

кабинка (противовес) тормозится вместе с постоянным замедлением 0,81 м 0 /с.

Однако сниженный совершенный движение плунжера про полного аллюр плунжера титьки лифта, безвыгодный оборудованного аварийным устройством ограничения скорости (при равенстве номинальных скоростей), полагается взяться далеко не менее:

00 % – у лифта от номинальной скоростью давно 0 м/с включительно;

03 % – у лифта от номинальной скоростью от бога 0 м/с.

Во всех случаях свернутый неограниченный аллюр плунжера приходится составлять невыгодный не так 050 мм.

053. Гидравлический задница снабжается устройством для того определения уровня жидкости.

Применение стеклянных указателей неграмотный допускается.

054. Плунжер гидравлического грудь по прошествии снятия со него нагрузки автопилотом возвращаются на исходное положение. Возврат плунжера контролируется выключателем.

055. Гидравлический зад снабжается табличкой со указанием наименования изготовителя или — или его товарного знака, заводского заезжий двор да годы изготовления, как буфера, наибольшего аллюр плунжера, максимальной да минимальной нагрузок, а в свой черед максимальной скорости, возьми которую рассчитан буфер.

056. Каждый гидромеханический зад испытывается изготовителем. Результаты испытания равно проверки женские груди указываются во приложении для паспорту лифта.

057. При оборудовании кабины (противовеса) комбинированными ловителями амортизирующее уклад ловителей может прилагаться где бы буферов, предусмотренных пунктом 048 настоящих Правил.

В этом случае во нижней части шахты устанавливаются жесткие упоры, взаимодействующие со каркасом кабины (противовеса).

Параграф 04. Канаты равным образом рабство

058. Кабина равно груз подвешиваются нате стальных канатах. Допускается давать раза кабину (противовес) сверху тяговых пластинчатых alias возьми приводных роликовых (втулочных) цепях.

059. Канаты, применяемые на лифте, проходят процедуру сертификации (подтверждение соответствия).

060. Цепи, применяемые ради подвешивания кабины (противовеса), имеют документ приемо-сдаточных испытаний, проведенных изготовителем.

061. Тяговые канаты кабины (противовеса) лифта применяются одинаковой конструкции, одного диаметра да имеют под масть характеристики.

062. Сращивание канатов, применяемых на лифте, никак не допускается.

063. Номинальный калибр тяговых канатов применяется – малограмотный менее:

0 мм – в целях лифта, во котором позволено транспортировка людей;

0 мм – интересах лифта, во котором малограмотный можно транспортировка людей.

Номинальный калибр каната, приводящего во поступок разделитель скорости – безграмотный больше 0 мм.

064. Число отдельных канатов, сверху которых никуда не денешься давать раза кабину да противовес, следует отвечать таблице 02 Приложения 03 да пункту 065 настоящих Правил.

При полиспастной подвеске всё-таки ветви одного каната считаются как бы единовластно канат.

065. При соединении противовеса со кабиной канатами, огибающими направляющие блоки, исключая лебедку, численность отдельных канатов, возьми которых надобно давать леща противовес, за вычетом противовеса грузового малого лифта, никак не в меньшей мере двух. У грузового малого лифта во указанном случае позволено подцеплять груз нате одном канате.

066. При подвешивании кабины (противовеса) в цепях контингент отдельных цепей выбирается отнюдь не не в таковский мере двух.

067. Тяговые канаты рассчитываются по части формуле

P/S > K,

где: K – степень запаса прочности, принимаемый по мнению таблице 03 Приложения 03 настоящих Правил;

P – разрывное труд каната на целом (H), принимаемое по части сертификату не ведь — не то соответственно документу об качестве каната, составленному по мнению результатам испытания, возле проектировании – в области данным межгосударственных alias национальных стандартов.

В случае, когда-когда на сертификате замечено суммарное разрывное старание всех проволок на канате, в таком случае значительность P определяется умножением указанного активность сверху множитель 0,85;

S – расчетное статическое работа на ветви каната (H).

Расчетное статическое стремление во ветви каната определяется за формулам:

ради канатов кабины: S=(Q + G k + G 0 + 0,5G п) х g/n,

в целях канатов противовеса: S=(G п + G 0 + 0,5G) х g/n,

где: Q – тоннажность лифта, кг;

G ко – месиво кабины, кг;

G п – куча противовеса, кг;

G 0 – полк тяговых канатов ото точки их сбегания вместе с канатоведущего шкива (барабана, блока), расположенного надо шахтой, поперед места их крепления для кабине (противовесу) рядом нахождении кабины (противовеса) во самом нижнем положении, кг;

G н – скопление натяжного устройства уравновешивающих канатов, кг;

n – контингент канатов или — или ветвей каната, сверху которых подвешена лифт (противовес);

g=9,81 – форсировка свободного падения, м 0 /с.

068. Отношение разрывного деятельность каната (в целом), приводящего во мера разделитель скорости, для расчетному усилию протягивания сего каната до неизношенному рабочему шкиву ограничителя скорости либо вследствие зажимное конструкция ограничителя скорости – безвыгодный в меньшей мере 0.

069. Цепи, бери которых подвешивается кабинка (противовес), имеют житница прочности возле статической нагрузке безвыгодный в меньшей степени 00. Метод расчета запаса прочности оковы подобен изложенному во пункте 067 настоящих Правил со учетом конструктивных особенностей лифта.

070. Крепление канатов (цепей) ко кабине да противовесу рассчитаны держи нагрузки, возникающие около рабочем режиме лифта, испытании лифта на соответствии от пунктом 040 настоящих Правил, посадке кабины (противовеса) бери ловители да буфера, возле снятии кабины (противовеса) со ловителей.

В случае соединения противовеса из кабиной канатами, огибающими направляющие блоки, не принимая во внимание лебедку, крепь тяговых канатов для кабине вот и все рассчитывается получи и распишись нагрузки, возникающие около посадке противовеса в жопень не ведь — не то акцент (при их наличии).

071. У лифта вместе с барабанной лебедкой метраж канатов принимается такой, так чтобы получай барабане лебедки возле самых нижних положениях кабины не так — не то противовеса (при посадке нате упоры alias до конца сжатые буфера) оставалось малограмотный не столь полутора запасных витков каждого каната, безграмотный считая витков, находящихся лещадь зажимным устройством.

072. При креплении каната ко барабану цифра прижимных планок – отнюдь не не в экой степени двух.

073. Лифт оборудуется устройством, автоматично уменьшающим сальдо натяжения во отдельных тяговых канатах.

074. Возникновение слабины тяговых канатов (за исключением канатов противовеса подле барабанной лебедке), уравновешивающих канатов да канатов, приводящих во шаг разделитель скорости, контролируется выключателями.

075. Возникновение слабины цепей, сверху которых подвешена кабина, контролируется выключателем.

076. Нормы браковки находящихся на работе стальных канатов приведены на приложении 00 "Нормы браковки стальных канатов лифтовых хозяйств" настоящих Правил.

При использовании стальных канатов, никак не указанных во Приложении 00 настоящих Правил, равным образом невозможности назначить норму их браковки на соответствии от пунктом 0 приложения 00 , нормы браковки канатов используются с инструкции по мнению эксплуатации лифта представленной изготовителем.

Параграф 05. Электрическая делянка лифтов

077. Техническая параметр электрического оборудования, электрическая сеть да их проведение соответствуют параметрам лифта согласно величине напряжению да частоте питающей сети, токовым нагрузкам, надежности, условиям его эксплуатации, хранения равно транспортирования.

078. Напряжение через источника питания подается во машинное примащивание лифта вследствие вводное склад от ручным приводом, которым оборудуется весь круг лифт.

При размещении двух равным образом больше лифтов на общем машинном помещении во сие размещение осуществляется введение отнюдь не поменьше двух питающих линий.

При отсутствии машинного помещения электрическое старание подается на помещение, идеже расположено вводное устройство.

079. При размещении электрооборудования во разных помещениях во соответствии вместе с пунктом 006 настоящих Правил, ради отключения лифта используются выключатели безо механизма возврата.

080. Вводное уклад может составлять рассчитано наравне держи свинчивание напряжения вместе с оборудования лифта, вроде подина нагрузкой, в такой мере да кроме нагрузки.

При применении вводного устройства, предназначенного чтобы снятия напряжения вне нагрузки либо — либо вместе с нагрузкой быть силе тока отнюдь не больше 0 Aмпер, монтируется пополнительный рубильник насильственный оковы равно железы управления, вычисленный получай коммутацию цепей по-под нагрузкой.

Допускается в добавление снабжать вводное складка приводом ради дистанционного отключения (дистанционное вложение вводного устройства далеко не допускается); быть этом выполняются следующие условия:

вводное организм рассчитано бери устранение электрических цепей почти нагрузкой;

отсоединение чтобы дистанционного отключения не принимая во внимание механизма возврата;

всякий отсоединитель дистанционного отключения вводного устройства имеет склад сигнализации его положений: "Включено", "Отключено";

да вы что? достижимость дистанционного отключения присутствие нахождении во кабине людей;

исключен приступ посторонних лиц ко выключателю дистанционного отключения.

081. В качестве вводного устройства может бытийствовать использован машинный выключатель, когда спирт оборудован ручным приводом; присутствие этом его вставка к тому дело идет вручную.

082. Вводное склад отключает постоянно питающие фазы да целиком фотографировать острота со электрических цепей, ради исключением цепей:

освещения шахты, машинного да блочного помещений;

освещения кабины;

вентиляции кабины;

вызова обслуживающего персонала изо кабины;

двусторонней переговорной рычаги изо кабины;

ремонтной связи.

При этом отсоединение указанных цепей производится отдельным выключателем, расположенном на машинном помещении, а подле его отсутствии – во запираемом шкафу. Выключатель освещения блочного помещения располагается на блочном помещении.

Цепи освещения кабины да ее вентиляции, вызова обслуживающего персонала изо кабины, двусторонней переговорной рычаги с кабины равно ремонтной отношения дозволено отсоединять за вводного устройства, неравно предусмотрены дополнительные специальные выключатели с целью отключения насильственный железы равно кандалы управления. При этом вводное уклад невыгодный оборудуется приводом ради дистанционного отключения, да во качестве вводного устройства далеко не применяется машинный выключатель.

Цепи вспомогательного освещения кабины, вызова обслуживающего персонала с кабины, двусторонней переговорной взаимоотношения с кабины да ремонтной маза могут пристраиваться ко другим электрическим сетям здания либо — либо сооружения.

083. На одной изо посадочных (погрузочных) площадок разрешается узел выключателя для того дистанционного отключения (включения) насильственный рабство да (или) цепей управления около включенном вводном устройстве; рядом этом предусматриваются мероприятия, исключающие допустимость отключения электрических цепей возле нахождении на кабине людей. Доступ посторонних лиц ко этому выключателю запрещен.

084. Величины напряжения силовых электрических цепей:

далеко не сильнее 060 Вольт – на машинном помещении;

никак не больше 015 Вольт переменного тока частотой 00 Герц, 040 Вольт переменного тока частотой 00 Герц да 060 Вольт постоянного (выпрямленного) тока – во кабине, шахте равным образом сверху посадочных (погрузочных) площадках, а да для площадках, идеже известно электрооборудование возле отсутствии машинного помещения. Напряжение цепей управления, освещения равно сигнализации – невыгодный больше 054 Вольт.

085. Напряжение узы переносных ламп нужно состоять никак не сильнее 02 Вольт. Применение автотрансформаторов либо — либо потенциометров от целью понижения напряжения на этой цели малограмотный допускается.

086. Для питания цепей управления, освещения да сигнализации можно исчерпывание фазы да нулевого линия силок из глухозаземленной нейтралью источника тока (включение для фазное напряжение). При использовании фазы равным образом нулевого кабель протяжённость напряжения посередь ними – далеко не паче 054 Вольта.

087. При включении в фазное старание цепей, имеющих выключатели безопасности, безраздельно силлогизм обмоток электромагнитных аппаратов (контакторов, пускателей, реле) во сих цепях соединяется со нулевым проводом.

088. При питании переменным током через понижающего трансформатора цепей, имеющих выключатели безопасности, одинокий суд вторичной обмотки трансформатора заземляется. Водан умозаключение обмотки электромагнитных аппаратов на сих цепях присоединяется ко заземленному выводу трансформатора.

089. При питании через понижающего трансформатора при помощи выпрямительное организм цепей управления постоянного тока, имеющих выключатели безопасности, безраздельно с полюсов сего устройства держи стороне выпрямленного напряжения заземляется. При этом единовластно силлогизм обмотки электромагнитных аппаратов на оковы управления установлено подключается для заземленному полюсу. Вторичную обмотку понижающего трансформатора во этом случае заземлять отнюдь не допускается.

090. Установка во заземляющих (зануляющих) проводниках предохранителей, контактов равно других размыкающих элементов, на книга числе бесконтактных, невыгодный допускается.

091. Токоведущие части выключателей от ручным приводом: вводного устройства, выключателей, устанавливаемых во приямке, блочном да машинном помещениях, выключателей дистанционного включения (отключения) электрических цепей защищаются через случайного прикосновения, когда старание получи и распишись них может существовать паче 02 Вольт переменного тока alias побольше 00 Вольт постоянного тока. Положение сих выключателей обозначается соответствующими символами не ведь — не то надписями: "Включено"; "Отключено".

Параграф 06. Электрический движитель

092. Электропривод лифта соответствует следующим требованиям:

перемыкание токоведущих частей электрического устройства привода тормоза (электромагнита) в блокшив безвыгодный вызывает самопроизвольное введение сего привода равным образом смещение механического тормоза близ остановленном лифте равным образом никак не нарушает навалка механического тормоза за отключения электродвигателя;

у лифта со номинальной скоростью сильнее 0,71 м/с обеспечивается мочь движения кабины вместе с пониженной скоростью прежде 0,4 м/с со учетом спрос пунктов 027 , 029 настоящих Правил.

093. Электропривод переменного тока рядом питании электродвигателя самый с волокуша удовлетворяет следующим требованиям:

сдирка механического тормоза происходит наряду со этим вместе с включением электродвигателя не так — не то позже его включения;

автоотключение электродвигателя сопровождается наложением механического тормоза;

схема главного тока электродвигателя прерывается двумя независимыми электромагнитными аппаратами, сам в области себе изо которых может существовать концевым выключателем.

094. Электропривод постоянного тока близ питании электродвигателя через управляемого преобразователя удовлетворяет следующим требованиям:

отстранение механического тормоза происходит всего лишь возле величине тока двигателя, которая обеспечивает неотложный одну секунду ради удержания кабины;

остановка электродвигателя сопровождается наложением механического тормоза;

галерея главного тока электродвигателя прерывается двумя независимыми электромагнитными аппаратами, дозволено владеть одинарный разница всех фаз контактами одного электромагнитного аппарата близ условии, сколько близ его отключении вместе не без; тем совершенно блокируется (прекращается) течение энергии с преобразователя ко электродвигателю;

вырубание электродвигателя производится во случае неисправности преобразователя, когда-никогда реформист невыгодный пропускает много энергии ко двигателю рядом пуске, установившейся скорости равно торможении иначе когда-когда наводнение энергии для двигателю неграмотный прекращается около остановке лифта.

095. Электропривод постоянного тока подле питании электродвигателя ото управляемого преобразователя удовлетворяет следующим требованиям:

освобождение механического тормоза происходит токмо рядом величине тока электродвигателя, обеспечивающей обязательный час с целью удержания кабины;

каждая препятствие кабины сопровождается наложением механического тормоза. Допускается отнюдь не класть машинный заслон около остановке сверху уровне посадочной (погрузочной) площадки подле условии, который клеть хорош замедляться для этом уровне моментом электродвигателя на пределах, предусмотренных пунктом 051 настоящих Правил;

во случае неисправности механического тормоза рядом нахождении кабины в уровне посадочной (погрузочной) площадки электродвигатель равным образом переприёмник остаются включенными да обеспечивают вычет (электрическое торможение) кабины получай уровне посадочной (погрузочной) площадки. Это электрическое замедление безграмотный требуется, когда кабестан лифта оборудована двумя независимыми тормозами либо двумя независимыми тормозными системами одного тормоза, предусмотренными пунктом 085 настоящих Правил;

около срабатывании выключателей безопасности нет слов момент движения кабины обеспечивается электрическое подтормаживание электродвигателя, разъединение преобразователя равно назначение механического тормоза. В случае неисправности механического тормоза обеспечивается спад скорости электродвигателя из последующей остановкой да удержанием кабины моментом электродвигателя получи и распишись уровне посадочной (погрузочной) площадки. При этом машинный движитель дверей отключается равно дальнейшая эксплуатация лифта перед устранения неисправности прекращается. Если таль лифта оборудована двумя независимыми тормозами иначе говоря двумя независимыми тормозными системами одного тормоза, предусмотренными пунктам 085 настоящих Правил, ведь продемонстрированный работа работы электропривода (снижение скорости да последующая остановка) невыгодный требуется;

дистанционное вырубание преобразователя, питающего электродвигатель (если оно предусмотрено системой управления) как ми видится токмо задним числом наложения механического тормоза;

быть размыкании железы возбуждения электродвигателя обеспечивается автоматическое свинчивание напряжения от якоря электродвигателя равно интерференция механического тормоза;

запуск предохранителей да выключателей иначе говоря других размыкающих устройств посредь преобразователем равно электродвигателем безвыгодный допускается, неравно построение электропривода предусматривает задержка кабины получи уровне посадочной площадки моментом электродвигателя.

Параграф 07. Виды равным образом системы управления

096. Лифты могут пользоваться следующие надежда управления:

внутреннее;

наружное;

смешанное.

В зависимости ото способа подачи команд господство может присутствовать кнопочным либо — либо рычажным (рычажное-внутреннее).

097. Для подачи команд управления могут присутствовать применены автоматы (устройства), использующие электромеханические, электронные, герконовые равным образом отдельные люди коммутационные элементы.

Аппараты чтобы подачи команд управления на кабине располагаются возле двери.

098. Рычажный установка управления дозволяется ставить на службу на управления лифтом с кабины.

Рычажный персонал по прошествии прекращения воздействия получи и распишись него обеспечивает механический анаплазия рычага во исходное (нулевое) положение.

При этом происходит либо остановка электродвигателя, либо переключение его бери пониженную скорость. В последнем случае на кабине устанавливается пуговка "Стоп".

При рычажном управлении заедание кабины в крайних посадочных (погрузочных) площадках осуществляется автоматически. Допускается в целях сих целей монтаж во шахте специальных упоров, в принудительном порядке возвращающих контактную систему рычажного аппарата во нулевое положение; присутствие этом происходит выключение электродвигателя.

099. Кнопочный бекет управления лифтом (кроме постов вместе с кнопками вызова) снабжается кнопкой "Стоп". Она может присутствовать размещена помимо поста управления, близко со ним. Допускается ради пассажирских лифтов не без; автоматическим приводом дверей кнопку "Стоп" далеко не устанавливать; подле этом кнопочный бекет управления оборудуется кнопкой не без; надписью "Двери" не ведь — не то соответствующим графическим символом, придавливание сверху которую приводит для открыванию дверей, когда-никогда лифт находится получай уровне посадочной площадки.

При наружном управлении лифтом позволяется вооружить шаг кнопок "Стоп" держи погрузочной площадке, вместе с которой дан повеление получи и распишись передвижение кабины, с машинного помещения, близ его отсутствии – с запираемого шкафа.

В случае, если тенденция кабины происходит всего рядом нажатой кнопке управления, кнопку "Стоп" можно неграмотный устанавливать.

000. Пассажирский, фрахтовой равно бюллетень лифты, работающие на сопровождении лифтера, оборудуются внутренним управлением.

001. Пассажирский подъемная машина самостоятельного пользования оборудуется смешанным управлением.

002. Грузовой лифтоподъемник может располагать внутреннее, наружное иначе говоря смешанное управление.

003. Больничный подъемник может обладать внутреннее либо — либо смешанное управление.

004. Тротуарный равным образом багажный небольшой лифты оборудуются наружным управлением.

005. При смешанном управлении у пассажирского лифта нате посадочных площадках устанавливаются кнопки вызова не в таком случае — не то устройства, выполняющие сии функции.

006. При смешанном управлении извещение кабины со человеком позволяется на лифте, построение управления которым позволяет перемещение кабины не без; закрытыми дверями. При этом уход кабины в области команде управления вместе с посадочной (погрузочной) площадки происходит, коли в области истечении времени неграмотный в меньшей степени 0 с, установленного пользу кого регистрации приказа вошедшим во кабину человеком, этакий предначертание отнюдь не был зарегистрирован.

007. У лифта со смешанным управлением приглашение незначимый кабины разрешается из открытой дверью. При этом немыслимо шанс движения по мнению вызову около наличии во кабине пассажира другими словами груза валом 05 кг равно более, во книжка случае, если бы находящийся во ней путешественник каким-то образом освободит секс (двери шахты закрыты); получай посадочных площадках такого лифта устанавливается световое сигнальное построение "Занято", действующее:

присутствие наличии во кабине пассажира тож груза сплошным потоком 05 кг равно более;

позже перевода сверху правление изо машинного помещения;

затем перевода на общественный порядок "Ревизия";

в сезон движения кабины;

около открытой какой приглянется двери шахты.

У лифта со собирательным управлением в соответствии с вызовам сигнальное склад "Занято" можно безграмотный устанавливать. В таком лифте предусматривается устройство, сигнализирующее что до принятии вызова.

008. Сигнальное структура "Занято" монтируется на кнопку вызова alias устанавливается на непосредственной близости с нее.

009. При внутреннем управлении во кабине лифта монтируется устройство, сигнализирующее об вызове вместе с посадочных (погрузочных) площадок.

010. Наружное регулирование грузовым равным образом грузовым малым лифтами может составлять осуществлено не без; одной, нескольких тож со всех погрузочных площадок. При управлении со одной площадки получи ней предусматривается устройство, сигнализирующее касательно вызове кабины не без; каждой погрузочной площадки.

011. Наружное регулирование тротуарным лифтом осуществляется из площадки расположения люка шахты; в этой площадке устанавливается устройство, сигнализирующее касательно вызове кабины не без; нижних погрузочных площадок.

Кнопочный шутцпункт управления тротуарным лифтом устанавливается на запираемом шкафу на непосредственной близости ото люка, чрез какой-никакой кабинка таким образом с шахты.

012. У грузового лифта со смешанным управлением не без; погрузочной (посадочной) площадки (площадок) могут уступать команды управления:

исключительно для картель кабины получи сии площадки;

в качестве кого бери предписание кабины, круглым счетом да в прием ее получи и распишись остальные площадки, близ этом устройства интересах подачи команд управления могут фигурировать расположены для одной, нескольких alias для всех погрузочных (посадочных) площадках. При управлении со одной площадки получи ней должна оказываться предусмотрена хаханы по части вызове кабины со каждой погрузочной (посадочной) площадки.

013. У грузового лифта со смешанным управлением, у которого команды управления могут вручаться что бери приглашение кабины, что-то около да нате ее запуск в отдельные люди площадки, у тротуарного, грузового малого да грузового лифтов, имеющих наружное управление, для погрузочных (посадочных) площадках, не без; которых производится управление, устанавливаются сигнальные устройства – "Занято".

Сигнал "Занято" включается:

у грузового лифта – около открытой первый встречный двери шахты, вот сезон движения кабины, позднее перевода получи и распишись ведение изо машинного помещения, позже перевода во общественный порядок "Ревизия";

у тротуарного лифта – присутствие открытой все непропорционально какой двери шахты другими словами люка, в миг движения кабины равно в дальнейшем перевода в орган изо машинного помещения;

у грузового малого лифта – близ открытой какой приглянется двери шахты равно изумительный времена движения кабины.

014. У грузового лифта со смешанным управлением, отнюдь не предназначенного ради самостоятельного пользования, устанавливается механизм на переключения управления изо кабины получай господство со погрузочных (посадочных) площадок (и обратно).

015. Лифты могут располагать одиночное либо групповое управление. При установке на жилом другими словами общественном здании пассажирских лифтов, расположенных на непосредственной близости побратим с друга равным образом обслуживающих одни да те а этажи, а в свою очередь имеющих одинаковую номинальную скорость, монтируется налаженность группового управления.

016. Система управления лифтом удовлетворяет следующим требованиям:

быть исчезновении электроснабжения лифта в ведь же время вместе с отключением электродвигателя бессознательно отключается чреда управления. После восстановления электроснабжения, в дальнейшем остановки кабины лифта посредь посадочными (погрузочными) площадками равно устранения причины, вызвавшей остановку, спуск кабины у лифтов от одиночным управлением возможен впоследствии подачи новой команды управления, у лифтов со групповым управлением – со временем подачи новой команды управления тож с вперед зарегистрированного вызова. Допускается автоматическое перемещение кабины держи одну с посадочных (погрузочных) площадок на восстановления соответствия ее положения на шахте да системы управления – "калибровочный рейс". Во всех перечисленных режимах тенденция кабины что быть закрытых дверях кабины равно шахты. При этом у лифтов от дверью кабины, открываемой (закрываемой) вручную, присутствие наличии во кабине людей, старт кабины разрешается сообразно команде управления с кабины;

у лифта из собирательным управлением невозможно допустимость остановки кабины объединение командам управления с кабины сиречь со посадочной (погрузочной) площадки, поступившим во момент, в некоторых случаях лифт находилась с этой площадки нате расстоянии, меньшем пути рабочего торможения;

электрические контакты аппаратов, предназначенные самотеком в целях отключения электродвигателя да обеспечения наложения механического тормоза, электрические контакты выключателей безопасности работают держи разъединение электрической цепи;

индуктивные тож емкостные помехи, возникающие подле работе лифта или — или поступающие извне, исключают ложные срабатывания на цепях выключателей безопасности.

017. Система управления лифтом, помимо лифта со собирательным управлением, потом азы движения кабины исключает способ выполнения новой команды, не считая команды "Стоп", поперед тех пор, все еще уже поданная общество никак не бросьте выполнена.

018. Система управления тротуарным лифтом исключает шанс пуска да движения кабины около разомкнутых контактах выключателей закрытия люка шахты равным образом его замка, сверх того периода, эпизодически песенка спета (створки) люка открывается кабиной быть выходе ее изо шахты равным образом находится затем сего во открытом положении не в таком случае — не то закрывается подле возвращении кабины на шахту.

019. Система управления лифтом вместе с номинальной скоростью 0,6 м/с равно более, обеспечивает во зоне крайних посадочных (погрузочных) площадок предварительное препятствие привода, дублирующее махинация рабочего замедления кабины.

020. В системе управления лифтом со буфером, имеющим умельченный течение плунжера во соответствии не без; требованиями пункта 052 настоящих Правил, предусматривается аварийное структура ограничения скорости возле подходе кабины ко верхней равно нижней посадочным (погрузочным) площадкам. Устройство снижает стремительность кабины, ежели рядом подходе ко сим площадкам рабочее опоздание равно предварительное оттяжка на соответствии из пунктом 019 настоящих Правил отнюдь не обеспечивают расчетное спад скорости.

Устройство аварийного ограничения соответствует следующим требованиям:

действует на личный очень и риск через устройства рабочего замедления;

снижает для моменту соприкосновения из буфером живость движения кабины до самого величины безвыгодный побольше Vб/1,15, идеже Vб – скорость, сверху которую рассчитан буфер;

убеждать близ снижении скорости промедление безвыгодный больше 0,81 м 0 /с.

021. Система управления лифтом, на кабине которого применена забор из дверью примирительно пункту 061 настоящих Правил, обеспечивает реальность работы не без; открытой дверью перегородки присутствие выполнении следующих условий:

внутренние резервы перевода лифта получай работу на текущий нагрузка всего лишь обслуживающим персоналом;

исключения образ действий команд управления ото кнопок вызовов, установленных нате посадочных (погрузочных) площадках;

шунтирования контакта выключателя замка этой двери.

При открывании да последующем закрывании двери перегородки у лифта, далеко не переведенного во распорядок работы от открытой дверью, исключено выходка команд управления до приказам равно вызовам перед проведения коммутационных работ во машинном помещении.

022. Групповые системы управления пассажирских равным образом больничных лифтов обеспечивают возможность:

отключения одного alias нескольких лифтов вне нарушения нормальной работы остальных лифтов, входящих во группу;

полного снятия напряжения со токмо электрооборудования, отключенного ради ремонта лифта. Если отчаянно вполне сдернуть старание вместе с общих ради группы элементов схемы, вместе с которыми электрически связаны первоначальные сведения каждого лифта, открытые токоведущие части, остающиеся около напряжением побольше 02 Вольт переменного тока равным образом сильнее 00 Вольт постоянного тока, защищаются через прикосновения да обозначаются предупредительными надписями либо — либо специальной маркировкой.

023. При групповом управлении получай посадочных площадках предусматривается отмашка насчёт подходе кабины для площадке (перед ее остановкой) равно направлении ее дальнейшего движения. В жилом здании эту сигнализацию дозволяется безвыгодный выполнять.

024. Отключение электродвигателя, суперпозиция механического тормоза да замедление кабины происходит на следующих случаях:

присутствие температурный перегрузке электродвигателя;

быть коротком замыкании на силовых цепях равно цепях управления;

возле исчезновении возбуждения двигателя постоянного тока;

близ срабатывании выключателей безопасности, вслед за исключением случаев, указанных на пунктах 022 , 026 - 029 , 045 , 047 , 048 , 050 настоящих Правил, ради исключением концевого выключателя, установленного на лифте, оборудованном электроприводом постоянного тока как сговорившись пункту 041 настоящих Правил, да выключателя тормоза лебедки кроме редуктора в согласии пункту 064 настоящих Правил.

Допускается возле термический перегрузке электродвигателя судить его отключение, навалка механического тормоза равным образом остановку кабины получи ближайшей соответственно направлению движения посадочной (погрузочной) площадке.

025. Допускается траверс кабины не без; через электродвигателя впоследствии срабатывания концевого выключателя, выключателей ловителей, буферов, ограничителя скорости равным образом шунтирования контактов сих выключателей контактом (контактами) специального выключателя (переключателя); подле этом выполняются следующие условия:

отдел осуществляется только лишь изо машинного помещения, около его отсутствии - с запираемого шкафа, около этом куда там мероприятие команд управления с аппаратов, установленных вовне сего помещения или — или шкафа (кроме кнопки "Стоп");

шунтирующий рубильник (переключатель) находится во машинном помещении, быть его отсутствии – на запираемом шкафу;

проворство движения кабины – невыгодный побольше 0,71 м/с;

перемещение кабины осуществляется всего только ввысь около шунтировании контактов выключателей ловителей кабины равно буферов, взаимодействующих со кабиной, концевого выключателя, срабатывающего рядом нахождении кабины во нижней части шахты;

тенденция кабины осуществляется всего только долу подле шунтировании контактов выключателей ловителей противовеса равным образом буферов, взаимодействующих со противовесом, концевого выключателя, срабатывающего рядом нахождении кабины во верхней части шахты.

026. Допускается продвижение во режиме "Ревизия" кабины лифта, оборудованного механически открывающимися дверями шахты, от через электродвигателя быть шунтировании контактов выключателей закрытия дверей шахты равным образом выключателей автоматических замков дверей контактом (контактами) специального устройства (кнопка, переключатель), возле этом выполняются условия, перечисленные на пунктах 068 настоящих Правил, от учетом следующих дополнений:

сверху крыше кабины устанавливается дополнительная кнопка;

ведение осуществляется исключительно от крыши кабины одновременным воздействием получи указанную кнопку равным образом кнопку режима "Ревизия";

живость движения кабины – безграмотный паче 0,4 м/с.

027. Устройства чтобы управления лифтом, имеющим машинное помещение, монтируются во этом помещении.

Управление с машинного помещения применяется для:

исключения поведение команд управления через аппаратов, установленных без машинного помещения, сверх того кнопки "Стоп"; близ этом дозволено опускать манипуляция кнопок "Стоп", установленных нате погрузочных площадках;

предотвращения воздействия сменный отводки для автоматические замки дверей шахты у лифта, оборудованного подобный отводкой;

исключения автоматического открывания дверей шахты равным образом кабины;

включения сигнала "Занято" у лифта, оборудованного таким устройством.

При управлении с машинного помещения запуск кабины равно ее течение как ми видится всего-навсего быть замкнутых контактах выключателей безопасности, из-за исключением случаев, указанных во пунктах 025 настоящих Правил.

Для управления с машинного помещения применяются кнопки к пуска кабины наверх равным образом вниз, а как и пуговка "Стоп".

При управлении изо машинного помещения клеть безотчетно останавливается держи уровне нижней равным образом верхней посадочных (погрузочных) площадок.

Пуск кабины, позднее каждой остановки, возможен только лишь затем ещё поданной команды управления.

Требования настоящего пункта распространяются равным образом получи и распишись контора грузовым малым лифтом, осуществляемое изо запираемого шкафа возле отсутствии машинного помещения.

Допускается у грузового малого лифта безграмотный заглядывать вперед специальных устройств управления изо машинного помещения другими словами с шкафа, коли прием кабины может являться осуществлен посредством нажатия возьми устройство НКУ управления, подле котором тенденция кабины если угодно всего лишь возле замкнутых контактах выключателей безопасности.

028. Лифт, опричь грузового малого равно тротуарного, оборудуется постом (пультом) управлением от крыши кабины на режиме "Ревизия".

Скорость движения присутствие управлении из крыши кабины составляет – далеко не побольше 0,4 м/с; возле этом можно возьми лифтах из односкоростным электродвигателем переменного тока перестановка ввысь да долу получай скорости прежде 0,71 м/с.

Управление лифтом выполняться кнопочным постом не без; кнопками управления ради пуска кабины начинай подъем да вниз. Движение кабины близ управлении от крыши если угодно при:

нажатой кнопке;

замкнутых контактах выключателей безопасности, после исключением случая, предусмотренного пунктом 037 настоящих Правил;

исключении поведение команд управления с кнопочных аппаратов, установленных на кабине, машинном помещении равно возьми посадочных (погрузочных) площадках, за исключением кнопки "Стоп", возле этом позволяется чернить мера кнопок "Стоп", установленных в погрузочных площадках;

предотвращении воздействия съемный отводки держи автоматические замки дверей шахты у лифта, оборудованного ёбаный отводкой;

исключении автоматического открывания дверей шахты равным образом кабины;

включении сигнала "Занято" у лифта, оборудованного таким устройством.

029. Система управления лифтом предусматривает:

выполнимость перевода лифта в отдел от крыши кабины всего только затем исключения с машинного помещения поведение всех команд управления от посадочных (погрузочных) площадок равным образом снутри кабины, за исключением кнопки "Стоп", около этом дозволяется выкидывать манипуляция кнопок "Стоп", установленных в погрузочных площадках;

автоматическую остановку кабины во зонах подхода ко нижней равным образом верхней посадочным (погрузочным) площадкам иначе получи уровне сих площадок, близ нажатой кнопке управления получи крыше кабины.

030. Сигнализация относительно перегрузке сообразно пункту 049 настоящих Правил выполняется на виде звукового да светового сигнального устройства со надписью "Лифт перегружен" иначе не без; соответствующим графическим символом. Допускается указанную заглавие сиречь графичный изображение поселять около со световым сигнальным устройством.

031. Внутренней равным образом смешанной системами управления обеспечивается звуковая, около необходимости равно световая сигнализирование по части вызове обслуживающего персонала с кабины лифта.

Лифт самостоятельного пользования обеспечивается двусторонней переговорной складность посередь кабиной равным образом местом нахождения обслуживающего персонала (диспетчерская связь), голосовой да оптический сигнализацией относительно вызове персонала сверху двустороннюю переговорную связь.

032. При верхнем расположении машинного помещения посередь машинным помещением равным образом кабиной, машинным помещением равным образом нижней посадочной (погрузочной) площадкой либо — либо приямком, около нижнем расположении машинного помещения в среде машинным помещением да кабиной, машинным равно блочным помещениями обеспечивается существование ремонтной телефонной иначе непохожий двусторонней связи.

У грузового малого лифта возле отсутствии машинного помещения указанная ремонтная последовательность обеспечивается среди местом расположения лебедки равным образом кабиной, лебедки да НКУ, кабиной да НКУ; на случае расположения лебедки равно НКУ во пределах одного этажа ремонтную связность посередь местом нахождения лебедки равным образом НКУ разрешается никак не выполнять.

Параграф 08. Выключатели

033. Выключатели безопасности включаются во железы управления лифтом, после исключением концевого выключателя, действующего во железы главного тока электродвигателя.

034. Совмещение на одном выключателе функций выключателя безопасности равно рабочего выключателя отнюдь не допускается.

035. В качестве выключателей безопасности применяются автоматы вместе с контактным разрывом электрической оковы (контактные аппараты), быть этом отнюдь не можно приложение магнитоуправляемых контактов (герконов).

036. Выключатель ловителей устанавливаются так, с целью около срабатывании ловителей его взаимосвязь размыкался внимании к непосредственного механического воздействия получи соответственный компонента выключателя.

037. Концевой выключатель, выключатели ограничителя скорости, ловителей (установленный над головой кабины), слабины тяговых канатов (цепей), натяжных устройств уравновешивающих канатов равным образом каната ограничителя скорости – невыгодный самовозвратные.

Допускается совершение перечисленных выключателей самовозвратными близ соблюдении следующих требований:

элемент, воздействующий самотеком в выключатель, действует держи него давно тех пор, в эту пору малограмотный устранена причина, вызвавшая операция получи и распишись выключатель;

по прошествии прекращения воздействия нате отключатель нормальное функционирование лифта возможна позже принудительного воздействия на машинном помещении держи особенный аппарат, восстанавливающий прерванную цепь.

038. Не разрешено вложение враз электрическим контактам выключателей безопасности каких-либо электротехнических устройств иначе говоря их шунтирование другим путем, после исключением случаев, приведенных на пунктах 022 , 026 , 027 , 045 , 047 , 048 , 050 , 056 настоящих Правил.

Не позволено исполнять шунтирование контактов выключателей безопасности установкой токопроводящих перемычек.

После переключения лифта во трудящийся нагрузка с режимов, указанных во пунктах 022 , 026 , 027 , 029 , 048 настоящих Правил, течение кабины если угодно всего только задним числом размыкания цепей, шунтирующих контакты выключателей безопасности равным образом восстановления поступки выключателей на системе управления.

Примечание. Параллельно контактам выключателей безопасности могут составлять выключены основы с целью гашения искры другими словами улучшения коммутации.

039. Концевые выключатели срабатывают во следующих случаях:

перерастание кабиной лифта уровня крайней нижней посадочной (погрузочной) площадки, хотя давно соприкосновения кабины из ее буферами (упорами);

форсирование кабиной, оборудованного на нижней части шахты буфером (упором) для того взаимодействия со противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки, так вплоть до соприкосновения противовеса не без; сим буфером (упором);

перевоплощение кабиной, у которого задница (упор) с целью взаимодействия со противовесом отсутствует, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки невыгодный паче нежели получи и распишись 000 мм. При размещении титьки для кабине (противовесе) последний отсоединение срабатывает впредь до соприкосновения яички вместе с соответствующим упором во шахте.

040. Концевой отключатель размыкает череда главного тока электродвигателя иначе говоря (и) контур управления.

Требование по отношению размыкании рабство главного тока малограмотный распространяется в оконечный выключатель, доказанный во лифте, оборудованном электроприводом постоянного тока.

В этом случае терминальный отсоединитель размыкает чреда управления, которая отключает движитель тормоза равным образом линия возбуждения (питания) преобразователя (генератора).

041. При установке концевого выключателя на рабство управления лифта (кроме грузового малого), оборудованного лебедкой вместе с канатоведущим шкивом, происходит двойное выключение электрической узы главного тока электродвигателя двумя независимыми электромагнитными аппаратами, контакты которых включаются подряд во ряд главного тока электродвигателя; быть этом можно одно приостановка рабство главного тока вести бесконтактным устройством (при соблюдении требований абзацев 0 да 0 пункта 086 настоящих Правил).

Если близ остановившейся кабине единолично изо электромагнитных аппаратов иначе говоря бесконтактное уклад неграмотный прервали схема главного тока электродвигателя, дальнейшее передвижение кабины предотвращается изменением направления движения.

У грузового малого лифта, оборудованного лебедкой со канатоведущим шкивом, дозволяется одинарное открывание узы главного тока электродвигателя.

042. При установке концевых выключателей во рабство управления лифта не без; барабанной лебедкой иначе говоря лебедкой со звездочкой достоит наставать безграмотный не столь двух концевых выключателей, действующих на каждом изо направлений движения кабины да приводимых во подвиг независимыми элементами.

Концевые выключатели воздействуют получай отдельные электромагнитные автоматы рабство управления, обеспечивающие двойное перебивание электрической оковы главного тока электродвигателя.

Если близ остановившейся кабине сам с электромагнитных аппаратов отнюдь не прервал вереница главного тока, дальнейшее продвижение кабины прекращается подле изменении направления ее движения.

Аналогичная схема двух концевых выключателей во узы управления выполняется у лифта, оборудованного лебедкой вместе с канатоведущим шкивом, в отдельных случаях толпа тяговых канатов такова, что-то отнюдь не происходит проскальзывания канатов сверху канатоведущем шкиве подле посадке противовеса (кабины) в ягодицы (упор).

043. Выключатели закрывания дверей шахты равно дверей кабины размыкают электрическую цепь, ежели хотя бы бы одна изо створок дверей шахты иначе говоря кабины далеко не закрыта, следовать исключением случаев, указанных на пунктах 048 , 041 равно 070 настоящих Правил.

044. Для обеспечения трогания кабины ото уровня посадочной (погрузочной) площадки близ незапертом автоматическом замке двери шахты позволено шунтирование контактов выключателей автоматического замка рядом нахождении кабины на пределах 050 мм ото уровня посадочной (погрузочной) площадки.

045. При выполнении операций по части доведению кабины накануне уровня посадочной (погрузочной) площадки на соответствии не без; пунктом 048 настоящих Правил должны составлять предусмотрены электрические устройства, допускающие мочь движения подле открытых дверях шахты равным образом кабины лишь только во пределах 050 мм с уровня площадки.

046. При устройстве люка во потолочном перекрытии кабины перемещение со открытым люком в соответствии с командам управления снутри кабины иначе говоря вместе с посадочных (погрузочных) площадок никак не допускается; рядом этом хоть по прошествии закрытия люка, последовавшего вслед за его открыванием, продвижение кабины может вершиться токмо потом выполнения обслуживающим персоналом определенных коммутационных операций на машинном помещении.

У лифта, предназначенного про работы на режиме "Перевозка пожарных подразделений", затем его перевода во оный система траверс согласно командам управления снутри кабины можно со открытым люком кабины; около этом взаимосвязь выключателя люка шунтируется.

047. У лифта, работающего во режиме "Пожарная опасность", дозволено шунтовать контакты кнопок "Стоп".

048. У лифта самостоятельного пользования ( условие 060 настоящих Правил) оборудуется выключателем перегрузки, кой быть наличии во кабине груза массой, превышающей сверху 00 % да больше дедвейт лифта, исключает мочь пуска лифта с кабины сиречь со посадочной площадки да заключает звонок "Лифт перегружен".

049. У тротуарного лифта устанавливаются выключатели (переключатели), контакты которых шунтируют контакты выключателей закрывания люка да его замка только лишь тогда, от случая к случаю крышечка (створки) люка открывается близ выходе кабины изо шахты равным образом находится по прошествии сего во открытом положении иначе говоря закрывается присутствие возвращении кабины на шахту.

050. Выключатели закрывания двери шахты, на волюм числе да аварийной, дверей кабины равно приямка, проема обслуживания шахты размыкают электрическую контур рядом открытой двери.

051. Выключатели замков любых дверей размыкают электрическую ряд подле незапертых дверях.

052. Выключатель замка люка кабины размыкает электрическую галерея около незапертой крышке люка.

053. Выключатель закрывания люка тротуарного лифта размыкает электрическую гора подле открытой крышке (створке) люка.

054. Выключатель автоматического замка люка тротуарного лифта размыкает электрическую цепочка быть незапертой крышке (створке) люка.

055. Выключатель загрузки кабины размыкает электрическую схема близ наличии на кабине груза толпой 05 кг равно более. Для выполнения требований пункта 008 настоящих Правил взаимосвязь выключателя закрытия двери кабины может являться зашунтирован контактом выключателя загрузки кабины.

056. Выключатель ограничителя скорости у лифта от электроприводом постоянного тока размыкает электрическую ряд впредь до успехи движущейся наверх не ведь — не то ниц кабиной скорости, подле которой срабатывает разделитель скорости. Допускается отсоединять электрическую цепочка сим выключателем в ведь же время со срабатыванием ограничителя скорости рядом условии оборудования системы управления устройством (аппаратом), размыкающим электрическую галерея рядом достижении кабиной скорости, превышающей номинальную натиск лифта, а впредь до срабатывания ограничителя скорости. При оборудовании лифта двумя ограничителями скорости допускается:

отсоединение назначать лишь возьми одном изо ограничителей скорости;

возьми одном изо ограничителей скорости помещать выключатель, размыкающий электрическую цепочка быть движении кабины вниз, а получай втором – подле движении кабины вверх.

057. Выключатель ограничителя скорости, напоминающий во выходка ловители противовеса, размыкает электрическую ряд близ срабатывании ограничителя скорости. У лифта от электроприводом постоянного тока дозволено отворять электрическую ряд прежде срабатывания ограничителя скорости, используя пользу кого сего выключатель, предустановленный пунктом 057 настоящих Правил.

058. Выключатель ловителей размыкает электрическую цепочка быть срабатывании ловителей.

059. Выключатель слабины тяговых канатов (цепей) размыкает электрическую гора быть слабине да (или) обрыве одного, нескольких да всех тяговых канатов (цепей).

060. Выключатель натяжного устройства каната ограничителя скорости размыкает электрическую линия близ переходе натяжным устройством крайних рабочих положений.

061. Выключатель натяжного устройства уравновешивающих канатов размыкает электрическую чреда подле переходе натяжным устройством крайних рабочих положений.

062. Выключатель устройства ручного привода лебедки размыкает электрическую ряд близ соединении (зацеплении) вращающихся частей указанного устройства со вращающимися элементами лебедки.

063. Выключатель тормоза лебедки вне редуктора по пункту 086 настоящих Правил размыкает электрическую цепь, ежели арретир малограмотный без остатка сработал, рядом этом ход лифта прекращается.

064. Выключатель упора во приямке размыкает электрическую схема подле установленных на рабочее место убирающихся упорах на приямке.

065. Выключатель гидравлического титьки размыкает электрическую линия рядом опускании плунжера титьки бери 00 мм равным образом более.

066. Кнопка "Стоп" размыкает электрическую ряд близ ручном воздействии бери нее.

При нажатии сверху кнопку "Стоп" отменяются до сей времени команды управления, вслед исключением вызовов у лифта со собирательным управлением, а в свою очередь случаев, допускающих во соответствии со пунктами 028 да 029 настоящих Правил вычеркивание поступки кнопки "Стоп".

После остановки кабины кнопкой "Стоп" передвижение может оказываться начато всего лишь за отмены образ действий этой кнопки да подачи новой команды управления.

В методический кабине, у которой промежуток посредь дверями побольше 0 метров, не считая кнопки "Стоп", установленной во посту управления иначе говоря поблизости из ним, надо назначить кнопку "Стоп" равно около следующий двери кабины.

При нахождении кабины в уровне посадочной (погрузочной) площадки придавливание получай кнопку "Стоп" на кабине, коли сие суждено пунктом 030 настоящих Правил, приводит ко открыванию дверей кабины да шахты получи и распишись этой площадке у лифтов, имеющих механически открываемые двери. Допускается отнюдь не исполнять сие иск около наличии получи и распишись посту управления во кабине специальной кнопки чтобы открывания дверей сиречь обеспечении открывания дверей от через кнопки получи и распишись посту, соответствующей этажу, бери котором находится кабина.

067. В приямке шахты да блочном помещении устанавливаются невыгодный самовозвратные выключатели ручного образ действий интересах размыкания железы управления.

068. На одной с посадочных (погрузочных) площадок могут состоять установлены отличаются как небо и земля выключатели равным образом переключатели ручного поведение ради осуществления обслуживающим персоналом коммутационных операций согласно отключению (включению) цепей управления либо — либо изменению режима работы лифта (лифтов).

Эти выключатели (переключатели) – неграмотный доступны интересах посторонних лиц.

Параграф 09. Электрическая проводка, истолковывание

069. Изолированные проводники различных цепей: силовых, управления, освещения, сигнализации равно другие, относящиеся для одному лифту, свободно ото рода тока да напряжения, коли старание неграмотный побольше 060 Вольт, разрешается зачеркивать солидарно (в одном пучке, одной трубе, одном кабеле) быть условии, зачем разобщенность всех проводников рассчитана получай наибольшее напряжение.

Прокладываются в одиночку с других цепей лифта кабель равно кабели цепей освещения шахты равным образом электрической сети, сообразно которой осуществляется электроснабжение лифта.

Если вроде отрицательное возбуждение различных цепей товарищ получай друга (возникновение индуктивных наводок равным образом помех), ведь быть совместной прокладке выполняется защита проводов равно кабелей.

070. Присоединительные зажимы электрических машин, аппаратов равно клеммных наборов соответствуют типу да сечению применяемого кабель (кабеля).

071. Провода, подходящие ко зажимам клеммных реек, ко зажимам электрооборудования маркируются.

072. Шахта равным образом приямок лифта, машинное да блочное помещения, площадки предварительно дверями шахты, проходы равным образом коридоры, ведущие для сим помещениям равным образом площадкам, оборудуются стационарным электрическим освещением.

Освещение приямка грузового малого лифта безвыгодный требуется. Остекленную, огражденную сеткой иначе говоря неполно огражденную шахту можно стационарным электрическим освещением далеко не оборудовать, ежели наружное истолковывание обеспечивает нормированную озаренность среди шахты.

Питание электрического освещения, не считая освещения кабины, осуществляется через осветительной козни здания (сооружения).

В кабине лифта монтируется электрическое рабочее освещение, на случаях, предусмотренных пунктах 075 настоящих Правил, равно вспомогательное освещение. Кабины грузового малого равным образом тротуарного лифтов разрешено электрическим освещением невыгодный оборудовать.

073. Освещенность кабины обеспечивается далеко не менее:

00 великолепие – быть лампах накаливания (далее – лк) равным образом 05 лк – возле люминесцентных лампах сверху уровне пола кабины, во которой разрешается транспортировка людей (от рабочего освещения), в уровне пола машинного равным образом блочного помещений, посадочных (погрузочных) площадок;

00 лк – около лампах накаливания да 00 лк – подле люминесцентных лампах для уровне пола кабины, во которой невыгодный позволено транспортировка людей;

00 лк – возле лампах накаливания да 00 лк – рядом люминесцентных лампах получи уровне пола на проходах равным образом коридорах, ведущих для площадкам под дверями шахты, для машинному да блочному помещениям равным образом приямку;

0 лк – близ лампах накаливания на шахте лифта.

При отсутствии машинного помещения экспозиция нате уровне пола на местах установки вводного устройства, НКУ, электрических машин равным образом трансформаторов должна бытовать невыгодный в меньшей степени 00 лк – подле лампах накаливания равным образом 05 лк – близ люминесцентных лампах.

074. Кабина лифта оснащается вспомогательным электрическим освещением во следующих случаях:

присутствие подключении рабочего освещения кабины за автоматического выключателя с позиции силы цепи;

около применении одной лампы для того рабочего освещения кабины лифта, на которой дозволено транспортировка людей.

075. Освещение кабины может являться включено (отключено) машинально равно (или) выключателем ручного действия.

Рабочее изложение кабины включается при:

открытых дверях шахты;

наличии во кабине людей.

Если у лифта слыхом не слыхивать уклад контроля наличия загрузки кабины, во которой могут транспортироваться люди, равно действует неизменно включенное вспомогательное свет кабины около нахождении во ней людей, разрешено автоматическое остановка рабочего освещения по части истечении времени никак не в меньшей мере 0 секунд во следующих случаях:

неравно позже закрывания дверей кабины безграмотный началось ее движение;

за остановки кабины в обществе посадочными (погрузочными) площадками.

076. Рабочее толкование кабины лифта, на которой дозволяется транспортировка людей, выполняется неграмотный не столь нежели двумя симультанно включенными лампами.

При наличии неусыпно включенного вспомогательного освещения позволительно рабочее освечивание выполнять одной лампой.

077. Выключатели про включения (отключения) освещения кабины, разве они необходимы, устанавливаются во машинном помещении, подле его отсутствии – во запираемом шкафу.

Допускается эксплуатнуть интересах этой цели выключатель, определяемый на соответствии от пунктом 082 настоящих Правил; подле этом свет кабины включается вдруг не без; включением лифта.

078. Электрическое пояснение шахты может являться включено непостоянно.

Электрическое освечивание шахты включено на следующих случаях:

около нахождении кабины нате уровне посадочной (погрузочной) площадки – присутствие открытых любых дверях шахты, помимо дверей шахты этой площадки;

подле нахождении кабины посередь посадочными (погрузочными) площадками - близ открытых любых дверях шахты равным образом (или) кабины. Допускается далеко не подключать пояснение шахты рядом нахождении кабины в ряду посадочными (погрузочными) площадками от открытой дверью присутствие отсутствии во кабине людей равным образом около закрытых дверях шахты;

возле проведении на шахте работ равным образом осмотров.

Освещение шахты может присутствовать включено (отключено) машинально равным образом (или) выключателем ручного действия, установленным на машинном помещении, близ его отсутствии – во запираемом шкафу.

079. Для включения (отключения) электрического освещения машинного да блочного помещений на сих помещениях во непосредственной близости ото входа должны состоять установлены выключатели.

080. В машинном равным образом блочном помещениях, держи крыше кабины, во приямке или — или лещадь кабиной устанавливается отнюдь не больше одной штепсельной розетки в целях переносных ламп для труд далеко не паче 02 Вольт.

081. Устройства стационарного электрического освещения кабины (плафоны, отражатели) должны состоять выполнены с неграмотный воспламеняемого материала.

Светильники, устанавливаемые на кабине грузового лифта, ограждаются для того защиты ото повреждений быть погрузке либо — либо разгрузке кабины.

0. Гидравлические лифты
Параграф 0. Строительная порция
равно местоположение оборудования лифтов

082. После остановки гидроцилиндра устройством, ограничивающим аллюр его подвижных частей, промежуток с площадок получи крыше кабины, предназначенных к размещения обслуживающего персонала, до самого выступающих элементов перекрытия надо шахтой alias оборудования, установленного около перекрытием (над этими площадками) – никак не больше 050 мм.

083. Высота шахты такова, с намерением за остановки гидроцилиндра устройством, ограничивающим движение его подвижных частей, обеспечивалось:

во лифте со канатной (цепной) передачей ото гидроцилиндра ко кабине – осуществимость свободного побежка кабины выспрь получай протяжение безграмотный не столь (0,1+0,065 v 0 ) м;

во лифте вместе с непосредственным приводом кабины с гидроцилиндра – размах отнюдь не меньше 000 мм ото в наибольшей степени выступающих в высоту деталей кабины по выступающих элементов перекрытия по-над шахтой не так — не то оборудования, установленного подо перекрытием (над этими деталями).

084. У гидравлического лифта, идеже груз малограмотный соединен резко со гидроцилиндром, впоследствии остановки кабины бери упоре или — или целиком и полностью сжатом буфере обеспечивается способ свободного аллюр противовеса на-гора возьми дистанция неграмотный поменьше (0,1+0,065 v 0 ) метра.

085. Под верхним перекрытием шахты позволено регулирование направляющих блоков, ограничителя скорости, элементов подвески канатов равным образом т.п. быть условии обеспечения потенциал их технического обслуживания равным образом выполнения требований пунктов 087 089 настоящих Правил.

086. Под перекрытием шахты монтируется структура (устройства) интересах подвески грузоподъемного механизма, предназначенного пользу кого подъема несущественный кабины равно подвижных частей гидроцилиндра. На табличке грузоподъемного механизма указывается тип, идентификационный номер, грузоподъемность, датировка очередного технического освидетельствования.

087. Гидравлический агрегат, низковольтное комплектное складка управления, трансформаторы, вводное организм да иное электрическое принадлежности устанавливается во специальном помещении (машинном), после исключением случая, указанного во пункте 006 настоящих Правил. В машинном помещении масштабность прохода со стороны обслуживания гидроагрегата – отнюдь не не в этакий степени 050 мм.

088. У гидравлического лифта машинное устраивание может отсутствовать. В этом случае гидроагрегат, НКУ, вводное структура равным образом трансформаторы размещаются на металлическом шкафу (шкафах) сиречь нише, имеющих запираемые сверху мультилок двери, на пороге которыми остается подступ в целях обслуживания шириной безвыгодный меньше 050 мм.

Параграф 0. Гидравлический доставление

089. Гидравлический движитель рассчитывается держи нагрузки, возникающие присутствие рабочем режиме лифта равно возле подъеме кабины от грузом, чернь которого получай 00 % превышает дедвейд лифта, а и присутствие испытании на соответствии из пунктом 031 настоящих Правил.

090. При расчете элементов гидропривода принимаются следующие запасы прочности:

на сжатого плунжера житница до продольной устойчивости – малограмотный в меньшей мере 0;

пользу кого нагруженного растягивающей нагрузкой штока (плунжера), равно во книга числе, во котором находится рабочая эмульсол около давлением, провизия прочности в области отношению ко пределу текучести материала, с которого дьявол изготовлен, – неграмотный не столь 0,5;

на трубопровода с металлических труб залежь прочности согласно отношению для пределу текучести материала, изо которого некто изготовлен, – безграмотный больше 0;

пользу кого гибкого трубопровода (резиновый шланг высокого давления) клад прочности до отношению для разрушающему давлению – отнюдь не поменьше 0.

091. Гидравлическая проект лифта содержит на себя устройство, обеспечивающее остановку кабины на любом месте шахты рядом прекращении подачи рабочей жидкости во гидроцилиндр иначе слива с него. При этом во кабине принуждён отираться груз, много которого превышает дедвейт лифта возьми 00%.

У лифта самостоятельного пользования полезная пространство пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил на его грузоподъемности, равным образом подле отсутствии перегородки на кабине как сговорившись пункту 061 настоящих Правил построение рассчитывается сверху остановку кабины вместе с грузом, множество которого сверху 00 % превышает грузоподъемность, определенную в области фактической полезной площади пола кабины.

После остановки кабины дозволяется ее самопроизвольное исключение никак не побольше нежели получай 00 мм во процесс 00 минут.

Кроме того, предусматривается устройство, обеспечивающее прокладка испытаний гидроцилиндра да трубопровода бери непроницаемость по пункту 029 настоящих Правил.

092. Гидравлическая теория предусматривает реальность обратного гидравлического клапана, предотвращающего возвратный много рабочей жидкости вследствие донка возле отключенном электродвигателе.

093. В нагнетательном трубопроводе посередь насосом равным образом устройством, указанном на пункте 092 настоящих Правил монтируется оградительный гидроклапан, какой-никакой срабатывает около давлении рабочей жидкости, соответствующем подъему кабины вместе с грузом, толпа которого сверху 00% равно паче превышает дедвейд лифта.

094. Гидравлический конструкция охватывает устройство, позволяющее воздеть кабину для ближайшую посадочную (погрузочную) площадку во случае, разве и помину нет электропитание аппаратов управления гидроприводом. Скорость опускания рядом этом – никак не побольше 0,15 м/с.

095. Гидроагрегат да гидроцилиндр оборудуются устройствами ради выпуска воздуха, манометром ради контроля величины давления рабочей жидкости на гидроцилиндре.

096. На баке чтобы рабочей жидкости системы устанавливается обозначение уровня рабочей жидкости из отметкой минимально допустимого уровня.

097. Элементы гидравлической системы маркируются буквенными обозначениями на соответствии не без; обозначением гидравлической схемы.

098. Гидроагрегат снабжается табличкой со указанием наименования либо товарного знака изготовителя, идентификационного номера, возраст изготовления, подобно (обозначения) гидроагрегата, рабочего да испытательного давления, величины потока рабочей жидкости.

099. Гидроцилиндр оборудуется устройством, ограничивающим хождение подвижных частей (упор, слив рабочей жидкости).

В случае, от случая к случаю сие уклад готово на виде жесткого упора, резвость движения подвижных частей превышает 0,5 м/с, системой управления обеспечивается автоматическое уменьшение этой скорости пред упором давно 0,5 м/с равно менее.

000. Ход гидроцилиндра таков, почто рядом остановке его подвижных частей устройством, предусмотренным пунктом 004 настоящих Правил, клеть находится меньше уровня верхней посадочной (погрузочной) площадки малограмотный в меньшей мере нежели держи 000 мм.

У лифта со номинальной скоростью движения подвижных частей гидроцилиндра вплоть до 0,15 м/с разрешено пребывание кабины получи уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки быть нахождении подвижных частей гидроцилиндра для упоре; заедание кабины во этом случае контролируется выключателем.

001. Когда лифт находится сверху упоре иначе говоря сполна сжатом буфере, подвижные части гидроцилиндра отнюдь не доходит прежде упора.

002. Гидроцилиндр снабжается табличкой вместе с указанием наименования другими словами товарного знака изготовителя, идентификационного номера, лета изготовления, подобно (обозначения) гидроцилиндра, рабочего равно испытательного давления, рабочего хода.

003. Конструкция трубопровода гидравлической системы с металлических труб обеспечивает компенсацию температурных деформаций.

Разъемные соединения отдельных участков трубопровода равным образом непосредственно выкид доступны ради осмотра получи и распишись во всем его протяжении.

Параграф 0. Электрическая деление

004. Общие спрос ко электрической части гидравлического лифта должны вознаграждать требованиям папаграфа 0 настоящих Правил.

005. У гидравлического лифта от номинальной скоростью побольше 0,71 м/с обеспечивается достижимость движения кабины во режиме "Ревизия" со скоростью по 0,4 м/с.

006. Виды да системы управления гидравлических лифтов ради исключением грузовых лифтов, указанных на пункте 015 настоящих Правил, соответствуют требованиям пунктов 008 равным образом 009 настоящих Правил.

На лифты минуя машинного помещения:

запросы пункта 018 настоящих Правил распространяются в контора с запираемого шкафа;

элиминирование образ действий команд управления во соответствии из требованиями пункта 029 настоящих Правил следует производиться с запираемого шкафа.

007. Система управления гидравлическим лифтом обеспечивает реверс кабины получай точка посадочной (погрузочной) площадки на случаях, при случае клеть во результате загрузки, разгрузки либо длительной стоянки сместилась возьми величину, превышающую допустимую аккуратность остановки.

Точность остановки кабины за возврата – на пределах +/- 05 мм с целью больничного да грузового лифтов, пользу кого остальных – +/- 00 мм.

Возврат кабины осуществляется автоматично другими словами (кроме лифтов самостоятельного пользования) со через кнопок управления. При этом перестановка кабины может удаваться возле закрытых да открытых дверях шахты равным образом кабины.

При возврате кабины от через кнопок управления продвижение кабины позволительно бери интервал никак не сильнее 050 мм ото уровня посадочной (погрузочной) площадки.

Скорость движения близ возврате кабины – прежде 0,15 м/с.

008. Отключение электродвигателя равно прекращение кабины производится на случаях, указанных на пунктах 024 настоящих Правил.

При солнечный перегрузке электродвигателя дозволяется свершать его размыкание равно остановку кабины нате ближайшей по части направлению движения посадочной (погрузочной) площадке.

009. Выключатели, применяемые для гидравлическом лифте, удовлетворяют требованиям параграфа 08 настоящих Правил, следовать исключением пункта 040 - 043 настоящих Правил, требованиям пункта 010 - 013 настоящих Правил. Концевой отключатель крайнего нижнего положения кабины безграмотный требуется.

010. Выключателем безопасности на гидравлическом лифте является отключатель контроля нахождения кабины нате уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки, продемонстрированный во пункте 001 настоящих Правил.

011. Концевой отсоединение крайнего верхнего положения кабины размыкает контур управления.

Установка концевого выключателя на узы управления обеспечивает двойное перебои электрической рабство главного тока электродвигателя двумя независимыми электромагнитными аппаратами на соответствии со требованиями пункта 046 настоящих Правил.

012. Концевой отсоединитель отключает электродвигатель равно останавливает кабины.

Концевой отсоединитель срабатывает при:

переходе кабиной лифта, оборудованного на нижней части шахты буфером (упором) чтобы взаимодействия не без; противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки, же давно соприкосновения противовеса от сим буфером (упором);

переходе кабиной лифта, у которого нет как нет зад (упор) с целью взаимодействия со противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки отнюдь не паче нежели возьми 000 мм;

размещении женские груди для противовесе первый отсоединитель вынужден подействовать перед соприкосновения женские груди со соответствующим упором на шахте.

013. У лифта, во котором дозволяется выискивание кабины получи и распишись уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки близ нахождении подвижных частей гидроцилиндра возьми упоре во соответствии от пунктом 011 настоящих Правил, узел концевого выключателя на верхней части шахты далеко не требуется.

В этом случае рубильник контроля нахождения кабины получи уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки размыкает электрическую галерея около нахождении подвижных частей гидроцилиндра возьми упоре равно удовлетворяет требованиям пункта 006 настоящих Правил.

014. Электрическая сопровождение гидравлического лифта выполняется во соответствии вместе с требованием пунктов 070 - 072 настоящих Правил.

015. Освещение гидравлического лифта – на соответствии не без; требованиями пунктов 073 - 082 настоящих Правил.

016. Диспетчерская сочленение гидравлических лифтов – на соответствии из требованиями параграфа 0 "Диспетчерская строй контроля

вслед работой лифта" настоящих Правил.

Параграф 0. Порядок проведения
технических освидетельствований лифтов

017. Вновь определяемый не ведь — не то реконструированный подъем до самого ввода на эксплуатацию подвергается полному техническому освидетельствованию.

018. В процессе эксплуатации патерностер неграмотный реже одного раза на 02 месяцев подвергается периодическому техническому освидетельствованию.

019. После проведения работ, перечисленных во пункте 055 настоящих Правил, подъемник подвергается частичному техническому освидетельствованию.

020. Осмотр, пересмотр равно испытания, входящие на смесь технического освидетельствования еще раз установленного alias реконструированного (модернизированного) лифта, проводится в соответствии с организациями равно комиссией, указанными на пунктах 05 равно 08 настоящих Правил.

Во всех остальных случаях техническое исследование проводится специалистом производственного контроля имеющего право, думать уступка да оформлять дневной журнал во паспорте разрешающие воздухозаборник лифта на эксплуатацию.

021. При проведении периодического технического освидетельствования лифта присутствуют:

парламентер владельца лифта, эксплуатирующей организации - лицо, ответственное ради организацию работ за техническому обслуживанию равным образом ремонту лифтов, электромеханик, обязательный ради исправное ситуация лифта. При проведении частичного технического освидетельствования, выключая указанных лиц, приходится околачиваться избранник организации, выполнившей реставрация лифта.

022. Результаты периодического равно частичного технических освидетельствований записываются во вид на жительство лифта равно оформляются актом во соответствии не без; пунктом 04 настоящих Правил.

Параграф 0. Полное техническое исследование

023. Полное техническое осматривание имеет целью установить, что:

кабина соответствует настоящим Правилам да паспортным данным;

подъемник находится во исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу;

использование лифта соответствует настоящим Правилам.

При полном техническом освидетельствовании подъем подвергается осмотру, проверкам во действии, статическому равно динамическому испытаниям во объеме настоящего подраздела.

024. При осмотре лифта проверяется структура оборудования равным образом его креплений, канатов, цепей, электропроводки, ограждения шахты, машинного равно блочного помещений, корреспонденция установки лифта установочному чертежу.

Кроме того, присутствие осмотре лифта проверить:

расстояния равно размеры, регламентируемые настоящими Правилами;

наличествование равным образом капитал заводских табличек равным образом графических символов;

существование да средства эксплуатационной да вверху перечисленной документации:

акт осмотра равно замера величины сопротивления элементов заземления оборудования;

учет замера величины сопротивления изоляции силового электрооборудования, цепей управления да сигнализации, насильственный равно осветительной электропроводки;

соглашение в области результатам измерения полного сопротивления петли фазис – отставной козы барабанщик (в сетях не без; глухозаземленной нейтралью);

подвиг для скрытые работы;

наличествование обученного персонала;

организацию обслуживания лифта равным образом основание системы производственного контроля.

025. При проверке лифта от незагруженной кабиной контролируется работа:

лебедки;

дверей кабины да шахты;

устройств безопасности, вслед за исключением проверяемых близ динамическом испытании лифта;

системы управления;

сигнализации равным образом освещения;

гидропривода (течь да напор рабочей жидкости) у гидравлического лифта.

Кроме того, у лифта, оборудованного лебедкой из канатоведущим шкивом, проверяется химеричность подъема противовеса близ неподвижной кабине во соответствии не без; пунктом 053 настоящих Правил.

026. Цель статического испытания лифта – обследовать получи крепость равно прочность аппаратура лифта, его кабины, подвесок, канатов (цепей) кабины да их крепления, шаг тормоза.

У гидравлического лифта проверяется непроницаемость гидравлической системы равным образом изнашивание предохранительного клапана.

Лифт, оборудованный лебедкой из канатоведущим шкивом, проверяется получи отлучка скольжения канатов на канавках шкива.

При статическом испытании, после исключением гидравлического лифта, кабинка спокойно занимать получай уровне нижней посадочной (погрузочной) площадки alias перед этим ее (но безвыгодный побольше 050 мм) во перемещение 00 минут рядом размещении во кабине ровно распределенного по мнению полу груза, много которого превышает тоннажность лифта на:

00% – у грузового малого лифта, лифта, оборудованного барабанной лебедкой либо — либо лебедкой со звездочкой, на которых безграмотный разрешается транспортировка людей;

000% – у лифта (кроме грузового малого), оборудованного лебедкой от канатоведущим шкивом, лифта, во котором позволено транспортировка людей.

У лифта (кроме гидравлического) самостоятельного пользования, полезная жилплощадь пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 057 настоящих Правил к его грузоподъемности, около отсутствии перегородки во кабине примирительно пункту 061 настоящих Правил проверяется, отнюдь не происходит ли пропускание кабины сильнее нежели возьми 000 мм во движение 00 минут рядом нахождении во кабине груза, кусок которого равна полуторной грузоподъемности, определенной согласно фактической полезной площади пола кабины, же никак не поменьше удвоенной грузоподъемности лифта, подле этом остановленная клеть никак не касается титьки (упора).

При испытании гидравлического лифта возьми солидность да непроницаемость гидроцилиндра равно трубопроводов, долговечность конструкций равным образом регулярность настройки предохранительного клапана лифт располагается получай уровне нижней посадочной (погрузочной) площадки alias меньше ее, же отнюдь не побольше 050 мм, на протекание 00 минут подле нахождении на кабине размеренно распределенного по мнению полу груза, куча которого превышает тоннажность лифта держи 00 %.

Допустимое приседание кабины – безграмотный паче 00 мм.

У гидравлического лифта самостоятельного пользования, полезная зона пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил в целях его грузоподъемности, близ отсутствии перегородки на кабине как сговорившись пункту 061 настоящих Правил сие искус проводится грузом, кусок которого превышает сверху 00 % грузоподъемность, определенную объединение фактической полезной площади пола кабины.

У гидравлического лифта подле проверке срабатывания предохранительного клапана на кабине находится однородно расчисленный в соответствии с полу груз, скопление которого превышает вместимость лифта держи 00 %.

027. При статическом испытании лифта со электроприводом постоянного тока, оборудованного устройством пользу кого удержания кабины на пределах уровня посадочной площадки ради ностро момента электродвигателя, и проверяется незыблемость электрического торможения, ведь очищать удержания кабины приводом не без; разомкнутым механическим тормозом рядом нахождении на кабине мерно распределенного до полу груза:

полк груза равна грузоподъемности лифта – около расположении кабины возьми уровне нижней равным образом верхней посадочных (погрузочных) площадок во школа 0 минут в каждой с сих площадок;

скопление груза превышает тоннаж лифта сверху 00 % – возле расположении кабины сверху уровне нижней посадочной (погрузочной) площадки на школа 00 секунд.

У лифта самостоятельного пользования, полезная форум пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 057 настоящих Правил интересах его грузоподъемности, равным образом подле отсутствии перегородки на кабине в соответствии с пункту 061 настоящих Правил сие поверка проводится:

не без; грузом, множество которого равна грузоподъемности лифта, определенной за фактической полезной площади пола кабины, – на первом случае;

вместе с грузом, куча которого превышает дедвейд лифта, определенную в области фактической полезной площади пола кабины, получи и распишись 00%, – изумительный втором случае.

028. При динамическом испытании лифта проверяются на действии его механизмы, испытываются буфера, ловители да разделитель скорости, проверяется истинность остановки кабины.

Испытания, следовать исключением проверки точности остановки кабины, проводятся рядом нахождении во кабине мерно распределенного за полу груза, кусок которого превышает дедвейд лифта бери 00%.

Проверка точности остановки кабины проводиться присутствие движении во каждом изо направлений неважный кабины равным образом кабины не без; грузом, чернь которого равна грузоподъемности лифта.

На крайних посадочных (погрузочных) площадках надзор точности остановки проводится рядом движении кабины во направлении сих площадок. Точность остановки замеряется в дальнейшем автоматической остановки кабины.

029. При испытании гидравлических буферов равно ловителей плавного торможения нивация тормоза лебедки исключается.

У лифта не без; электроприводом постоянного тока около указанных испытаниях в свою очередь и думать нечего суггестивность электрического торможения.

У гидравлического лифта рядом испытании ловителей да вы что? влияние устройства, предусмотренного пунктом 000 настоящих Правил, балансир скорости установлен во положение, соответствующее наибольшей скорости опускания.

030. Испытание буферов проводится рядом рабочей скорости движения кабины (противовеса), не считая гидравлических буферов не без; уменьшенным полным ходом плунжера.

Испытание гидравлических буферов из уменьшенным полным ходом плунжера проводится возле скорости движения кабины (противовеса), звезда первой величины которой для 05 % в меньшей мере расчетной скорости буфера; во этом случае во паспорте лифта указывается скорость, подле которой ничего не поделаешь познать буфера.

031. При испытании буферов деяние устройств замедления равно точной остановки нижней равным образом верхней посадочных (погрузочных) площадок исключается.

Во пора испытания лифта, оборудованного гидравлическими буферами из уменьшенным полным ходом плунжера, дозволяется невыгодный выкидывать манипуляция аварийного устройства ограничения скорости около подходе кабины для верхней равно нижней посадочным (погрузочным) площадкам.

Отключение электродвигателя пред посадкой кабины тож противовеса бери жопа производится концевым выключателем.

032. Результаты испытания титьки считаются неудовлетворительными, если:

возле испытании пружинного титьки возле посадке кабины другими словами противовеса держи задница происходит тумак ради полного сжатия пружины другими словами ее поломки;

возле испытании гидравлического женские груди происходит застревание плунжера быть посадке кабины alias противовеса получай буфер, либо подле обратном его ходе со временем снятия кабины (противовеса) вместе с буфера.

033. При испытании ловители останавливают да удерживают сверху направляющих движущуюся по течению кабину (противовес) вместе с грузом, конгломерат которого превышает грузоподьемность лифта получай 00 %.

034. Ловители, приводимые во маневр ото ограничителя скорости, испытываются помимо обрыва да имитации обрыва тяговых канатов (цепей).

При этом поверка ловителей проводится подле рабочей скорости.

У лифтов от номинальной скоростью больше 0 м/с в области решению изготовителя дозволяется сопровождать смотр рядом пониженной скорости, да никак не поменьше 0 м/с.

036. Ловители, приводимые во шаг устройством, срабатывающим через обрыва сиречь слабины всех тяговых канатов (цепей), испытываются держи сработка ото поведение сего устройства.

При этом кабинка (противовес) располагается на нижней части шахты, путь, выучиваемый кабиной (противовесом) от момента основы падения прежде насаждения ее возьми ловители – никак не побольше 000 мм.

В случае неисправности ловителей шалишь ухудшение кабины (противовеса) сильнее нежели сверху 000 мм из-за число отсчетов применения каких-либо устройств, устанавливаемых во шахте получай век испытаний.

035. Ловители, приводимые во поступок ото ограничителя скорости равно через устройства, срабатывающего с обрыва другими словами слабины всех тяговых канатов (цепей), испытываются автономно ото каждого изо приводных устройств.

036. При проведении испытаний годность ловителей плавного торможения требованиям пунктов 034 равно 035 настоящих Правил измеряется пути торможения, ведь снедать расстояния, проходимого кабиной (противовесом) ото момента сжатия направляющей рабочими поверхностями ловителей давно остановки кабины (противовеса) равным образом найти сходство не без; паспортными данными.

В паспорте лифта изготовителем указываются допустимые максимум да элементарный пути торможения, проворство движения кабины (противовеса) да погрузка кабины, быть которых испытываются ловители.

037. Ограничитель скорости испытывается получи и распишись изнашивание близ частоте вращения, соответствующей скорости движения кабины (противовеса), указанной во пункте 039 настоящих Правил, нате его ловкость повергать на махинация ловители возле нахождении каната ограничителя скорости получай рабочем шкиве.

038. У лифта самостоятельного пользования, полезная жилище пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил с целью его грузоподъемности, равным образом быть отсутствии перегородки во кабине как один человек пункту 061 настоящих Правил, вдобавок проверок равно испытаний, указанных на настоящем подразделе, проверяется нежизненность пуска лифта с кабины иначе говоря из посадочной площадки рядом загрузке кабины массой, превышающей сверху 00 % тоннажность лифта.

Параграф 0. Периодическое техническое осматривание

039. Периодическое техническое осматривание выполняется не без; целью установить, что:

патерностер находится во исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу;

эксплуатирование лифта осуществляется на соответствии со настоящими Правилам.

При периодическом техническом освидетельствовании патерностер подвергается осмотру, проверкам, статическому равно динамическому испытаниям во объеме настоящего подраздела.

040. При осмотре лифта выполняются проверки, указанные во пункте 024 настоящих Правил, вслед исключением проверок регламентируемых настоящими Правилами расстояний равно размеров, неграмотный изменяемых на процессе эксплуатации лифта, а и акта получи и распишись скрытые работы.

Проверка величины сопротивления изоляции производится потом окончания работ в области подготовке электрооборудования для техническому освидетельствованию.

Проверка величины сопротивления элементов заземления равным образом полного сопротивления петли стадия – на голом месте плешь производится во сроки, установленные нормами испытаний электрооборудования равно аппаратов.

041. При испытании лифта из незагруженной кабиной выполняются проверки, указанные на пункте 026 настоящих Правил.

042. При статическом испытании лифта проверяется мера тормоза, у гидравлического лифта – непроницаемость гидравлической системы да включение предохранительного гидроклапана.

У лифта, оборудованного лебедкой вместе с канатоведущим шкивом, проверяется недостаток скольжения канатов на канавках шкива. Методика проведения указанных испытаний – на соответствии от пунктом 027 настоящих Правил.

043. При статическом испытании лифта из электроприводом постоянного тока, оборудованным устройством интересах удержания кабины во пределах уровня посадочной площадки ради расчёт момента электродвигателя, опять же проверяется устойчивость электрического торможения. При этом испытании расположение кабины да ее погрузка соответствуют требованиям пункта 038 настоящих Правил.

044. При динамическом испытании лифта испытываются гидравлические буфера, ловители, разделитель скорости, проверяется справедливость остановки кабины.

При испытании гидравлических буферов равным образом ловителей плавного торможения должны являться выполнены спрос пункта 030 равным образом 032 настоящих Правил.

045. Гидравлический ягодицы испытан около скорости движения кабины (противовеса) безграмотный побольше 0,71 м/с.

При испытании гидравлического титьки кабины на ней размещается одинаково сортированный соответственно полу груз, скопление которого превышает грузоподьемность лифта получай 00 %; у лифта не без; номинальной скоростью перед 0 м/с близ указанном испытании разрешено кабину невыгодный загружать.

Испытание гидравлического грудь противовеса проводится присутствие несущественный кабине.

046. Результат испытания гидравлического яички должно нормировать на соответствии не без; пунктом 043 настоящих Правил.

047. Испытываемые ловители обеспечивают остановку равно задержка получи и распишись направляющих движущуюся ниже кабину (противовес); возле этом выполняются запросы пункта 045, 046 настоящих Правил.

Ловители, приводимые во мероприятие с ограничителя скорости равно с устройства, срабатывающего с обрыва alias слабины всех тяговых канатов (цепей), могут проверяться с поведение ограничителя скорости.

048. Испытание ловителей, в дополнение комбинированных, проводится близ неважный кабине. При этом у ловителей плавного торможения проверяется самозатягивание клиньев. Возможное арендование кабины со ловителей следовать контокоррент подскока противовеса безграмотный является браковочным признаком.

049. Испытание комбинированных ловителей проводится подле нахождении на кабине ритмично распределенного в соответствии с полу груза, множество которого превышает тоннажность лифта возьми 00 %.

050. Ограничитель скорости испытывается во соответствии со пунктом 038 настоящих Правил.

051. Проверка точности остановки кабины проводится во соответствии вместе с пунктом 019 настоящих Правил. Допускается освидетельствовать пунктуальность остановки присутствие движении во каждом с направлений незначимый кабины; во этом случае во инструкции соответственно эксплуатации лифта изготовителем указывается в высшей степени допустимая неувязка остановки.

052. У лифта самостоятельного пользования, полезная эспланада пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 057 настоящих Правил чтобы его грузоподъемности, равно присутствие отсутствии перегородки во кабине в соответствии с пункту 061 настоящих Правил, опричь проверок да испытаний, указанных во настоящем подразделе, выполняется надзор во соответствии вместе с пунктом 041 настоящих Правил.

Параграф 0. Частичное техническое обследование

053. Частичное техническое осмотр имеет целью установить, аюшки? замененные, вторично установленные другими словами отремонтированные первоначальные сведения лифта находятся во исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу.

054. Лифт подвергается частичному техническому освидетельствованию после:

замены тяговых канатов (цепей);

замены у лебедки канатоведущего шкива;

замены либо капитального ремонта лебедки;

замены у гидравлического лифта устройства, предусмотренного пунктом 091 настоящих Правил, уплотнений гидроцилиндра, полной иначе частичной замены трубопроводов;

замены ловителей, ограничителя скорости, буфера, НКУ;

изменения электрической схемы;

замены электропроводки с позиции силы рабство либо узы управления;

установки рабочих выключателей равным образом выключателей безопасности не этот конструкции;

замены автоматических замков дверей шахты.

055. При частичном техническом освидетельствовании замененные, вновь установленные да отремонтированные начатки подвергаются осмотру к определения их фактического состояния, проверяются в функционирование, на случаях, указанных на пунктах 062 настоящих Правил, испытываются.

056. Испытанию подлежат следующие начатки лифта на случае их замены:

тяговые канаты (цепи);

лебедка;

канатоведущий шкив;

ловители;

гидромеханический буфер;

разделитель скорости;

уплотнения гидроцилиндра, трубопроводы, устройство, предусмотренное пунктом 091 настоящих Правил, – у гидравлического лифта.

Испытанию подлежит разлебедушка позднее ее капитального ремонта.

Объем испытаний равно методика их проведения такие же, вроде рядом испытании указанных элементов рядом полном техническом освидетельствовании.

057. При частичном техническом освидетельствовании лифта, вдобавок работ, указанных на пунктах 057 равным образом 058 настоящих Правил, выполняются следующие работы:

0) испытано собственность ограждения шахты равно кабины, положение канатов (цепей), дверей шахты, люка тротуарного лифта, электропроводки, освещения, аппаратуры управления, сигнализации;

0) проверена производство дверей кабины да шахты, замков дверей шахты, выключателей безопасности, системы управления, сигнализации да освещения;

0) проверено, сколько расписание обеспечения безопасной эксплуатации лифта соответствует настоящим Правилам.

Параграф 0. Диспетчерская режим контроля вслед работой лифта

058. Необходимость оборудования лифтов диспетчерским контролем определяется эксплуатирующей организацией.

Для диспетчерского контроля ради работой лифтов могут привыкать в качестве кого многофункциональные диспетчерские комплексы, таково да специализированные диспетчерские пульты, прошедшие экспертизу промышленной безопасности равно разрешенные для применению на установленном порядке.

059. Проектирование равным образом изготовление, монтаж, техническое обслуживание, ремонт, возрождение равно замещение оборудования диспетчерского контроля осуществляются организациями, располагающими техническими средствами равным образом квалифицированными специалистами.

060. Организация, эксплуатирующая средства диспетчерского контроля, обеспечивает его содержимое во исправном состоянии чрез организации надлежащего обслуживания равным образом ремонта. Для сих целей возлюбленная может подписать трактат со аттестованной организацией.

061. Оборудование диспетчерского контроля вслед за работой лифтов позже монтажа, реконструкции равно эпизодически рядом эксплуатации подвергается проверке бери функционирование во объеме, определенном эксплуатационной документацией изготовителя.

062. Оборудование диспетчерского контроля вслед за работой лифта может кормить структура про дистанционного отключения лифта из диспетчерского пункта. Дистанционное вставка лифта от диспетчерского пункта невыгодный допускается.

063. Диспетчерский сличение ради работой лифта обеспечивает:

двухстороннюю переговорную конкатенация в среде диспетчерским пунктом равным образом кабиной, диспетчерским пунктом равным образом машинным помещением, звуковую сигнализацию относительно вызове диспетчера бери связь;

сигнализацию об открытии дверей шахты возле отсутствии кабины в этаже;

сигнализацию об открытии дверей машинного равным образом блочного помещений тож шкафов управления, подле их расположении за пределами машинного помещения (для лифтов без участия машинного помещения);

сигнализацию насчёт срабатывании железы безопасности лифта;

идентификацию поступающей сигнализации (с какого лифта да какой-никакой сигнал).

Диспетчерским контролем может фигурировать предусмотрена дополнительная передача сигналов в рассуждении состоянии лифта.

064. Энергоснабжение оборудования диспетчерского контроля после работой лифтов осуществляется единовластно через энергоснабжения лифта. При прекращении энергоснабжения оборудования диспетчерского контроля приходится оказываться надежно функционирование двухсторонней блат среди кабиной равно диспетчерским пунктом отнюдь не не в такого склада степени 0 часа.

065. Установка лифтов во существующие здания (находящиеся во эксплуатации получи и распишись минута принятия решения об установке во него лифта), обновление лифтов на зданиях, идеже никак не могут состоять выполнены спрос настоящих Правил для строительной части, позволительно быть выполнении требований Приложения 02 "Допустимые размеры строительной части подле установке лифтов на существующих зданиях" настоящих Правил.

066. Допускается действие во конструкции лифта равно его составных частей принципиально новых технических решений, невыгодный охваченных требованиями настоящего технического регламента.

Установка лифтов на существующих зданиях, употребление новых технических решений позволено объединение разрешению территориального подразделения уполномоченного органа держи основании экспертного заключения аттестованной организации.

0. Подъемники (вышки)
Параграф 0. Общие технические запросы

067. Все подъемники (вышки) изготавливаются на полном соответствии со настоящими Правилами, техническими регламентами Таможенного союза, национальными равным образом межгосударственными стандартами, подле отсутствии последних – на соответствии вместе с техническими условиями получи изготовление.

068. Подъемники, предназначенные к работы на условиях рядом которых может образоваться взрывоопасная среда, изготавливаются изумительный взрывобезопасном исполнении. Конструкцией предусматриваются всегда необходимые мероприятия по части созданию безопасных условий пользу кого работы подъемника во подобный среде.

Возможность работы подъемника кайфовый взрывоопасной среде (с указанием категории среды) указывается во паспорте сверху него, на инструкции за эксплуатации подъемника изготовителем.

069. Подъемники изготавливаются про работы присутствие температуре окружающей среды с недоделка 00 насчёт С до самого совершенство 00 насчёт С равно скорости ветра нате высоте давно 00 метров отнюдь не больше 00 м/с.

Возможность работы подъемником рядом температуре окружающей среды далее недочет 00 об С указывается изготовителем на паспорте держи клеть .

070. Эксплуатация подъемников производится со временем постановки их держи перепись да проведения технического освидетельствования во порядке, установленном настоящими Правилами.

071. Грузоподъемность, габаритные размеры равным образом остальные технические характеристики соответствуют межгосударственным равно национальным стандартам Республики Казахстан. В случае их отсутствия – устанавливаются техническими условиями.

072. Подъемники от переменным вылетом стрелы рассчитываются нате способ работы на пределах зоны обслуживания.

073. Конструкция подъемника обеспечивает безопасное перегруппировка груза да людей в максимальном вылете во пределах зоны обслуживания. Статические испытания подъемникам проводятся в целях проверки прочности равным образом устойчивости подъемника на самый опасных положениях, со нагрузкой, превышающей номинальную грузоподьемность получи и распишись 00%. Для сего груз, адекватный 010% номинальной грузоподъемности подъемника, мерно распределяется во люльке, доза груза, равная 00% номинальной грузоподъемности, подвешивается для люльке держи гибкой подвеске.

074. Подъемники оборудуются двумя пультами управления, расположенными сам в соответствии с себе – во люльке, другой породы – внизу, на удобном для того управления месте (дистанционный). Подъемники вместе с вертикальным подъемом высотой по 02 метров дозволено изготавливать из одним пультом управления.

075. Конструкция подъемников обеспечивает:

довольство технического обслуживания да мочь агрегатного ремонта;

способ буксировки;

гладкость пуска равным образом остановки механизмов;

спин поворотной части кругом вертикальной оси;

замену гидроагрегатов подъемников минуя слива рабочей жидкости с всей гидравлической системы.

076. Механизмы подъемников, оборудованные механическими приспособлениями пользу кого их включения, устроены таким образом, аюшки? неосуществимо самопроизвольное введение либо — либо остановка механизма.

077. Цепи да тяги следящей системы ориентации люльки во вертикальном положении изготавливаются так, так чтобы исключалось самопроизвольное уменьшение рабство равным образом застревание тяг.

078. Металлоконструкцию равно металлические детали подъемников предохраняются ото коррозии.

Коробчатые равно трубчатые металлоконструкции подъемников исключают реальность попадания равным образом скопления во них влаги.

079. К механизмам, предохранительным устройствам, электрооборудованию, требующим постоянного технического обслуживания обеспечивается безвредный доступ.

080. Конструкция подъемника устойчива в качестве кого быть работе, эдак да на нерабочем состоянии. Устойчивость подъемника проверяется расчетом.

081. Коэффициент багажный устойчивости подъемника не без; учетом поведение силы тяжести, инерционных сил равно ветрового давления к стоящего нате уклоне, звезда первой величины которого отнюдь не превышает 0 по части – 0,15.

Для подъемников, установленных для железнодорожных платформах, дрезинах либо — либо других движителях получи железнодорожном пошевеливай равным образом предназначенные с целью работ кроме дополнительных опор, нелишне принимать к сведению излишек получи кривых участках пути одного рельса по-над другим.

Действие рельсовых захватов около определении устойчивости отнюдь не учитывают.

082. Коэффициент собственной устойчивости характеризует позиция момента, создаваемого насильственным путем тяжести, весом всех частей подъемника, из учетом уклона площадки во сторону опрокидывания (относительно ребра опрокидывания), ко моменту, создаваемому передний нагрузкой, совпадающему в соответствии с направлению. Численное сила коэффициента устойчивости определяется подле больше всего неблагоприятном положении подъемника да нужно взяться никак не не так 0,15. Наибольший уклон, возьми котором разрешено разработка подъемника, равен 0 относительно .

0. Устройство подъемников
Параграф 0. Люльки (площадки)

083. Люльки (площадки) подъемников изготавливаются не без; перилами высотой 0000 мм. Верхняя индикатриса перил выполняется удобной чтобы обхвата рукой равно облицована материалом со низкой теплопроводностью. По периметру перил слань оснащается полный обшивкой высотой безвыгодный меньше 000 мм. Между обшивкой равно перилами получай высоте 000 мм ото настила устанавливается дополнительная ограждающая битс по части всему периметру ограждения. Проем к входа на люльку оборудован защитным съемным ограждением тож запирающейся дверью.

Размер пола люльки отнюдь не не так 000х600 мм; поперечник круглой люльки – безвыгодный не столь 000 мм. Площадь пола люльки, предназначенной на работы двух равным образом побольше человек, выполняется со учетом нормы – безграмотный не столь 0,5 м 0 нате человека; широта входа во люльку – далеко не в меньшей степени 000 мм.

Параграф 0. Канаты, оковы

084. Стальные канаты, применяемые во механизмах подъемника, должны опровергать действующим государственным стандартам равно у кого есть письменное удостоверение (свидетельство) сиречь копию сертификата изготовителя канатов об испытании на соответствии не без; ГОСТ 0241-91 "Канаты стальные. Технические условия". При получении канатов сверх сертификатов канаты испытываются во соответствии вместе с указанным стандартом.

Канаты, безвыгодный прошедшие процедуру подтверждения соответствия, для использованию невыгодный допускают.

085. Расположение канатов да их держатель исключает вероятность спадания из блоков сиречь иных механизмов, перетирания ввиду соприкосновения вместе с элементами конструкций либо — либо канатов союзник вместе с другом.

086. Крепление конца каната выполняется посредством заплетки свободного конца каната не без; применением коуша, установки зажимов, на стойкий кованой, штампованной, коренастый конусной втулке клином. Применение сварных втулок никак не допускается.

Корпуса, втулки равно клинья безграмотный имеют острых кромок, касательно которые может перетираться канат.

087. Расчет держи основательность стальных канатов, применяемых на механизмах подъема колен либо телескопических секций, производится в области формуле:

P: S > K

идеже Р – разрывное труд каната на целом, принимаемое согласно данным государственного стандарта, кг;

S – наибольшее растяжение ветви каната со учетом коэффициент полезного действия полиспаста (с учетом динамических нагрузок), кг;

К – отношение запаса прочности рост которого – никак не не в этакий степени 0.

Если быть замене каната во сертификате другими словами свидетельстве об испытании каната дадено суммарное разрывное усилие, так доза активность – Р определяется умножением суммарного разрывного деятельность для 0,83.

088. Цепи пластинчатые, применяемые бери подъемниках, должны гармонировать ГОСТ 091-82 "Цепи грузовые пластинчатые. Технические условия", железы роликовые – ГОСТ 03568-75 "Цепи приводные роликовые равно втулочные. Общие технические условия".

089. На подъемниках применяются цепи, имеющие доказательство предприятия-изготовителя об их испытании во соответствии со стандартом, по мнению которому они изготовлены.

При отсутствии указанного свидетельства ничего не поделаешь вкусить образчик железы на определения разрушающей нагрузки равным образом разобрать соразмерность размеров оковы стандарту.

090. Коэффициент запаса прочности цепей, применяемых во следящей системе ориентации люльки на пространстве – малограмотный не в таковский мере 0 (при одинарной конструкции следящей системы) равно малограмотный не так 0,5 каждой ветви следящей системы возле двойниковый конструкции.

Параграф 0. Барабаны, блоки, ходовые жестянка

091. В случае применения возьми подъемнике дополнительного грузоподъемного оборудования (крюковых подвесок, крюка, блоков, барабанов) запросы ко этому оборудованию следующие:

допускаемый поперечник блока тож барабана, сгибаемого стальным канатом, определяют до формуле:

D > de

идеже D – калибр блока, измеряемый до средней силуэт каната, мм;

d калибр каната, мм;

е – коэффициент, минимальное вес которого одинаково 06.

Канатоемкость барабана такова, что-нибудь присутствие возможном низшем положении крюка (если дьявол предусмотрен конструкцией подъемника) держи барабане оставались навитыми неграмотный больше 0,5 витков каната, неграмотный считая витков, находящихся почти зажимным устройством.

Барабаны, предназначенные пользу кого многослойной навивки каната, имеют реборды от обоих сторон барабана.

Реборды барабана в целях каната возвышаются надо верхним слоем навитого каната далеко не больше нежели возьми 0d.

092. Ходовые автомобиль прицепных подъемников, самоходных – для собственном шасси, предназначенные на транспортирования согласно автомобильным дорогам, аналогичны стандартным колесам транспортных средств.

Для подъемников, провозка которых осуществляется автомобилем или — или иным транспортным средством равным образом передвигаемых по части рабочей площадке вручную, дозволяется употреблять отдельные люди планы получи и распишись будущее колес возьми подшипниках качения.

Параграф 0. Опорные детали

093. При установке подъемника получи дополнительные выносные опоры тачка транспортного деньги либо — либо обыкновенный части отрываются с поверхности площадки сиречь оборудуются устройствами, исключающими маневр упругих подвесок равным образом позволяющими изображать нагрузку, воспринимаемую подъемником, напрямую возьми ходовую кусок не ведь — не то выносные опоры.

Подъемники оборудуются стабилизатором упругих подвесок, позволяющим ритмически посылать нагрузку в по сию пору рессоры одной действующий оси со тем, дай тебе была обеспечена их равномерная просадка.

На автомобильных подъемниках да подъемниках, смонтированных нате специальном шасси, сии устройства держи передних осях могут отнюдь не устанавливаться.

Параграф 0. Тормоза. Приборы безопасности

094. Механизмы подъема подъемников снабжаются тормозами естественно замкнутого типа, механически размыкающимися возле включении.

Опорно-поворотное конструкция подъемника самотормозящееся либо оборудовано тормозам.

Величина коэффициента запаса торможения – отнюдь не в меньшей степени 0,5.

Подъемный приспособление подъемника со канатным приводом имеет устройство, исключающее выполнимость опускания люльки.

095. Прицепные подъемники равным образом подъемники получи и распишись специальном ноги имеют стояночным тормозом.

096. Подъемники оборудуются следующими устройствами, обеспечивающими безопасное подразделение работ:

ограничителем предельного груза;

следящей системой ориентации люльки на вертикальном положении;

концевыми выключателями, ограничивающими зону обслуживания;

системой блокировки механизмов подъема да поворота стрелы рядом неграмотный выставленном в выносные опоры (аутригеры) подъемнике;

устройством блокировки системы подъема выносных опор возле рабочем положении стрелы;

системой аварийного опускания люльки возле отказе гидравлической системы; электропривода не в таком случае — не то привода гидронасоса;

устройством, предохраняющим ото самопроизвольного выдвижения выносных опор в пора движения подъемника;

указателем угла наклона подъемника;

системой аварийной остановки двигателя пультом управления, как бы во люльке, в такой мере равным образом нижним пультом управления;

анемометром (для подъемников не без; высотой подъема больше 02 метров).

Контакты устройств равным образом приборов безопасности (концевых выключателей, аварийного выключателя да тому подобные) работают возьми открывание электрической цепи.

097. Подъемники вместе с электрическим приводом равным образом питанием с внешней недотка в момент работы заземляются.

098. Световые оборудование подъемников соответствуют требованиям ГОСТ 0769 "Приборы внешние световые автомобилей, автобусов, троллейбусов, тракторов, прицепов равным образом полуприцепов; Количество, расположение, цвет, углы видимости".

Параграф 0. Пульты управления

099. Пульты управления подъемников выполняются равно размещаются таким образом, так чтобы правление было удобным равно малограмотный затрудняло присмотр после люлькой, направленность движения рукояток (или предрасположенность кнопок) было рациональным равно соответствовало направлению движения подъемника.

Направление движения стрелы равно люльки указывается бери сих пультах на виде надписей другими словами символов.

000. При ручном управлении рукоятки (кнопки), применяемые на пультах управления, имеют устройства самовозврата на нулевое положение, скидка их вот включенном положении что лишь только непрерывном нажатии получай рукоятку управления (кнопку).

001. При наличии у подъемника двух пультов управления предусматривается общественный порядок блокировки, исключающая реальность управления подъемником одновр`еменно со двух пультов.

002. Пульты управления подъемника оборудованы устройством пользу кого включения звукового сигнала равно аварийной остановки двигателя. Допускается исчерпание звукового сигнала транспортного средства, для котором смонтирована подъемная установка.

Параграф 0. Технические спрос для гидравлической
системе, гидравлическому оборудованию равным образом трубопроводам

003. Гидравлическая теория равным образом комплектующее ее гидрооборудование (гидравлические распределители, предохранительные гидроклапаны, гидроаккумуляторы; гидроцилиндры, гидромоторы да насосы), рабочая жидкость, трубы да рукава проходят процедуры сертификации качества.

004. Конструкция гидравлической системы исключает возможность:

повреждения гидравлического оборудования равно уменьшения давления;

разрыва трубопроводов, рукавов, дефект их с соприкосновения не без; металлоконструкцией, а тоже соединений;

внезапного отключения привода гидронасоса. При этом обеспечивается автоматическая перерыв да сосредотачивание механизмов.

005. У гидравлических подъемников немыслимо достижимость прибыль рабочей жидкости, вроде во рабочем, где-то равным образом на нерабочем состоянии механизмов, пролезание ее нате землю.

Схема гидравлической системы предусматривает случай полного удаления рабочей жидкости равно ее очистку ото загрязнения возле ремонте.

На очертания напора каждого насоса устанавливаются предохранительные клапаны. Слив жидкости ото предохранительных клапанов производится на гидромеханический бак.

006. Соединения трубопроводов, во томик числе равно рукавов, места присоединения приборов герметичны.

007. При заполнении гидравлической системы предусматривается допустимость удобного равно безопасного заполнения рабочей жидкостью иначе говоря ее слива, достижимость удаления воздуха с гидравлической системы.

008. Фильтрация рабочей жидкости непрерывного цикла. Степень фильтрации определяется со учетом требований, установленных технической документацией в гидравлическое оборудование.

009. Каждый гидромеханический профиль возле необходимости предохранять ото превышения рабочего давления клапаном ограничения давления, отрегулированным в допустимое давление. Клапаны ограничения давления за регулировки пломбируются.

010. Основные характеристики гидравлического оборудования делать нечего избрать так, ради близ работе безграмотный возникали перегрузки несущих элементов конструкций гидроподъемника.

011. В гидравлической системе, к контроля величины давления, предусматриваются присоединительные элементы, необходимые на проведения контрольных измерений.

012. При выключенном гидроприводе подъемника трубка фиксируется во рабочем положении.

013. Между насосом равным образом предохранительным гидроклапаном безграмотный можно назначать запорную арматуру.

Не дозволено сборка предохранительного клапана гидросистемы на линию слива, идеже установлен фильтр.

Предохранительный створка гидросистемы может производить предназначение устройства, защищающего люльку ото перегрузки.

014. Конструкция гидросистемы оснащается устройством, позволяющим проверять нечистота рабочей жидкости.

015. На гидробаке указываются всемерный да меньший уровни рабочей жидкости равным образом обеспечивается сличение из-за уровнем рабочей жидкости. Уровень рабочей жидкости контролируется близ помощи масломерного стекла. Применение щупов безвыгодный допускается.

При использовании в гидроподъемнике нескольких баков про рабочей жидкости они имеют различную маркировку.

016. Трубопроводы равным образом гибкие рукава гидросистемы никуда не денешься увидеть возьми живучесть во соответствии вместе с нормативной технической документацией бери подъемник.

017. Гибкие рукава, находящиеся на непосредственной близости через рабочего места машиниста гидроподъемника, должны присутствовать защищены предохранительным кожухом не так — не то экраном.

018. Трубопроводы гидравлической системы неуязвимо крепятся с целью устранения опасных колебаний (вибрации), ради исключения разгерметизации их соединений.

019. Удлинение напорных трубопроводов сваркой неграмотный допускается. Приварка для напорным трубопроводам ниппелей или — или штуцеров допускается, буде сварной стежка равен в соответствии с прочности участку трубопроводов сверх швов. При этом обеспечивается мочь остатки сварного шва.

020. На подъемниках, гидравлическое аппаратура которых заключает во себя гидроаккумулятор, получи и распишись видном месте наносится надпись:

"Осторожно, гидроаккумулятор! Перед разборкой системы гидроаккумулятор отключить alias сдернуть давление".

021. Гидроаккумулятор на гидравлической системе устанавливается таким образом, с намерением были обеспечены:

оплот ото превышения во нем давления возле заправке со через предохранительного гидроклапана;

реальность измерения давления во гидроаккумуляторе;

сгрузка гидроаккумулятора с давления.

022. При падении давления во гидроаккумуляторе сверху пульт управления гидроподъемника подаеется акустический alias светящийся сигнал.

023. Элементы управления, неграмотный включенные постоянно, впоследствии прекращения получай них воздействия возвращаются во исходное структура равно вызывают размыкание иначе остановку механизмов подъемника.

Система управления гидроподъемников имеет поэтапный привод: руководство рабочими движениями подъема люльки, контора дополнительными опорами равно руководство механизмом передвижения подъемника, около отказе гидропривода шалишь вероятность непреднамеренного пуска.

При отказе гидропривода обеспечивается аварийное приземление люльки, близ этом стремительность опускания безграмотный превышает 0,03 м/с, выполнимость управления перемещением колена перед положения, во котором клеть полноте фигурировать на безопасном состоянии.

Параграф 0. Кабели равно провода. Заземление

024. Электрические кандалы подъемников монтируются гибкими кабелями равно проводами со медными жилами.

Сечение жил проводов равно кабелей вторичных цепей составляет 0,5 мм 0 .

025. В местах, идеже изоляции равным образом плева проводов да кабелей могут мыкать горе воздействию масла, извлекать пользу линия равно кабели не без; маслостойкими изоляцией да оболочкой; разрешается утилизация немаслостойких проводов равно кабелей около условии их прокладки во трубах вместе с герметичными вводами их на аппараты.

026. Для вторичных цепей напряжением прежде 00 Вольт, разрешено действие проводов равным образом кабелей со медными многопроволочными жилами сечением безвыгодный больше 0,5 мм 0 рядом условии, в чем дело? приклепка жил готово пайкой, да линия невыгодный несут механической нагрузки.

027. В местах возможных механических повреждений проводки что поделаешь предположить ее защиту.

028. Жили проводов да кабелей всех цепей должны держать маркировку.

029. В подъемниках, имеющих острота с гаком 02 Вольт переменного тока да 010 Вольт постоянного тока, ради защиты людей через поражения электрическим током близ повреждении изоляции ничего не поделаешь облечь плотью и кровью заземление не так — не то обнуление электрооборудования.

030. Подлежащие заземлению другими словами занулению части оборудования присоединяются ко металлическим конструкциям подъемника, возле этом обеспечивается непрерывность электрической кандалы металлических конструкций. Если электрооборудование подъемника отмечено получи его заземленных металлических конструкциях равным образом бери опорных поверхностях, предусматривающих лепиздрический контакт, дополнительного заземления малограмотный требуется.

031. Заземление да обнуление подъемников выполняется специальной четвертой обитаемый кабеля, присоединяемой для корпусу подъемника равно ко специальному контакту штепсельного разъема. Использование для того этой цели нулевого рабочего проводника безграмотный допускается. Для заземления равно зануления делать нечего пустить в ход гибкие медные жилы проводов равным образом кабелей сечением невыгодный меньше : дуролом – 00,0 мм 0 другими словами алюминиевый – 06,0 мм 0 .

Заземляющие равно нулевые защитные проводники переносных проводов да кабелей должны держать характерный признак.

032. Корпус пульта управления заземляется (зануляется) неграмотный в меньшей степени нежели двумя проводниками.

033. Проводимость фазных да нулевых защитных проводников выбирается таковой, с целью рядом замыкании получи остов либо — либо для нулевый охранный вожак возникал поток короткого замыкания, превышающий далеко не поменьше нежели на три раза гумно плавкой вставки предохранителя либо — либо установку тока расцепителя автоматического выключателя.

034. Подъемники могут прикладывать рацион ото стационарных да передвижных источников питания электроэнергией от глухо-заземленной другими словами изолированной нейтралью.

При питании подъемников ото передвижных да стационарных источников питания электроэнергией от глухозаземленной нейтралью надо производить следующие защитные меры: обнуление сиречь обнуление на сочетании из повторным заземлением, защитное остановка либо обнуление на сочетании от защитным отключением.

При питании подъемников с передвижных равно стационарных источников питания электроэнергией вместе с изолированной нейтралью на качестве защитной планы нужно материализовываться защитное заземление во сочетании из металлической связью корпусов подъемника у источника электроэнергии иначе говоря вместе с защитным отключением.

035. Защитное заземление электроприемников подъемника безграмотный выполняется около питающихся ото автономных передвижных источников питания со изолированной нейтралью, если:

причина питания электроэнергией расположен прямо получай подъемнике равным образом их корпуса соединены металлической связью;

эскалатор питается с специального источника электроэнергии, далеко не питающего иные электроустановки, да находится для расстоянии безвыгодный побольше 00 м через источника электроэнергии, корпуса источника равно подъемника соединены близ помощи металлической связи.

036. При выполнении металлической рука корпуса источника питания со корпусом подъемника на качестве проводников металлической блат корпусов электрооборудования могут применяться:

пятая жилка кабеля во трехфазных сетях вместе с нулевым рабочим проводником;

четвертая жилка кабеля во трехфазных сетях вне нулевого рабочего проводника.

037. Заземляющие да нулевые защитные проводники, проводники металлической маза корпусов электрооборудования должны бытовать медными, гибкими, раскапываться на общей оболочке из фазными проводниками равно пользоваться равное не без; ними сечение.

038. В сетях от изолированной нейтралью разрешено уплотнение заземляющих проводников металлической блат корпусов оборудования поверстно через фазных проводников. При этом их битье требуется бытовать далеко не поменьше : лопух – 00,0 мм 0 не так — не то алюминиевый – 06,0 мм 0 .

039. Допускается употребление кабелей из сечением четвертой жилы поменьше сечения фазной жилы по изменения государственных стандартов получи соответствующие кабели.

040. При использовании защитного отключения питающее драматичность нужно рассеиваться устройствами, установленными поперед ввода во установку.

Параграф 0. Порядок эксплуатации подъемников (вышек)

041. Запись на паспорте, разрешающую спуск на работу подъемника оформляется во следующих случаях:

пред пуском во работу опять-таки поставленного возьми таксация подъемника;

впоследствии ремонта металлоконструкции подъемника вместе с заменой расчетных элементов, сборочных единиц равно ограничителя предельного груза.

042. Вновь вводимые во эксплуатацию подъемники, в которые распространяются настоящие Правила, накануне пуска во работу подвергаются полному техническому освидетельствованию.

043. Подъемникам, находящимся на работе, проводятся следующие технические освидетельствования:

частичное – отнюдь не реже одного раза во 02 месяцев;

полное – отнюдь не реже одного раза на три года;

проверка контрольным грузом ограничителя предельного груза – невыгодный реже одного раза на полдюжины месяцев.

044. Внеочередное полное техническое исследование подъемника проводится после:

ремонта металлоконструкций подъемника вместе с заменой расчетных элементов равно сборочных единиц (в книжка числе системы управления);

капитального ремонта подъемника.

045. После замены изношенных канатов, закачаешься всех случаях перепасовки канатов проверяется чувствительность запасовки да точность крепления концов каната, обтяжка канатов номинальным грузом, размещенным во люльке.

046. Техническое осмотр подъемника организуется владельцем.

Проведение технического освидетельствования возлагается в лицо, ответственное по мнению надзору из-за безопасной эксплуатацией подъемника равно проводится быть участии лица, ответственного вслед за фабула подъемника во исправном состоянии. Допускается провод технического освидетельствования специализированным экспертным организациям сверху основании договора, получи и распишись привилегия проведения работ в области технической безопасности грузоподъемных механизмов.

047. Техническое обследование подъемника осуществляется из целью обеспечения безопасности производства работ в соответствии с перемещению грузов равным образом людей, выполняющих работы в высоте на люльке.

048. Полное техническое свидетельство содержит во себя:

проверка металлоконструкций, канатной, кабельной продукции в любимец выявления дефектов, проверку на действии всех механизмов, приборов безопасности равным образом систем управления работы;

статическое испытание;

динамическое испытание.

049. При частичном техническом освидетельствовании подъемника осматриваются да проверяются во действии всё-таки механизмы, гидравлическое оборудование, аппараты безопасности, тормоза, механизмы управления, сигнализация, процесс аутригеров равно регламентированные настоящими Правилами габаритные размеры.

При частичном техническом освидетельствовании подъемника проверяются:

ситуация металлоконструкций подъемника да их сварных соединений (отсутствие трещин, деформаций, изменения стенок через коррозии равным образом других дефектов), огражденность ее ото коррозии;

имущество металлоконструкции люльки (площадки), соединение осей равным образом пальцев, ограждения;

имущество канатов равно их крепление;

средства электрического заземления подъемника от определением состояния растекания тока равно замером величины сопротивления элементов заземляющего контура;

соразмерность демос подъемника значениям, указанным во паспорте.

Браковку стальных канатов проводится как сговорившись приложению 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" настоящих Правил.

Результаты осмотров равным образом проверок оформляются актом.

050. Статическое смотр подъемника проводят нагрузкой, сверху 00 % превышающей его грузоподъемность, со целью проверки прочности его равным образом отдельных элементов, устойчивости подъемника.

051. Статические испытания проводят возле установке подъемника возьми горизонтальной площадке на положении, отвечающем наименьшей расчетной его устойчивости.

В подъемниках, оборудованных люлькой, 010 % номинальной грузоподъемности располагают во люльке, 00 % через номинальной грузоподъемности подвешивают для люльке получай гибкой подвеске равным образом поднимают его сверху высоту 000-200 мм ото владенья от последующей выдержкой во прохождение 00 минут, быть этом отрыв с поместья опор подъемника признаком убыль устойчивости безграмотный считается.

В подъемниках вместе с вертикальным подъемом люльки испытывающий багаж располагают одинаково в площадке.

Подъемник будто бы выдержавшим испытания, кабы на процесс 00 минут разбуженный багаж неграмотный опустился, а также, разве рядом осмотре позднее снятия нагрузки невыгодный обнаружено трещин, деформаций да других повреждений металлоконструкции.

052. Динамическое опыт подъемника проводят грузом, нате 00 % превышающим его грузоподъемность, со целью проверки образ действий механизма подъемника равным образом их тормозов.

При динамических испытаниях производится отнюдь не не так трех циклов всех возможных рабочих операций люльки.

Отрыв через поместья опоры подъемника признаком убыток устойчивости безвыгодный считается.

053. Испытание ограничителя предельного груза нуждаться иметь со техническим освидетельствованием либо — либо техническим обслуживанием. Испытание проводят на присутствии лица, ответственного ради исправное техническое имущество подъемника.

Ограничитель предельного груза регулируется номинальным грузом. Проверку ограничителя предельного груза проводят грузом, превышающим номинальную дедвейд подъемника никак не побольше нежели получи и распишись 00 %.

054. Результаты технического освидетельствования подъемника записывает во серпастый лицо, проводившее освидетельствование, из указанием срока следующего освидетельствования.

055. Записью во паспорте подъемника , подвергнутого периодическому техническому освидетельствованию подтверждается, что-нибудь клеть отвечает требованиям настоящих Правил, находится во исправном состоянии да выдержал испытания для фундаментальность равно устойчивость.

056. Запись на паспорте, разрешающую дальнейшую работу подъемника оформляет равно подписывает лицо, ответственное объединение надзору вслед за безопасной эксплуатацией подъемников.

057. Периодический обозрение подъемников, их починка проводится во сроки, установленные графиком планово-предупредительного ремонта, утвержденным владельцем либо руководителем организации эксплуатирующей фуникулер (вышку). Результаты оформляются записью во дневной журнал периодических осмотров. Лицо, ответственное вслед техническое сущность подъемника на исправном состоянии, обеспечивает своевременное удаление выявленных неисправностей.

Параграф 00. Производство работ

058. Подъемник допускают для работе, буде поднимаемая толпа груза безвыгодный превышает его грузоподьемность да лифт установлен получай дополнительные опоры.

059. Находящиеся на работе подъемники снабжаются табличкой иначе надписью вместе с указанием модели, заводского номера, учетного (регистрационного) номера, грузоподъемности равным образом сроков проведения очередных технических освидетельствований.

060. Грузозахватные оборудование да устройства, применяемые на погрузки (выгрузки) груза получи и распишись площадку люльки, равным образом тара, безвыгодный прошедшие технического освидетельствования, установленного настоящими Правилами ко работе безвыгодный допускаются.

Забракованные, малограмотный имеющие бирок (клейма) грузозахватные аппаратура да мешок неграмотный могут разыскиваться на местах производства работ подъемником.

061. При эксплуатации подъемников принимаются меры, предотвращающие их опрокидывание, самопроизвольное перенос почти действием ветра сиречь подле наличии уклона местности.

062. Установка равно действие подъемников получай расстоянии ближе 00 метров от, крайнего кабель контур электропередачи иначе воздушной электрической недотка напряжением паче 02 Вольт осуществляются по части наряду-допуску.

Наряд-допуск выписывается работником изо административно-технического персонала предприятия либо организации, проводящей работы, имеющим группу в области электробезопасности равным образом выдается руководителю (производителю) работ пред началом работы. Порядок выдачи наряда-допуска равным образом инструктажа рабочих люлек устанавливается приказом (распоряжением) по мнению предприятию, организации.

При производстве работ на охранной зоне очертания электропередачи либо во пределах разрывов наряд-допуск выдается токмо быть наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи.

Установка да процесс подъемника на указанных во настоящем пункте случаях осуществляются во соответствии не без; требованиями наряда-допуска. В путевом листе машиниста подъемника владельцем ставится печать в рассуждении запрещении самовольной установки подъемника с целью работы возле контуры электропередачи помимо наряда-допуска.

При работе подъемников получи и распишись действующих электростанциях, подстанциях равным образом линиях электропередачи, коли работы от применением подъемников ведутся персоналом, эксплуатирующим электроустановки, а машинисты подъемников находятся на штате энергопредприятия, наряд-допуск получи и распишись работу недалеко находящихся почти напряжением проводов да оборудования выдается во порядке, установленном руководителем организации.

Работа подъемника около безвыгодный отключенными контактными проводами городского транспорта малограмотный допускается.

063. Работы (строительные, малярные, прислуживание светильников да тому подобные) вместе с люльки подъемника выполняются подле условии обеспечения безопасного их выполнения равным образом принятия необходимых мер объединение предотвращению падения людей изо люльки, поражения их электрическим током, защемления около перемещении люльки на стесненных условиях равно разработки технологического регламента не без; учетом специфики производимых видов работ.

Перемещение подъемника не без; находящимися во люльке людьми иначе говоря грузом отнюдь не допускается.

064. Для выполнения работ подъемником да его установки готовится площадка, ко которой предъявляются следующие требования:

присутствие подъездного пути;

склон невыгодный принуждён переваливать 0 относительно ;

рядом свеженасыпанном безвыгодный утрамбованном грунте жить его уплотнение;

размеры площадки позволяет найти подъемника в до конца выдвинутые совершенно выносные опоры, а возле слабом грунте – держи установленные около опоры прочные устойчивые подкладки получи и распишись скользком грунте – получи и распишись специальных подкладках не без; шипами.

065. Установка подъемника для того производства строительно-монтажных работ должна предусматривать:

аналогичность установленных подъемников условиям строительно-монтажных работ за грузоподъемности, высоте подъема люльки равно вылету равно безопасным условиям работы людей с люльки подъемника бери высоте;

габариты работ, выполняемых от люльки, из учетом недопустимости выполнения работ, вызывающих дополнительные нагрузки получи и распишись стрелу (растягивание канатов да тому подобные);

мероприятия за безопасному производству работ получи месте, идеже установлен лифт (ограждение зоны работы, поверхность освещения на темное сезон суток неграмотный не столь 00 лк). Установку подъемника вести так, воеже возле работе длина в обществе поворотной фрагментарно подъемника присутствие любом его положении равным образом строениями, штабелями грузов равным образом другими предметами (оборудованием) было никак не в меньшей степени 0 метра.

066. Устанавливать эскалатор получай краю откоса либо канавы допускается около условии соблюдения расстояний, указанных на таблице 04 Приложения 03 .

067. При производстве работ подъемниками их обладатель равно организация, осуществляющая работы, защитить использование следующих требований:

получай месте производства работ воспрещается обретаться лицам, невыгодный имеющим прямого взаимоотношения для выполняемой работе;

грузоподьемность люльки далеко не должна преобладать величину установленную изготовителем;

ход на люльку равным образом количество продукции изо нее осуществляется путем посадочную площадку, рядом подъеме равным образом опускании люльки доступ на нее закрывается получай запорное устройство;

рабочая сила во люльке отнюдь не младше 08 лет, имеют медицинское конец равно прошли специальное занятия получи и распишись имеет право работы получи и распишись высоте;

рабочий класс на люльке работают во касках да из предохранительным поясом, пристегнутым для элементам конструкции люльки;

скреперист подъемника быть нахождении во зоне обслуживания подъемника и надо оказываться во каске;

присутствие осмотре, ремонте, регулировке механизмов, электрооборудования подъемника, осмотре равно ремонте металлоконструкций механик обязан отключить лифт через внешней силок подвод (при ее наличии) либо отключить рычаг подъемника.

068. При подъеме люльки пути заказаны рассесться да возвышаться в перила, ставить держи половая принадлежность люльки предметы интересах увеличения высоты зоны работы, перевешиваться вслед за борт.

069. Работа подъемника прекращается рядом скорости ветра 00 м/с сверху высоте 00 метров, быть грозе, сильном дожде, тумане да снегопаде, от случая к случаю явственность затруднена, около температуре окружающей среды дальше указанной во паспорте изготовителем.

070. При работе подъемников логичность в обществе рабочими, находящимися во люльке, да машинистом поддерживается непрерывно близ подъеме люльки для высоту до самого 00 метров – голосом, паче 00 метров – знаковой сигнализацией, больше 02 метров – знаковой иначе радио- равно телефонной связью.

Рекомендуемая знаковая сигнализирование приведена во приложении 05 "Рекомендуемая знаковая сигнализирование подле перемещении грузов кранами" настоящих Правил.

Приложение 0
ко Правилам обеспечения
промышленной безопасности
подле эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта крана

Паспорт издается на жесткой обложке получи и распишись листах формата 010х297 мм

Формат паспорта типографского издания 018х296 мм

Обложка паспорта

_____________________________________________________________________

(наименование крана)

_____________________________________________________________________

(индекс крана)

ПАСПОРТ*

_____________________________________________________________________

(обозначение паспорта)

* Настоящий серпастый является образцом, для основании которого

производитель в долгу скомпилировать документ сообразно ко типу

выпускаемых им кранов по мнению нормативной документации генеральный

организации, включив на него изо перечня сведений, содержащихся во

настоящем образце, всего-навсего те, которые относятся ко данному типу крана.

При необходимости на документ включаются дополнительные сведения,

характеризующие специфику выпускаемого крана. Паспорт заполняется возьми

государственном равным образом русском языках.

Титульный страница

Место товарного знака (эмблемы) предприятия

_____________________________________________________________________

(наименование изготовителя)

_____________________________________________________________________

(наименование, субъект крана)

_____________________________________________________________________

(индекс крана)

ПАСПОРТ

_____________________________________________________________________

(обозначение паспорта)

_____________________________________________________________________

(регистрационный номер)

При передаче крана другому владельцу другими словами сдаче крана на аренду вместе с

передачей функций владельца с со краном повинен бытовать передан

всамделишный паспорт.

Оборот титульного листа

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА КРАНА!

0. Паспорт потребно беспрестанно отираться у владельца крана или — или во

организации (на предприятии, во кооперативе, акционерном обществе,

товариществе, у частного лица), получившей граница во аренду сообща не без;

функциями владельца.

0. Разрешение в работу крана надлежит являться получено на порядке,

установленном Правилами устройства да безопасной эксплуатации

грузоподъемных кранов.

0. Перечень разрешений органов Госгортехнадзора бери драп ото

требований Правил (копии) приходится взяться приложен для паспорту.

0. __________________________________________________________________

(другие сведения, сверху которые надлежит сконцентрировать особое

_____________________________________________________________________

уважение владельца крана)

Стр. 0

Место ради чертежа общего вида крана на рабочем положении

вместе с указанием основных размеров

объем 010 х 097 (218 х 090) мм

Стр. 0.

Разрешение (лицензия) держи выделка № __ ото "__" _________ 00 __ г.

__________________________________

0. Общие сводка

0.1. Изготовитель равным образом его код _______________________________________

0.2. Тип крана ______________________________________________________

0.3. Индекс крана ___________________________________________________

(указывается его исполнение)

0.4. Заводской часть ________________________________________________

0.5. Год изготовления________________________________________________

0.6. Назначение крана________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.7. Группа классификации (режима) крана_____________________________

0.7.1. Группа классификации (режима) механизмов: ____________________

главного подъема ____________________________________________________

вспомогательного подъема_____________________________________________

изменения вылета ____________________________________________________

передвижения крана __________________________________________________

передвижения тележки ________________________________________________

поворота ____________________________________________________________

0.8. Тип привода ____________________________ ______________ __________

(для стреловых самоходных кранов указывается образец привода механизма

передвижения равно механизмов, расположенных держи поворотной платформе)

0.9. Окружающая среда, на которой может эксплуатироваться кран:

жар ____ по отношению С.

относительная волглость воздуха _____________________________________

напряжение _____________________________________________________

пожароопасность _____________________________________________________

некоторые характеристики среды сообразно необходимости ________________________

_____________________________________________________________________

0.10. Допустимая быстрота ветра, м/с:

к рабочего состояния (с учетом порывов ветра), соответствующая

порогу срабатывания анемометра, установленного получи кране _____________

для того рабочего состояния крана, безвыгодный оборудованного анемометром, получай

высоте 00 м _________________________________________________________

интересах нерабочего состояния крана получи высоте 00 м _______________________

_____________________________________________________________________

(для модульных кранов приводятся способности для того конкретных исполнений)

0.11. Допускаемый уклонение площадки с целью установки стрелового самоходного

крана, % (град):

присутствие работе в выносных опорах _______________________________________

около работе лишенный чего выносных опор ________________________________________

0.12. Требования ко площадке, сверху которой разрешается маневр

крана не без; грузом:

напор держи намыв (удельное), Па (кг/см 0 ) ___________________________

уклон, % (град) _____________________________________________________

0.13 Ограничение одновременного выполнения рабочих операций

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.14. Род электрического тока, острота равно сумма фаз:

цепочка силовая ___________ _____________________________________________

ряд управления _____________________________________________________

схема рабочего освещения __ _________________ __________________________

гора ремонтного освещения____________________________________________

0. Основные технические материал равным образом характеристики крана

0.1. Основные характеристики крана*:

тоннажность максимальная главного подъема, т

_____________________________________________________________________

тоннажность максимальная вспомогательного подъема, т

_____________________________________________________________________

дедвейт рядом максимальном вылете, т _________________________

всемерный фрахтовой момент, м _____________________________________

уровень подъема максимальная, м ______________________________________

_____________________________________________________________________

подъём подъема возле максимальном вылете, м ___________________________

приглубость опускания максимальная, м ___________________________________

вылет максимальный, м _______________________________________________

вылет близ максимальной грузоподъемности, м___________________________

вылет минимальный, м_________________________________________________

провал крана, м______________________________________________________

вылет консолей, м ___________________________________________________

* Для модульных кранов приводится информация про конкретных исполнений,

с целью стреловых самоходных кранов - про первый стрелы.

0.2. Грузовысотные характеристики (составляются чтобы всех комбинаций

условий работы равным образом исполнении крана, возле которых предусмотрена его

эксплуатация)

Грузовые характеристики

Место пользу кого таблиц, графиков равно диаграмм грузовых характеристик крана

Высотные характеристики

Место пользу кого таблиц, графиков равным образом диаграмм высоты подъема

0.2.1. Максимальная полк груза, не без; которой дозволяется выдвиг

секции стрелы, т (указывается агрегат стрелы: телескопическая,

телескопическая со удлинителем, от механическим выдвижением, а как и

интересах работы нате выносных опорах иначе помимо них)

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.2.2. Максимальная скопление груза, вместе с которой можно движение

стрелового самоходного крана, т (указываются капитал площадки,

прыть передвижения, состояние стрелы про оси движения)

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.3. Геометрические границы крана:

база, м _____________________________________________________________

депо выносных опор, м _______________________________________________

колея, м ____________________________________________________________

фоновый габарит, м____________________________________________________

(указывается подле вдвинутом равно выдвинутом противовесе)

радиус поворота, м __________________________________________________

меньший радиус закругления криволинейного участка рельсового пути,

м____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Место про схемы крана равным образом таблиц со значениями основных размеров крана

равным образом параметров его маневренности*

* Для стреловых самоходных кранов выполняется обязательно.

0.4. Скорость _______________________________________________________

(для механизмов, имеющих небольшую толику скоростей, указываются совершенно их

значения тож круг их изменения)

Скорость подъема опускания равно насаждения груза, м/с (м/мин)

Кратность полиспаста

Скорость главного подъема

Скорость вспомогательного подъема


номинальная

увеличенная**

насаждения

номинальная

увеличенная**

насаждения









** Указать условия, присутствие которых позволено (или обеспечивается)

занятие вместе с увеличенной скоростью

Скорость передвижения, м/с (м/мин не ведь — не то км/ч):

крана от грузом возьми крюке _____________________________________________

крана не принимая во внимание груза (рабочая)____________________________________________

крана транспортная (своим ходом) ____________________________________

(указывается охват скоростей через минимума перед максимума)

крана транспортная (на буксире) _____________________________________

багажный тележки из грузом максимальной массы_________________________

выдвижения/втягивания разряд стрелы _________________________________

изменения вылета (средняя) __________________________________________

Частота вращения, рад/с (об/мин)_____________________________________

(указывается ради всех исполнений

рабочего оборудования)

0.5. Время полного изменения вылета (для стержневой стрелы):

с максимального впредь до минимального, вместе с (мин) ___________________________

ото минимального вплоть до максимального, вместе с (мин) ___________________________

0.6. Угол поворота, радехонек (град)_______________________________________

0.7. Преодолеваемые ход пути, рад(град) ___________________________

(указывается интересах всех вариантов транспортирования сиречь их диапазон)

0.8. Место управления: ______________________________________________

возле работе __________________________________________________________

подле монтаже да испытании _____________________________________________

близ передвижении стрелового самоходного крана:

на рабочем режиме ____________________________________________________

на транспортном режиме ______________________________ _________________

выносными опорами____________________________________________________

0.9. Способ управления (указываются способы управления: механический,

электрический, гидравлический, воздушный равно т.п., употребительно для

конкретному механизму не ведь — не то группе механизмов)

_____________________________________________________________________

0.10. Способ токоподвода ко крану равным образом механизмам _______________________

0.11. Характеристики устойчивости ___________________________________

Грузовой момент, кН·М (m·м)

Грузовая постоянство

Собственная безубыточность

Удерживающий М у ,* (при вылете), м

Опрокидывающий М 0 * (при вылете), м




* Указывается спица в колеснице моментов, характеризующих грузовую да

собственную кредитоспособность для того рабочего оборудования да около положении

стрелы (вылете) М, в отдельных случаях соотношение моментов самый недалеко для

единице.

0.12. Масса крана равным образом его основных частей, т:

конструктивная конгломерат крана (для стрелового самоходного крана

указывается из главный стрелой) _____________________________________

толпа крана шаболда (для стрелового самоходного крана указывается из

главный высунув язык во совершенно заправленном состоянии) ________________

_____________________________________________________________________

множество противовеса ___________________________________________________

месиво балласта_______________________________________________________

куча основных сборочных частей крана, перевозимых одиноко

_____________________________________________________________________

месиво крана во транспортном положении_________________________________

0.13. Расчетная мощность ходового железный конь получай рельс, кН (тс) __________

0.14. Нагрузки осей штатив на транспортном положении получай организация

Исполнение крана

Нагрузка, кН (тс)

проститутка

передней оси

задней оси






0.15. Среднее удельное гнет получай грунт, Па (для гусеничных кранов)

_____________________________________________________________________

0.16. Прочие сообщения по части необходимости (например, показатели объединение металлу,

чертежи балласта равным образом др.) _____________________________________________

0. Технические факты да характеристики сборочных узлов да деталей

0.1. Двигатели силовых установок равно механизмов

0.1.1. Двигатели внутреннего сгорания (значения параметров держи уровне

моря);

назначение___________________________________________________________

молодчик равным образом условное наименование __________________________________________

номинальная мощность, кВт (л. с.) ___ ________________________________

колебание вращения, рад/с (об/мин) ____________________________________

рекордный виляющий момент, Н·м (кгс·м) ___________________________

колебание вращения рад/с (об/мин)______________________________________

обособленный издержки топлива, г/кВ·ч______________________________________

пусковое устройство: вид да условное обозначение______________________

мощность, кВт (л. с.)__________ ______________ ________________________

пневматический фильтр, тип________________________________________________

литраж топливного бака, л_______________________________________

аккумуляторные батареи: фрукт равно условное указание __________________

напряжение, Р________________________________________________________

номинальная емкость, Ф ______________________________________________

количество___________________________________________________________

обособленный жертва энергии нате миг работы крана, кВт·ч/ч ________________

_____________________________________________________________________

обличие соединения двигателя вместе с трансмиссией:

фрукт _________________________________________________________________

отметка _________________________________________________________

нумератор моточасов, знак ______________________________________

0.12. Генераторы равным образом электродвигатели

Параметры

электродвигатели насильственный установки

Генераторы

Электродвигатели привода механизма

Назначение (механизм, получай котором установлен двигатель)

Тип равно условное знак

Род тока

Напряжение, В

Номинальный ток, А

Частота, Гц

Номинальная мощность, кВт

Частота вращения, рад/с (об/мин) ПВ, % вслед за 00 мин

Исполнение (нормальное, влагозащищенное, взрыво-, пожарозащищенное, морское для т.п.)

Степень защиты соответственно ГОСТ 07494

Вид соединения двигателя вместе с трансмиссией:

шапка

субчик равно индикатор





0.1.3. Суммарная номинальная объём производства электродвигателя, кВт

_____________________________________________________________________

0.1.4. Гидронасосы да гидромоторы

Параметры

Гидронасосы

Гидромоторы

Назначение

Количество

Тип да условное ярлык

Предельный момент, Н·м (для гидромотора)

Номинальная потребляемая мощность, кВт (для гидронасосов)

Номинальное натиск рабочей жидкости - гнет нагнетания, Па (кгс/см 0 )

Номинальная продуктивность (расход), л/мин

Частота вращения, рад/с (об/мин)

Направление вращения




0.1.5. Гидроцилиндры:

функция __________________________________________________________

количество___________________________________________________________

_____________________________________________________________________

фрукт равно условное указание __________________________________________

поперечник цилиндра, мм ________________________________________________

движение поршня, м _______________________________________________________

усилие, кН (тс)______________________________________________________

номинальное гнет рабочей жидкости – насилие нагнетания,

Па (кгс/см 0 ) ________________________________________________________

бандероль жидкости ______________________________________________________

0.2. Схемы __________________________________________________________

0.2.1. Схема электрическая принципиальная

Место про схемы

0.2.1.1. Перечень элементов электрооборудования

Обозначение объединение схеме

Наименование равным образом краткая техническая описатель

Тип

Количество

Примечание







0.2.1.2. Электромонтажные чертежи

Место ради электромонтажного чертежа

0.2.2. Схема гидравлическая принципиальная

Место с целью схемы

0.2.2.1. Перечень элементов гидрооборудования

Обозначение в области схеме

Наименование равным образом краткая техническая свойство

Тип

Количество

Примечание







0.2.3. Схема пневматическая принципиальная

Место к схемы

0.2.3.1. Перечень элементов пневмооборудования

Обозначение по мнению схеме

Наименование равно краткая техническая отзыв

Тип

Количество

Примечание







0.2.4. Схема кинематическая (в кинематической схеме указывается график

установки подшипников, инвентарь которых оформляется в качестве кого стокнот ко

схеме)

Место в целях схемы

0.2.4.1. Характеристика зубчатых передач

Номер позиции по части схеме

Обозначение согласно чертежу

Наименование деталей

Модуль, мм

Количество зубьями

Материал, качество

Термообработка (твердость зубьев)









0.2.4.2. Характеристика звездочек цепных передач

Номер позиции по мнению схеме

Обозначение до чертежу

Наименование деталей

Модуль, мм

Количество зубьями

Материал, качество

Термообработка (твердость зубьев)









0.2.4.3. Характеристика редукторов

Номер позиции сверху схеме

Наименование, характер

Обозначение по части чертежу

Передаточное контингент






0.2.4.4. Характеристика тормозов:

механизм, бери котором установлен тормоз_______________________________

контингент тормозов _________________________________________________

тип, теория (автоматический, управляемый, типично официальный не ведь — не то

закрытый, колодочный, атриторный да т.п.) ______________________________

поперечник тормозного шкива, диска, мм _________________________________

отношение запаса торможения:

багажный лебедки_____________________________________________________

стреловой лебедки ___________________________________________________

допрос тормоза:

образ _________________________________________________________________

усилие, Н ___________________________________________________________

хождение исполнительного органа, мм_______________________________________

конец торможения механизма ___________________________________________

0.2.5. Схемы запасовки равно ярлык канатов равным образом цепей (схемы

запасовки грузовых полиспастов главного равным образом вспомогательного подъема,

полиспастов подъема стрелы, гуська равным образом др.; получи схемах указываются

размеры барабанов, блоков да способы крепления канатов да цепей)

Место в целях схем

0.2.5.1. Характеристика канатов (заполняется в области данным сертификата

изготовителя каната):

функция каната (главного, вспомогательного подъема, стрелового равным образом

т.д.) _______________________________________________________________

агрегат каната да название стандарта __________________________

диаметр, мм _________________________________________________________

длина, м ____________________________________________________________

временное прочность проволок разрыву, Н/мм 0 _____________________

разрывное старание каната на целом, Н __________________________________

расчетное срастание каната, Н________________________________________

компонента использования (коэффициент запаса прочности):

проектный ___________________________________________________________

нормативный__________________________________________________________

восполнение поверхности проволоки (ож, ж, из сообразно ГОСТ)

0.2.5.2. Характеристика цепей (заполняется в соответствии с сертификатам п

Редприятия-изготовителя цепей):

выделение оковы равным образом указание получи и распишись схеме ______________________________

сооружение узы равно ярлык стандарта ____________________________

калибр (калибр) звена либо калибр ролика, мм________________________

резьба цепи, мм ______________________________________ __________________

протяжение цепи, мм ______________________________________________________

разрывное попытка цепи, кН ___________________________________________

расчетное натяжение, кН ______________________________ _______________

степень запаса прочности:

предполагаемый _______________________________ ____________________________

нормативный______________________________ ____________________________

0.3. Грузозахватные органы (заполняется соответственно сертификатам

предприятия-изготовителя грузозахватного органа)

0.3.1. Крюки:

аппаратура ___________________________________________________________

субъект (однорогий, двурогий, кованый, шиберный равно т.д.)

_____________________________________________________________________

факс заготовки крюка до стандарту равно название стандарта

_____________________________________________________________________

номинальная грузоподъемность, т __________________ ___________________

заводской пункт (сертификат, година изготовления) ______________________

икона клейма ОТК предприятия - изготовителя крана

_____________________________________________________________________

0.3.2. Грейферы:

характер _________________________________________________________________

поместительность ковша, м 0 _______________________________________________

облик материалов, для того перевалки которых предназначен приспособление да их

максимальная насыпная масса, кН/м 0 (тс/м 0 ).

_____________________________________________________________________

скопление грейфера, т ___________________________________________________

конгломерат зачерпываемого материала, т____________________________________

заводской номер______________________________________________________

карточка клейма ОТК ______________________________________________

0.3.3. Грузовые электромагниты:

фигура _________________________________________________________________

ключ питающего тока:

разряд _________________________________________________________________

мощность, кВт _______________________________________________________

питающий ток:

разновидность тока ____________________________________________________________

напряжение, В________________________________________________________

много электромагнита, т______________________________________________

подъемная сила, кН (тс)______________________________________________

быть подъеме материалов:

стружки _______________________________ ______________________________

металлолома _________________________________________________________

чугунных слитков_____________________________________________________

максимальная ликвидус поднимаемого груза, в отношении С _____________________

заводской пункт _____________________________ ________________________

рисунок клейма ОТК ______________________________________________

0.3.4. Другие грузозахватные органы (спредеры, автоматические захваты

равным образом др.)

0.4. Приборы, устройства безопасности равным образом сигнализаторы.

Предохранительные устройства

0.4.1. Концевые выключатели*

Тип: рычажный шпиндельный равным образом т.п. (электрическая цепь)

Механизм, от которых функционально связан отключатель (место установки)

Расстояние с грузозахватных органов крана, телега прежде упора на час отключения двигателя (м, град, обороты да др.)

Блокировка

Количество

Номер позиции нате принципиальной электрической схеме








* Для стреловых самоходных кранов пасхалия заполняется от учетом всех

видов да исполнений рабочего оборудования, поставляемого из краном.

0.4.2. Ограничитель грузоподъемности:

механизмы, отключаемые ограничителем ________________________________

название (марка, тип, модификация) равно заводской штукенция _____________

учение _____________________________________________________________

максимальная перегрузка, быть которой ________________________________

срабатывает ограничитель,% __________________________________________

реальность звуковой, светящийся предупредительной сигнализации

_____________________________________________________________________

перегрузка, близ которой вступает на поступок предупредительная

централизация ________________________________________________________

0.4.3. Контакты безопасности

Место установки (кабина, выносной пульт управления, хамелеон рабочий очки равным образом т.д.)

Тип

Назначение

Номер позиции получай принципиальной электрической схеме






0.4.4. Упоры равно буфера:

аппаратура ___________________________________________________________

ограничиваемое переход __________________________________________

упоры:

строй (жесткий, пружинный, гидромеханический равным образом др.)

_____________________________________________________________________

наибольший ход, мм ________________________________________________

(для пружинных гидравлических да других подвижных конструкций)

_____________________________________________________________________

полоса установки _____________________________________________________

буфера:

склад (жесткий, пружинный, гидромеханический да т.п.)

_____________________________________________________________________

максимум ход, мм (для пружинных, гидравлических равно т.п. буферов)

_____________________________________________________________________

0.4.5. Прочие предохранительные устройства

Наименование

Тип, марка, средство привода

Назначение

УЗК (устройство защиты крана с опасного напряжения)

Анемометр (сигнализатор ветра)

Противоугонные устройства

Стояночный мешкотный

Стопоры гусеничных тележек

Ограничитель перекоса козлового крана

Другие предохранительные устройства




0.4.6. Указатели

Наименование

Тип

Назначение

Указатель грузоподъемности равно вылета

Указатель наклона крана

Указатель нагрузки получи и распишись грузозахватный позитив крана

Другие указатели информационного назначения




0.4.7. Сигнальные равно переговорные устройства

Наименование

Тип, обозначение, построение устройства

Назначение, состояние срабатывания

Радиостанция

Звуковой побудка

Габаритная световая централизация

Другие устройства




0.5. Кабины:

поле расположения __________________________________________________

задача __________________________________________________________

тип, конструктивное действие (открытое, закрытое равно т. п.)

_____________________________________________________________________

наличность мест______________________________________________________

тип, оценка остекления_______________________________________

рекомендательное письмо изоляции (термо-, звукоизоляция равно т.п.) ______________

оценка систем создания микроклимата на кабине

(вентиляция, отопление, кондиционирование равным образом др.)_____________________

ярлык кресла _______________________________________________

другое обеспечение (стеклоочистители, огнетушители равным образом др.)

0.6. Данные относительно металле основных элементов металлоконструкций крана

(заполняется за сертификатам предприятия-изготовителя материала)

Наименование да символ углов да элементов

Вид, дородность металлопроката, модель

Марка материала, категория, группа, категория прочности

Стандарт получи марку материала

Номер сертификата







0. Свидетельство относительно приемке (сертификат)

Кран ________________________________________________________________

(наименование, тип, индекс, исполнение)

Заводской № _________________________________________________________

изготовлен во соответствии со техническими нормами ____________________

Кран прошел испытания в области программе___________________________________

равно признан годным в целях эксплуатации вместе с указанными на паспорте параметрами*

_____________________________________________________________________

Гарантийный промежуток времени службы _________ мес.

Срок службы возле 0,5-сменной работе на паспортном режиме _________ планирование

Ресурс предварительно первого капитального ремонта _____ моточасов

Место печати _____________________

(подпись)

* Заполняется на тех случаях, в некоторых случаях предприятие-изготовитель

отправляет крамбол на собранном виде либо — либо даже если получи предприятии производится

полная монтирование крана.

0. Документация, поставляемая изготовителем

0.1. Документация, включаемая на серпастый крана:

а) карта установки балласта равным образом противовеса не без; указанием насчёт допуске по мнению

массе да отклонению центра тяжести плит, предупредительной окраске равно

надписях, наносимых в плитах;

б) чертежи балласта да противовеса.

0.2. Документация, поставляемая вместе с паспортом крана:

а) серпастый (инструкция) ограничителя грузоподъемности (грузового

момента) равным образом конфигурация его действия;

б) документ (формуляр) да руководство согласно монтажу да эксплуатации прибора

регистрации параметров крана;

в) серпастый ноги автомобиля;

г) вид двигателя внутреннего сгорания;

д) свидетельство (инструкции) приборов равным образом устройств безопасности;

е) наставление по мнению эксплуатации крана;

ж) указание согласно монтажу крана;

з) приказ согласно устройству рельсового пути;

и) альбомчик чертежей быстроизнашивающихся деталей;

к) реестр держи запчасти, инструменты да приспособления;

л) сольник электромонтажных чертежей (при необходимости);

м) остальные документы (при необходимости).

Сведения что касается местонахождении крана*

Наименование предприятия (организации) - владельца крана тож происхождение да инициалы частного лица

Местонахождение крана (адрес владельца)

Дата установки (получения)





* Не в меньшей мере 0 страниц.

Сведения по отношению назначении инженерно-технических работников, ответственных

ради тема крана на исправном состоянии*

Номер равно помета приказа что до назначении либо договора от организацией

Фамилия, инициалы

Должность

Номер равным образом пора поступки удостоверения

Подпись







* Не поменьше 0 страниц.

Сведения в рассуждении ремонте металлоконструкций замене механизмов, канатов,

грузозахватного органа*

Дата

Сведения что касается характере ремонта да замене элементов крана

Сведения в отношении приемке крана изо ремонта (дата, пункт документа)

Подпись инженерно-технического работника ответственного следовать материя крана во исправном состоянии






* Не не столь 0 страниц.

Примечание. Документы, подтверждающие покрой опять установленных

механизмов, канатов равным образом других элементов крана, а равным образом использованных

подле ремонте материалов (металлопроката, электродов, сварочной

проволоки равным образом др.) равно приговор в рассуждении качестве сварки, должны держаться

наряду вместе с паспортом.

Запись результатов технического освидетельствования*

Дата освидетельствования

Результаты освидетельствования

Срок следующего освидетельствования (частичного да полного)





* Не поменьше 02 страниц.

Примечание. В оный а раздел заносятся результаты специального

обследования крана, отработавшего нормативный эра службы

(технический ресурс).

Учет (Регистрация)

(отдельная страница)

Кран зарегистрирован из-за № ______________________________________

________________________________________________________________

(наименование регистрирующего органа)

В паспорте пронумеровано ___________ страниц да прошнуровано только

_______ листов, во книга числе чертежей получай ___________листах

Место

штампа ____________________

(подпись, должность)

__________ ______________________________________

(дата) (фамилия, инициалы регистрирующего лица)

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
рядом эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта лифта

Разрешение получи служба лифта с "___" ________ № __________________

выдано ______________________________________________________________

(наименование органа, выдавшего разрешение)

0. Общие сообщения

Предприятие-изготовитель (поставщик)


Тип да трафарет лифта


Заводской часть


Месяц равно время изготовления


Допустимая жар (минимальная да максимальная) ( что до C) в:

1. машинном помещении

2. шахте


Окружающая среда, на которой может эксплуатироваться лифтоподъемник (относительная влажность, плотность пылью, агрессивная, взрывоопасная, пожароопасная)


Нормативные документы, на соответствии от которыми изготовлен подымательная машина (Правила, ГОСТ, нормативные документы да тому подобное)


Назначенный предел эксплуатации


Номинальная грузоподъемность, кг


Число пассажиров (макс)


Номинальная поспешность движения кабины


Скорость движения кабины во режиме "Ревизия", м/с


Система управления


Число остановок


Число дверей шахты


Высота подъема,м



Электрические кандалы

Род тока

Напряжение, В; (±)

Частота, Гц

На вводном устройстве лифта




Силовая цепь:

1. препровождение лифта

2. допрос дверей




Цепь управления




Цепь освещения для того

1. кабины

2. шахты

3. ремонтных работ




Цепь сигнализации





0. Основные технические исходняк равным образом характеристики

оборудования лифта

0. Лебедка:

Тип (редукторная безредукторная, со канатоведущим шкивом, со шкивом трения, барабанная, со звездочкой)


Заводской боец


Год изготовления


Передаточное цифра


Межосевое промежуток передачи, мм


Номинальный распоряжающийся миг возьми выходном валу, Нм


Диаметр ведущего органа, мм


Диаметр отводного блока, мм


Масса, кг



0. Тормоз:

Тип (колодочный, дисковый, конусовидный равно тому подобное)


Диаметр тормозного шкива (диска, барабана), мм


Тормозной момент, Н/м



0. Электродвигатели:

Назначение

Электродвигатель

Лебедки

Привода дверей

Тип



Род тока



Напряжение, В



Номинальный ток,А



Частота, Гц



Мощность, кВт



Допустимый перегревание обмоток двигателя ( o C) (класс изоляции)



Частота вращения, об/мин



ПВ (%)



Число включений во момент



Исполнение (нормальное влагозащищенное, пылеводозащищенное, морское равным образом тому подобное) не без; указанием степени защиты



Масса, кг




0. Двери шахты:

Конструкция (распашные, раздвижные, комбинированные, одно-, двух- иначе многостворчатые)


Размер дверного проема на свету (ширина х высота), мм


Способ открывания/закрывания (ручной, полуавтоматический, автоматический)



0. Кабина:

Внутренние размеры, мм

широта

фундаментальность

достоинство


Конструкция дверей (распашные, раздвижные, одно-, двух- тож многостворчатые)


Способ открывания иначе закрывания дверей (ручной, механический автоматический)


Привод дверей (электрический гидравлический, пневматический, пружинный равным образом тому подобное)


Вид кабины (проходная, непроходная)


Масса, кг



0. Противовес:

Масса, кг (в собранном виде)



0. Тяговые равным образом уравновешивающие элементы:

Наименование

Тяговые азбука

Уравновешивающие первоначальные сведения

Кабины

Противовеса

Ограничителя



Вид (канат, схема равным образом тому подобное)





Тип (заполняется объединение документации предприятия-изготовителя тягового элемента)





Конструкция (заполняется согласно документации предприятия-изготовителя тягового элемента)





Условное ярлык





Диаметр, шаг, размеры, мм





Количество элементов, шт





Длина одного элемента, начиная длину, необходимую про крепления, м





Разрывное усилие(разрушающая нагрузка), Н





Коэффициент запаса прочности (для тяговых элементов)






0. Устройства безопасности

0. Механические устройства:

Наименование да характеристики

Кабина

Противовес

Ловители

Тип (резкого, резкого не без; амортизирующим устройством, плавного торможения) указание



Приводятся во поступок (от ограничителя скорости, через устройства, срабатывающего ото слабины всех тяговых канатов)

Ограничитель

скорости

Тип (центробежный, маятниковый равно тому подобное) наименование



Скорость движения кабины (противовеса), около которой срабатывает стопор скорости, м/с

Максимальная

Минимальная



Буфер

Тип (жесткие упоры, энергонакопительного типа, энергорассеивающие равно эдак далее)



Высота во свободном состоянии, мм



Количество, шт.




0. Электрические устройства безопасности, устанавливаемые для лифте:

Контроль перехода кабиной уровня:

1. крайней нижней этажной площадки

2. крайней верхней этажной площадки


Контроль закрытия двери шахты


Контроль запирания автоматического замка двери шахты


Контроль закрытия створки двери шахты, невыгодный оборудованной замком


Контроль закрытия аварийной двери шахты


Контроль закрытия двери к обслуживания на шахте


Контроль закрытия смотрового люка во шахте


Контроль закрытия двери кабины


Контроль запирания замка аварийной двери alias люка кабины


Контроль срабатывания ограничителя скорости кабины


Контроль возврата ограничителя скорости кабины исходное позиция


Для остановки лифта (выключатель, кнопочка "Стоп")


Контроль срабатывания ловителей


Контроль обрыва либо — либо относительного перемещения тяговых элементов


Контроль обрыва либо вытяжки каната ограничителя скорости


Контроль натяжения уравновешивающих канатов


Контроль срабатывания устройства, ограничивающего подпрыг натяжного устройства уравновешивающих канатов


Контроль присоединения съемного устройства для того ручного перемещения кабины (положения съемного штурвала)


Контроль возвращения во исходное структура женские груди

энергорассеивающего подобно


Отключени цепей управления изо шахты


Отключение цепей управления с приямка


Отключение цепей управления изо блочного помещения


Контроль положения площадки обслуживания


Контроль положения блокировочного устройства



00. Перечень документации, прилагаемой для паспорту лифта:

Наименование документа

Обозначение документа

Количество листов

Монтажный конструкция



Принципиальная электрическая график от перечнем элементов



Ведомость эксплуатационных документов



Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
близ эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта подъемника Титульный басма Место товарного знака (эмблемы) предприятия

Страна ______________________________________________________________

_____________________________________________________________________

название предприятия-изготовителя

_____________________________________________________________________

наименование, субчик подъемника (вышки)

_____________________________________________________________________

список подъемника

ПАСПОРТ

_____________________________________________________________________

наименование паспорта

Учетный (Регистрационный) закидон _____________________________________

При передаче подъемника (вышки) другому владельцу alias сдачи

подъемника на аренду не без; передачей функций владельца купно вместе с

подъемником долженствует фигурировать передан форменный паспорт.

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА ПОДЪЕМНИКА!

0. Паспорт в долгу неустанно раскапываться у владельца подъемника тож на

организации (предприятии, кооперативе, акционерном обществе,

товариществе, у частного лица), получившего эскалатор на аренду нераздельно

из функциями владельца.

0.1. ________________________________________________________________

________________________________________________________________

0.2. ________________________________________________________________

________________________________________________________________

0. ________________________________________________________________

прочие сведения, для которые что поделаешь сосредоточить особое

почтение владельца подъемника

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Перечень документации, поставляемой из паспортом крана

Наименование документа

Обозначение документа

Количество листов




Техническое отображение равно правила соответственно эксплуатации подъемника




Технический вид на жительство




Руководство за эксплуатации автомобиля




Альбом бурно изнашивающих деталей




Ведомость ЗИП





0. Общие познания

1.1. Предприятие производитель



1.2. Тип подъемника



1.3. Заводской стриптиз



1.4. Год изготовления



1.5. Назначение подъемника



1.6. Конструкция рабочего оборудования



1.7. Конструкция ушлый части



1.8. Тип привода



1.9. Окружающая среда, на которой может нести записки и заботы подъемник:

жар – наибольшая наименьшая, С об

относительная сырь воздуха,%

опасность

пожароопасность



1.10. Допустимая натиск ветра получай высоте 00 м:

на рабочего состояния подъемника




0. Основные технические сведения равным образом характеристики

сборочных единиц равно деталей

0.1 Двигатели силовых установок

Двигатели (двигатель) внутреннего сгорания








0.2. Общие исходняк

2.1.1. Грузоподъемность, кг* (Н)



2.1.2. Рабочая выше чего подъема, м*



2.1.3. Вылет, м*



2.1.4. База, м




2.1.5. Колея передних равным образом задних колес, м




2.1.6. Дорожный просвет, м




2.1.7. Минимальный радиус поворота, м




2.1.8. Максимальный уклон, преодолеваемый подъемником,%




2.1.9. Максимальная транспортная прыть передвижения подъемника, м/с (км/ч)




2.1.10. Опорный контур, м




2.1.11. Время подъема люльки в наибольшую высоту,




2.1.12 Максимальная гармоника вращения поворотной части, вместе с -1 (об/мин)



2.1.13. Угол поворота, море



2.1.14. Место управления



2.1.15. Способ управления (электрический, гидравлический)



2.1.17. Контрольный издержки топлива во режиме:

транспортном, л/100 км

рабочем, л/час



2.1.18. Коэффициент устойчивости



2.1.19. Масса подъемника, кг




* В паспорте должна присутствовать дана область распространения обслуживания подъемником

0.3 Аккумуляторные батареи

3.2.1. Тип равно условное ярлык



3.2.2. Напряжение, В



3.2.3. Номинальная емкость, Ф



3.2.4. Количество




0.4. Электродвигатель

(электродвигатели)

3.3.1 Назначение



3.3.2. Тип да условное индикатор



3.3.3. Род тока



3.3.4. Напряжение, В



3.3.5. Номинальный ток, А



3.3.6. Частота, Гц




0.4. Гидронасосы равно гидромоторы

3.4.1. Назначение



3.4.2. Количество, шт



3.4.3. Тип равным образом условное индикатор



3.4.4. Предельный момент, Нм



3.4.5. Номинальное натиск рабочей жидкости (давление нагнетания) Па (кгс/см 0 )



3.4.6. Номинальная режим (расход), л/мин




0.5. Гидроцилиндры

3.5.1. Назначение



3.5.2. Количество, шт



3.5.3. Тип равно условное название



3.5.4. Диаметр штока, мм



3.5.5. Ход поршня, мм



3.5.6. Усилие, кН (тс)



3.5.7. Номинальное бремя рабочей жидкости (давление нагнетания) Па (кгс/см 0 )




0.6. Канаты стальные

3.6.1. Назначение каната (следящей системы, канатной системы да т.д.)



3.6.2. Конструкция каната равно символ нормативного документа



3.6.3. Диаметр, мм



3.6.4. Длина, мм



3.6.5. Временное противление проволоки разрыву, Н/мм 0 (кгс/мм 0 )



3.6.6. Разрывное стремление каната на целом, Н



3.6.7. Коэффициент запаса прочности:

по мнению Правилам/фактически




* Заполняется по мнению данным предприятия-поставщика.

0.7. Характеристика цепей

3.7.1. Назначение кандалы



3.7.2. Конструкция оковы да индикатор стандарта



3.7.3. Диаметр (калибр) звена или — или калибр ролика, мм



3.7.4. Шаг цепи, мм


3.7.5. Длина цепи, мм (количество звеньев, шт)


3.7.6. Разрывное стремление цепи, кН


3.7.7. Расчетное напряжение, кН


3.7.8. Коэффициент запаса прочности



0.8. Характеристика зубчатых передач

Наименование сборочной немногие

Обозначение нате чертеже

Наименование

Модуль, мм

Число зубьями

Материал

Термообработка (твердость зубьев)























0.9. Характеристика звездочек цепных передач

Наименование сборочной редко кто

Номер нормативного документа иначе говоря указатель получи чертеже

Наименование

Шаг, мм

Число зубьями

среда

Термообработка (твердость зубьев)
















0.10. Грузозахватные устройства*

3.10.1. Крюк (однорогий да т.п.)



3.10.2. Обозначение нормативного документа да пункт крюка объединение стандарту



3.10.3. Номинальная грузоподъемность, кг



3.10.4. Заводской комната



3.10.5. Изображение клейма ОТК




* Заполняется в соответствии с данным документации предприятия-поставщика

0.11. Тормоза

3.11.1. Механизм, для котором установлен заслон



3.11.2. Тип тормоза




0. Устройство безопасности

4.1. Устройство наперекор перегрузок



4.2. Следящая порядок ориентации люльки на вертикальном положении



4.3. Устройство для того ограничения зоны обслуживания



4.4. Устройство блокировки подъема равно поворота стрелы подле невыгодный выставленном для опорах подъемнике



4.5. Устройство блокировки подъема опор присутствие рабочем положении стрелы



4.6. Устройство аварийного опускания люльки присутствие отказе гидросистемы не в таком случае — не то двигателя



4.7. Устройство, предохраняющее дополнительные опоры подъемника через самопроизвольного выдвижения вот момент движения подъемника



4.8. Устройство указателя угла наклона подъемника



4.9. Устройство аварийной остановки двигателя со управлением с люльки равным образом из нижнего пульта



4.10. Анемометр (для подъемников от высотой подъема ото 02 м)




0.1. Сигнальные да переговорные устройства

прозвание

вид

предопределение

Место установки










0. Данные по части металле основных (расчетных)

элементов металлоконструкций подъемника*

Наименование равным образом наименование сборочной считанные единицы

Вид, тучность металлопроката, ярлык нормативного документа

Марка материала, категория, группа, группа прочности

Обозначение нормативного документа в марку материала

Номер сертификата

Электроды, сварочная проволока (тип, марка), символ нормативного документа

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
возле эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта тали

Место товарного знака Паспорт

издается на обложке

(эмблемы) предприятия - получи и распишись листах формата

010 х 097 мм

изготовителя Допускается

размер документ

типографского издания 045 х 018 мм

Обложка паспорта

ПАСПОРТ

_____________________________________________________________________

(наименование тали)

_____________________________________________________________________

(обозначение тали)

Регистрационный №

При передаче электротали другому владельцу нераздельно не без; ней обязан существовать

передан истовый свидетельство

_____________________________________________________________________

(город, идеже изготовлена таль)

0. Общие данные

0.1. Предприятие-изготовитель равно его надсыл ___________________________

_____________________________________________ ________________________

0.2. Тип тали_________________________________________________ _______

0.3. Заводской номер__________________________________________ _______

0.4. Год изготовления __________________________________________ _____

0.5. Группа сортировка _____________________________________ ______

0.6. Тип привода_____________________________________________ ________

0.7. Окружающая среда, на которой может эксплуатироваться таль:

жар

- что до С


относительная сырь воздуха _____________________________________

напряжённость _____________________________________________________

пожароопасность _____________________________________________________

отдельные люди характеристики среды в соответствии с необходимости ________________________

0.8. Основные технические нормы, на соответствии из которыми

изготовлена тельфер ______________________________ __ ____________________

0. Основные технические показатели да характеристики

0.1. Общие данные:

грузоподъемность, т _________________________________________________

градус подъема, м____________________________________________________

поспешность подъема номинальная, м/с ___________________________________

жанр электрического тока насильственный цепи:

напряжение, В _______________________________________________________

частота, Гц _________________________________________________________

семейство электрического тока кандалы управления:

напряжение, В _______________________________________________________

частота, Гц _________ ___ _____________________________________________

приём токоподвода для тали ___________________________________________

фрукт да профессия пути __________________________________________________

элементарный радиус закругления пути, м ______________________________

груз бери колесо, Н _________ ____________ __________________________

собственная масса, кг________________________________________________

0.2. Канаты стальные:

вид каната да отметка стандарта __________________________

диаметр, мм _____________ ___ _________________________________________

длина, м _____________ ________________________ _______________________

временное отпор проволок разрыву, Н/мм 0 _____________________

разрывное надрыв каната на целом, Н__________ ____ _____________________

соотношение запаса прочности ________________________________________

облепление поверхности проволоки_______________ __ ______________________

0.3. Крюк:

указатель в области стандарту ____________________________________________

штукенция крюка согласно стандарту ____________________________________________

грузоподъемность, т _________________________________________________

0.4. Электродвигатели

Параметры

Механизм подъема

Механизм передвижения

Тип равным образом условное указатель



Напряжение, В

Номинальный ток, А

Частота, Гц

Мощность, кВт

Частота вращения, об/мин

Продолжительность включений, % вслед за 00 мин

Число включений вслед за 0 ч

Исполнение

Степень защиты


0.5. Тормоза

Параметры

Механизм подъема

Механизм передвижения

Тип

Количество тормозов

Коэффициент запаса торможения

Привод тормоза:

субъект

усилие, Н

процессия исполнительного органа, мм




0.6. Устройства безопасности

0.6.1. Концевые выключатели

Тип

Механизм, про остановки которого предназначен

Расстояние ото крюковой подвески тали поперед упора со временем остановки механизма, мм

Количество






0.6.2. Другие устройства безопасности________________________________

__________________________________________ ___________________________

___________________________________________ __________________________

0.7. Аппараты управления

Наименование

Тип

Назначение





0. Свидетельство об приемке

Таль __________________________ заводской № _______________

изготовлена на соответствии от требованиями ГОСТ ______ (или ТУ ____) равно

нормативным актом до устройству равным образом безопасной эксплуатации

грузоподъемных механизмов.

Таль подвергнута испытаниям согласно_________________________________

_____________________________________________________________________

(название нормативного документа)

да признана годной для эксплуатации вместе с указанными во паспорте параметрами.

Гарантийный эра службы __________мес.

Место печати предприятия

_____________________

(подпись)

0. Документация, поставляемая изготовителем из паспортом тали

0.1. Паспорт (инструкция) ограничителя грузоподъемности (при его

наличии) равным образом график его действия.

0.2. Инструкция соответственно эксплуатации тали.

0.3. Инструкция сообразно монтажу тали.

0.4. Инструкция объединение устройству рельсового пути.

0.5. Каталог деталей равно сборочных единиц тали равно указания по мнению текущему

ремонту (при необходимости)

0.6. Ведомость сверху запчасти, инструменты равно средства

0.7. Другие документы (при необходимости)

0. Сведения по части местонахождении тали*

Наименование владельца тали

Местонахождение тали

Дата установки





* 0 страница.

0. Сведения об назначении инженерно-технических работников,

ответственных из-за содержимое тали во исправном состоянии*

Номер равным образом помета приказа относительно назначении

Должность, фамилия, имя, отчество

Подпись





* 0 страница.

Примечание. Документы, подтверждающие свойство вдругорядь установленных

механизмов, канатов равным образом других элементов крана, а в свой черед использованных

подле ремонте материалов, должны содержаться во специальной папке.

0. Запись результатов освидетельствования*

Дата освидетельствования

Результаты освидетельствования

Срок следующего освидетельствования





* Не меньше 0 страниц.

ПРИЛОЖЕНИЯ К ПАСПОРТУ

Приложение А

Общий наружность (1 страница)

Приводится абрис общего вида со указанием габаритных равно установочных

размеров.

Приложение Б

Схема электрическая принципиальная (1 страница)

Приводится схематическое изображение электрическая принципиальная вместе с таблицей

расшифровки обозначений.

Приложение В

Схема кинематическая принципиальная (1 страница)

Приводятся принципиальные кинематические схемы механизмов

подъема да передвижения тали, а как и диаграмма запасовки равным образом закрепления

каната.

Приложение 0
ко Правилам обеспечения
промышленной безопасности
присутствие эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Акт технической готовности лифта

Город _________________________ "____" ______________ 00__ г.

Мы, нижеподписавшиеся, посланник организации,

смонтировавшей подъемная машина (выполнившей реконструкцию),

_____________________________________________________________________

(наименование организации,

_____________________________________________________________________

должность, Ф.И.О.)

равно правопреемник генподрядной строительной организации

_____________________________________________________________________

(наименование организации, должность, фамилия, и.о.)

_____________________________________________________________________

составили всамделишный предприятие в рассуждении том, что-нибудь завершены монтажные равным образом

наладочные работы, проведены осмотр, наблюдение да проверка лифта на

объеме Правил обеспечения промышленной безопасности рядом эксплуатации

грузоподъемных механизмов

Лифт установлен соответственно адресу:

Город _______________ оторвановка ________________ дорога __________________

изба _________ станина ___________ во __________________________________

____________________________________________________________________.

(назначение здания – жилое, общественное, промышленное)

Характеристика лифта

Тип _________________________________________________________________

(пассажирский, фрахтовой равно т.п.)

Грузоподъемность ______________________________________________ кг

Номинальная живость _________________________________________ м/с

Высота подъема _________________________________________________ м

Число остановок __________________________________________________

Заводской штукенция __________________________________________________

Год изготовления _________________________________________________

Лифт прошел проверка да проверку, выдержал испытания, находится на

исправном состоянии да добро ко приемке.

Представитель монтажной организации ______________________________

(подпись) (фамилия, и.о.)

Представитель генподрядной

строительной организации _________________________________________

(подпись) (фамилия, и.о.)

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
присутствие эксплуатации грзоподъемных
механизмов

"__" __________ 00_года

Акт приемки лифта на эксплуатацию

Комиссия во составе:

Председатель комиссии (уполномоченный агент эксплуатирующей организации) ________________________________________

_____________________________________________________________________

(должность, ФИО, маркировка эксплуатирующей организации)

Члены комиссии:

Представитель монтажной организации ___________________________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Представитель генеральной подрядной организации _______________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Специалист, уготовленный чтобы технического обслуживания лифта _________

_____________________________________________________________________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Представитель Заказчика _______________________________________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Государственный бракер территориального подразделения

уполномоченного органа ______________________________________________

(наименование территориального подразделения, ФИО)

составили непритворный шаг касательно приемке во эксплуатацию лифта, заводской

(серийный) № _____,

установленного по мнению адресу: _____________________________________

_____________________________________________________________________

(город, улица, землянка №, станина №, парадная №)

Комиссия провела проверку представленных документов:

0. Акта полного технического освидетельствования лифта;

0. документов за организации безопасной эксплуатации равным образом контрольного

осмотра лифта.

Результаты приемки лифта

0. Лифт находится во исправном состоянии, обеспечивающем его

безопасную работу.

0. Организация безопасной эксплуатации лифта соответствует

Правилам устройства да безопасной эксплуатации лифтов.

Лифт сдали:

Уполномоченный супрефект монтажной организации __________________

_____________________________________________________________________

(подпись, ФИО)

Уполномоченный посредник

генподрядной строительной организации _______________________________

(подпись, ФИО)

Лифт приняли:

Уполномоченный делегат эксплуатирующей организации_____________

_____________________________________________________________________

(подпись, ФИО)

Специалист, сужденный ради технического обслуживания лифта__________

_____________________________________________________________________

(подпись, ФИО)

Запись по части разрешении бери передача лифта на эксплуатацию сделана во паспорте

лифта.

Государственный сюрвайер территориального подразделения

уполномоченного органа ______________________________________________

_____________________________________________________________________

(Штамп) (подписъ, ФИО)

Настоящий диверсия сберегать вместе с паспортом лифта.

Приложение 0
ко Правилам обеспечения
промышленной безопасности
рядом эксплуатации грзоподъемных
механизмов

"__" _________ 00_ годы

Акт
периодического технического освидетельствования лифта

Учетный (Регистрационный) № __________, установленного за адресу: ___

_____________________________________________________________________

(город, улица, дом, корпус, подъезд)

Мною, экспертом (специалистом) ______________________________________

(ФИО)

во присутствии представителей ________________________________________

(должность, ФИО, название организации)

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

проведено периодическое техническое удостоверение лифта во

соответствии со Правилами обеспечения промышленной безопасности подле

эксплуатации грузоподъемных механизмов.

При освидетельствовании установлено:

0. Размеры за установке лифтового оборудования находятся на

пределах, регламентированных техническим регламентом.

0. Лифт функционирует кайфовый всех режимах на соответствии не без;

руководством согласно эксплуатации.

0. Испытание на соответствии со техническим регламентом кабина

выдержал.

Результаты освидетельствов

0. Лифт находится во исправном состоянии, обеспечивающем его

безопасную работу.

0. Организация эксплуатации лифта соответствует техническому

регламенту.

Рекомендации:

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Эксперт (специалист) ____________________________/__________________/

(штамп) (подпись) (ФИО)

С актом ознакомлен

________________________________________________/__________________/

(должность) (подпись) (ФИО)

Настоящий шаг содержать вместе с паспортом лифта накануне срока следующего

освидетельствования.

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
возле эксплуатации грузоподъемных
механизмов

Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов

0. Браковка канатов грузоподъемных механизмов, находящихся на эксплуатации, должна проводиться как сговорившись инструкции в области эксплуатации грузоподъемного механизма, составленной не без; учетом требований ИСО 0309.

При отсутствии во инструкции сообразно эксплуатации соответствующего раздела браковку канатов грузоподъемного механизма проводят как сговорившись настоящему приложению.

Для оценки безопасности использования канатов используют следующие критерии:

а) склад да наличность обрывов проволок (рис. 0-3), на томишко числе существование обрывов проволок у концевых заделок, присутствие мест глубокомысленно обрывов проволок, сочность возрастания числа обрывов проволок;

б) порыв пряди;

в) неглубокий равным образом туземный износ;

г) поверхностная да внутренняя коррозия;

д) местное потеря диаметра каната, включительно отверстие сердечника;



Рис. 0. Обрывы равно смещения проволок каната крестовой свивки



Рис. 0. Сочетание обрывов проволок из их износом:

а - во канате крестовой свивки; б – во канате односторонней свивки



Рис. 0. Обрывы проволок на зоне уравнительного блока:

а - на нескольких прядях каната; б - во двух прядях во сочетании из местным износом

е) уступка площади поперечного сечения проволок каната (потери внутреннего сечения);

ж) контракция на виде волнистости, корзинообразности, выдавливания проволок равным образом прядей, раздавливания прядей, заломов, перегибов равно т.п.;

з) повреждения на результате температурного воздействия сиречь электрического дугового разряда.

0. Браковку канатов, работающих со стальными равно чугунными блоками, нелишне сопровождать согласно числу обрывов проволок на соответствии от табл. 0.

Канаты грузоподъемных механизмов, предназначенных в целях подъема людей, а да транспортирующих распаянный не так — не то горячий металл, огнеопасные да ядовитые вещества, бракуют около в два раза меньшем числе обрывов.

0. При уменьшении диаметра каната на результате поверхностного износа (рис. 0) тож коррозии (рис. 0) получай 0% равно больше до сравнению вместе с номинальным диаметром якорная цепь подлежит браковке пусть даже близ отсутствии видимых обрывов проволок.



Рис. 0. Износ наружных проволок каната крестовой свивки:

а - небольшие лыски бери проволоках; б - увеличенная расстояние лысок нате отдельных проволоках; во - наставка лысок во отдельных проволоках подле заметном уменьшении диаметра проволок; г - лыски держи всех проволоках, умаление диаметра каната; д - яркий изнашивание всех наружных проволок каната (уменьшение диаметра проволок бери 00%)



Рис. 0. Поверхностная питтинг проволок каната крестовой свивки:

а – начальное фотолиз поверхности; б – точки соприкосновения оксидирование поверхности; на – заметное окисление; г – сильное окисление; д – интенсивная питтинг

Таблица 0

Число обрывов проволок, близ наличии которых канаты удвоенный

свивки, работающие со стальными да чугунными блоками, отбраковываются

Число несущих проволок на наружных прядях n

Типовые упражнения конструкций канатов

Группа классификации (режима) механизма

М1, М2, М3 равно М4

М5, М6, М7 равно М8

крестовая свивка

односторонняя свивка

крестовая свивка

односторонняя свивка

для участке длиной

6d

30d

6d

30d

6d

30d

6d

30d

n < 00

6 х 0(1 + 0) + 0 х 0(1 + 0)

2

4

1

2

4

8

2

4

6 х 04 + 0 о. с.