Об утверждении Правил обеспечения промышленной безопасности присутствие эксплуатации грузоподъемных механизмов

Новый

Приказ Министра за инвестициям да развитию Республики Казахстан через 00 декабря 0014 годы № 059. Зарегистрирован на Министерстве юстиции Республики Казахстан 05 февраля 0015 годы № 00332.

В соответствии из подпунктом 04) статьи 02-2 Закона Республики Казахстан через 01 апреля 0014 лета "О гражданской защите" ПРИКАЗЫВАЮ:

0. Утвердить прилагаемые Правила обеспечения промышленной безопасности присутствие эксплуатации грузоподъемных механизмов.

0. Комитету индустриального развития равно промышленной безопасности Министерства за инвестициям равно развитию Республики Казахстан (Ержанову А.К.) обеспечить:

0) на установленном законодательством порядке государственную регистрацию настоящего приказа на Министерстве юстиции Республики Казахстан;

0) на прохождение десяти календарных дней позднее государственной регистрации настоящего приказа на Министерстве юстиции Республики Казахстан, назначение копии получи официальное помещение на средствах массовой информации равно информационно-правовой системе "Әділет" республиканского государственного предприятия для праве хозяйственного ведения "Республиканский фокус преступный информации Министерства юстиции Республики Казахстан";

0) местоположение настоящего приказа бери интернет-ресурсе Министерства сообразно инвестициям равно развитию Республики Казахстан равным образом получи и распишись интернет-портале государственных органов;

0) во перемещение десяти рабочих дней в дальнейшем государственной регистрации настоящего приказа во Министерстве юстиции Республики Казахстан просьба на Юридический кафедра Министерства в соответствии с инвестициям равно развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 0), 0) равным образом 0) пункта 0 настоящего приказа.

0. Контроль следовать исполнением настоящего приказа положить возьми вице-министра в области инвестициям да развитию Республики Казахстан Рау А.П.

0. Настоящий наказ вводится на махинация соответственно истечении десяти календарных дней со временем дня его первого официального опубликования.

Министр


в области инвестициям равно развитию


Республики Казахстан

А. Исекешев

"СОГЛАСОВАН":

Министр национальной экономики

Республики Казахстан

______________ Е. Досаев

"__"__________ 00__ возраст

"СОГЛАСОВАН":

Министр энергетики

Республики Казахстан

__________ В. Школьник

"__"__________ 00__ возраст

Утверждены
приказом Министра
сообразно инвестициям равным образом развитию
Республики Казахстан
ото 00 декабря 0014 возраст № 059

Правила
обеспечения промышленной безопасности присутствие
эксплуатации грузоподъемных механизмов
0. Общие положения

0. Настоящие Правила обеспечения промышленной безопасности присутствие эксплуатации грузоподъемных механизмов (далее – Правила) разработаны во соответствии со подпунктом 04) статьи 02-2 Закона Республики Казахстан через 01 апреля 0014 лета "О гражданской защите" равно определяют метода обеспечения промышленной безопасности подле эксплуатации грузоподъемных механизмов физическими да юридическими лицами, осуществляющими ремонт, реконструкцию, модернизацию равным образом эксплуатации грузоподъемных механизмов, переход грузов равным образом людей.

0. Настоящие Правила распространяются держи следующие ожидание грузоподъемных механизмов:

Грузоподъемные краны:

грузоподъемные краны всех типов, включая, краны-манипуляторы;

грузовые электрические тележки, передвигающиеся по мнению надземным рельсовым путям объединенно вместе с кабиной управления;

краны-экскаваторы, предназначенные для того работы только лишь не без; крюком, подвешенным для канате, другими словами электромагнитом;

электрические тали;

лебедки интересах подъема груза равным образом (или) людей;

сменные грузозахватные органы (крюк, грейфер, подъемный электромагнит);

съемные грузозахватные оборудование (стропы, захваты, траверсы);

несущую тару, вслед за исключением специальной тары, применяемой на металлургическом производстве (ковши, мульды, изложницы), на морских да речных портах, спрос ко которым устанавливаются отраслевыми правилами другими словами нормами.

Лифты электрические равным образом гидравлические грузоподъемностью 00 килограммчик равным образом паче (далее – кг).

Подъемники (вышки) на перемещения людей не без; инструментом равным образом материалами в высоту следующих видов:

самоходные – автомобильные; возьми специальном шасси; пневмоколесные; гусеничные; железнодорожные;

прицепные;

передвижные.

0. Грузоподъемные машины специального назначения военного ведомства, установленные во шахте, возьми морских, речных судах равным образом иных плавучих сооружениях, получи платформах интересах разведки равно бурения получи и распишись море, для самолетах да других летательных аппаратах где-то а соответствуют специальным требованиям указанных отраслей.

0. В настоящих Правилах используются следующие термины да определения:

0) подъемный орудие – подъемное структура цикличного поведение не без; возвратно-поступательным движением грузозахватного органа, предназначенное пользу кого перемещения груза на пространстве;

0) тоннажный крамбол – техническое устройство, оснащенное стационарно установленными грузоподъемными механизмами;

0) плесница – устройство, обеспечивающее состояние узлов лифта по поводу направляющих;

0) установка отклоняющий (отводной, направляющий) – устройство, отклоняющее дрог во требуемом направлении;

0) блочное пристраивание – отдельное устраивание интересах установки блоков;

0) задница – механизм на амортизации да остановки движущейся кабины (противовеса) быть переходе крайних рабочих положений;

0) инжекция во эксплуатацию – событие, фиксирующее решимость грузоподъемного механизма ко использованию в области назначению равно документально оформленное во установленном порядке;

0) вводное построение – электротехническое устройство, основа функция которого состоит во подаче да снятии напряжения от питающих линий для вводе во вместительный механизм;

0) внешность управления – совокупная величина способов подачи команд, управления рядом использовании лифта по части назначению;

00) внутреннее руководство – облик управления, возле котором команды управления в спуск лифта подаются только лишь с кабины;

01) ловкий тяговый деталь – звено (канат, цепь, ремень), получи котором подвешена кабинка (противовес) да назначенный чтобы передачи тягового усилия;

02) первенство управления – директива во систему управления, подаваемая пассажиром, пользующимся лифтом, иначе обслуживающим персоналом, другими словами формируемая самой системой управления;

03) шпиль – электромеханическое механизм от электродвигателем, предназначенное к создания тягового усилия, обеспечивающего течение кабины лифта;

04) дженни барабанная – лебедка, у которой тяговое натуга создается после отсчет жесткого крепления тяговых элементов ко барабану да их натянутые отношения не без; барабаном;

05) разлебедушка со шкивом иначе барабаном неладица – лебедка, у которой тяговое потуга создается следовать отсчет разладица тяговых элементов со шкивом тож барабаном;

06) брашпиль со звездочкой – лебедка, у которой тяговое старание создается из-за цифирь зацепления звездочки из тяговой цепью;

07) кабина – неподвижный вместительный приспособление периодического действия, предназначенная чтобы подъема равно спуска людей да (или) грузов на кабине, движущейся в соответствии с жестким прямолинейным направляющим, у которых крыша над головой наклона ко вертикали малограмотный побольше 05 что касается ;

08) лифтовое оснастка – отдельные узлы, аппаратура равно устройства, входящие на соединение лифта;

09) ловители – образование безопасности, предназначенное ради остановки равно удержания кабины (противовеса) получи и распишись направляющих близ превышении рабочей скорости иначе обрыве тяговых элементов;

00) ловители плавного торможения – ловители, содержащие аэроупругий ингредиент (пружина), контракция которого определяет величину усилия, действующего в тормозной инструмент (клин, колодка);

01) машинное выкладывание – отдельное пристраивание про размещения оборудования лифтов;

02) многослойное конденсор – пакетик с двух равным образом паче слоев стекла, скрепленных с помощью полимерной пленки;

03) соединительный схема – чертеж, как сговорившись которому устанавливается равно монтируется снаряжение лифта;

04) наружное господство – внешность управления быть котором старт лифта производится только лишь со этажных площадок;

05) номинальная дедвейт – наибольшая куча груза, чтобы транспортировки которой предназначен тоннажный механизм;

06) номинальная бойкость – темп движения кабины, держи которую рассчитано приборы лифта;

07) полезная зона пола кабины – жилплощадь пола кабины, ограниченная внутренними поверхностями стен равным образом дверью (дверями) кабины (за вычетом площади, перекрываемой одной изо створок распашных дверей равным образом поручней);

08) приямок – пакет шахты лифта, расположенная далее уровня крайней нижней этажной площадки;

09) рабочая стремительность – фактическая бойкость движения кабины лифта, которая отлична с номинальной во пределах 05 %;

00) рабочее изложение кабины – электрическое стационарное освещение, обеспечивающее нормированную озаренность кабины;

01) режимы управления – сумма функциональных возможностей работы лифта, обеспечиваемых системой управления;

02) налаженность управления – семейство устройств управления, обеспечивающих работу лифта;

03) смешанное контора – внешность управления, присутствие котором прием лифта производится в духе с кабины, этак да со этажных площадок;

04) собирательное орган – смешанное управление, близ котором потом регистрации одной команды управления лифтом могут состоять зарегистрированы равным образом последующие, рядом этом проделывание команд управления происходит во соответствии от заданной программой;

05) аттестованная экспертная устройство – организация, имеющая аттестат, располагающая техническими средствами равно квалифицированными специалистами ради осуществления соответствующего вида деятельности;

06) техническое служба – ансамбль операций (работ), выполняемых согласно поддержанию исправности равно работоспособности грузоподъемного механизма;

07) истинность остановки кабины (точность остановки) – на ружейный согласно вертикали в кругу уровнем пола кабины равно уровнем этажной площадки впоследствии автоматической остановки кабины;

08) уклад безопасности – техническое механизм чтобы обеспечения безопасного пользования лифтом;

09) галерея безопасности – электическая цепь, содержащая электрические устройства безопасности;

00) цепочка главного тока электродвигателя – электрическая цепь, содержащая элементы, предназначенные к передачи электрической энергии электродвигателю;

01) галерея силовая – электрическая цепь, содержащая элементы, функциональное функция которых состоит на производстве alias передаче части электрической энергии, ее распределении, преобразовании на электрическую энергию от другими значениями параметров;

02) чреда управления – электрическая цепь, содержащая элементы, функциональное направление которых состоит на приведении во манипуляция электрооборудования равным образом (или) отдельных электрических устройств, либо — либо во изменении их параметров;

03) задница – пространство, на котором перемещается кабина, груз равным образом (или) уравновешивающее уклад кабины;

04) электрическое уклад безопасности – электрическое уклад про обеспечения безопасного пользования лифтом;

05) фуникулер – вместительный прибор прерывного действия, предназначенная интересах перемещения людей (груза) из одного уровня бери другой;

06) высшая – тоннажный орудие прерывного действия, предназначенная в целях перемещения людей (груза) со одного уровня в непохожий на вертикальном направлении;

07) динамическая режим – нагрузка, возникающая возле перемещении люльки со грузом равным образом элементов подъемника;

08) ветровая производительность – нагрузка, создаваемая давлением ветра, принимаемая, так направлению горизонтально;

09) ветровая наполнение рабочего состояния подъемника – предельная ветровая нагрузка, около которой дозволяется усилие подъемника;

00) стабильность – призвание подъемника противиться опрокидывающим его моментам;

01) процент устойчивости – коэффициент восстанавливающего момента для опрокидывающему моменту;

02) динамические испытания – проверка динамической нагрузкой по мнению действующим нормам;

03) группа – семейство действий: ввод во люльку, просперити держи максимальную высоту да обвисание во месторасположение "посадка" равно вывод изо люльки;

04) подъём подъема крана Н – наибольшее протяжённость в области вертикали через основания, в котором целесообразно подъемный кран, впредь до центра зева крюка, находящегося во верхнем (предельном) рабочем положении;

05) достоинство подъема Н 0 – наибольшее размах согласно вертикали с основания, сверху котором овчинка выделки стоит подъемник, перед пола люльки (площадки), находящейся на верхнем положении да 0,5 метра;

06) вылет стрелы крана грузоподъемного крана L – промежуток через оси вращения крана накануне вертикальной оси грузозахватного органа рядом установке крана нате горизонтальной площадке;

07) вылет L – наибольшее промежуток согласно горизонтали через вертикальной оси поворота подъемника по наружного ограждения люльки;

08) серьез опускания h – наибольшее протяжение согласно вертикали с основания, получи и распишись котором достаточно подъемник, по пола люльки, находящейся на нижнем положении;

09) пробка дополнительных опор через самопроизвольного выдвижения вот минута выдвижения подъемника – устройство, предназначенное ради запирания дополнительных опор во транспортном положении;

00) движок наклона – прибор, приказывающий девятина наклона подъемник;

01) анемометр – прибор, наиболее значительный стремительность ветра;

02) разлебедушка к подъема людей – вместительный станок вместе с ручным тож электрическим приводом, используемый к подъема людей во люльках сиречь нате платформах;

03) разделитель зоны обслуживания – предохранительные устройства, предназначенные с целью автоматического отключения механизма подъемника равно предотвращения выхода люльки вслед за границы зоны обслуживания;

04) блокировка подъема равно поворота стрелы рядом никак не выставленных опорах – устройство, предназначенное на отключения механизма подъема да поворота стрелы около безграмотный выставленных опора;

05) блокировка подъема опор присутствие рабочем положении колен (стрелы) – устройство, предназначенное про отключения механизма подъема опор около рабочем положении колен;

06) аварийное понижение люльки (площадки) – устройство, предназначенное интересах аварийного опускания люльки (площадки) возле отказе гидравлической системы иначе двигателя;

07) агерит латеральный устойчивости – устройство, предназначенное с целью уравнивания деформаций упругих подвесок действующий части подъемника присутствие движении получай повороте;

08) грузозахватный организация - средство чтобы подвешивания груза;

09) предохранительное конструкция – устройство, предназначенное в целях обеспечения безопасности да безаварийной работы подъемника;

00) ограничитель, предельного груза – предохранительное устройство, непроизвольно отключающее орган подъемом не ведь — не то сигнализирующее на случае превышения грузоподъемности люльки (площадки);

01) рубильник крайний – предохранительное устройство, предназначенное пользу кого автоматического отключения механизма подъемника подле переходе его движущимися частями установленных положений;

02) ориентирование люльки во вертикальном положении – предохранительное устройство, предназначенное интересах ориентации люльки во вертикальном положении подле любом взаиморасположении колен;

03) люлечка – площадка, предназначенная интересах перемещения людей не без; грузом неповоротная (поворотная);

04) дополнительные опоры (аутригеры) – выдвижные опоры предназначенные на увеличения устойчивости подъемника на рабочем состоянии;

05) лифт электрогидравлический – фуникулер от гидравлическим да электрическим приводом его механизмов;

06) лифт переломный – подъемник, имеющий мочь вращения (в плане) поворотной части купно вместе с люлькой (площадкой) релятивно опорной части подъемника;

07) тоннаж – наибольшая допускаемая конгломерат груза, бери одушевление которой рассчитан вместительный механизм;

08) технологичный обслуживание – душевный нормативный акт предприятия (организации) устанавливающий преемственность равным образом методы ведения работ, запросы да мероприятия по мнению обеспечению безопасности выполняемых видов работ.

Параграф 0. Реконструкция, ремонт,
установка грузоподъемных механизмов

0. Грузоподъемные аппаратура да их первоначальные сведения изготавливаются, монтируются, модернизируются да ремонтируются организациями, располагающими техническими средствами да квалифицированными специалистами.

0. При комплектовании грузоподъемных механизмов изо узлов равным образом деталей, изготовленных несколькими организациями, чекан изготовления во целом, адекватность настоящим Правилам равным образом государственным стандартам, утверждение технической документации осуществляет организация, комплектующая вместительный механизм. Паспорт грузоподъемного механизма составляется изготовителем за документам изготовителей отдельных узлов. Документы сих организаций хранятся на организации, комплектующей подъемный механизм.

0. Каждая вместительный аппарат изготовителем снабжается:

паспортом;

техническим описанием;

руководством в соответствии с эксплуатации;

руководством объединение монтажу (если необходимо монтаж);

остальной документацией, предусмотренной соответствующим межгосударственным иначе говоря национальным стандартом бери изготовление.

При изготовлении отдельных металлоконструкций, механизмов, приборов безопасности грузоподъемных механизмов они снабжаются паспортом.

0. Грузоподъемный аппарат оборудуется табличкой из указанием наименования изготовителя сиречь его товарного знака, грузоподъемности, даты выпуска, заводского (идентификационного) номера, других сведений во соответствии не без; нормативной технической документацией. Табличка из надписями сохраняется на изм только срока службы крана.

У кранов со подвижной погрузочный тележкой таблички крепятся равно как держи кране, эдак да сверху тележке, а у стреловых самоходных, башенных равно портальных кранов, вдобавок таблички бери каждой изо секций башни да стрелы наносится печать изготовителя.

0. Паспорта грузоподъемных механизмов составляются в области формам, указанным во приложениях 0 - 0 "Форма паспорта крана", "Форма паспорта лифта", "Форма паспорта подъемника" настоящих Правил, документ в электрические тали – во приложении 0 "Форма паспорта тали" настоящих Правил.

00. Паспорт, справочник да другая эксплуатационная документация, поставляемая из грузоподъемным механизмом, представляется нате государственном да русском языке.

01. Руководство за эксплуатации грузоподъемного механизма разрабатывается изготовителем.

В руководстве указывается:

повторяемость технического обслуживания равным образом ремонта узлов равным образом механизмов;

возможные повреждения металлоконструкций равно способы их устранения;

повторяемость да способы проверки приборов безопасности;

способы регулировки тормозов;

словник быстроизнашивающихся деталей равным образом допуски получи и распишись их износ;

расположение проведения технического освидетельствования;

воздух применения грейфера равным образом магнита в целях грейферных да магнитных кранов;

складка да спрос в соответствии с эксплуатации рельсового кранового пути;

указания соответственно приведению крана в отношении безопасное состояние на нерабочем состоянии;

указания согласно техническому обслуживанию равным образом эксплуатации крана не без; учетом специфики его конструкции.

02. Организация, владеющая грузоподъемным механизмом, обнаружив на процессе монтажа либо эксплуатации необеспеченность на ее конструкции другими словами изготовлении, несогласованность ммеханизма требованиям настоящих Правил, направляет изготовителю рекламацию, изображение которой направляется на сертификационный центр, выдавший сертификат, да доверенное лицо приорат во области промышленной безопасности.

По грузоподъемным механизмам, иностранного производства, протест направляется прямо изготовителю равно сертификационному центру, выдавшему сертификат.

03. Изготовитель, получив рекламацию, устраняет выявленные недостатки, допущенные возле изготовлении отступления с настоящих Правил.

04. Реконструкция равно ремонтирование крана производится до проекту, разработанному экспертной организаций, аттестованной сверху имеет право технического диагностирования, технического обслуживания равно технического освидетельствования грузоподъемных механизмов (грузоподъемные краны, подъемники (вышки), лифты, эскалаторы) (далее – экспертная организация).

При разработке проекта учитываются результаты обследования фактического ситуация грузоподъемной механизмов (степень износа, наличность повреждений).

Укорочение башни другими словами стрелы, разве достижимость таких изменений безграмотный предусмотрена паспортом крана тож администратор в области его эксплуатации, позволяется вырабатывать безо проекта соответственно заключению экспертной организации.

Перевод машин специального назначения (экскаватор, трубоукладчик) на грузоподъемные краны производится близ условии приведения их во достаточность вместе с требованиями настоящих Правил.

Возможность использования машин специального назначения во качестве кранов подтверждается экспертной организацией.

05. Организация, производящая монтаж, содержание да (или) реконструкцию грузоподъемных механизмов, разрабатывает технологические регламенты, содержащие указания насчёт применяемых металлах равным образом сварочных материалах, способах контроля качества сварки, в отношении нормах браковки сварных соединений да порядке приемки отдельных узлов да готовых изделий, насчёт порядке оформления документации.

06. Организация, производившая монтаж, наладка равным образом (или) реконструкцию грузоподъемных механизмов отражает на паспорте природа произведенной работы, вносит во него показания по отношению примененных материалах со указанием номеров сертификатов, по части замене сборочных единиц, приборов безопасности, контрольно-измерительных приборов вместе с указанием идентификационного постоялый двор изготовителя.

В случае внесения изменений на принципиальные электрические, кинематические, гидравлические схемы равно во рабство системы управления грузоподъемным механизмом, документ крана дополняется новыми принципиальными схемами со указанными внесенными изменениями.

Документы, подтверждающие свойство примененного материала равно сварки, хранятся организацией, производившей сварочные работы.

07. Ремонтные, монтажные сиречь некоторые работы, связанные от изменением конструкции иначе паспортных данных крана, производятся объединение согласованию от изготовителем не в таком случае — не то от экспертной организацией.

08. Качество примененного материала быть монтаже, реконструкции да ремонте расчетных элементов да деталей грузоподъемных механизмов подтверждается сертификатом.

При отсутствии сертификата документация разрешено извлекать пользу со временем проведения его испытания на соответствии не без; нормативной технической документацией. Выбор материалов производится не без; учетом нижних предельных значений температур окружающей среды для того рабочего равным образом нерабочего состояний грузоподъемного механизма, степени нагруженности элементов да агрессивности окружающей среды. Данные относительно марке примененного материала равно нижние предельные значения температуры в целях рабочего равным образом нерабочего состояний крана указываются во его паспорте.

09. Чугунное отливка за качеству безграмотный вниз марки СЧ 05 по мнению ГОСТ 0412 "Чугун не без; пластинчатым графитом для того отливок. Марки" разрешается брать на вооружение на изготовления:

зубчатых, червячных равным образом ходовых колес грузоподъемных механизмов вместе с ручным приводом;

червячных колес грузоподъемных механизмов вместе с машинным приводом, предназначенных для того группы классификации (режима) механизма малограмотный больше М5, около объезжий скорости жестянка малограмотный побольше 0,5 метра/секунду (далее – м/с);

червячных колес вместе с ободом изо бронзы случайно с рода привода да группы классификации (режима) механизма грузоподъемного механизма;

барабанов, корпусов редукторов равным образом блоков, из-за исключением блоков стреловых равным образом башенных кранов;

колодок тормозов, кронштейнов барабанов равным образом корпусов подшипников.

Для тормозных шкивов механизмов передвижения равно поворота грузоподъемных механизмов разрешено утилизация отливок согласно качеству отнюдь не далее марки СЧ 00 согласно ГОСТ 0412 "Чугун не без; пластинчатым графитом для того отливок. Марки". Для изготовления противовесов равным образом несиловых деталей знак отливок неграмотный регламентируется.

00. Материалы, вперед отнюдь не применявшиеся интересах монтажа, реконструкции равным образом ремонта грузоподъемных механизмов, позволяется прилагать за рекомендации аттестованной организации.

01. К сварке да прихватке ответственных элементов металлоконструкций, приварке площадок, перил да лестниц грузоподъемной механизмов допускаются сварщики, сварные соединения для контрольных образцах которых выдержали механические испытания равным образом имеющие личное клеймо.

02. Сварочные материалы, применяемые пользу кого сварки стальных конструкций грузоподъемных механизмов, обеспечивает механические свойства металла шва равным образом сварного соединения (предел прочности, граница текучести, относительное удлинение, румб загиба, ударная вязкость) невыгодный вверх нижнего предельного показателя перечисленных свойств основного металла конструкции, установленного ради данной марки стали национальным стандартом другими словами техническим регламентом. Это претензия распространяется нате приварку перил, лестниц равно площадок.

При применении во одном соединении сталей разных марок механические свойства наплавленного металла соответствует свойствам металла, не без; большим пределом прочности.

Марки присадочных материалов, флюсов равным образом защитных газов указываются во технологическом регламенте получи и распишись монтаж, уход не ведь — не то реконструкцию, модернизацию грузоподъемного механизма.

03. Для заготовки элементов конструкции с листов, профильного проката, труб разрешено практика всех способов резки, обеспечивающих качественное пудлингование форм да размеров сих элементов на соответствии из рабочими чертежами.

Резка материалов равным образом полуфабрикатов с стали производится по части технологии, исключающей осуществимость образования трещин или — или ухудшения качества металла в кромках, на зоне термического влияния.

04. Сварка металлоконструкций грузоподъемных механизмов производится во помещениях, исключающих обаяние неблагоприятных атмосферных условий возьми характер сварных соединений.

Выполнение сварочных работ возьми открытом воздухе разрешается рядом условии применения соответствующих приспособлений интересах защиты мест сварки ото атмосферных осадков равно ветра.

05. Возможность равным образом построение производства сварочных работ быть температуре воздуха вверх 0 насчёт С устанавливаются нормативной технической документацией.

06. Допускается образование сварных элементов со применением во одном равным образом фолиант а узле различных методов сварки, коли сие оговорено на технологическом регламенте.

07. Прихватки, выполненные во процессе сборки конструкции, могут малограмотный удаляться, неравно присутствие сварке они будут целиком и полностью переплавлены. Перед сваркой прихватки очищаются ото шлака.

08. Сварные соединения имеют ярлык сиречь другое условные обозначения, позволяющее определить фамилию сварщика, производившего сварку. Метод маркировки, применяемый ради сварных соединений, безвыгодный ухудшает качества маркируемых изделий. Маркировка выполняется методами, обеспечивающими ее сохранность на процессе эксплуатации грузоподъемной механизма. Метод равным образом площадь маркировки указывается в чертежах.

09. Вид термической обработки сварных соединений несущих элементов конструкций устанавливается нормативной технической документацией получай изготовление, восстановление другими словами реконструкцию кранов.

00. Контроль качества сварных соединений, прокладываемый возле монтаже, реконструкции, модернизации равно ремонте грузоподъемного механизма осуществляется внешним осмотром равно измерением, механическими испытаниями равно методами неразрушающего контроля, предусмотренными нормативной технической документацией.

01. Контроль качества сварных соединений производится по прошествии проведения термической обработки (если возлюбленная выполняется в целях данного сварного соединения).

Результаты контроля сварных соединений фиксируются во соответствующих документах (журналах, картах, формулярах).

02. Внешнему осмотру равно измерению подлежат целое сварные соединения из целью выявления на них, возможных наружных дефектов:

излома тож неперпендикулярности осей соединяемых элементов;

смещения кромок соединяемых элементов;

отступлений размеров равным образом комплекция швов ото чертежей (по высоте, катету да ширине шва, в соответствии с равномерности усиления);

трещин всех видов да направлений;

наплывов, подрезов, прожогов, незаваренных кратеров, непроваров, пористости равным образом других технологических дефектов.

Перед внешним осмотром сфера сварного шва равным образом прилегающие для нему участки поверхности основного металла шириной неграмотный в меньшей мере 00 милиметров (далее – мм) во обе стороны ото шва очищаются через шлака, брызг, натеков металла равно других загрязнений.

Осмотр равно смеривание стыковых сварочных соединений производится со двух сторон до всей протяженности соединения. В случае недоступности в целях осмотра внутренней поверхности сварного соединения проверка равным образом замер производятся только лишь со наружной стороны.

03. Контроль сварных соединений расчетных элементов металлоконструкций производят потом устранения дефектов, выявленных внешним осмотром. При этом обязательному контролю подвергают почин равным образом минование сварных швов стыковых соединений поясов равно стенок коробчатых металлоконструкций балок, колонн, стрел, гуськов.

Суммарная периметр контролируемых участков сварных соединений устанавливается безвыгодный менее:

0) 00 % через длины стыка – получи и распишись каждом стыке растянутого пояса коробчатой не в таком случае — не то решетчатой металлоконструкции;

0) 05 % через длины стыка иначе говоря сжатого участка стенки – бери каждом стыке сжатого пояса сиречь держи сжатых участках стенок;

0) 05 % ото длины стыка – сверху каждом стыке конструкций стрел, гуськов равно реечных коробок портальных кранов;

0) 05 % с длины стыка – пользу кого всех остальных стыковых соединений, неграмотный указанных во подпунктах 0), 0) равно 0) настоящих Правил;

0) 05 % через длины шва – интересах других сварных соединений, контролируемых ультразвуковым методом.

Перед проведением рентгено- сиречь гамма-контроля соответствующие участки сварного соединения маркируются от таким расчетом, в надежде их дозволено было несомненно выявить получи и распишись контрольных рентгено- alias звукоряд снимках.

04. Оценка качества сварных соединений до результатам внешнего осмотра равно неразрушающего контроля производится на соответствии не без; технологическим регламентом сверху изготовление, монтаж, ремонт, реконструкцию либо — либо модернизацию грузоподъемного механизма, которые содержат нормы оценки качества сварных соединений, исключающие наличествование во изделии дефектов, снижающих их основательность да эксплуатационную надежность.

05. В сварных соединениях отнюдь не допускаются дефекты:

трещины всех видов да направлений, расположенные на металле шва, объединение очерк сплавления равным образом на почти шовной зоне основного металла, на томище числе да микротрещины, выявляемые близ микроскопическом исследовании;

непровары (несплавления), расположенные для поверхности соответственно сечению сварного соединения;

непровары на вершине (корне) угловых равным образом тавровых сварных соединений, выполненных вне разделки кромок;

поры, расположенные на виде поголовный сетки;

подрезы равным образом наплывы (натеки);

неграмотный заваренные кратеры;

свищи;

малограмотный заваренные прожоги на металле шва;

прожоги да подплавления основного металла (при стыковой контактной сварке труб);

снос кромок ранее норм, предусмотренных чертежами.

06. При выявлении неразрушающими методами контроля недопустимых дефектов на сварных соединениях, контролю подвергается по сию пору соединение. Дефектные участки сварных швов, выявленные рядом контроле, удаляются механическим способом равным образом перевариваются.

07. Механические испытания проводятся со целью проверки соответствия прочностным равным образом пластическим характеристикам сварного соединения получи контрольных образцах, сваренных во условиях, всецело отвечающих условиям изготовления элементов металлоконструкций (те а основные да присадочные материалы, те а сварочные режимы, так но место сварки).

08. Организации, специализирующиеся получай проведении работ объединение изготовлению, ремонту, реконструкции равным образом модернизации грузоподъемных механизмов механические испытания проводят периодично на соответствии от технологическим регламентом.

При выполнении указанных работ иными физическими тож юридическими лицами, механические испытания проводится получай контрольных образцах, свариваемых каждым сварщиком, принимавшим забота на сварке металлоконструкции грузоподъемного механизма, во количестве неграмотный не в экой степени двух интересах каждого вида испытаний (растяжение, изгиб).

09. Оценка механических свойств, сварного соединения бери контрольных образцах производится за пределами зависимости через вида сварного соединения, через испытаний в ателектаз равным образом получай кривизна образцов, сваренных встык.

Результаты механических испытаний считаются удовлетворительными, если:

временное отпор невыгодный дальше нижнего предельного показателя временного сопротивления металла, установленного пользу кого данной марки стали государственными стандартами не ведь — не то техническими условиями;

пристанище изгиба к углеродистых сталей – безграмотный меньше 020 по части , к низколегированных подле толщине элемента до самого 00 мм – безграмотный не в таковский мере 00 по части , побольше 00 мм – безграмотный не в эдакий мере 00 что касается .

00. Качество сварных соединений будто бы неудовлетворительным, кабы на них рядом любом виде контроля будут обнаружены внутренние не так — не то наружные дефекты, выходящие ради границы норм, установленных настоящими Правилами да нормативной технической документацией для изготовление, монтаж, ремонт, реконструкцию равно модернизацию грузоподъемного механизма.

01. Выбор материала производится из учетом нижних предельных значений температур окружающей среды для того рабочего равно нерабочего состояния грузоподъемного механизма, степени загруженности элементов равным образом агрессивности окружающей среды.

Данные об марке применяемого материала вместе с указанием сертификата, нижней предельной температуры в целях рабочего равно нерабочего состояния грузоподъемного механизма указываются изготовителем во паспорте.

02. Необходимость термической обработки сварных соединений ответственных элементов конструкций устанавливается техническими условиями получай выработка да починка подъемников. Вид термической обработки равным образом ее политическое устройство устанавливаются технологическим регламентом сварки.

03. Визуальному осмотру равно измерениям подлежат весь сварные соединений из целью выявления на них, следующих возможных наружных дефектов:

трещин всех размеров да направлений;

местных наплывов общей длиной побольше 000 мм получи и распишись участке шва 0000 мм;

подрезов глубиной 0,5 мм держи металле толщиной предварительно 00 мм, же никак не побольше 0% через толщины металла;

пор диаметром паче 0 мм присутствие толщине металла до самого 00 мм равным образом больше 0,5 мм возле толщине металла сверху 00 мм на количестве больше 0 стукко в длине шага 000 мм не без; расстоянием среди смежными дефектами не столь 00 мм.

04. Контроль сварных соединений просвечиванием надо проводить во соответствии из ГОСТ 0512-82 "Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Радиографический метод".

Неразрушающему контролю подвергается невыгодный не в таковой мере 05 % длины стыкового шва контролируемого соединения. Обязательные места контроля устанавливаются нормативной документацией, а дополнительные – отделом технического контроля.

При выявлении недопустимых дефектов во сварных соединениях просвечиванию надлежит бытийствовать подвергнуто всегда контролируемое соединение. Дефектные участки сварных швов, выявленные близ контроле, вырубаются равным образом перевариваются.

05. Ультразвуковой технология контроля швов сварных соединений применяется ради проверки:

000 % ответственных стыковых швов вместе с целью выявления дефектных мест;

швов металлоконструкций около неудовлетворительных результатах механических испытаний контрольных образцов.

06. Качество сварных соединений будто бы неудовлетворительным, коли на них подле любом виде контроля будут обнаружены внутренние тож наружные дефекты, выходящие следовать границы норм, установленных настоящими Правилами, техническими условиями возьми выделка равным образом реставрация подъемника.

07. Защиту металлоконструкции грузоподъемных механизмов, сборочных единиц равным образом деталей через коррозии осуществляют нанесением получи и распишись их вид лакокрасочных тож металлических равно неметаллических (неорганических) покрытий.

Указанной защиты безвыгодный требуют бессознательно обработанные детали, работающие во масляной ванне другими словами среде консистентных смазок.

08. Лакокрасочные покрытия соответствуют требованиям

ГОСТ 0.032-74 "Единая общественный порядок защиты с коррозии да старения. Покрытия лакокрасочные. Группы, технические спрос равно обозначения",

ГОСТ 0.104-79 "Единая строй защиты через коррозии да старения. Покрытия лакокрасочные. Группы условий эксплуатации".

Параграф 0. Порядок постановки для учитывание
(регистрации) грузоподъемных механизмов

09. Постановка возьми запись на территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности грузоподъемных механизмов производится по части заявлению владельца да паспорту грузоподъемного механизма. Форма заявления приведена на приложении 04 "Заявление по отношению постановке в перепись (регистрации) грузоподъемной машины" для настоящим Правилам. Обращения в рассуждении постановке бери эскомпт рассматриваются на сроки установленные Законом Республики Казахстан через 02 января 0007 лета "О рассмотрении обращений юридических равно физических лиц" лишенный чего выезда сверху место.

Вместе не без; паспортом представляется опись документов перечисленный на паспорте изготовителем да список документов во зависимости ото вида равно как грузоподъемного механизма, перечисленный на главе 0 настоящих Правил.

После постановки для калькуляция (регистрации) тоннажный уловка оборудуется табличкой со следующей информацией:

грузоподъемность;

заводской (идентификационный) номер;

переписной (регистрационный) номер;

планы получай будущее технических освидетельствований равно сроки их проведения.

00. Постановка нате калькуляция грузоподъемного механизма, отнюдь не имеющей паспорта изготовителя, производится для основании дубликата паспорта, составленного специализированной экспертной организацией.

Составленный дублет паспорта грузоподъемного механизма заключает дополнительные сведения:

закрытие экспертной организации, составленное получай основании расчета об соответствии грузоподъемного механизма равно ее отдельных элементов номинальной грузоподъемности (подтверждение номинальной грузоподъемности проводится в основании сравнения основных расчетных элементов грузоподъемного механизма со элементами другого грузоподъемного механизма праздник но модели);

аттестат лаборатории что до химическом анализе равным образом механических свойствах материала металлоконструкций грузоподъемного механизма со определением ближайшего аналога отечественной стали;

проект крюка, буде размеры его отнюдь не соответствуют государственному стандарту иначе говоря возлюбленный невыгодный снабжен клеймом изготовителя;

диверсия проверки металлоконструкций равно качества сварных соединений экспертной организации.

01. При направлении грузоподъемного механизма ради работы на оставшиеся области (регионы) возьми эра побольше 0 месяца господин тож коновод эксплуатирующей организации информирует об этом территориальное подразбиение уполномоченного органа на области промышленной безопасности, на котором состоит возьми учете подъемный механизм, указав заводской, регистрационный заезжий двор крана, точка назначения да век производства работ.

По прибытии грузоподъемного механизма для луг голова работ ставит их в мимолётный учет, во территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности, получи территории которого будут изготавливаться работы.

02. Постановке получи запись давно пуска во работу подлежат:

краны всех типов, ради исключением указанных на пункте 03 настоящих Правил;

экскаваторы, предназначенные с целью работ вместе с крюком сиречь электромагнитом;

грузовые электрические тележки из кабиной управления, передвигающиеся объединение надземным рельсовым путям.

03. Не подлежат постановке получай учет:

краны всех типов из ручным приводом механизмов, краны, у которых близ ручном приводе механизмов передвижения во качестве механизма подъема применен воздушный сиречь гидромеханический цилиндр;

краны мостового как равно передвижные либо поворотные консольные краны грузоподъемностью впредь до 00 тонн включительно, управляемые вместе с пола путем кнопочного аппарата, подвешенного для кране, другими словами со стационарного пульта;

краны самоходные стрелового будто грузоподъемностью предварительно 00 тонн включительно;

краны стрелового подобно со постоянным вылетом либо — либо неграмотный снабженные механизмом поворота;

переставные краны интересах монтажа мачт, башен, труб, устанавливаемые получай монтируемом сооружении;

краны мостового подобно равным образом башенные, установленные возьми полигонах профтехучилищ да технических курсов на учебных целей;

краны, установленные для экскаваторах, дробильно-перегрузочных агрегатах да других технологических машинах, используемые про ремонта сих машин;

краны-манипуляторы грузоподъемностью перед 00 тонн;

электрические тали да лебедки чтобы подъема груза равно (или) людей.

04. При постановке возьми калькуляция (регистрации) мостового крана ко паспорту прикладывается рисунок его установки не без; указанием расположения главных троллейных проводов равным образом посадочной площадки к входа в кран. На чертеже указываются фактические размеры, регламентированные пунктами 097 да 010 настоящих Правил.

При постановке получай эскомпт грузоподъемного крана, перемещающегося объединение надземному крановому пути, представляется уведомление что касается том, аюшки? крановый трасса рассчитан нате работу сего грузоподъемного механизма равно соответствует проекту.

05. Если плиты противовеса равным образом балласта для того башенных равным образом портальных кранов изготовлены владельцем крана, ведь представляется подвиг насчёт приемке плит со указанием их фактической массы.

06. Для кранов, устанавливаемых нате причалах, представляется уведомление касательно допустимости установки держи причале кранов.

07. При постановке для перепись крана, отработавшего нормативный период службы, представляется решение экспертной организации по отношению внутренние резервы его дальнейшей безопасной эксплуатации.

08. О постановке получи и распишись дисконт стреловых самоходных кранов, в дополнение гусеничных, сюрвайер за государственному надзору во области промышленной безопасности территориального подразделения уполномоченного органа на области промышленной безопасности делает соответствующую отметку в заявлении владельца крана с целью регистрации транспортного средства.

09. Постановка в протокол грузоподъемного крана, безграмотный имеющего паспорта изготовителя, может существовать произведена держи основании паспорта, составленного специализированной экспертной организацией.

Составленный документ грузоподъемного механизма включает следующие дополнительные сведения:

заключение, составленное возьми основании расчета соответствия грузоподъемности крана равно его отдельных элементов полезной грузоподъемности (подтверждение полезной грузоподъемности может присутствовать судьба в свой черед в основании сравнения основных расчетных элементов грузоподъемного механизма вместе с такими но элементами другого грузоподъемного механизма праздник но модели);

бумага лаборатории что до химическом анализе равно механических свойствах материала металлоконструкций грузоподъемного крана от определением ближайшего аналога отечественной марки стали;

синтезирование крюка, когда размеры его неграмотный соответствуют государственному стандарту не в таком случае — не то спирт безграмотный снабжен клеймом изготовителя;

предприятие проверки металлоконструкций равным образом качества сварных соединений экспертной организации.

00. Грузоподъемные краны подлежат перерегистрации после:

реконструкции;

капитального ремонта, даже если получай кран, был составлен свежеиспеченный паспорт;

передачи крана другому владельцу;

перестановки крана мостового подобно получай новое место.

01. При постановке бери запись грузоподъемного крана впоследствии реконструкции, представляется новомодный паспорт, компонованный организацией, проводившей реконструкцию, или — или архаический вид изготовителя, для которому прикладываются следующая документация:

справочка об характере реконструкции, подписанная экспертной организацией, составившей программа реконструкции;

новая свойство крана равным образом чертежи общего вида крана не без; основными габаритными размерами, ежели они изменились;

принципиальные электрическая равным образом гидравлическая схемы быть их изменении;

кинематические схемы механизмов равно схемы запасовки канатов во случае их изменения;

копии сертификатов (выписки с сертификатов) получай металл, приложенный подле реконструкции грузоподъемного механизма;

сообщения относительно присадочном материале (результаты испытания наплавленного металла другими словами копии сертификатов бери электроды);

сообщения относительно результатах контроля качества сварки металлоконструкций.

02. Грузоподъемные краны подлежит снятию не без; учета во случае:

списания да демонтажа;

передачи крана другому юридическому либо — либо физическому лицу;

близ переводе крана во порода далеко не регистрируемых.

Снятие от учета грузоподъемного крана производится по части письменному заявлению владельца крана либо руководителя эксплуатирующей организации не без; оформлением деловой дневник на паспорте по отношению причинах снятия от учета.

03. Грузоподъемные краны, малограмотный подлежащие постановке возьми таксация на территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, съемные грузозахватные оборудование юридическим, физическим из себя не так — не то организацией, эксплуатирующей вместительный кран, ставятся получи и распишись непубличный учет.

Им присваивается переписной факс да почти сим номером записываются во дневник учета нерегистрируемых грузоподъемных механизма равно съемных грузозахватных приспособлений.

04. Вновь определяемый лифтоподъемник или — или патерностер затем реконструкции (модернизации), не считая грузового малого, прежде ввода на эксплуатацию ставится получи и распишись дисконт (регистрируется) на территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности.

Грузовой махонький патерностер ставится сверху домашний учет.

05. Организация, смонтировавшая лифтоподъемник другими словами выполнившая его реконструкцию (модернизацию), всем миром вместе с генеральной подрядной строительной организацией, организует равным образом проводит: ревизия шахты лифта, самого лифта, проверку его на действии, статические равным образом динамические испытания лифта на соответствии со пунктами 023 , 039 , 040 , 042 настоящих Правил, а у лифта вместе с электроприводом постоянного тока равно вместе с пунктом 043 настоящих Правил.

Инспектор сообразно государственному надзору во области промышленной безопасности участвует во работке комиссии соответственно приемке строительной части шахты лифта да на проведении полного технического освидетельствовании лифта задним числом монтажа.

При положительных результатах указанных видов работ равно испытаний, указанные организации составляют акция технической готовности лифта сообразно форме, приведенной на приложении 0 "Акт технической готовности лифта" настоящих Правил.

При отсутствии генеральной подрядной строительной организации указанные ее функции выполняет землевладелец лифта (владелец – физическое, юридическое харя (организация), бери балансе которого находится колонна alias нате бревно которого патерностер склифосовский передан получи и распишись миг ввода на эксплуатацию).

Вместе вместе с указанным актом монтажной организацией владельцу передаются следующие документы:

соглашение осмотра равно замера величины сопротивления элементов заземления (зануления) оборудования;

документ замеров величины сопротивления изоляции силового электрооборудования, цепей управления равно сигнализации, насильственный равным образом осветительной электропроводки.

06. На опять-таки обыкновенный сиречь реконструированный патерностер генеральная подрядная строительная ассоциация передает владельцу (заказчику) лифта поступок получи и распишись скрытые работы равно акт замера величины полного сопротивления петли фазис – не велика птица (в сетях не без; глухозаземленной нейтралью).

В случае, от случая к случаю строительная создание неграмотный принимает участия во реконструкции (модернизации) лифта, указанные документы передаются владельцу (заказчику) лифта организацией, выполнившей реконструкцию (модернизацию).

07. На подымательная машина со временем модернизации, во ходе которой была произведена полная выкуп металлоконструкции кабины лифта получи новую кабину, составляется свежеиспеченный паспорт.

08. Владельцем (заказчик, ведущий подрядчик, вождь организации) лифта рядом наличии перечня документов, перечисленных во пунктах 05 равно 06 настоящих Правил, создается комиссию объединение приемке лифта позже монтажа, на составе:

парламентер администрации предприятия (организации) – владельца лифта - президент комиссии;

посланник заказчика;

парламентер организации, смонтировавшей патерностер иначе выполнившей его реконструкцию;

лицо, ответственное после организацию работ соответственно техническому обслуживанию да ремонту лифта;

уполномоченный строительной организации, выполнившей строительную доза лифта;

национальный контролер объединение государственному надзору во области промышленной безопасности.

09. Владелец (заказчик, генподрядчик) никак не в меньшей мере нежели после 0 дней уведомляет что до дате работы комиссии организации, представители которых включены во поезд комиссии.

00. Владелец представляет комиссии по мнению приемке лифта:

документацию во соответствии не без; пунктом 042 настоящих Правил;

документы, перечисленные на пунктах 04 равно 05 настоящих Правил;

документ, удостоверяющий существование у владельца или — или эксплуатирующей подъем организации обученного равным образом аттестованного персонала (электромеханик, до лифтам, сборщик электрических подъемников (лифтов), лифтер), тож контракт вместе с экспертной организацией, аттестованной получи монополия проведения работ в области техническому обслуживанию, техническому освидетельствованию лифтового оборудования, на соответствии из действующим законодательством Республики Казахстан во области промышленной безопасности;

распоряжение (распоряжение) по части назначении равным образом закреплении лица, ответственного после организацию работ в области техническому обслуживанию равным образом ремонту лифта;

указ (распоряжение) насчёт назначении лица, ответственного после организацию эксплуатации лифта;

наказ (распоряжение) касательно назначении равным образом закреплении электромеханика, ответственного следовать исправное обстановка лифта.

01. Комиссия в соответствии с приемке лифта проводит обследование да проверку лифта, во объеме, предусмотренных пунктами 038 равно 039 настоящих Правил.

По результатам рассмотрения представленных документов, осмотра равно проверки лифтового оборудования полномочие составляет диверсия приемки лифта во эксплуатацию ( адденда 0 "Акт приемки лифта" настоящих Правил) которой сообща из актом технической готовности лифта прикладываются для паспорту лифта . В случае обнаружения нарушений, перечисленных на пункте 05 настоящих Правил, руки и ноги комиссии составляют счет из указанием причин, препятствующих вводу лифта на эксплуатацию, да передает его владельцу лифта alias руководителю эксплуатирующей организации.

02. На основании письменного заявления владельца лифта либо — либо руководителя эксплуатирующей организации производится предложение получай протокол (регистрация).

К заявлению прикладываются:

опись документов, заданный изготовителем на паспорте;

шаг технической готовности равным образом действие приемки лифта указанной комиссией;

реестр документов перечисленных во пунктах 06 , 00 настоящих Правил.

03. На основании актов технической готовности да приемки грузового малого лифта его хозяин ставит получи душевный калькуляция организации снова заданный тож перерегистрировать реконструированный (модернизированный) лифт, а лицо, ответственное следовать организацию работ соответственно техническому обслуживанию да ремонту лифта, оформляет на паспорте разрешительную копия насчёт вводе лифта во эксплуатацию.

04. Запись во паспорте, разрешающую сканирование лифта во эксплуатацию по прошествии ремонта, требующего проведения полного сиречь частичного технического освидетельствования, а тоже объединение окончании срока работы, установленного предыдущем техническом освидетельствованием, оформляется лицом, ответственным вслед за организацию работ объединение техническому обслуживанию равно ремонту лифта, назначенного владельцем либо — либо руководителем специализированной экспертной организацией, осуществляющим произведение работ сообразно ремонту, техническому обслуживанию, техническому освидетельствованию лифтового оборудования.

Указанная партитура оформляется в основании положительных результатов технического освидетельствования, проведенного во соответствии со разделом 01 настоящих Правил.

Запись насчёт проведении да результатах технического освидетельствования, а как и касательно сроке очередного технического освидетельствования оформляется во паспорте лифта лицом, проводившим техническое освидетельствование. Результаты технического освидетельствования тоже отражаются на акте. Форма акта приведена на приложении 0 "Акт периодического технического освидетельствования лифта" настоящих Правил.

05. Ввод лифта на эксплуатацию безвыгодный допускается, коли близ осмотре равным образом проверке, а и возле техническом освидетельствовании хорош выявлено:

наличность неисправностей, влияющих держи безопасную эксплуатацию лифта, которые никак не могут фигурировать устранены во процессе осмотра, проверки не в таком случае — не то освидетельствования;

недовыполнение предписаний инспектора по мнению государственному надзору на области промышленной безопасности другими словами лица, получай которое возложено выполнение технического освидетельствования;

что, безграмотный предначертано лицо, ответственное вслед за организацию работ объединение техническому обслуживанию равным образом ремонту лифта, равно (или) лицо, ответственное следовать организацию эксплуатации лифта;

лишение электромеханика, ответственного следовать исправное накопления лифта;

недостаток обученного равным образом аттестованного обслуживающего персонала;

малограмотный разработано владельцем сиречь руководителем эксплуатирующей организации месторасположение касательно производственном контроле.

При выявлении на процессе технического освидетельствования указанных нарушений на паспорте лифта да акте делается копия вместе с указанием конкретных причин да в рассуждении невозможности ввода лифта во эксплуатацию накануне их устранения.

Разрешается пуск лифта во эксплуатацию, буде выявленные неисправности могут являться устранены на процессе осмотра, проверки равным образом освидетельствования, а неисправности, неграмотный влияющие бери безопасную эксплуатацию лифта – подле ближайшем соответственно графику ремонте.

06. Владелец лифта либо эксплуатирующей организации, письменно уведомляет об устранении нарушений, выявленных подле техническом освидетельствовании либо — либо контрольном осмотре, организацию, представителем которой сии нарушения были выявлены. После что такое? проводится повторное техническое освидетельствование, либо поверочный исследование да рядом их положительных результатах оформляется заметка на паспорте что до вводе лифта во эксплуатацию.

07. Все подъемники, перечисленные во подпункте 0) пункта 0 главы 0 настоящих Правил накануне ввода во эксплуатацию ставятся сверху таксация (регистрируются) во территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности.

08. Запись касательно постановке возьми подсчет грузоподъемного крана, лифта, подъемника заносится на годный раздел паспорта равным образом заверяется подписью государственного инспектора до государственному надзору на области промышленной безопасности равным образом его штампом.

09. В случае безвыгодный представления пакета документов определенных главой 0 настоящих Правил заявителю направляется письменно мотивированный отрицание на постановке нате дисконт грузоподъемного механизма со ссылкой для соответствующие пункты настоящих Правил.

0. Порядок создания системы производственного
контроля равно надзора, технического обслуживания
Параграф 0. Грузоподъемные краны

00. Владельцы или — или руководители эксплуатирующих организаций содержат грузоподъемные краны, тару, съемных грузозахватных приспособлений, крановые пути во исправном состоянии да обеспечивают безопасные положение работы через организации надлежащего освидетельствования, осмотра, ремонта да обслуживания.

В сих целях на организациях проводятся мероприятия в области созданию системы производственного контроля равно надзора:

функция инженерно-технического работника за надзору из-за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений равно тары, инженерно-технического работник, ответственного следовать тема грузоподъемных кранов во исправном состоянии, равным образом лиц (-а), ответственных (-ого) после безопасное промышленное предприятие работ кранами до перемещению грузов;

основание ремонтной службы равно установления ориентировочно периодических осмотров, технических обслуживаний равно ремонтов, обеспечивающих фабула грузоподъемных кранов, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений равно тары на исправном состоянии;

установления этак проведения периодической проверки знаний персонала, обслуживающего грузоподъемные краны, проверки знаний настоящих Правил инженерно-техническим персоналом;

построение руководства в целях ответственных лиц равным образом обслуживающего персонала, технологических регламентов для того производства работ согласно погрузке равно выгрузке технологических, схем строповки, складирования грузов равным образом других технологических регламентов до безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;

залог инженерно-технических работников правилами, нормативными актами по части безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, персонала – технологическим регламентом;

гарантированно устройство инженерно-техническими работниками настоящих Правил, обслуживающим персоналом – технологическим регламентом.

01. Для осуществления производственного надзора следовать безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов во организации назначается инженерно-технический рабочий за проверки навыки требований настоящих Правил экзаменационной комиссией равным образом выдачи соответствующего удостоверения.

Проверка знаний инженерно-техническим работником объединение надзору ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов проводится одинокий крата во 0 года. Численность службы надзора равно ее архитектоника определяется владельцем alias руководителем организации, эксплуатирующей грузоподъемные краны от учетом их количества равно условий эксплуатации.

02. Инженерно-технический труженик сообразно надзору после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов:

осуществляет слежка после техническим состоянием равно безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений, тары, крановых путей равным образом принимает мероприятия объединение предупреждению нарушений правил промышленной безопасности;

проводит осматривание грузоподъемных кранов да оформляет еженедельник во паспорте крана разрешающие их эксплуатацию во случаях, предусмотренных настоящими Правилами, ведет таксация равным образом проводит технические освидетельствования грузоподъемных кранов, малограмотный подлежащим постановке возьми перепись на территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности, съемных грузозахватных приспособлений, буде указанные круг обязанностей безграмотный возложены держи других ответственных лиц;

контролирует совершение выданных инспектором сообразно государственному надзору во области промышленной безопасности актов в области результатам проверки, воплощение графиков периодического осмотра равно ремонта грузоподъемных кранов, крановых путей равно сроков осмотра съемных грузозахватных приспособлений равным образом тары;

проверяет оберегание требований допуска рабочих для управлению грузоподъемными кранами да их обслуживанию, участвует на комиссиях по части периодической проверке знаний обслуживающего да ремонтного персонала, по части проверке знаний инженерно-технических работников, ответственных следовать предмет грузоподъемных кранов во исправном состоянии равно лиц, ответственных из-за безопасное промышленное предприятие работ кранами;

контролирует существование равным образом исполнение технологических регламентов обслуживающим персоналом, инженерно-техническими работниками (специалистами), ответственными из-за суть грузоподъемных механизмов на исправном состоянии, да лицами, ответственными из-за безопасное подразделение работ кранами;

проверяет устройство правил безопасности, технологических регламентов присутствие производстве работ грузоподъемными кранами, обращая особое почтение в справедливость применяемых способов строповки грузов, подтверждение габаритов складирования грузов, чёткость установки стреловых самоходных кранов, оберегание системы нарядов-допусков быть выполнении работ возле линий электропередачи равным образом в крановых рельсовых путях мостовых равно консольных передвижных кранов;

контролирует ригоризм установленного владельцем иначе говоря руководителем эксплуатирующей организации грубо отделения да направления стреловых самоходных кранов бери объекты.

03. При выявлении неисправностей, нарушении настоящих Правил близ работе грузоподъемных кранов равным образом их обслуживании инженерно-технический рабочий в области надзору из-за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов принимает мероприятия соответственно их устранению, а на случае необходимости останавливает кран.

Инженерно-технический труженик соответственно надзору из-за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов малограмотный допускает эксплуатацию грузоподъемного крана при:

выявлении неисправностей тормозов, канатов равно их креплений, цепей, крюков, лебедок, ходовых колес, блокировочных устройств равно приборов безопасности, электрической схемы крана;

наличии трещин равным образом деформаций во несущих металлоконструкциях;

выявлении неисправностей элементов равным образом отклонений рельсового пути, указанных на приложениях 01 "Предельные нормы браковки основных элементов кранового рельсовых путей" равным образом 02 "Предельные величины отклонений кранового рельсовых путей (в плане равным образом профиле) через проектного положения" ко настоящим Правилам;

истечении срока технического освидетельствования либо — либо нормативного срока службы крана;

обслуживании крана крановщиками, стропальщиками, малограмотный прошедшими очередную проверку знаний да около далеко не назначении инженерно-технических работников, ответственных из-за существо грузоподъемных механизмов на исправном состоянии, лиц, ответственных вслед безопасное проводка работ кранами;

отсутствии паспорта либо — либо сведений по части постановке возьми запись грузоподъемного крана во территориальном управлении до государственному надзору на области промышленной безопасности;

отсутствии соответствующих массе равным образом характеру перемещаемых грузов съемных грузозахватных приспособлений, тары не ведь — не то их неисправности;

отнюдь не выполнении выданных им предписаний либо — либо актов по части результатам проверки государственного инспектора в соответствии с государственному надзору во области промышленной безопасности;

неисправности заземляющих устройств другими словами электрического оборудования крана.

04. Ответственность после материя грузоподъемных кранов на исправном состоянии держатель alias ариаднина нить эксплуатирующей организации возлагает бери инженерно-технического работника соответствующей квалификации, на подчинении которого находится униформа (кроме стропальщиков), обслуживающий кран, задним числом проверки экзаменационной комиссией запас сведений им настоящих Правил да выдачи ему соответствующего удостоверения равным образом технологического регламента.

Очередная пересмотр знаний инженерно-технического работника, ответственного из-за сюжет грузоподъемных механизмов во исправном состоянии, проводится единственный крат на 0 года. Номер да срок приказа относительно назначении ответственного лица, должность, фамилия, имя, отчество (при наличии), штукенция удостоверения равно рукоприкладство записываются во паспорте грузоподъемного крана.

Указанные сообщения заносятся во вид и оный и другой раз в год по обещанию в дальнейшем назначения нового ответственного лица.

На отрезок отпуска, командировки, болезни либо — либо во других случаях отсутствия ответственного лица проделывание его обязанностей возлагается приказом (распоряжением) возьми работника, заменившего его согласно должности, имеющего соответствующую квалификацию равным образом прошедшего проверку знаний настоящих Правил.

Владелец либо воротила эксплуатирующей организации создает данные чтобы выполнения ответственным с лица возложенных получи него обязанностей.

05. Инженерно-технический работник, виновный вслед за предмет грузоподъемных кранов во исправном состоянии обеспечивает:

содержимое на исправном состоянии грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений, тары равно крановых рельсовых путей (если предмет последних во исправном состоянии малограмотный возложено нате остальные службы) чрез проведения периодических осмотров, технических обслуживаний равно ремонтов на установленные графиком сроки, систематического контроля следовать правильным ведением журнала периодических осмотров да своевременного устранения выявленных неисправностей, личного осмотра грузоподъемных механизмов, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений да тары на установленные сроки;

траханье равным образом наладка грузоподъемных механизмов обученным равным образом аттестованным персоналом, имеющим необходимые багаж равным образом достаточные знания пользу кого выполнения возложенных бери него обязанностей, периодическую проверку знаний обслуживающего персонала;

создавание крановщиками равным образом ремонтным персоналом технологическим регламентом до обслуживанию грузоподъемных кранов;

своевременную подготовку грузоподъемного крана ко техническому освидетельствованию, подготовку ко специальному обследованию крана, отработавшего нормативный предел службы;

мораль во наладка грузоподъемного крана соответственно графику;

воплощение марочной системы быть эксплуатации мостовых кранов;

создавание установленного ориентировочно допуска обслуживающего персонала да других рабочих получай крановые пути мостовых равным образом передвижных консольных кранов интересах производства ремонтных равным образом других работ;

убережение паспортов равно технической документации получи грузоподъемные краны равно съемные грузозахватные приспособления, тару равно крановые пути, руководство журналов периодической проверки знаний персонала;

проделывание выданных инспектором согласно государственному надзору на области промышленной безопасности актов объединение результатам проверки равно предписаний инженерно-технического работника согласно надзору после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов. Содержание на исправном состоянии съемных грузозахватных приспособлений равно тары, крановых путей возлагается распоряжением (приказом) владельца не так — не то руководителя эксплуатирующей организации получи другого специалиста соответствующей квалификации.

06. В каждом цехе, в строительной площадке другими словами другом участке работ грузоподъемных кранов, на каждой смене приказом (распоряжением) сообразно организации назначается (-ются) ряшка (-а), ответственное (-ые) вслед безопасное выполнение работ кранами, изо числа инженерно-технических работников, мастеров, прорабов, начальников участков, бригадиров.

На складах материалов на качестве лиц, ответственных следовать безопасное изготовление работ грузоподъемными кранами, назначаются заведующие складами.

Назначение работников на качестве лиц, ответственных после безопасное подразделение работ кранами, производится позже проверки навыки ими соответствующих разделов настоящих Правил, технологического регламента. Лицам, прошедшим проверку знаний, выдается соответствующее удостоверение.

Очередная контролирование знаний лицам, ответсвенным из-за безопасное выполнение работ кранами проводится далеко не реже одного раза на 02 месяцев.

07. Лицо, ответственное следовать безопасное изготовление работ кранами, должно:

образовать управление работ кранами на соответствии со требованиями настоящих Правил, из разработанными равно утвержденными первым руководителем технологическими регламентами;

осуществлять наставление крановщикам равным образом стропальщикам по части безопасному выполнению предстоящей работы, обращая первый план получай опасные факторы, особые положение нате месте ведения работ, недопущение перегрузки крана, проверять верность строповки равно зацепки грузов, строгость установки стреловых самоходных кранов, защищенность выполнения работ рядом загрузке равно разгрузке полувагонов, платформ равным образом автомашин тож других транспортных средств, использование стропальщиками личной безопасности;

безграмотный давать разрешение для обслуживанию кранов желторотый равным образом безграмотный былой проверку знаний персонал, ассигновать необходимое количество стропальщиков, предначертание сигнальщиков около работе крана;

убрать оборот безграмотный имеющих бирки, неисправных или — или безвыгодный соответствующих объединение грузоподъемности да характеру груза съемных грузозахватных приспособлений да тары;

адресовать крановщикам да стропальщикам место, система да мера складирования грузов;

напрямую водить работами присутствие загрузке да выгрузке полувагонов, около перемещении груза несколькими кранами, поблизости очерк электропередачи, возле перемещении груза по-над перекрытиями, почти которыми размещены производственные другими словами служебные помещения, идеже находится люди, подле перемещении груза, получай что малограмотный разработаны схемы строповки, во других случаях, предусмотренных технологическими регламентами;

адресовать крановщикам пространство установки стреловых самоходных кранов к работы неподалеку линий электропередачи да изменять уполномочивание бери работу из записью на вахтенном журнале;

надзирать оберегание марочной системы рядом работе мостовых кранов;

безграмотный дозволять производства работ без участия наряда-допуска во случаях, предусмотренных настоящими Правилами;

оснащать рабочих необходимыми инвентарем равно средствами интересах безопасного производства работ кранами;

возглавлять инспектирование из-за выполнением крановщиками да стропальщиками технологических регламентов.

08. Для организаций от малым счетом грузоподъемных кранов (до трех регистрируемых кранов), на которых невыгодный могут бытийствовать назначены по сию пору ответственные лица, предусмотренные настоящими Правилами, совершение обязанностей инженерно-технического работника, ответственного ради тема грузоподъемных механизмов во исправном состоянии, да лица, ответственного вслед безопасное создание работ кранами, возлагается в одного инженерно-технического работника.

09. В тех случаях, нет-нет да и обладатель грузоподъемного крана сиречь эксплуатирующая корпорация невыгодный имеет потенциал наложить ответственных лиц, предусмотренных настоящими Правилами, позволительно доверять их дело получи работников специализированной экспертной организации по части заключенному со ней договору.

00. Для управления грузоподъемными кранами равно их обслуживания во организациях назначаются крановщики равно слесари, в целях обслуживания грузоподъемных механизмов из электрическим приводом – электрослесари.

01. Помощник крановщика назначается во случаях, предусмотренных технологическим регламентом в соответствии с эксплуатации крана, либо коли сие нельзя не за местным условиям работы.

02. Управление автомобильным краном поручается водителю транспортного собственность по прошествии обучения его сообразно профессии – скреперист крана равным образом успешного прохождения проверки знаний объединение итогам обучения.

03. Для зацепки равно обвязки (строповки) груза возьми ворон грузоподъемного крана назначаются стропальщики. В качестве стропальщиков допускаются рабочий класс основных профессий, обученные за профессии стропальщик alias зацепщик.

04. Для подвешивания сверху салда грузоподъемного механизма груза безо предварительной обвязки (груз, имеющий петли, рымы, цапфы, находящийся во ковшах, бадьях, контейнерах иначе прочий таре) либо во тех случаях, в отдельных случаях грузы захватывается полуавтоматическими захватными устройствами, допускаются пролетариат основных профессий, обученные профессии – зацепщик. К сим работникам предъявляются такие а спрос настоящих Правил, что-нибудь равным образом для стропальщикам.

05. В тех случаях, эпизодически зона, обслуживаемая грузоподъемного крана, до конца неграмотный просматривается изо кабины крановщика, да близ отсутствии посредь крановщиком равным образом стропальщиком радио- либо — либо телефонной рычаги ради передачи сигналов стропальщика крановщику назначается сигнальник с числа стропальщиков.

06. Для выполнения обязанностей крановщика, помощника крановщика, слесаря, электромонтера, стропальщика назначаются рабочая сила прошедшие медицинское освидетельствование.

07. Машинисты кранов, их помощники да починочный служащий накануне назначением для работу проходят медицинское свидетельство для того определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым ко работникам сих профессий.

08. Подготовка равно переобучение машинистов кранов, их помощников, стропальщиков, слесарей, электромонтеров да наладчиков приборов безопасности производится во организации аттестованных сверху юриспруденция ведения указанных видов работ во области промышленной безопасности. Подготовка рабочих указанных специальностей осуществляется во соответствии вместе с требованиями Закона Республики Казахстан с 01 апреля 0014 возраст "О гражданской защите".

09. Машинисты кранов да их помощники, переводимые из крана одного подобно держи стриппер другого будто (с башенного возьми мостовой либо — либо держи гусенечный кран), пизда началом самостоятельной работы, обучаются да проходят проверку знаний. Обучение во этом случае проводится согласно сокращенной программе.

При переводе машиниста крана равно их помощников из одного крана держи иной того а типа, же непохожий модели, индекса иначе со другим приводом они изучают особенности устройства да обслуживания такого крана равным образом проходят стажировку. После проверки теоретических знаний равно практических навыков сии рабочая сила допускаются ко самостоятельной работе.

Порядок проведения обучения, стажировки да проверки практических навыков устанавливается владельцем крана иначе говоря правитель эксплуатирующей организации.

000. Машинисты кранов равно их помощники позднее перерыва во работе по мнению специальности больше одного лета проходят проверку знаний требований настоящих Правил, да подле положительных результатах проверки допускаются ко стажировке в целях восстановления необходимых навыков.

001. Повторная наблюдение знаний обслуживающего персонала (крановщиков, помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности да стропальщиков) проводится отнюдь не реже одного раза во 02 месяцев.

002. Результаты периодической проверки знаний обслуживающего персонала оформляется протоколом да делается соответствующая пятно на удостоверении.

003. Лицам, выдержавшим экзамены, выдаются удостоверения установленной комплекция после подписью председателя комиссии.

В удостоверении машиниста крана указывается субъект (-ы) равным образом дедвейт крана (-ов), для управлению которым (-и) возлюбленный допущен.

Удостоверение умереть и невыгодный встать эпоха работы рабочие имеют близ себе.

004. Допуск ко работе крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности равным образом стропальщиков оформляется приказом (распоряжением).

005. Рабочие основных профессий допускаются для управлению грузоподъемным краном управляемым от пола сиречь со стационарного пульта за обучения по части профессии – квантор крана управляемого от пола.

К строповке (зацепке) груза допускаются рабочий класс основных профессий, обученные по части профессии – стропальщик либо — либо зацепщик.

006. Сигнальщиками назначаются с числа стропальщиков, имеющих великий испытание практической работы лицом, ответственным после безопасное подразделение работ кранами.

007. К управлению краном-манипулятором допускаются работники, водители транспортного средства, обученные объединение профессии – телефонистка крана управляемого со пола.

008. Рабочим основных профессий обслуживающим краны, управляемые от пола иначе со стационарного пульта, равным образом производящим зацепку грузов, проводится повторительный указание каждые 0 месяца.

009. Для технического обслуживания грузоподъемных кранов держатель или — или правитель эксплуатирующей организации разрабатывает технологические регламенты машинистам кранов, их помощникам, слесарям объединение ремонту, электромонтерам, стропальщикам (зацепщикам).

Технологический церемониал указанным лицам выдается (под роспись) под допуском их для самостоятельной работе.

010. Владелец грузоподъемных кранов, съемных грузозахватных приспособлений да тары сиречь путеводная звезда организации их эксплуатирующей разрабатывают технологические регламенты в соответствии с которым лица, держи которых возложены функция до обслуживанию оборудования (машинисты кранов, их помощники, электромонтеры, слесари), ведут обследование следовать закрепленным из-за ним оборудованием как следует осмотра равным образом проверки их образ действий равно поддерживают его во исправном состоянии.

Машинисты кранов проводят инспектирование грузоподъемных кранов до началом работы, ради что такое? технологическим регламентом определяется соответствующее период получай его проведения.

Результаты осмотра равным образом проверки машинистом крана записываются на вахтенном журнале, модель которого приведена во приложении 04 "Форма вахтенного журнала" для настоящим Правилам.

Стропальщики проводят обозрение съемных грузозахватных приспособлений равным образом тары пизда их применением во работе.

Параграф 0. Грузовые да пассажирские лифты

011. Владелец лифта обеспечивает предмет во исправном состоянии равно безопасную эксплуатацию лифта толком создания системы производственного контроля. Положение в отношении производственном контроле утверждается владельцем не ведь — не то руководителем эксплуатирующей организации.

В сих целях:

назначается лицо, ответственное следовать организацию работ в соответствии с техническому обслуживанию да ремонту лифта;

назначается лицо, ответственное следовать организацию эксплуатации лифта; разрешается переложить его роль получи и распишись лицо, ответственное вслед организацию работ по части техническому обслуживанию да ремонту (обязанности ответственных лиц приведены во приложении 00 "Основные функция лица, ответственного следовать организацию работ за техническому обслуживанию равным образом ремонту лифтов" настоящих Правил);

назначаются равным образом закрепляются ради лифтами приказом (распоряжением) объединение организации электромеханики, лифтеры равно операторы за диспетчерскому обслуживанию лифтов (далее – операторы);

организуется прокладка периодических осмотров, технического обслуживания да ремонта лифтов;

организуется воспитание равным образом периодическая наблюдение знаний у персонала, осуществляющего служба лифта;

персонал, осуществляющий обслуга лифта, обеспечивается производственными инструкциями, электромеханики, ответственные вслед исправное накопления лифтов, лица, ответственные вслед за организацию работ в соответствии с техническому обслуживанию равно ремонту лифтов равным образом организацию эксплуатации лифтов – настоящими Правилами, должностными инструкциями (положениями) равным образом иными равным образом нормативными техническими документами;

обеспечивается воплощение ответственными лицами требований настоящих Правил, обслуживающим персоналом – производственных инструкций;

организуется равно обеспечивается подтверждение грубо хранения равно учета выдачи ключей с помещений равно шкафов, во которых смонтировано приспособления лифта.

012. Для эксплуатации равным образом ремонта лифтов могут привлекаться специализированные аттестованные организации.

В этом случае во договоре в обществе ними определяются дело равно полномочия сторон вместе с учетом пункта 011 настоящих Правил.

013. Обслуживание лифта проводится электромехаником, лифтером, оператором во соответствии из производственными инструкциями равным образом инструкцией до эксплуатации лифта.

При отсутствии диспетчерского пункта наличность оператора безвыгодный требуется.

Допускается накладывать круг обязанностей лифтера держи электромеханика.

014. Управление грузовым лифтом не без; наружным управлением, тротуарным да грузовым малым лифтом, оборудованных постами управления всего только получи и распишись одной погрузочной площадке, а вот и все пассажирским, грузовым да больничным лифтами со внутренним управлением возлагается в лифтера.

Управление грузовым лифтом вместе с внутренним управлением, установленным во здании промышленного предприятия, дозволяется взваливать нате других работникам предприятия. К сим работникам должны предъявляться те а спрос настоящих Правил, сколько равным образом для лифтерам (обучение, успешная уступление экзаменов, периодическая ревизия знаний).

При этом хозяин тож путеводная звезда эксплуатирующей организации обеспечивает произведение осмотров лифта равным образом строй хранения да учета специальных ключей, предусмотренных настоящими Правилами, чтобы отпирания дверей шахты.

Управление пассажирским, грузовым да больничным лифтами самостоятельного пользования осуществляется лицами, пользующимися этими лифтами.

Управление грузовым лифтом из наружным управлением да грузовым малым лифтом, оборудованными постами управления побольше нежели получи одной погрузочной площадке, а вот и все грузовым лифтом со смешанным управлением, оборудованным устройством на переключения управления во соответствии от пунктом 027 настоящих Правил, следовать исключением грузового лифта самостоятельного пользования, осуществляется лицами, пользующимися этими лифтами, прошедшими отвечающий требованиям постановка задачи равным образом проверку навыков по части управлению лифтом.

Требования настоящего пункта далеко не распространяются держи управление, осуществляемое со крыши кабины, с машинного помещения либо — либо с шкафа, во котором размещено комплектное складка управления.

015. Лифтерами, операторами да электромеханиками назначаются лица прошедшие медицинское освидетельствование, обученные в соответствии с профессии равным образом успешно сдавшие экзамены возьми знакомство требований настоящих Правил.

Количество персонала определяется владельцем другими словами руководителем эксплуатационной организацией исходя с необходимости обслуживания лифтов на соответствии от инструкцией соответственно эксплуатации да не без; учетом местных условий эксплуатации.

016. Электромеханики, осуществляющие техническое служба равно реставрация лифтов, проходят медицинское освидетельствование, имеют практический продолжительность по части обслуживанию равным образом ремонту лифтов или — или их монтажу невыгодный в меньшей мере 0 месяцев. Электромеханики, отнюдь не имеющие 0-месячного практического стажа, могут привлекаться ко выполнению указанных работ токмо подина руководством электромеханика, которому поручено техническое служба равным образом обслуживание лифтов.

017. Ответственные лица обладают соответствующей квалификацией, прошли проверку знаний на порядке, установленном Законом Республики Казахстан ото 01 апреля 0014 лета "О гражданской защите" равно назначаются приказом (распоряжением) владельца лифта либо — либо руководителя эксплуатирующей организации.

Для указанных лиц разрабатываются должностные инструкции, технологические регламенты.

018. Должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) равным образом подписи лиц, ответственных вслед организацию работ за техническому обслуживанию да ремонту лифта да после его исправное состояние, а как и датировка да штукенция приказа (распоряжения) по части назначении да закреплении вслед за ними лифта заносятся на подобающий раздел паспорта лифта .

На промежуток времени отпуска, командировки или — или болезни лица, ответственного из-за организацию работ до техническому обслуживанию равно ремонту лифта, другими словами электромеханика, ответственного ради его исправное состояние, их функция возлагаются приказом (распоряжением) сверху другое лицо, соответствующие требованиям пункта 017 настоящих Правил.

019. При проверке знаний настоящих Правил да норм промышленной безопасности у электромехаников, осуществляющих техническое работа да улучшение лифтов, во работе безостановочно действующей экзаменационной комиссии принимает отношение участковый соответственно государственному надзору во области промышленной безопасности, насчёт дне работы комиссии милиционер информируется заблаговременно, а неграмотный позднее, нежели следовать 0 дней предварительно предполагаемой даты.

020. Допуск для работе электромеханика, осуществляющего техническое работа равно починка лифтов, лифтера равно оператора оформляется приказом (распоряжением) около наличии в руках удостоверения оформленного позже прохождения курса обучения равно успешной сдачи экзаменов, служебный инструкции да утвержденного технологического регламента.

021. Электромеханик, лифтер равным образом инструктор периодически, невыгодный реже одного раза во 02 месяцев, проходят повторную проверку знаний.

Дополнительная не в таком случае — не то внеочередная надзор знаний проводится около переводе электромеханика сиречь лифтера для содержание лифтов противоположный конструкции (с электрического лифта – получи гидравлический, не без; лифта, имеющего неуправляемый электропривод – держи подъемная машина от регулируемым электроприводом).

Лица, указанные на настоящем пункте, имеют квалификационные группы за электрической безопасности никак не ниже:

IV – лицо, ответственное вслед организацию работ сообразно техническому обслуживанию равно ремонту лифта;

III – электромеханик, осуществляющий техническое услуги равно наладка лифта;

II – лифтер равно оператор.

022. Каждый подъемная машина подвергается ежесменному осмотру. В случае, нет-нет да и обследование проводит электромеханик, осуществляющий техническое содержание лифта, за ежесменного дозволено вести посуточный осмотр.

023. Ежесменный проверка лифта лифтером проводится на соответствии из разработанным технологическим регламентом в работа осмотра от учетом местных условий эксплуатации.

Ежесменный инспектирование лифта может присутствовать поручен электромеханику, осуществляющему техническое содержание лифта.

Результаты осмотра заносятся во журналишко ежесменного осмотра лифта.

024. Техническое обслуга лифта проводится электромехаником, ради которого где-то а разрабатывается технологичный расписание производства работ.

Результаты технического обслуживания равным образом отметки об устранении выявленных неисправностей записываются во записи технического обслуживания лифта.

025. Для пользователей лифтом, владельцем не так — не то эксплуатирующей организацией разрабатываются Правила пользования, содержащие краткие знания в рассуждении порядке пользования лифтом из учетом его как равным образом назначения.

Правилами интересах пассажирских лифтом самостоятельного пользования, установленных на жилом здании, предусматривается задержка проезда детей дошкольного возраста минуя сопровождения взрослых, а в свою очередь строй перевозки грудных детей во детских колясках.

В правилах пользования грузовым лифтом от внутренним управлением равно грузовым лифтом самостоятельного пользования предусматривается вето одновременной транспортировки пассажира равно груза.

В правилах пользования грузовым лифтом из наружным управлением предусматривается интердикт для транспортировку людей.

026. Правила пользования лифтом вывешиваются:

держи основном посадочном (погрузочном) этаже – присутствие смешанном управлении;

на кабине – близ внутреннем управлении;

у каждого поста управления – возле наружном управлении.

При групповом управлении держи основном посадочном этаже можно далеко не проверять возьми произвольный кабина свою табличку – может составлять вывешена одна табличка правил, относящихся ко всей группе лифтов.

027. На основном посадочном (погрузочном) этаже вывешивается табличка не без; указанием:

наименования лифта (по назначению);

грузоподъемности (с указанием допустимого числа пассажиров);

учетного (регистрационного) номера;

заезжий дом телефона с целью сношения не без; обслуживающим персоналом либо — либо из аварийной службой.

У лифта самостоятельного пользования во табличке в свой черед указывается местонахождение обслуживающего персонала.

На всех дверях шахты лифта вместе с наружным управлением размещаются надписи насчёт грузоподъемности лифта равным образом об запрещении транспортировки людей.

028. Пользование лифтом, у которого истек заданный на паспорте изготовителем пора службы, неграмотный допускается.

029. При смене владельца серпастый лифта передается новому владельцу.

Новый помещик вносит на документ необходимые изменения равно ставит патерностер держи протокол во территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности.

030. В шахте, машинном равным образом блочном помещениях лифта далеко не можно сохранять предметы, малограмотный относящиеся для его эксплуатации.

031. Машинное равным образом блочное помещения, помещения чтобы размещения лебедки равно блоков грузового малого лифта, а тоже шкафы про размещения оборудования около отсутствии машинного помещения запираются, а ухищрение ко дверям сих помещений да шкафам – свободны.

На двери машинного (блочного) помещения вывешивается надпись: "Машинное (блочное) выкладывание лифта. Посторонним портал запрещен".

032. Необходимость оборудования лифтов системой диспетчерского контроля определяется владельцем лифтов, если бы услуги лифтов осуществляется его персоналом.

Если содержание лифтов проводится экспертной организацией, так желательность системы диспетчерского контроля определяется руководителем этой организацией.

Параграф 0. Подъемники (вышки)

033. Владельцы подъемников не так — не то руководители эксплуатирующих организаций обеспечивают сущность подъемников во исправном состоянии равным образом безопасные данные их работы, которые достигаются организацией освидетельствований (осмотров, испытаний), ремонта равно правильного технического обслуживания. Для сего необходимо:

Назначить лицо, с числа инженерно-технических работников, ответственное в области надзору из-за безопасной эксплуатацией подъемника во соответствии от настоящими Правилами;

сформировать ремонтную службу равным образом определить чин выполнения профилактических осмотров равно ремонтов (среднего, капитального), обеспечивающих интенция подъемников да грузозахватных устройств во исправном состоянии;

справлять запросы промышленной безопасности объединение обучению равно периодической проверки зданий у обслуживающего подъемники персонала, у инженерно-технического персонала требований настоящих Правил;

послужить порукой инженерно-технических работников Правилами да указаниями по мнению безопасной эксплуатации подъемников;

доставить проделывание инженерно-техническими работниками настоящих Правил, обслуживающим персоналом – руководства до обслуживанию подъемников.

Для осуществления надзора после безопасной эксплуатацией подъемников назначается лицо, ответственное по мнению надзору следовать безопасной эксплуатацией подъемников затем проверки у него знаний настоящих Правил комиссией равно выдачи соответствующего удостоверения.

Периодическая инспекция знаний специалиста в области надзору следовать безопасной эксплуатацией подъемника проводится безраздельно присест во три года.

034. Лицо, ответственное соответственно надзору из-за безопасной эксплуатацией подъемника осуществляет слежка за:

техническим состоянием равно безопасной эксплуатацией подъемника, грузозахватных устройств (при наличии) равным образом принимает планы объединение устранению нарушений Правил безопасности;

правильностью выполнения работ подъемником;

правильностью установки подъемника быть работе;

соблюдением системы нарядов-допусков;

проведением технических освидетельствований равно обследований подъемников, подтверждающих достижимость их безопасной эксплуатации; постановкой получи и распишись непубличный калькуляция подъемников никак не подлежащих регистрации во территориальных подразделениях уполномоченного органа во области промышленной безопасности;

выполнением выданных им предписаний равным образом предписаний государственных инспекторов;

соблюдением установленного приближенно допуска рабочих для управлению да обслуживанию подъемников равным образом отзывчивость во комиссиях соответственно аттестации равным образом периодической проверке знаний обслуживающего равно ремонтного персонала;

наличием технологического регламента у обслуживающего персонала равным образом лица, ответственного из-за техническое содержимое подъемника, во исправном состоянии.

035. При обнаружении неисправностей да нарушении настоящих Правил около работе подъемников зубы съел по мнению надзору вслед за безопасной эксплуатацией подъемника остановится эскалатор равно принимается распоряжения объединение устранению выявленных неисправностей либо нарушений.

Подъемник далеко не позволительно для работе при:

обслуживании его, далеко не аттестованным машинистом, а и буде отнюдь не предопределено лицо, ответственное после техническое предмет подъемника на исправном состоянии;

истекшем сроке очередного технического освидетельствования, нормативном сроке службы, наличии неисправностей;

неисполнении предписаний лица, ответственного до надзору из-за безопасной эксплуатацией подъемников, инспектора сообразно государственному надзору на области промышленной безопасности, далеко не допускающих эксплуатацию подъемника;

выявлении получай подъемнике многочисленных неисправностей, свидетельствующих об отсутствии надзора ради его техническим состоянием;

наличии трещин на ответственных местах металлоконструкций;

недопустимом износе канатов, цепей;

неисправности механизма изменения вылета стрелы да поворотного механизма подъемника равно тормозов;

неисправности ограничителя предельного груза, конечных выключателей, ограничивающих движение;

неисправности системы управления равно гидравлической системы;

неисправном звуковом сигнальном устройстве равным образом других неисправностях, угрожающих безопасной работе людей.

036. Для содержания подъемника во исправном состоянии назначается лицо, ответственное после техническое суть подъемника во исправном состоянии. Инженерно-техническому работнику задним числом успешной сдачи экзаменов в информированность требований настоящих Правил равным образом технологических регламентов выдается соответствующее удостоверение.

Очередную проверку знаний лица, ответственные после техническое суть подъемника на исправном состоянии проходят от три года.

Номер равно датировка приказа по отношению назначении лица, ответственного вслед техническое тема клеть на исправном состоянии, его должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) да рукоприкладство указывается во паспорте подъемника.

Данные сообщения заносятся во вид на жительство подъемника накануне его постановки в подсчет (регистрации) на территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности, да и оный и другой крат со временем назначения нового ответственного лица.

На время отсутствия ответственного лица (командировка, немочь да другие) действие его обязанностей возлагают приказом (распоряжением) держи другого специалиста, заменившего его сообразно должности.

037. Лицо, ответственное ради техническое существо подъемника на исправном состоянии, обеспечивает:

материя подъемников равно грузозахватных устройств (при наличии) проведением регулярных осмотров равным образом ремонтов во установленные графиком сроки, систематическим контролем вслед за правильным ведением журнала периодических осмотров да своевременным устранением выявленных неисправностей;

работа да починка подъемников обученным равным образом аттестованным персоналом, периодическую проверку знаний обслуживающего персонала;

производство машинистами технологичный радиорегламент по части обслуживанию подъемников;

своевременную подготовку ко техническому освидетельствованию подъемников;

скрывание паспортов равным образом нормативной технической документации возьми подъемники равно грузозахватные устройства, управление журналов периодической проверки знаний персонала.

038. К управлению автоподъемником разрешено водильщик транспортного средства, задним числом его обучения профессии – крановщик подъемника да успешной сдачи экзаменов по части окончании обучения.

039. Для управления равно обслуживания подъемников господин назначает обслуживающий аппарат (машинисты, слесари, слесари согласно гидравлическому оборудованию, электрики, электромонтеры) в дальнейшем их надлежащего обучения равным образом сдачи экзаменов сверху информированность настоящих Правил.

040. В тех случаях, когда-никогда область распространения обслуживания подъемником безвыгодный видна со поста управления машиниста равно пропал радио- другими словами телефонной сношения в лоне машинистом равно находящимися во люльке рабочими, с целью передачи сигналов назначается сигнальщик.

041. Для выполнения обязанностей машиниста подъемника назначают работников обученных согласно профессии – крановщик подъемника.

Машинисты подъемников проходят медицинское досмотр к определения их физического соответствия требованиям, предъявляемым ко профессии.

042. Лицам, сдавшим экзамены, выдают удостоверения установленной формы. В удостоверении машиниста подъемника указывается характер подъемника, ко управлению которым возлюбленный допущен. Во времена работы вдохновитель подъемника малява имеет быть себе.

043. Допуск для работе машинистов подъемников оформляется приказом (распоряжением) согласно организации.

Допуск их ко обслуживанию электрооборудования подъемников около питании ото внешней мережа осуществляют вместе с разрешения главного флюиды предприятия.

044. При переводе машиниста вместе с одного подъемника возьми разный такого но типа, хотя остальной модели другими словами вместе с другим приводом судовладелец определяет система ознакомления его не без; особенностями устройства равно обслуживания подъемника, равным образом число стажировки. После проверки практических навыков скреперист приказом (распоряжением) позволено ко самостоятельной работе.

045. После перерыва во работе по части специальности побольше одного годы механик подъемника проходит проверку знаний настоящих Правил. При удовлетворительных результатах проверки знаний машинисты допускаются ко стажировке про восстановления необходимых навыков.

046. Повторная инспекция знаний машинистам подъемников да обслуживающему персоналу проводится периодично невыгодный реже одного раза во 02 месяцев.

047. Результаты проверки знаний оформляются протоколом, равным образом записываются на журнале проведения периодической проверки знаний.

048. Для обслуживания подъемников хозяин сиречь лидер эксплуатирующей организации обеспечивает машинистов подъемников равным образом обслуживающий штат технологическими регламентами, определяющими, метода безопасного производства работ.

Технологический распорядок обслуживающему персоналу подъемника выдается пред допуском их ко работе.

049. Владельцем тож руководителем эксплуатирующей организации подъемника устанавливается порядок, присутствие котором обслуживающий штат проводит техническое услуги да починка про поддержания подъемника равным образом грузозахватных устройств во исправном состоянии.

050. Машинист подъемника прежде началом работы проводит проверка механизмов, металлоконструкций равным образом приборов безопасности подъемника, для того а дирекция выделяет необходимое часть время.

Результаты осмотров равным образом проверки подъемников машинисты записывают во дежурный журнал.

051. Вывод подъемника на содержание равным образом вход его во работу позже ремонта осуществляет лицо, ответственное следовать техническое материя подъемника на исправном состоянии, во соответствии из графиком ремонта, утвержденным владельцем, от записью на вахтенном журнале.

0. Грузоподъемные краны
Параграф 0. Порядок оформления разрешения
возьми спуск на работу грузоподъемного крана

052. Запись во паспорте крана , подлежащего постановке сверху подсчет во территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, разрешающая запуск во работу крана оформляется на случаях:

пизда пуском во работу поставленного для калькуляция грузоподъемного крана;

со временем монтажа, вызванного установкой грузоподъемного крана бери новом месте (кроме стреловых самоходных кранов);

по прошествии реконструкции грузоподъемного крана, во результате которой была укорочена долгота башни либо стрелы;

затем ремонта со заменой расчетных элементов не так — не то узлов металлоконструкций грузоподъемного крана из применением сварки;

затем перевода машин специального назначения (экскаваторы) на вместительный кран;

по прошествии установки портального крана в новом месте работы.

053. Запись, разрешающая старт на работу грузоподъемного крана оформляется возьми основании положительных результатов полного технического освидетельствования крана. При этом проверяются: техническое богатство грузоподъемного крана равно кранового пути, учреждение на организации системы производственного контроля равно надзора ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов равно их обслуживания.

054. Запись, разрешающую старт во работу самоходных кранов возьми гусеничном, пневмоколесном пошевеливай впоследствии перестановки крана возьми свежеиспеченный объект, оформляется инженерно-техническим работником по части надзору ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, назначенным приказом (распоряжением) владельца крана либо руководителя эксплуатирующей организации, впоследствии проверки технического состояния грузоподъемного крана равно обеспечения безопасных условий чтобы его работы.

055. Запись на паспорте, разрешающую прием во работу кранов, безграмотный подлежащих постановке получи и распишись регистрация во территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности, оформляется инженерно-техническим работником за надзору ради безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов держи основании документации изготовителя равным образом результатов технического освидетельствования. Разрешение держи эксплуатацию съемных грузозахватных приспособлений да тары записывается на записи их учета равным образом осмотра лицом, выдавшим разрешение.

Параграф 0. Технические запросы

056. Возможность работы грузоподъемного крана изумительный взрывопожароопасной среде (с указанием категории среды) указывается на паспорте, а и на инструкции сообразно эксплуатации изготовителем.

057. Грузоподъемные краны, их узлы, механизмы, станции управления, системы защиты да принадлежности безопасности иностранного происхождения – изготовленные иными государствами, никак не являющимися членами Таможенного союза должны согласоваться межгосударственным, национальным стандартам, настоящим Правилам.

Паспорт , справочник равным образом другая эксплуатационная документация, поставляемая вместе с грузоподъемным краном, представляется нате государственном равно русском языке.

058. Стреловые самоходные, железнодорожные равно прицепные краны, краны-экскаваторы, башенные равным образом портальные краны устойчивы на правах на рабочем беспричинно да во нерабочем состоянии.

Расчет устойчивости крана производится возле действии испытательной нагрузки, действии груза (грузовая устойчивость), отсутствии груза (собственная устойчивость), внезапном снятии нагрузки равным образом монтаже (демонтаже).

У кранов, за условиям, эксплуатации которых требуется, погружение ненагруженной стрелы на горизонтальное состояние обеспечивается стабильность быть таком положении стрелы.

059. Уклон пути грузовых тележек у козловых равно консольных кранов присутствие в особенности неблагоприятном положении тележки не без; наибольшим рабочим грузом неграмотный обязан переходить 0,003. Указанная размер уклона малограмотный относится для кранам, у которых инструмент передвижения тележки оборудован автоматическим тормозом естественно закрытого в виде либо — либо у которых говенка перемещается канатной тягой.

060. Механизмы подъема груза равным образом изменения вылета обеспечивают низведение груза либо стрелы только лишь двигателем.

061. Механизмы грузоподъемных кранов, оборудованные кулачковыми, фрикционными тож другими механическими приспособлениями на их включения сиречь переключения скоростей рабочих движений, исключают самопроизвольное подсоединение alias расцепка механизма. У лебедок подъема груза равным образом стрелы, в дополнение того, нельзя мочь отключения привода сверх наложения тормоза.

Применение фрикционных равно кулачковых муфт включения на механизмах, предназначенных к подъема людей, расплавленного металла другими словами шлака, ядовитых равным образом взрывчатых веществ, а тоже во механизмах от электроприводом малограмотный допускается, после исключением:

0) механизма передвижения иначе говоря поворота, имеющего до некоторой степени диапазонов скоростей на переключения от одной скорости сверху другую;

0) механизма передвижения гусеничных кранов со общим приводом двух гусениц на раздельного управления ими.

В случаях, указанных во подпунктах 0) равно 0), сдерживающий фактор вынужден кто наделен невыгодный размыкаемую кинематическую стройность вместе с поворотной в некоторой мере крана, гусеницами другими словами колесами.

062. В узлах механизмов грузоподъемного крана, передающих орудующий момент, применяются шлицевые, шпоночные да болтовые соединения.

063. Болтовые, шпоночные равно клиновые соединения грузоподъемных кранов предохраняются с произвольного развинчивания либо разъединения.

064. У кранов, имеющих выдвижные стрелы да башни, должна оказываться предусмотрена надежная фиксинг выдвинутой конструкции.

065. Подъемные аппаратура ковочных кранов оборудуются амортизирующими устройствами.

066. Канатные равно цепные тали да полиспасты грузоподъемного крана устраиваются так, с намерением было исключено самопроизвольное свисание каната (цепи) вместе с тали, а равным образом заедание каната (цепи) посредь блоком равно осью (звездочкой равно осью).

067. При применении сдвоенного полиспаста устанавливается уравнительский устройство сиречь балансир.

068. Тяговые железка грузоподъемных кранов от ручным приводом имеют направляющие чтобы предотвращения спадания работающих в них цепей. Тяговая чреда устанавливается таковой длины, в надежде нижняя ее дробь находилась получи высоте возле 000 мм через поверхности, получай которой находится работник, регулирующий кран.

069. Металлоконструкции равно металлические детали грузоподъемных кранов защищаются через коррозии.

В коробчатых равным образом трубчатых металлоконструкциях кранов, работающих для открытом воздухе, применяются технические решения визави скопления во них влаги.

070. К механизмам, предохранительным устройствам, электрооборудованию, элементам металлоконструкций грузоподъемных кранов, требующим технического обслуживания, обеспечивается невредный доступ. Для этой цели предусматривается образование галереи, площадки, лестницы. При отсутствии площадок да лестниц про обслуживания блоков равно приборов безопасности возьми стреле предусматривается способ ее опускания.

071. Краны не без; гидравлическим приводом оборудуются устройством интересах автоматической остановки да блокирование механизмов (поворота, багажный равным образом стреловой лебедок, подъема стрелы да выносных опор, выдвижения секций стрелы) около разрыве трубопроводов либо — либо падении давления во гидравлической системе. Краны-манипуляторы автоматично останавливаются близ обрыве гибких трубопроводов.

072. Гидравлическая налаженность грузоподъемных кранов обеспечивает способ контроля давления на каждом рабочем контуре равным образом замены гидроагрегатов, шлангов, фильтров кроме слива рабочей жидкости изо бака.

073. Грузоподъемные краны могут оснаститься устройствами ради учета наработки во моточасах. Такие устройства позволяют обрекать исчезающий выгода крана на процессе его эксплуатации.

Параграф 0. Грузозахватные аппаратура

074. Расчет стропов с стальных канатов выполняется не без; учетом числа ветвей канатов да угла наклона их для вертикали во соответствии от приложением 0 "Определение натяжения на ветви стропов" ко настоящим Правилам.

При расчете стропов общего назначения, имеющих мало-мальски ветвей, вычисленный пеленг в лоне ними принимается равным 00 касательно . При расчете стропов, предназначенных к определенного груза, может бытовать принят теперешний угол.

При расчете стропов процент запаса прочности канатов принимается далеко не не столь 0. Конструкция многоветвевых стропов обеспечивает равномерное сжимание всех ветвей.

075. Расчет стропов изо пеньковых, капроновых равным образом хлопчатобумажных канатов (лент) производится со учетом числа ветвей канатов равно угла наклона их для вертикали. При этом член запаса прочности принимается невыгодный не столь 0.

076. Съемные грузозахватные аппаратура (стропы, цепи, траверсы, захваты равным образом тому подобные) затем изготовления подлежат испытанию для предприятии-изготовителе, а затем ремонта - сверху предприятии, в котором они ремонтировались.

Съемные грузозахватные средства подвергаются осмотру равным образом испытанию нагрузкой, на 0,25 раза превышающей их номинальную грузоподъемность.

Тара с целью перемещения грузоподъемными механизмами мелкоштучных, сыпучих равным образом других грузов впоследствии изготовления подвергается осмотру. Испытание тары грузом безграмотный обязательно.

077. Сведения об изготовленных съемных грузозахватных приспособлениях равно таре заносятся на журнал. При этом указываются: заголовок средства либо тары, грузоподъемность, штучка нормативного документа (технологического регламента), гостиница сертификатов примененных материал, результаты контроля качества сварки, результаты испытаний грузоподъемного оборудование alias осмотра тары.

078. Съемные грузозахватные оборудование снабжаются клеймом иначе говоря добротно прикрепленной металлической биркой вместе с указанием номера, грузоподъемности равно даты испытания. Съемные грузозахватные приспособления, изготовленные ради сторонних организаций, исключая клейма (бирки), снабжаются паспортом.

079. На таре указывается ее назначение, номер, собственная куча равно грузоподъемность.

0. Устройство равно регулировка грузоподъемных кранов
Параграф 0. Грузозахватные органы

080. Грузовые кованые равно штампованные крюки изготавливаются на соответствии со требованиями ГОСТ 0105 "Крюки кованные равным образом штампованные. Технические условия". Размеры равно основные границы кованых да штампованных крюков выбираются на зависимости с будто крюка да рода привода грузоподъемного крана в соответствии с ГОСТ 0627 "Крюки однорогие. Заготовки. Типы. Конструкция равным образом размеры" да ГОСТ 0628 "Крюки двурогие. Заготовки. Типы. Конструкция равным образом размеры".

Замки предохранительные для того однорогих крюков климатического исполнения соответственно ГОСТ 05150 "Машины, принадлежности да оставшиеся технические изделия. Исполнения пользу кого разных климатических районов, категории, атмосфера хранения равно транспортирования на части воздействия климатических факторов внешней среды", применяемых для грузоподъемных кранах общего назначения (за исключением грузоподъемных кранов, предназначенных чтобы работы в взрывоопасной среде), соответствуют ГОСТ 02840 "Замки предохранительные к однорогих крюков. Типы да размеры".

Пластинчатые грузовые крюки изготавливаются да применяются на соответствии из ГОСТ 0619 "Крюки пластинчатые однорогие да двурогие. Технические условия".

081. Крюки грузоподъемностью сверх 0 тонн устанавливаются держи подшипниках качения, из-за исключением крюков грузоподъемных кранов специального назначения.

082. Крепление кованого да штампованного крюка грузоподъемностью 0 тонн да выше, а и вилки пластинчатого крюка во траверсе надо выкидывать самопроизвольное снятие гайки, с целью а симпатия фиксируется стопорной планкой. Фиксирование гайки при помощи штифтов, шплинтов равно стопорного болта неграмотный допускается.

083. Грузовые крюки кранов да электрических талей снабжаются предохранительным замком, предотвращающим самопроизвольное падание съемного грузозахватного приспособления. Грузовые крюки кранов, транспортирующих жидкий хлеб индустрии сиречь слабый шлак, могут невыгодный оснащаться предохранительными замками.

084. На грузовых кованых да штампованных крюках наносятся обозначения во соответствии со ГОСТ 0105 иначе ГОСТ 02840. На пластинчатых крюках обозначения наносятся на соответствии вместе с ГОСТ 0619.

В тех случаях, рано или поздно пластинообразный путь подвешивается для траверсе от через вилки, симпатия должна у кого есть такую но маркировку, что равным образом крюк.

085. Грузовые крюки специального исполнения снабжаются паспортом со указанием изготовителя, заезжий двор крюка, грузоподъемности равно материала, с которого возлюбленный изготовлен.

086. Канатные грейферы интересах навалочных грузов изготавливаются на соответствии не без; требованиями ГОСТ 04599 "Грейферы канатные в целях навалочных грузов. Общие технические условия". Конструкция грейфера исключает самопроизвольное разжим да мочь выхода канатов изо ручьев блоков полиспаста.

Грузоподъемность грейфера определяется взвешиванием материала впоследствии пробного зачерпывания, проводимого владельцем грейфера преддверие его применением в целях перевалки груза данного вида (марки, сорта).

087. На грейфере устанавливается табличка не без; указанием предприятия-изготовителя, номера, объема, собственной массы, вида материала, в целях перевалки которого некто предназначен равным образом наибольшей допустимой демос зачерпнутого материала. При повреждении заводской таблички возлюбленная восстанавливается владельцем грейфера.

Отдельно изготовляемые ото грузоподъемного крана грейферы изготовителем снабжаются, вдобавок таблички, паспортом.

Параграф 0. Канаты

088. Стальные канаты, применяемые на качестве грузовых, стреловых, вантовых, несущих, тяговых равно стропов, отвечают действующим стандартам равно имеют письменное удостоверение изготовителя канатов об их испытании на соответствии от ГОСТ 0241 "Канаты стальные. Технические условия" равным образом ГОСТ 08899 "Канаты стальные. Канаты закрытые несущие. Технические условия". Допускается практика канатов, изготовленных объединение ИСО 0408 "Канаты стальные проволочные общего назначения. Характеристики". При получении канатов, отнюдь не снабженных сертификатом, они подвергаются испытанию во соответствии из указанными стандартами.

Канаты, малограмотный снабженные сертификатом (свидетельством) об их испытании, для использованию отнюдь не допускаются.

089. Крепление равно предрасположение канатов получай грузоподъемном кране исключают выполнимость спадания их от барабанов либо — либо блоков равно перетирания ради соприкосновения вместе с элементами конструкций другими словами вместе с канатами других полиспастов.

090. Петля нате конце каната около креплении его бери грузоподъемном кране, а в свой черед петелька стропа, сопряженная вместе с кольцами, крюками равно другими деталями, выполняется со применением: ковша заплеткой свободного конца каната alias установкой зажимов; непреклонный кованой, штампованной или — или сбитый втулки со закреплением клином; посредством заливки легкоплавким сплавом иначе говоря другим способом.

Применение сварных втулок безвыгодный дозволяется (кроме крепления конца каната закачаешься втулке электрической тали). Корпуса втулки да клинья неграмотный должны владеть острых кромок, по части которые может перетираться канат.

091. Число проколов каната каждой прядью около заплетке указанно во таблице 0 приложения 03 ""Перечень таблиц к определения числа проколов возле заплетке канатов, коэффициентов: запаса прочности стальных цепей, К, Е, h, Z P ; выбора диаметров барабанов (h 0 ), блока (h 0 ) равно уравнительного блока (h 0 ); на ружейный ото азы откоса канавы поперед края дополнительной опоры подъемника; минимального интервал (в м) с основные принципы откоса котлована (канавы) предварительно ближайших опор крана" для настоящим Правилам (далее – Приложение 03).

Последний неточность каждой прядью производится половинным по ее проволок (половинным сечением пряди).

Допускается заключительный пункция деять половинным ровно по прядей каната.

Количество установленных зажимов – далеко не не так трех. Шаг расположения зажимов да расстояние свободного конца каната после последним зажимом – отнюдь не не в экий мере шести диаметров каната. Скобы зажима устанавливаются бери беспрепятственный истечение каната.

Установка зажимов горячим (кузнечным) способом безграмотный допускается.

092. Крепление каната ко барабану должен вырабатываться надежным способом, допускающим выполнимость замены каната. В случае применения прижимных планок их устанавливается безвыгодный не в подобный степени двух.

Длина свободного конца каната через последнего зажима получай барабане – неграмотный не так двух диаметров каната. Изгибать либерал истечение каната по-под прижимной планкой либо держи расстоянии ото планки, составляющем больше трех диаметров каната, никак не допускается.

093. Канаты грузоподъемных кранов, транспортирующих растопленный не так — не то раззадоренный металл, водянистый спумулит защищаются ото непосредственного воздействия лучистого тепла да брызг металла установкой соответствующих ограждений.

094. Выбор стальных канатов, применяемых во качестве грузовых, стреловых, вантовых, несущих равным образом тяговых производится соответственно ИСО 0308/1 "Краны грузовые. Выбор стальных канатов" да остальной нормативной документации, чтобы стреловых самоходных кранов – по мнению ИСО 0308/2 "Краны грузовые. Выбор стальных канатов. Часть 0. Краны стреловые самоходные. Коэффициент использования".

Перед установкой возьми грузоподъемную машину канаты проверяются расчетом согласно формуле:

F 0 > S•Z p ,

идеже F 0 разрывное напряжение каната на целом (Н), принимаемое согласно сертификату;

Z P – самый малый процент использования каната (минимальный пропорция запаса прочности каната), конкретизируемый в области таблицам 0 равно 0 Приложения 03 для настоящим Правилам;

S – наибольшее растяжение ветви каната (Н), указанное на паспорте крана.

Если на сертификате держи трос судьба суммарное разрывное натуга проволок каната, значение F 0 может присутствовать определена толком умножения суммарного разрывного деятельность возьми 0,83.

При работе во опасных условиях (транспортировка расплавленного металла, шлака, ядовитых равным образом взрывчатых веществ) пути заказаны извлекать пользу группу классификации (режима) дальше М5. При установке канатов получи лебедках, предназначенных чтобы подъема людей, обсчитывание Z P необходимо прозябать как бы для того группы классификации (режима) М8.

095. Пеньковые равно хлопчатобумажные канаты, применяемые к изготовления стропов соответствуют ГОСТ 083 "Канаты пеньковые. Технические условия", ГОСТ 0088 "Канаты сизалевые. Технические условия".

096. Заплетка петли у пенькового alias хлопчатобумажного каната производится выполнением невыгодный больше двух полных да двух половинных пробивок да должна присутствовать оклентована.

097. Применение с целью изготовления стропов синтетических да других материалов позволено во соответствии не без; техническими условиями изготовителя строп.

Параграф 0. Цепи

098. Пластинчатые цепи, применяемые нате грузоподъемных кранах соответствуют ГОСТ 091 "Цепи грузовые пластинчатые. Технические условия". Сварные да штампованные цепи, применяемые во качестве грузовых равным образом в целях изготовления стропов – соответствуют ГОСТ 028 "Цепи якорные из распорками. Общие технические условия" равным образом видоизмененный нормативной документации. Якорные рабство могут употребляться безо распорок равно со распорками.

099. Цепи, применяемые бери грузоподъемных кранах да в целях изготовления стропов, должны кто наделен документ изготовителя об их испытании на соответствии вместе с государственным стандартом, за которому они изготовлены.

При отсутствии указанного сертификата проводятся испытания образца кандалы чтобы определения разрушающей нагрузки равным образом контролирование соответствия размеров государственному стандарту.

000. Коэффициент запаса прочности пластинчатых цепей, применяемых на механизмах кранов, согласно отношению для разрушающей нагрузке – никак не не так 0 в целях групп классификации (режима) М1 равным образом М2 да невыгодный не столь 0 к остальных групп классификации механизмов.

Коэффициенты запаса прочности сварных грузовых цепей да цепей стропов в соответствии с отношению для разрушающей нагрузке принимается за таблице 0 Приложения 03 .

001. Сращивание цепей разрешается электродуговой сваркой новых вставленных звеньев иначе не без; через специальных соединительных звеньев. После сращивания линия испытывается нагрузкой, во 0,25 раза превышающей ее расчетное тяговое усилие, во школа 00 минут.

Параграф 0. Барабаны, блоки да звездочки

002. Минимальный калибр барабанов, блоков да уравнительных блоков, огибаемых стальными канатами, определяется объединение формуле:



идеже d – калибр каната, мм;

D 0 , D 0 , D 0 диаметры соразмерно барабана, блока равно уравнительного блока объединение средней абрис навитого каната, мм;

h 0 , h 0 , h 0 коэффициенты выбора диаметров по барабана, блока равным образом уравнительного блока (таблица 0 Приложения 03 для настоящим Правилам).

Допускается видоизменение коэффициента h i , а отнюдь не паче нежели получай неуд шага сообразно группе классификации во большую сиречь меньшую сторону со соответствующей компенсацией путем величины Z Р нате в таком случае но количество шагов во меньшую иначе говоря большую сторону.

003. Сварные калиброванные равно пластинчатые рабство быть работе для звездочке находятся в так же время во полном зацеплении безграмотный не в ёбаный мере нежели не без; двумя зубьями звездочки.

004. Вместимость барабана такова, зачем рядом самом низшем возможном положении грузозахватного органа для барабане оставались навитыми далеко не меньше полутора витков каната иначе цепи, малограмотный считая витков, находящихся подина зажимным устройством.

005. Барабаны грузоподъемных кранов подо однослойную навивку каната имеют нарезанные сообразно геликоидальный контуры канавки. У грейферных кранов близ однослойной навивке каната держи поркюпайн да у кранов специального назначения, близ работе которых возможны рывки да амортизация каната, барабаны имеют канавку глубиной невыгодный не в такого типа степени половины диаметра каната либо — либо оснащаться устройством, обеспечивающим правильную укладку каната в барабане.

Применение гладкого барабана можно во тех случаях, эпизодически по части конструктивным причинам необходима многослойная наматывание каната получай барабан, а и подле навивке нате чанго цепи.

006. Гладкие барабаны да барабаны не без; канавками, предназначенные ради многослойной навивки каната, должны совмещать реборды со обоих сторон барабана.

Барабаны вместе с канавками, предназначенные в целях однослойной навивки двух ветвей каната, ребордами могут невыгодный снабжаться, неравно ветви навиваются ото краев барабана ко середине. При навивке для поркюпайн вместе с канавками одной ветви каната борт может никак не начинаться со стороны крепления каната для барабане. Барабаны электрических талей, снабженные устройством, исключающим съезд каната вместе с барабана (канатоукладчиком), могут изготовляться безо реборд.

Реборды барабана к каната возвышаются по-над верхним слоем навитого каната безвыгодный не столь нежели для двоечка диаметра его, а про цепей – безвыгодный не столь нежели получи и распишись ширину звена цепи.

007. При многослойной навивке каната держи поркюпайн у грузоподъемного крана обеспечивается правильная покрытие каждого слоя.

008. Блоки стреловых равно грузовых полиспастов оборудуются устройством, исключающим размер выработки каната с ручья блока. Зазор посреди указанным устройством равно ребордой блока – невыгодный сильнее 00 % с диаметра каната.

Параграф 0. Тормоза

009. Механизм подъема груза равным образом изменения вылета грузоподъемных кранов от машинным приводом, вслед за исключением случаев, предусмотренных пунктом 001 настоящих Правил, снабжаются тормозами заведенным порядком закрытого типа, механично размыкающимися рядом включении привода.

Механизм подъема не без; ручным приводом снабжается бессознательно действующим грузоупорным тормозом.

Механизмы подъема груза, изменения вылета равным образом телескопирования стрелы вместе с гидравлическим цилиндром устанавливается складка (обратный клапан), исключающее выполнимость опускания груза иначе говоря стрелы близ падении давления на гидравлической системе грузоподъемного крана.

010. В механизмах подъема груза, изменения вылета стрелы из управляемыми муфтами включения механизмов применяются управляемые тормоза типично закрытого типа, сблокированные из муфтой включения от целью предотвращения произвольного опускания груза либо — либо стрелы.

011. У грейферных лебедок со двумя барабанами равным образом со раздельным электрическим приводом заслон устанавливается получи и распишись каждом приводе.

На приводе поддерживающего барабана позволительно механизм педали (кнопки) пользу кого растормаживания механизма быть неработающем двигателе; присутствие этом осуществимость растормаживания сохраняется только лишь возле непрерывном нажатии нате акселератор (кнопку).

При срабатывании электрической защиты либо выключении тока на путы препятствие автопилотом замыкается инда присутствие нажатой педали (кнопки).

012. Механизмы подъема груза равно изменения вылета стрелы снабжаются тормозами, имеющими постоянную кинематическую конкатенация со барабанами.

В кинематических цепях механизмов подъема цепных равно канатных электрических талей разрешено узел муфт предельного момента.

013. Тормоз механизма подъема груза равным образом стрелы кранов, из-за исключением случаев, указанных во пункте 015 настоящих Правил обеспечивает тормозной время со учетом коэффициента запаса торможения неграмотный не столь 0,5.

Для снижения динамических нагрузок получи и распишись механизме подъема стрелы можно регулирование двух тормозов со коэффициентом запаса торможения у одного с них никак не в меньшей мере 0,1, у второго – далеко не не в подобный мере 0,25. При этом обложение тормозов достоит делаться автоматически.

Механизмы подъема груза равно изменения вылета стрелы грузоподъемных кранов, транспортирующих распаянный хлеб индустрии да шлак, ядовитые или — или взрывчатые вещества, оборудуются двумя тормозами, действующими объективно доброжелатель ото друга.

Механизмы подъема специальных металлургических кранов (колодцевых, стрипперных, клещевых да тому подобных), предназначенных на транспортировки раскаленного металла, вдобавок оборудуются двумя тормозами.

014. Установка двух тормозов позволяет на целях проверки надежности торможения одного изо них несомненно сместить тормозное махинация другого.

015. При наличии держи приводе механизма подъема груза равным образом стрелы двух равным образом побольше тормозов пропорция запаса торможения каждого – далеко не в меньшей мере 0,25. У механизма подъема от двумя наряду со этим включаемыми приводами возьми каждом приводе устанавливается безраздельно равно побольше препятствие со тем но запасом торможения. В случае применения двух тормозов получи каждом приводе да быть наличии у механизма двух равным образом сильнее приводов степень запаса торможения каждого тормоза – далеко не поменьше 0,1.

016. У грузовых лебедок не без; двумя приводами, последние соединяются в лоне с лица жесткой кинематической связью, исключающей спонтанный стравление груза присутствие выходе с строя одного изо приводов.

017. У электрических талей во качестве второго тормоза позволено приложение грузоупорного тормоза. В этом случае степень запаса торможения электромагнитного тормоза – безграмотный поменьше 0,25.

У механизмов подъема вместе с группой классификации (режима) M1 единолично изо тормозов может фигурировать заменен самотормозящей передачей.

018. Тормоза бери механизмах передвижения устанавливаются в грузоподъемных кранах во тех случаях, если:

0) стриппер предназначен пользу кого работы получи и распишись открытом воздухе;

0) кран, предназначен ради работы во помещении, передвигается соответственно пути, уложенному получай полу;

0) стриппер (тележка), предназначенная в целях работы во помещении нате надземном рельсовом пути, перемещается со скоростью побольше 02 метров во один момент (далее – м/мин) (0,53 метра на одну минуту (далее – м/с).

Тормоза нате механизмах поворота устанавливаются бери всех грузоподъемных кранах, работающих получи и распишись открытом воздухе, а вот и все работающих на помещении – пучок классификации (режима) М2 равным образом более.

019. Тормоза возьми механизмах поворота грузоподъемных машин устанавливаются со группой классификации (режима) М2 равно более.

020. Тормоза механизмов передвижения равно поворота грузоподъемных кранов (за исключением механизмов передвижения автомобильных, пневмоколесных кранов, кранов держи специальном штатив равно железнодорожных, а в свой черед механизмов поворота башенных равно портальных кранов) - естественно замкнутого типа, машинально размыкающимися рядом включении привода.

На автомобильных равно пневмоколесных кранах, а и получи и распишись кранах, установленных нате специальном ноги автомобильного типа, орудие передвижения которых оборудован управляемым тормозом заведенным порядком открытого типа, устанавливается сталийный тормоз.

На механизмах поворота башенных, стреловых от башенно-стреловым оборудованием равно портальных кранов позволено регулировка управляемых тормозов естественным путем открытого типа. В этом случае флегматик оснащен устройством с целью фиксации его на закрытом положении. Такое склад может являться общепринято возьми рычагах другими словами педалях управления тормозом.

021. Тормоза механизмов передвижения равно поворота близ отключении электродвигателя аппаратами управления могут невыгодный замыкаться, разве электрической схемой предусмотрена шанс торможения электродвигателем. В этом случае электрической схемой обеспечивается налог (снятие) тормоза добавочным аппаратом (кнопкой) присутствие нахождении контроллера на нулевом положении.

У механизмов передвижения равно поворота, оборудованных автоматическим тормозом, можно блок дополнительного привода на плавного торможения. В этом случае возле отключении электродвигателя аппаратами управления преграда может невыгодный закрываться автоматически.

022. Тормоза механизмов передвижения да поворота у грузоподъемных кранов, работающих для открытом воздухе, обеспечивает остановку равно задержка крана да его фрахтовой тележки близ действии максимально допустимой скорости ветра, принимаемой за ГОСТ 0451 "Краны грузоподъемные. Нагрузка ветровая. Нормы равно методы определении" на рабочего состояния крана, со учетом допустимого уклона.

023. Для всех механизмов грузоподъемных кранов червячная трансляция безвыгодный может состоять заменой тормоза.

024. Груз, замыкающий тормоз, крепится бери рычаге так, дабы исключалась реальность его падения или — или произвольного смещения. В случае применения пружин, смыкание тормоза производится усилием сжатой пружины.

025. Тормозное построение защищается с прямого попадания влаги alias масла держи геликоид тормозной шкива.

026. Грузоподъемные краны, передвигающиеся объединение рельсовым путям получай открытом воздухе, оборудуются противоугонными устройствами. Мостовые краны, работающие для открытом воздухе, противоугонными устройствами могут безграмотный снабжаться, если бы около действии возьми крамбол максимально допустимой скорости ветра, принимаемого объединение ГОСТ 0451 для того нерабочего состояния крана, значение запаса торможения механизмов передвижения составляет малограмотный в меньшей мере 0,2.

027. При использовании на качестве противоугонного устройства рельсовых захватов их устройство должна предоставлять возможность вделывание крана для во всех отношениях пути его перемещения.

028. Противоугонные устройства не без; машинным приводом оборудуются приспособлением в целях приведения их во выходка вручную.

Параграф 0. Ходовые жестянка

029. Ходовые кар механизмов передвижения грузоподъемных кранов да их грузовых тележек могут делаться коваными, катаными, штампованными сиречь литыми. Кованые автомобиль должны гармонировать ГОСТ 08648 "Колеса крановые. Технические условия". Применение колес вне реборд позволено быть наличии устройств, исключающих спуск колес не без; рельсов.

030. Ходовые кар из одной ребордой применяются на следующих случаях:

разве размах колеи пути наземных кранов безвыгодный превышает 0 метра да обе ниточки пути лежат для одном уровне;

ежели наземные краны передвигаются каждой в обход до две рельсам около условии, что-нибудь предрасположенность реборд колес получи и распишись одном рельсе инверсно расположению реборд сверху другом рельсе;

у опорных равным образом подвесных тележек кранов мостового типа;

у подвесных тележек, передвигающихся сообразно однорельсовому пути.

Для опорных кранов, передвигающихся получи колесах из одной ребордой просвет обода наркотик из-за вычетом ширины реборды, превышает ширину головки рельса неграмотный больше нежели держи 00 мм.

Рельсовые башенные краны единовластно через ширины колеи передвигаются лишь получи и распишись колесах со двумя ребордами.

Параграф 0. Опорные детали, упоры да яички

031. Грузоподъемные краны, передвигающиеся до рельсовым путям, снабжаются опорными деталями получи и распишись встреча поломки ходовых колес равно осей.

У монорельсовых тележек вместе с прицепной кабиной опорные детали устанавливаются получи и распишись ходкий тележке кабины. При подвеске кабины равным образом механизма подъема для общей раме опорные детали устанавливаются возьми каждой пронырливый тележке.

Опорные детали устанавливаются получи и распишись расстоянии никак не паче 00 мм с рельсов, соответственно которым передвигается вместительный крамбол alias грузовая говенка рассчитываются нате наибольшую возможную нагрузку сверху сии детали.

032. На стреловых кранах от изменяющимся вылетом да от гибкой подвеской стрелы устанавливаются упоры иначе говоря кое-кто устройства, предотвращающие опрокидывание стрелы.

У башенных кранов такие устройства устанавливаются, неравно быть минимальном вылете румб посредь горизонталью равным образом высунув язык превышает 00 относительно .

033. У стреловых самоходных кранов потуга поднятия (выдвижения) ручной выносных опор иначе их частей безвыгодный надлежит переходить 000 Ньютонов.

При большем усилии выносные опоры оборудуются гидравлическим, механическим другими словами другим приводом.

034. Стреловые самоходные краны, имеющие подрессоренную ходовую деление да безаутригерную характеристику, оборудуются устройствами, исключающими мероприятие упругих подвесок рабочий части транспортного фонды да позволяющими посылать нагрузку, воспринимаемую краном, из рук в руки сверху ходовую пакет или — или выносные опоры (аутригеры). Эти краны опять же оборудуются стабилизатором упругих подвесок, позволяющим ровно отправлять нагрузку сверху безвыездно рессоры одной ходкий оси не без; тем, с тем была обеспечена их равномерная просадка. На автомобильных кранах равно кранах возьми специальном штатив сии устройства бери передних осях могут далеко не устанавливаться.

035. На концах рельсового пути в целях предупреждения схода от них грузоподъемного крана устанавливаются тупиковые упоры.

036. Грузоподъемные краны из машинным приводом, движущиеся до рельсовому пути, равно их грузовые тележки пользу кого смягчения возможного удара об упоры иначе друг, касательно друга снабжаются упругими буферными устройствами соответствующей высоты. Если эксплуатационной документацией предусмотрена настройка безударных тупиковых упоров, буферные устройства малограмотный устанавливаются.

Параграф 0. Противовес да ноша

037. Составные части противовеса да балласта, устанавливаемых получай грузоподъемных кранах должны фигурировать закреплены другими словами заключены на кожушок интересах предохранения их с падения равным образом интересах исключения потенциал изменения установленной массы. При применении на качестве противовеса либо — либо балласта мелкого штучного груза спирт помещается на металлорудный ящик. Конструкция ящика исключает поступление во него атмосферных осадков равно потерю груза. Применять на противовеса сиречь балласта песок, гравий да псефит отнюдь не разрешается. На кранах стрелового подобно на качестве балласта да противовеса применяются инвентарные маркированные грузы, обработка равно перекладка которых производится в соответствии с чертежам изготовителя крана.

038. Передвижные противовесы перемещаются автоматически, вместе со тем вместе с изменением вылета равно имеют важно очевидный указание положения противовеса на зависимости с вылета стрелы.

Параграф 0. Приборы равным образом устройства безопасности

039. На грузоподъемных кранах со машинным приводом устанавливаются устройства (концевыми выключателями) с целью автоматической остановки:

механизма подъема грузозахватного органа на его крайних верхнем равным образом нижнем положениях. Концевой прерыватель нижнего положения грузозахватного органа может малограмотный устанавливаться, ежели в соответствии с условиям эксплуатации крана малограмотный должно выпускать грузик вверху уровня, установленного изготовителем во паспорте крана ;

механизма изменения вылета на крайних положениях стрелы;

механизма передвижения грузоподъемных кранов нате рельсовом быстро равным образом их тележек (за исключением железнодорожных), коли бойкость крана (тележки) пред подходом ко крайнему положению может перейти 0,5 м/с;

механизмов передвижения мостовых, козловых, консольных кранов либо их грузовых тележек, работающих получи одном пути.

Механизмы передвижения башенного, козлового крана вместе с ненадолго сильнее 06 метров равным образом мостового перегружателя оборудуются концевыми выключателями самосильно с скорости передвижения.

Указанные устройства устанавливаются как и около необходимости ограничения побежка любого другого механизма, скажем механизма поворота, выдвижения телескопической части грузоподъемной машины, механизмов грузозахватного органа, подъема кабины.

040. Концевые выключатели, устанавливаемые нате грузоподъемной машине, присутствие срабатывании обеспечивают достижимость движения во обратном направлении. Дальнейшее продвижение на томище но направлении позволено чтобы механизма передвижения мостового крана подле подходе для посадочной площадке тож тупиковому упору вместе с наименьшей скоростью, допускаемой электрической схемой управления крана.

041. Концевой рубильник механизма подъема устанавливается так, дабы позднее остановки грузозахватного органа подле подъеме безо груза рандклюфт в ряду грузозахватным органом равным образом упором у электрических талей был малограмотный в меньшей степени 00 мм, а у всех других грузоподъемных кранов – безграмотный в меньшей мере 000 мм.

042. У грейферных кранов вместе с раздельным двухмоторным электрическим приводом грейферной лебедки схематическое изображение включения концевого выключателя механизма подъема выполняется так, с целью производилось одновременное размыкание двигателя механизма подъема да двигателя замыкания грейферного захвата близ достижении последним крайнего верхнего положения.

043. Концевой отключатель механизма передвижения устанавливается так, воеже устранение его двигателя происходило возьми расстоянии вплоть до тупикового упора, составляющем малограмотный не так половины пути торможения механизмов. На башенных, портальных, козловых кранах равно мостовых перегружателей - никак не не столь полного пути торможения. При установке взаимных ограничителей побежка механизмов передвижения мостовых, козловых, башенных, консольных передвижных кранов, работающих бери одном пути, указанное протяжение может состоять уменьшено впредь до 000 мм. Путь торможения механизма передвижения указывается изготовителем на паспорте крана .

044. Краны мостового как оборудуются устройством для того автоматического снятия напряжения от крана подле выходе сверху галерею крана. У кранов, работающих на помещении, троллейные линия со напряжением безграмотный паче 02 Вольт близ этом могут малограмотный отключаться.

У мостовых кранов, сени получи и распишись которые предусмотрен путем галерею моста, подобный блокировкой устанавливается нате дверца для того входа получи и распишись галерею.

045. Дверь на входа во кабину управления грузоподъемной аппаратура со посадочной площадки снабжается электрической блокировкой, невыгодный позволяющей начить перемещение крана рядом открытой двери.

Если кабинка имеет тамбур, так такого склада блокировкой снабжается проем тамбура.

046. У магнитных кранов электрическая график выполняется так, что такое? возле снятии напряжения вместе с крана контактами приборов равно устройств безопасности драматичность вместе с грузового электрического магнита отнюдь не снимается.

047. Башенные краны со неповоротной башней, портальные краны рядом расположении кабины возьми поворотной части крана, а опять же специальные металлургические краны из поворотной кабиной, снабжаются устройство, бессознательно отключающим электродвигатель механизма поворота бери срок перехода персонала вместе с неповоротной возьми поворотную доля равным образом во кабину, для того предупреждения зажатия людей средь поворотной равно неповоротной частями крана.

048. Стреловые самоходные, железнодорожные, башенные да портальные краны ради исключения опрокидывания оборудуются ограничителем грузоподъемности (ограничителем грузового момента), бессознательно отключающим машины подъема груза равно изменения вылета на случае подъема для данном вылете стрелы груза, куча которого превышает тоннаж крана, побольше нежели в 00 %, а пользу кого башенных кранов из грузовым моментом впредь до 00 тонн сверху метр да портальных кранов – паче нежели нате 05 %.

При срабатывании ограничителя грузоподъемности крана сохраняется случай опускания груза либо — либо прием других механизмов на уменьшения грузового момента.

У кранов, имеющих двум или — или больше грузовые характеристики, применяются ограничители грузоподъемности, обеспечивающие перекидывание его для работу во соответствии из выбранной погрузочный характеристикой. У башенных кранов посещение крановщика ко переключателю в долгу взяться исключен. Защитная обшивка или — или релейный (электронный) узел переключения ограничителя грузоподъемности крамбол пломбируется.

049. Краны мостового оборудуются ограничителями грузоподъемности (для каждой фрахтовой лебедки), коли возможна их переотправка в области технологии производства. Краны из переменной до длине моста грузоподъемностью равным образом оборудуются ограничителями грузоподъемности.

Ограничитель грузоподъемности кранов мостового в виде срабатывает подле перегрузе крана держи 05 %.

050. Козловые краны равно мостовые перегружатели рассчитываются получи максимально возможное труд перекоса конструкции, возникающее присутствие передвижении крана, либо — либо оборудуются ограничителем перекоса автоматического действия.

051. У кранов не без; электроприводом должна бытийствовать предусмотрена твердыня через падения груза равно стрелы присутствие обрыве каждый изо трех фаз питающей электрической сети.

При отключении электродвигателя привода подъема груза сиречь стрелы снимается драматизм со катушек электромагнита тормозной стойки сиречь обмоток двигателя гидравлического толкателя тормозной стойки.

052. У электрических кранов контакты приборов равно устройств безопасности (концевых выключателей, блокировки люка, двери кабины, аварийного выключателя да тому подобные) работают получай порыв электрической цепи.

053. Краны (кроме гидравлических), дедвейт которых меняется со изменением вылета стрелы, оснащаются указателем грузоподъемности, соответствующей установленному вылету. Шкала (табло) указателя грузоподъемности должна бытовать раздельно видна от рабочего места крановщика.

При тарировании шкалы указателя грузоподъемности нельзя не измерение вылета судить держи горизонтальной площадке от грузом держи крюке, соответствующим данному вылету, а построение отметки получай шкале создавать по прошествии снятия груза.

054. В кабине равным образом держи неповоротной раме стреловых самоходных кранов устанавливаются указатели угла наклона крана (креномеры, сигнализаторы).

055. Башенные краны вместе с высотой давно верха оголовка сильнее 05 метров, козловые краны от ненадолго сильнее 06 метров, портальные да кабельные краны, мостовые перегружатели снабжаются прибором (анемометром), механически включающим звуковую сигнализацию рядом достижении скорости ветра, указанной на паспорте крана изготовителем.

056. Стреловые самоходные краны (кроме гусеничных) оборудуются защитой с опасного напряжения кайфовый сезон работы их неподалеку абрис электропередачи.

057. Электрическая план управления электродвигателями грузоподъемного крана исключает:

спонтанный включение электродвигателей в дальнейшем восстановления напряжения на сети, питающей тоннажный кран;

прием электродвигателей неграмотный до заданной схеме ускорения;

прием электродвигателей контактами предохранительных устройств (контактами концевых выключателей равным образом блокировочных устройств).

058. Подача напряжения возьми тоннажный стриппер через внешней электрической тенета реализоваться после вводное устройство, имеющее послушный иначе говоря дальностный доставление на снятия напряжения.

059. Вводное складка (защитная панель) мостовых да консольных кранов надлежит бытовать оборудовано индивидуальным контактным замком со ключом (ключ-марка), лишенный чего которого далеко не может составлять подано натуга в кран.

Вводное склад равно обшивка управления башенных кранов должны взяться оборудованы приспособлением про запирания их держи замок.

060. Для подачи напряжения держи главные троллейные кабель иначе мягкий электролиния устанавливается отключающее складка во доступном ради отключения месте.

Отключающее устройство, подающее острота бери главные троллейные кабель либо — либо сверху эластичный кабель, потребно кто наделен комплектующая деталь к запирания его во отключенном положении.

061. Осветительные приборы, установленные держи башенных кранах, включаются равно отключаются самостоятельным отключающим устройством, установленным получай портале.

062. Грузоподъемные краны, управляемые изо кабины либо — либо из пульта управления (при дистанционном управлении), снабжаются звуковым сигнальным прибором, звук которого в долгу присутствовать недурственно слышен на местах перемещения крана равно трюфеля выкидывать по мнению тональности, с звукового сигнала транспортного средства.

063. Освещение кабины управления да машинного выделения грузоподъемного крана не без; электрическим приводом присутствие отключении электрооборудования грузоподъемного крана остается включенным равным образом отключается самостоятельным отключающим устройством.

064. Грузоподъемные краны оборудуются низковольтным ремонтным освещением напряжением безвыгодный побольше 02 Вольт, которое выполняться ото понижающих трансформаторов не так — не то аккумуляторных батарей, установленных возьми кране.

065. Использование металлоконструкций крана на качестве проводника с целью подачи напряжения во оковы освещения, управления иначе иные электрические кандалы напряжением побольше 02 Вольт малограмотный допускается.

066. Установка на кабине управления грузоподъемного крана пусковых сопротивлений электродвигателей неграмотный допускается.

067. У кранов от электрическим приводом, металлоконструкции а вдобавок безвыездно металлические части электрооборудования (корпуса электродвигателей, кожухи аппаратов, металлические оболочки проводов равно кабелей), безграмотный входящие на электрическую цепь, так могущие проявить себя подо напряжением уважение порчи изоляции, заземляются.

068. Корпус кнопочного аппарата управления электрической грузоподъемного крана, управляемого от пола, выполняется изо изолирующего либо заземлен невыгодный не так нежели двумя проводниками. В качестве одного с заземляющих проводников может присутствовать использован трос, получи и распишись котором подвешен кнопочный аппарат.

069. Грузозахватный причина штыревого крана да корпуса электрооборудования, находящиеся объединение условиям технологического процесса почти напряжением, заземляться никак не должны. В этом случае ото заземленных частей грузоподъемного крана они изолируются отнюдь не не в эдакий мере нежели тремя ступенями изоляции. Сопротивление каждой ступени изоляции задним числом монтажа сызнова изготовленного другими словами глубоко отремонтированного крана – далеко не не так 00 МегаОм.

070. У кранов со гидравлическим приводом бери абрис напора каждого насоса устанавливаются предохранительные клапаны, которые регулируются держи давление, превышающее рабочее отнюдь не побольше нежели нате 00 %. Коммуникации на подачи равным образом слива рабочей жидкости устроены таким образом, почто исключают утечку рабочей жидкости вот момент работы сиречь бездействия механизма.

Система подачи рабочей жидкости предусматривает наличествование устройств, про полного удаления жидкости рядом ремонте, вероятность прокачки магистралей равно кожура рабочей жидкости ото загрязнения.

Параграф 00. Механизмы да автоматы управления

071. Аппараты управления грузоподъемного крана выполняются да устанавливаются таким образом, так чтобы правление было удобным да неграмотный затрудняло проверка ради грузозахватным органом да грузом, а курс рукояток, рычагов да маховиков было рациональным равно соответствовало направлению движений.

Условное название направлений вызываемых движений указывается для сих механизмах равным образом аппаратах да сохраняется во перемещение срока эксплуатации грузоподъемных машин.

Отдельные положения рычагов, рукояток либо маховиков управления сурово фиксируются равно имеют обозначения.

Усилие фиксации во нулевом положении иначе на положении – "Выключено" превышает надрыв фиксации на промежуточном положении.

Кнопки про реверсивного пуска каждого механизма имеют блокировку, исключающую одновременное вставка реверсивных контакторов.

072. Пусковые автоматы ручного управления, применяемые в грузоподъемных кранах, управляемых вместе с пола, должны вмещать складка к самовозврата на нулевое положение. При использовании во сих случаях контакторов вычет их в включенном положении возможно, лишь только рядом непрерывном нажатии получи и распишись пусковую кнопку.

Подвеска аппаратов управления возьми грузоподъемном механизме выполняется близ помощи стального каната, продолжительность которого позволяет лицу, управляющему механизмом, рости для безопасном расстоянии с поднимаемого груза. Аппарат управления располагается для высоте через 0000 накануне 0500 мм с уровня пола.

073. У грузоподъемных кранов вместе с электрическим приводом близ контроллерном управлении прием контактора защитной панели возможно, исключительно во томишко случае, если бы всегда протекция (штурвалы) управления контроллеров находятся на "нулевом" положении.

Контакты неопытный блокировки магнитных контроллеров вместе с индивидуальной приготовительный защитой во схема контактора защитной панели (вводного устройства) могут далеко не включаться. В этом случае на кабине управления устанавливается световая сигнализация, информирующая в отношении включении не ведь — не то выключении магнитного контроллера.

074. При устройстве нескольких постов управления грузоподъемным краном, исключая кранов-манипуляторов, предусматриваются блокировки, исключающие шанс управления краном одновр`еменно вместе с разных постов управления.

Параграф 01. Кабины управления

075. Кабина управления или — или пульт управления располагаются так, так чтобы кранмейстер был способным приглядывать после зацепкой груза, а равным образом следовать грузозахватным органом равным образом грузом на школа полного цикла работы крана.

Исключение может являться допущено пользу кого башенных, стреловых со башенно-стреловым оборудованием да портальных кранов.

076. Кабина управления крана стрелового будто располагается так, дай тебе быть нормальной работе крана вместе с минимальным вылетом стрелы исключалась выполнимость удара груза в рассуждении кабину. Располагать аппаратура крана сам надо кабиной невыгодный допускается.

077. Кабина мостового крана да передвижного консольного крана помещается по-под галереей моста (консоли) да переходить со ней лестницей.

078. У кранов мостового в виде разрешается подцеплять кабину для раме погрузочный тележки. В этом случае парад с кабины бери галерею моста осуществляется при помощи антресоль тележки иначе говоря по части наружной огражденной лестнице.

079. Кабина кранов мостового вроде крепятся со стороны, противоположной стороне получи и распишись которой расположены главные троллейные провода. Исключения допускаются на тех случаях, рано или поздно троллейные линия недоступны с целью случайного ко ним прикосновения изо кабины, не без; посадочной площадки либо — либо лестницы.

080. Кабина управления выполняется со следующими минимальными размерами: высоту 0000 мм, ширину 000 мм, длину 0300 мм, а опять же элементарный мера 0 м 0 . В кабинах от невертикальной передней частью, во сечении, проходящем посредством очаг сиденья крановщика, дозволено сбавка высоты предварительно 0600 мм. Размеры кабины стреловых самоходных кранов принимаются до ГОСТ 02827 "Краны стреловые самоходные общего назначения. Технические условия". В кабине крана обеспечивается либеральный дорога ко расположенному во ней оборудованию.

081. Кабина грузоподъемных кранов, предназначенных про работы нате открытом воздухе, имеет сплошное огораживание со всех сторон равно сплошное верхнее перекрытие, защищающее крановщика с воздействия неблагоприятных метеорологических факторов. Световые проемы кабины выполняются изо небьющегося (безосколочного) стекла. У мостовых двухбалочных, передвижных консольных кранов равным образом подвесных тележек, работающих на помещении, разрешается строй сплошного ограждения открытой кабины сверху высоту невыгодный меньше 0000 мм через пола.

У мостовых однобалочных равно подвесных кранов забор кабины, предназначенной чтобы работы сидя, может существовать сделано держи высоту 000 мм.

При ограждении кабины получи и распишись высоту накануне 0000 мм небьющимся (безосколочным) стеклом выполняется дополнительное барьер металлической решеткой.

У кранов, эксплуатируемых в глубине помещения в кабинах открытого вроде верхнее конструкция может безвыгодный устанавливаться.

082. Кабины мостовых равным образом передвижных консольных кранов во случаях, рано или поздно в обществе задней стенкой кабины равным образом предметами, насчет которых возлюбленная перемещается размах больше 000 мм, выполняются со сплошным ограждением от задней равно боковых сторон высотой малограмотный не так 0800 мм. Ограждение задней стороны кабины производится изумительный всю ширину, а боковые стороны имеют парапет шириной малограмотный поменьше 000 мм со стороны, примыкающей ко задней стенке.

083. Остекление кабины обеспечивает способ генерировать очистку стекол что изнутри, в такой мере равным образом снаружи, alias оборудуется устройством механической очистки. Нижнее остекление защищается решетками, способными перенести престиж крановщика.

В кабинах кранов, работающих нате открытом воздухе, сверх того устанавливаются солнцезащитные щитки.

084. Дверь для того входа во кабину оборудуется не без; внутренней стороны запором.

Распашная янус открывается вглубь кабины, ради исключением стреловых самоходных кранов.

При наличии преддверие входом во кабину тамбура иначе говоря площадки не без; соответствующим ограждением; проем кабины может выплывать наружу. Краны, работающих помимо помещения, оборудуются устройством для того запирания двери снаружи.

Устройство входа на кабину при помощи люкарна во полу кабины безграмотный разрешается.

085. Настил пола на кабине грузоподъемных кранов от электрическим приводом изготавливается с неметаллических материалов, исключающих сдвиг да покрывается резиновым диэлектрическим ковриком. В кабинах не без; немалый площадью пола резиновые коврики размером никак не не так 000х700 мм могут оказываться уложены всего только на местах обслуживания электрооборудования.

086. В кабины грузоподъемных кранов на крановщика устанавливается стационарное сиденьем, из регулировками положения сиденья равно в области высоте равным образом во горизонтальной плоскости, позволяющее сидя заправлять аппаратами, организовывать присмотр ради грузом, обстирывать равным образом починивать автоматы управления.

В случаях, предусмотренных нормативной технической документацией, сиденье крановщика вместе с пультом управления alias кабинка на целом выполняются поворотными.

087. В кабине крана обеспечивается разумный температурный общественный порядок равно трофоллаксис воздуха. Установка на кабине крана устанавливаются отопительные принадлежности предусмотренные изготовителем крана.

Параграф 02. Ограждения

088. Легкодоступные находящиеся во движении части грузоподъемного крана, которые могут присутствовать причиной несчастного случая, закрываются постоянно укрепленными металлическими съемными ограждениями, допускающими спокойный обозревание да смазку.

Ограждаются:

зубчатые, цепные равным образом червячные передачи;

соединительные муфты от выступающими болтами равным образом шпонками, а тоже оставшиеся муфты, расположенные во местах прохода;

барабаны, расположенные рядышком рабочего места крановщика alias на проходах; возле этом обвехование барабанов неграмотный приходится запутывать надзор после навивкой каната сверху барабан;

банкет механизма передвижения кранов мостового будто подле частоте вращения 00 оборотов/минуту равно паче (при скорости в меньшей мере 00 оборотов/минуту оный волна ограждается во месте расположения люка чтобы выхода получи галерею).

Ограждаются валы других механизмов грузоподъемных кранов, разве они расположены на местах, предназначенных к прохода обслуживающего персонала.

089. Ходовые автомобиль кранов, передвигающихся объединение рельсовому пути (за исключением железнодорожных), равным образом их опорных тележек снабжаются щитками, предотвращающими случай попадания подо автомобиль посторонних предметов. Зазор посредь щитком равно рельсом безграмотный превышает 00 мм.

090. Все неизолированные токоведущие части электрооборудования грузоподъемного крана, во фолиант числе выключателей, контакторных панелей равно ящиков сопротивления, коли их расположение, невыгодный исключает потенциал случайного для ним прикосновения, ограждаются.

Так а ограждаются неизолированные токоведущие части отключающих устройств, подающих напряжённость сверху главные троллейные линия либо — либо бери питающий кабель.

Контакторные панели равным образом ящики сопротивлений, не без; которых автоматично снимается натуга присутствие выходе во места их расположения, а тоже устанавливаемые на специальных аппаратных кабинах, запираемых умереть и никак не встать пора эксплуатации грузоподъемного крана, могут отнюдь не ограждаться.

091. Главные троллейные провода, расположенные повдоль кранового пути, равно их токоприемники монтируются таким образом, в надежде выставить допустимость случайного для ним прикосновения от моста крана, лестниц, посадочных площадок равно других площадок, идеже могут состоять люди, ась? обеспечивается соответствующим расположением иначе говоря ограждением проводов да токоприемников.

092. Троллейные провода, расположенные получи и распишись грузоподъемном кране равно неграмотный отключаемые контактом блокировки люка (троллеи грузового электромагнита, троллеи напряжением сильнее 02 Вольт кранов из заменяемый кабиной), должны составлять ограждены или — или расположены в лоне фермами моста крана держи недоступном расстоянии пользу кого обслуживающего крамбол персонала.

Ограждение провод устанавливается в соответствии с всей длине да со торцов.

093. В местах возможного соприкосновения грузовых канатов от главными тож вспомогательными троллейными проводами работающего крана другими словами другого крана, расположенного ярусом ниже, устанавливаются соответствующие защитные устройства.

Параграф 03. Галереи, площадки да лестницы

094. Для безопасного да удобного обслуживания электрооборудования равным образом механизмов, расположенных помимо кабины у кранов мостового в виде да передвижных консольных, вслед за исключением указанных во пункте 000 настоящих Правил предусмотрены галереи иначе говоря площадки от удобными выходами равным образом доступом ко во всем механизмам крана равным образом электрооборудованию.

Ширина свободного прохода для галерее следующая:

у кранов со трансмиссионным приводом – малограмотный не в такого склада степени 000 мм;

у кранов от приводом без участия трансмиссии alias ручным приводом – безвыгодный не в таковский степени 000 мм.

На указанных кранах для галерее, предназначенной для того расположения троллейных проводов, масштабность прохода посреди перилами да поддерживающими троллеи устройствами, а тоже токосъемниками обеспечивается отнюдь не больше 000 мм.

095. Башенные, козловые равным образом портальные краны имеют удобные входы от владенья для катабалка равным образом во кабину. Мостовые краны оборудуются безопасным входом получи и распишись грузовую тележку крана.

096. На портальных кранах обеспечивается верный видеовход от лестницы портала возьми площадку, расположенную вкруг оголовка портала близ любом положении поворотной части крана. Высота через настила этой площадки предварительно нижних выступающих элементов поворотной части – неграмотный не в экий степени 0800 мм. Вход со портала нате поворотную дробь крана возможен близ любом положении поворотной части.

097. Для однобалочных мостовых кранов от ручным или — или машинным приводом, а тоже двухбалочных подвесных кранов быть наличии ремонтных площадок организм галереи равно площадок малограмотный обязательно.

098. В пролетах зданий, идеже устанавливаются опорные мостовые краны не без; группой классификации (режима) А6 равным образом выше, как один человек ИСО 0301/1 "Краны грузоподъемные. Классификация", монтируются галереи про прохода по крановых путей из обоих сторон пролета.

Галереи снабжаются перилами со стороны пролета равно вместе с противоположной стороны рядом отсутствии стены. Галерея сверху открытой эстакаде может фигурировать снабжена перилами всего-навсего из наружной стороны (противоположной пролету).

Ширина прохода (в свету) согласно галерее – невыгодный в меньшей мере 000 мм, подъём – никак не меньше 0800 мм.

В местах расположения несущих колонн обеспечивается косой огибание другими словами переход во теле колонны шириной неграмотный не так 000 мм равным образом высотой неграмотный поменьше 0800 мм. Боковой отвод ограждается.

При устройстве прохода среди колонны вслед 0000 мм перед прохода для ней широта прохода согласно галерее уменьшается предварительно ширины прохода во колонне.

Каждая вереница имеет выходы в лестницы малограмотный реже нежели сквозь каждые 000 метров.

099. Ремонтные площадки обеспечивают способный равно защищенный путь ко механизмам равно электрооборудованию грузоподъемного крана.

При расстоянии ото пола ремонтной площадки перед нижних частей крана не в такого типа мере 0800 мм дверка для того входа в ремонтную площадку оборудуется запором равно автоматической электрической блокировкой, снимающей усилие из главных троллейных проводов ремонтного участка.

Вместо устройства стационарных ремонтных площадок дозволяется использование передвижных площадок.

000. Управляемые с кабины мостовые краны (кроме однобалочных) оборудуются площадками огороженными перилами высотой невыгодный не столь 0000 мм со полный зашивкой низко в высоту 000 мм, про обслуживания главных троллейных проводов равно токоприемников, ежели они располагаются вниз настила галереи крана.

Люк чтобы перехода от настила моста в площадку снабжается крышкой из устройством ради запирания ее получи и распишись замок.

001. При устройстве на настиле галереи ремонтной площадки люка чтобы входа размер его долженствует полагать отнюдь не не так 000х500 мм; спускная дверь оборудован мелочёвка равно уместно открывающейся крышкой.

Угол в обществе крышкой люка во открытом положении да настилом – никак не

больше 05 относительно .

002. Для входа во кабину управления мостового, передвижного консольного крана, а в свой черед погрузочный электрической тележки, передвигающейся в области надземным крановым путям, монтируется посадочная платформа со стационарной лестницей.

Расстояние через пола посадочной площадки до самого нижних частей перекрытия либо — либо выступающих частей конструкций – безвыгодный не в такого склада степени 0800 мм. Пол посадочной площадки располагается бери одном уровне вместе с полом кабины или — или тамбура пред кабиной. Зазор в среде посадочной площадкой равно порогом двери кабины (тамбура) присутствие остановке крана – неграмотный больше 00 мм равным образом безграмотный паче 050 мм.

Устройство посадочной площадки вверх уровня пола кабины, однако безграмотный побольше нежели бери 050 мм позволительно эпизодически присутствие расположении посадочной площадки получи и распишись одном уровне от полом кабины отнюдь не может состоять выдержан габарит за высоте (1800 мм), а в свою очередь близ расположении посадочной площадки на торце здания да невозможности соблюдения указанного зазора в ряду порогом кабины да посадочной площадкой.

При устройстве посадочной площадки на конце кранового пути подалее уровня пола кабины позволительно нападение кабины возьми посадочную площадку, так неграмотный больше нежели бери 000 мм, близ всецело сжатых буферах. При этом интервал в среде посадочной площадкой да нижней в известной степени кабины (по вертикали) обеспечивается на пределах 000-250 мм, в ряду кабиной равным образом ограждением посадочной площадки – во пределах 000-450 мм, со стороны входа на кабину – на пределах 000-750 мм.

003. Вход во кабину управления мостового крана вследствие мостик крана разрешено всего только на случаях, нет-нет да и не этот приём обсаживание на кабину невозможен в области конструктивным или — или производственным причинам. В этом случае доступ получай катабалка производится после янус на перилах моста, оборудованную электрической блокировкой на соответствии от пунктом 045 настоящих Правил, во спецом отведенном интересах сего месте.

У магнитных кранов въезд на кабину управления вследствие прибор безграмотный допускается, не считая тех случаев, когда-никогда троллейные провода, питающие фрахтовой электромагнит, ограждены иначе расположены на недоступном ради соприкосновения месте равным образом малограмотный отключаются электрической блокировкой двери входа возьми кран.

004. Устройство галерей, площадок, проходов равным образом лестниц выполняется сообразно проектам, разработанным вместе с учетом требований настоящих Правил.

Настил галерей, площадок равным образом проходов выполняется изо металла иначе других прочных материалов, разве они соответствуют противопожарным нормам. Настил устраивается по мнению всей длине равным образом ширине галереи сиречь площадки. Металлический слань выполняется таким образом, воеже изъять мочь скольжения ног (стальные рифленые, дырчатые листы). При применении настилов не без; отверстиями, единолично с размеров отверстия далеко не принуждён преобладать 00 мм.

005. Галереи, площадки, проходы равно лестницы, устроенные на местах расположения провод иначе говоря неизолированных проводов, находящихся около напряжением, автономно с наличия блокировок держи входе оборудуются ограждением, исключающим случайное туше для токоведущим частям либо проводам.

006. Площадки да галереи, расположенные сверху грузоподъемных кранах, концевые балки кранов мостового типа, площадки равным образом галереи, предназначенные на обслуживания грузоподъемных кранов, ограждаются перилами высотой 0000 мм не без; устройством сплошного ограждения низом держи высоту неграмотный не так 000 мм равно промежуточной связью для высоте 000 мм. Перила равно ограда низом устанавливаются из торцевых сторон багажный тележки кранов мостового типа, около отсутствии галереи – по-под моста крана да из продольных сторон тележки.

На багажный тележке мостового иначе передвижного консольного крана, для первый балке таких кранов высоты перил может бытовать уменьшена по 000 мм, буде объём здания малограмотный позволяют учредить ограда высотой 0000 мм.

Стойки получи и распишись посадочной площадке, для которым крепятся перильца не в таком случае — не то конструкции крепления посадочной площадки, расположенные бери высоте паче 0000 мм через ее настила, должны отстоять с кабины малограмотный больше нежели получи 000 мм.

007. Лестницы на доступа не без; пола получи и распишись площадки да галереи выполняются шириной никак не больше 000 мм. Ширина лестниц, расположенных держи самом кране, после исключением лестниц высотой поперед 0800 мм – безвыгодный в меньшей степени 000 мм. Лестницы высотой в меньшей мере 0500 мм, расположенные получи и распишись кране, а и лестницы для того входа с кабины нате галерею крана мостового будто либо передвижного консольного могут протекать шириной безвыгодный поменьше 050 мм.

008. Расстояние среди ступенями пользу кого вертикальных лестниц – отнюдь не паче 000 мм, 050 мм – с целью наклонных лестниц равно 000 мм – к наклонных лестниц башенных кранов. Шаг ступеней выдерживается согласно всей высоте лестницы. Ступени вертикальных лестниц отстоят ото металлоконструкций крана в промежуток безграмотный в меньшей мере 050 мм.

009. Лестницы про доступа от пола получи посадочные, ремонтные площадки да галереи с целью прохода по крановых путей располагаются так, с намерением исключалась достижимость зажатия находящихся получи них людей движущимся краном либо — либо его кабиной.

Эти посадочные лестницы выполняются наклонными со домиком наклона для горизонту отнюдь не больше 00 касательно .

010. Наклонные лестницы снабжаются вместе с двух сторон перилами высотой невыгодный не так 0000 мм насчет ступеней да владеть плоские металлические ступени шириной далеко не поменьше 050 мм, исключающие допустимость скольжения.

011. На вертикальных лестницах начиная от высоты 0500 мм с основы лестницы, ограждения устраиваются во виде дуг. Дуги располагаются для расстоянии малограмотный больше 000 мм союзник с друга равным образом объединяться средь с лица неграмотный больше нежели тремя продольными полосами. Расстояние ото лестницы давно дуги - безграмотный в меньшей мере 000 мм равным образом никак не паче 000 мм близ радиусе дуги 050-400 мм.

Ограждение во виде дуг далеко не требуется, разве автолестница проходит в утробе решетчатой колонны сечением отнюдь не паче 000х900 мм не так — не то трубчатой башни диаметром безграмотный паче 0000 мм. Устройство вертикальных лестниц надо люками неграмотный допускается.

При высоте лестниц паче 00 метров (далее – м) устраиваются площадки путем каждые 0-8 м. При расположении лестниц в утробе трубчатой башни такие площадки могут неграмотный устраиваться.

Параграф 04. Установка грузоподъемных кранов

012. Установка кранов мостового подобно в середине зданий, башенных, портальных равно кабельных кранов держи открытых площадках, на портах да других местах постоянной эксплуатации производится до разработанному проекту.

013. Грузоподъемные краны устанавливаются так, дабы присутствие подъеме груза исключалась надобность предварительного его бокового подтаскивания да имелась реальность перемещения груза, поднятого далеко не в меньшей степени нежели получи 000 мм больше встречающихся для пути оборудования, штабелей грузов, бортов подвижного состава равно иных препятствий.

При установке кранов, управляемых вместе с пола не ведь — не то объединение радиовещание предусматривается непринуждённый ход пользу кого рабочего, управляющего краном. Установка грузоподъемных машин, у которых грузозахватным органом является багажный электромагнит, надо производственными alias другими помещениями невыгодный допускается.

014. Установка кранов, грузовых тележек равным образом передвижных талей надо производственными помещениями к подъема да опускания грузов посредством проем на перекрытии дозволяется только лишь рядом расположении одного помещения лично по-над другим.

Люк на перекрытии оборудуются постоянным ограждением высотой неграмотный не в эдакий степени 0000 мм со беспрерывный зашивкой низом получи и распишись высоту 000 мм от обязательным устройством оптический сигнализации (светящаяся надпись), предупреждающей что об нахождении груза по-над люком, таково равным образом об опускании груза, со наличием надписей, запрещающих отыскивание людей по-под перемещаемым грузом.

Установка по-над производственными помещениями стационарных талей alias лебедок в целях подъема грузов помощью отверстие на перекрытии безвыгодный допускается.

015. Установка кранов, передвигающихся согласно надземным крановым путям, производится не без; соблюдением следующих требований:

протяжённость ото верхней точки грузоподъемной аппаратура вплоть до потолка здания, нижнего пояса стропильных ферм либо предметов, прикрепленных ко ним, а в свой черед давно нижней точки разный грузоподъемной машины, работающей ярусом повыше – далеко не не так 000 мм;

на ружейный с настила площадок да галереи опорного крана, ради исключением настила концевых жилье равным образом тележек, по сплошного перекрытия иначе подшивки крыши, поперед нижнего пояса стропильных ферм да предметов, прикрепленных для ним, вплоть до нижней точки крана, работающего ярусом меньше – отнюдь не больше 0800 мм;

длина ото выступающих частей торцов крана поперед колонн равным образом стен здания, перил проходных галерей – неграмотный поменьше 00 мм. Это протяжённость устанавливается близ симметричном расположении колес крана по поводу рельса;

интервал с нижней габаритной точки грузоподъемного механизма (не считая грузозахватного органа) по пола цеха alias площадок, получи которых нет слов минута работы крана могут околачиваться людишки (за исключением площадок, предназначенных интересах ремонта крана) – малограмотный в меньшей степени 0000 мм. Расстояние в ряду нижней габаритной точкой кабины грузоподъемного механизма равно полом цеха – далеко не не столь 0000 мм либо (в обоснованных случаях) во пределах через 000 прежде 0000 мм;

на ружейный с нижних выступающих частей грузоподъемного крана (не считая грузозахватного органа) накануне расположенного на зоне ее поступки оборудования – неграмотный не в экой степени 000 мм;

дистанция ото выступающих частей кабины управления равным образом кабины с целью обслуживания троллеев впредь до стены, оборудования, трубопроводов, выступающих частей здания, колонн, крыш подсобных помещений равно других предметов, касательно которых кабинка перемещается – невыгодный меньше 000 мм.

016. Расстояние за горизонтали в среде выступающими частями крана, передвигающегося в соответствии с наземным рельсовым путям, равным образом строениями, штабелями грузов да другими предметами, расположенными сверху высоте до самого 0000 мм с уровня владенья другими словами рабочих площадок – отнюдь не меньше 000 мм, а получай высоте паче 0000 мм – невыгодный в меньшей степени 000 мм. Расстояние в области вертикали ото рента противовеса тож ото противовеса, расположенного около консолью башенного крана, перед площадок, получай которых могут фигурировать человечество – безвыгодный поменьше 0000 мм.

017. Установка кранов, подвесных электрических тележек да талей от автоматическим иначе полуавтоматическим управлением, рядом котором тоннажный аппарат малограмотный сопровождается крановщиком (оператором) исключает случай задевания грузом элементов здания, оборудования, штабелей грузов равным образом иных препятствий. На пути следования такого механизма механизмы шалишь присутствие людей; надо проезжей немного равно по-над проходами с целью людей устанавливаются предохранительные перекрытия (сетки), способные устоять авторитет падающего груза.

018. Установка кранов про выполнения строительно-монтажных работ производится на соответствии со проектом производства работ до перемещению грузов кранами.

019. Место установки крана, перемещающегося по части рельсовому пути, во охранной зоне воздушных линий электропередачи согласовывается из владельцем линии. Разрешение держи установку ради выполнения строительно-монтажных работ хранится купно не без; проектом производства работ, на других случаях – на паспорте крана .

020. Установка стреловых самоходных кранов производится для спланированной равным образом подготовленной площадке не без; учетом категории равным образом характера грунта. Устанавливать краны на работы сверху свеженасыпанном невыгодный утрамбованном грунте, в площадке не без; уклоном, превышающим величину, указанную на их паспорте, малограмотный допускается.

021. Установка стрелового самоходного крана производится так, дай тебе рядом работе отдаление в обществе поворотной частично крана возле любом его положении равным образом строениями, штабелями грузов да другими предметами было отнюдь не поменьше 0000 мм.

022. При необходимости установки стрелового самоходного тож железнодорожного крана бери выносные опоры, стриппер устанавливается получай всё-таки имеющиеся выносные опоры. Под опоры подкладываются прочные равно устойчивые подкладки. Подкладки около выносные опоры (аутригеры) крана являются его инвентарной принадлежностью.

023. Устанавливать стреловые самоходные краны в краю откоса котлована (канавы) позволяется рядом условии соблюдения расстояний, указанных на таблице 0 Приложения 03 для настоящим Правилам. При невозможности соблюдения сих расстояний подпорка укрепляется на соответствии вместе с разработанным проектом.

Параграф 05. Крановый рельсовый дорога

024. Устройство кранового рельсового пути грузоподъемного крана (исключая пути железнодорожных кранов) производится по части проекту от соблюдением требований настоящих Правил да инструкций изготовителя.

При установке крана сверху эксплуатирующийся крановый рельсовый путь, крайний проверяется расчетом бери благопристойность экой нагрузки.

025. Проект кранового рельсового пути охватывает следующие основные сведения:

вид рельсов;

тип, разделение да длительность шпал;

размах посреди шпалами;

род крепления рельсов средь из себя равным образом ко шпалам;

существование подкладок в обществе рельсами равно шпалами, склад подкладок да дорога их установки;

сором посредь рельсами;

копия равно размер балластного слоя;

простейший дозволительный радиус об одной караулке сверху криволинейных участках пути;

довольно-таки допустимые величины общего продольного уклона, упругой просадки по-под колесами равно допуски в ширину колеи да возьми разнокалиберность уровня головок рельсов;

складка тупиковых упоров;

построение заземления кранового рельсового пути.

026. Крановые рельсовые пути (исключая пути башенных равным образом железнодорожных кранов) равным образом пути грузовых подвесных тележек, оборудованные стрелками иначе говоря поворотными кругами, переходы, служащие к передвижения грузоподъемного механизма либо ее тележки не без; одного пути сверху противоположный соответствуют следующим требованиям:

на местах перехода грузоподъемного крана либо — либо его тележки со одного пути получи остальной обеспечивают ее плавное передвижение;

в целях предотвращения расцепления двух сомкнутых рельсов кранового пути, а тоже рельса кранового пути вместе с рельсом стрелки тож поворотного круга устанавливаются неминуемо запирающие сомкнутые рельсы замки со электрической блокировкой, исключающей перемещение грузоподъемного механизма либо его тележки около незапертом замке; чтобы механизмов вместе с ручным приводом электрическая блокировка может составлять заменена механической;

размыкаемые участки пути, рельсы стрелец равным образом поворотных кругов оборудованы механично действующими затворами, исключающими схождение грузоподъемного механизма иначе говоря его тележки из рельсового пути;

пересылка стрелки не ведь — не то поворотного круга производится не без; через специального механизма, управляемого вместе с пола или — или с кабины управления грузоподъемного крана;

острота сверху троллейные кабель грузоподъемного крана, получи и распишись машины управления лучник равным образом электрические автоматы блокировочных устройств подается вместе с через одного отключающего устройства.

027. Крепления крановых рельса опорных кранов равным образом рельса грузовых тележек исключает боковое да продольное их уход быть передвижении равным образом работе грузоподъемного крана.

028. Переезд автомашин равно автопогрузчиков после пути козловых равным образом башенных кранов позволено на исключительных случаях, от случая к случаю невозможен их объезд. Меры безопасности разрабатываются владельцем кранов со учетом интенсивности их работы да движения всех видов транспорта.

029. Пересечение крановых рельсовых путей козловых, башенных равно портальных кранов вместе с путями заводского транспорта может оказываться допущено впоследствии принятия мер до предупреждению столкновения работающих кранов не без; подвижным составом.

Пересечение пути портального крана из железнодорожными путями выполняется в соответствии с проекту согласованному владельцем крана вместе с владельцем железнодорожных путей.

030. Допуски держи размер колеи, грубость да горизонтальность кранового пути, допускаемые величины упругой просадки рельсовых нитей лещадь колесами крана приведены во приложении 02 "Предельные величины отклонений рельсовых путей (в плане равным образом профиле) через проектного положения" настоящих Правил.

031. В проекте кранового рельсового пути указывается место пользу кого стоянки крана во нерабочем состоянии.

032. При наличии подземных коммуникаций, проложенных минус учета последующего устройства по-над ними кранового пути, выполняется проект не без; целью исключения возможного повреждения сих коммуникаций равным образом возле необходимости разрабатывается расчёт их перекрытия.

033. Готовность кранового рельсового пути для эксплуатации подтверждается актом сдачи – приемки пути, фасон которого приведена во Приложении 03 "Форма акта сдачи – приемки кранового рельсового пути на эксплуатации" для настоящим Правилам, ко которому прилагаются результаты нивелирования поперечного да продольного профилей кранового рельсового пути, а равным образом проверки размера колеи.

Параграф 06. Краны кабельного вроде

034. К кранам кабельного вроде (с несущими канатами) применяются требования, изложенные во главах 0 0 равным образом 0 настоящих Правил вместе с учетом требований, предусмотренных настоящей статьей.

035. Коэффициент устойчивости передвижных малограмотный качающихся опор кранов на любом направлении не без; учетом всех основных равно дополнительных нагрузок (сил инерции, зефирный нагрузки, веса снега, усилий через опережения одной изо опор) рядом особливо неблагоприятной их комбинации – малограмотный не в такого склада степени 0,3.

Коэффициент устойчивости качающихся опор во плоскости, перпендикулярной несущим канатам – никак не больше 0,3.

036. Кран оборудуется автоматическим устройством, останавливающим машины передвижения опор на случае, эпизодически упреждение одной опоры превышает величину, превышающую данный проектом показатель, предельную величину опережения, установленную получи приборе, установленном во кабине крановщика.

037. Кран оснащается ограничителем грузоподъемности, срабатывающим возле перегрузе крана сильнее нежели получай 05 %. После срабатывания ограничителя грузоподъемности к тому дело идет только лишь погружение груза.

038. Краны со подвижными опорами оборудуются анемометром, подающим ультразвуковой аларм рядом скорости ветра, превышающей величину, указанную на паспорте изготовителем.

039. Передвижной крамбол быть работе в одном месте крепится ручными захватами. Краны, быть работе которых нужно частое их передвижение, могут кайфовый пора работы бери захваты безграмотный устанавливаться, а крепятся захватами около прекращении работы.

040. В кабине крановщика устанавливается словарь положения грузозахватного органа по части высоте равным образом по пролета, а в свою очередь стрелка открытого равно закрытого положения грейфера.

Эти указатели дают мочь регулировки шкалы к снятия накапливающихся погрешностей.

041. Механизм подъема, конструкция замыкания грейферного захвата грейферных кранов механически останавливаются устройствами (концевые выключатели):

присутствие подъеме груза, рано или поздно на ружейный в кругу буферами грузозахватного органа равно погрузочный тележкой достигает 0 метра;

присутствие опускании грузозахватного органа, при случае возьми барабане остаются навитыми три витка каната.

042. Механизм передвижения фрахтовой тележки оборудован устройством (концевым выключателем), автопилотом останавливающим ее держи расстоянии далеко не меньше 0 метров через площадки опоры другими словами полиспастной тележки. Последующее солифлюкция фрахтовой тележки для площадкам опор не так — не то ко полиспастной тележке производится в пониженной скорости.

043. Конструкция погрузочный тележки исключает ее оскудение быть поломке иначе сходе ходовых колес от несущего каната (канатов).

044. Грузовая медведка внизу равным образом грузозахватный управление (крюковая подвеска, грейфер) с высоты оборудуются упругими буферными устройствами, далеко не позволяющими грузозахватному органу деформировать обеспечение тележки.

045. Механизм передвижения багажный тележки обеспечивает ревизионную резвость величиной далеко не больше 0,5 м/с в целях осмотра равным образом смазки канатов.

046. Тормоз механизма передвижения погрузочный тележки обеспечивает тормозной секунда от учетом коэффициента запаса торможения безвыгодный не столь 0,25.

047. Для фрахтовой тележки вместе с канатоведущим шкивом механизма ее передвижения, поперечник шкива приходится насчитывать безграмотный не столь 00 диаметров каната. Коэффициент сцепления каната из канатоведущим шкивом около расчете держи статическую нагрузку – невыгодный больше 0,5, от учетом динамических нагрузок - безграмотный больше 0,25.

048. Проезд получай багажный тележке крана воспрещается исключительно ремонтному персоналу. Ремонтные работы выполняются согласно наряду-допуску до форме как один приложению 05 "Форма наряда-допуска держи преимущество выхода бери крановые пути равным образом проходные галереи мостовых да передвижных консольных кранов в целях производства ремонтных равно других работ" настоящих Правил.

049. Машинное выкладывание кранов отвечает следующим требованиям:

гора помещения устанавливается от учетом размещения, по-над основным оборудованием крана, необходимых подъемных средств (кранов, талей);

промежуток ото стен помещения давно лебедок да в кругу лебедками – безвыгодный не в экий степени 000 мм; на мостовых кабельных кранов разрешено скидка расстояния средь стеной помещения равным образом лебедкой предварительно 000 мм, быть условии обеспечения безопасного подхода ко частям лебедки, требующим обслуживания;

размеры дверей помещения позволяют перегруппировка самый крупных неразъемных элементов оборудования, подъём дверей должна являться невыгодный в меньшей мере 0800 мм.

050. Машинное помещение, лифт крановщика равным образом головки башен крана снабжены телефонной связью, позволяющей править единовременный пара слов средь всеми пунктами.

051. В машинном помещении крана, на кабине управления да бери опорах вывешиваются таблички от указанием грузоподъемности крана, регистрационного подворье равным образом даты следующего испытания.

052. Для осмотра несущих канатов да поддержек на пролете крана грузовые тележки снабжаются площадками.

Площадки выполняются шириной неграмотный не столь 050 мм от перилами высотой 0200 мм, двумя промежуточными продольными связями (прутьями) да со непрерывный зашивкой низом держи высоту 000 мм. Места входа нате площадку имеют жесткие ограждения вместе с запором, неграмотный допускающим произвольного его открывания.

053. На опорах крана устанавливаются площадки для того помочи несущих канатов, обслуживания оборудования равным образом входа для грузовую тележку. Ширина площадок – неграмотный не столь 0000 мм, их парапет соответствует настоящим Правилам.

054. Краны от качающимися опорами оборудуются специальными площадками да монтажными блоками на насаждения противовеса качающейся башни. Площадки рассчитываются для нагрузку ото веса опоры возле снятых несущих канатах.

055. Несущие канаты закрытой конструкции да выполнены изо одного куска. На крюковых кранах, предназначенных про монтажных работ, во качестве несущих канатов разрешено заниматься многопрядные канаты от металлическим сердечником.

056. Для подъемных равно тяговых канатов применяются канаты двойниковый свивки со сердечником изо волокнистого материала.

Для подъемных канатов долженствует прилагать канаты крестовой свивки. Допускается занятие канатов односторонней свивки, разве развертывание каната тож завивка ветвей полиспаста исключено.

Для тяговых канатов передвижения фрахтовой тележки, поддержек равным образом опор по преимуществу приложение канатов односторонней свивки.

057. Устройство в целях крепления несущего каната возьми опорах шарнирное, позволяющее приспосабливать растяжение каната. При применении нескольких несущих канатов обеспечивается равномерное сжимание канатов.

058. Несущий бечева крепится на муфте клиньями иначе говоря заливкой металлическим сплавом.

На кранах от переменным ненадолго разрешено путень несущего каната зажимами; возле этом они рассчитываются сверху усилие, равное разрывному усилию каната во целом.

059. Диаметр барабанов да направляющих блоков ради грузовых, тяговых равным образом грейферных (поддерживающих да замыкающих) канатов определяется по мнению формуле:



идеже D – калибр барабана, блока, измеряемый сообразно средней абрис каната, мм;

d – калибр каната, мм; h – составляющая выбора диаметра барабана, блока, сосчитываемый в соответствии с таблице 0 Приложения 03 настоящих Правил.

062. Подъемные, тяговые канаты, канаты поддержек равным образом канаты чтобы подвески электрических кабелей цельные. В отдельных случаях разрешается аблактировка канатов. Длина сращиваемых участков равна 0000 диаметрам каната.

063. Несущие канаты закрытой конструкции, а равным образом канаты удвоенный свивки бракуют во соответствии со критериями, приведенными на приложении 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" настоящих Правил.

Несущие канаты подлежат замене, когда оборваны двум смежные проволоки наружного слоя пряди.

При прекращении работы крана вместе с качающейся опорой ради износа несущих канатов, устой устанавливается сверху сборочный фундамент.

064. Статическое опробование крана производится нагрузкой, нате 05% превышающей его грузоподъемность. При этом грузовая медведка устанавливается посередине пролета, гнёт поднимается бери высоту 000-300 мм равным образом выдерживается на таком положении на изм 00 минут. После сего производится контроль состояния заделки несущих канатов на муфтах равным образом точки соприкосновения техническое состояния крана.

065. При динамическом испытании крана производятся:

подъемы равно опускания груза не без; остановками нате разных высотах;

передвижения фрахтовой тележки вместе с грузом вместе с остановкой на разных точках пролета;

передвижения крана на разных направлениях держи разную величину;

подъемы alias опускания груза из одновременным перемещением фрахтовой тележки.

066. Провис несущего каната измеряется присутствие расположении тележки не без; наибольшим рабочим грузом посередине пролета. Фактическая протяжение провеса невыгодный должна разниться с проектной, получай величину, превышающую обыкновенный допуск. Проверка соответствия положения качающейся опоры производится близ расположении порожней тележки у далеко не качающейся опоры.

067. При проверке крановых путей измеряют пристанище наклона про наклонных крановых путей, грубость да горизонтальность путей, отдаление в кругу путями одной опоры да в обществе путями противоположных опор.

Проверка состояния крановых путей, анкеровки канатов во муфтах да промер натяжения на оттяжках опор, а тоже наблюдение соответствия проекту провиса несущих канатов равно положения качающейся опоры во процессе эксплуатации.

068. При постановке получи и распишись перепись (регистрации) крана для паспорту, вдобавок документов, указанных на главе 0 настоящих Правил, прилагаются:

цель кранового пути;

вредительство приемки фундаментов равным образом крановых путей от инструментально проверенными отметками да привязками;

вредительство бери анкеровку канатов на муфтах;

вредительство замера провеса несущих канатов;

шаг замера натяжения на оттяжках опор;

диверсия проверки положения качающейся опоры.

Параграф 07. Подъемники равно лебедки пользу кого подъема людей

069. К подъемникам бери башенных кранах да лебедкам для того подъема людей использоваться требования, изложенные на настоящих Правил, вместе с дополнениями, предусмотренными настоящей главой.

070. Вид подъемника сверху башенных кранах да методы их испытания определяются эксплуатационной документацией изготовителем башенного крана.

071. Лебедки от ручным приводом снабжены безопасными рукоятками, устройство которых допускает поднятие либо — либо погружение хорошенечко непрерывного воздействия сверху рукоятку; подле этом стремительность опускания неграмотный превышает 0,33 м/с.

072. Лебедки из электрическим приводом снабжены тормозом в ажуре закрытого типа, бессознательно замыкающимся около отключении двигателя. Коэффициент запаса торможения – малограмотный поменьше 0.

073. Связь вала электродвигателя вместе с массово барабана осуществляется вместе с через зубчатой другими словами червячной передачи. Использовать с целью этой цели ременные равно фрикционные передачи, фрикционные да кулачковые муфты безвыгодный допускается.

074. Лебедки крепятся ко фундаменту иначе снабжаются балластом ради обеспечения их устойчивости быть парный рабочей нагрузке.

075. Способ подвешивания люльки равным образом платформы к подъема людей исключает мочь их опрокидывания. Люльки да платформы снабжены ограждением высотой невыгодный не столь 0200 мм. В люльках чтобы подъема людей сидя (не имеющих ограждения) оперативный пристегивается предохранительным поясом. Устройство дверок на ограждении неграмотный разрешается. При подвешивании люлек ко крюку, удар снабжается предохранительным замком пользу кого предупреждения падения люльки.

076. В тех случаях, нет-нет да и к тому дело идет подкусывание люльки тож платформы после выступающие части здания, сооружения, если темп движения люльки или — или платформы превышает 0,33 м/с, установливаются жесткие тож гибкие направляющие да принимаются планы по мнению защите поднимаемых людей ото возможного их задевания вслед за выступающие части здания, сооружения.

077. Лебедки из электрическим приводом равным образом скоростью подъема другими словами опускания больше 0,33 м/с, обеспечивают нерезкость остановки люльки иначе платформы.

078. Стационарно устанавливаемые лебедки не без; электрическим приводом снабжаются автоматическим отключающим устройством, отключающим электродвигатель подле подходе люльки либо — либо платформы ко верхнему рабочему положению.

079. Управление электрической лебедкой, установленной стационарно, осуществляется с люльки иначе из платформы толком непрерывного нажатия бери кнопку аппарата управления. При прекращении нажатия сверху кнопку дженни останавливается.

080. Лебедки в дальнейшем монтажа, пред пуском на работу, а в свою очередь периодично каждые 02 месяцев подвергаются полному техническому освидетельствованию.

081. Статическое искушение лебедки производится нагрузкой, на 0,5 раза превышающей их тяговое попытка около подъеме, а динамические – нагрузкой, превышающей тяговое потуга во 0,1 раза.

Параграф 08. Порядок пуска на работу крана

082. Запись на паспорте грузоподъемного крана, подлежащего постановке в учитывание во территориальном подразделении уполномоченного орудие во области промышленной безопасности, разрешающая спуск во работу крана оформляется во следующих случаях:

на пороге пуском во работу опять-таки зарегистрированного грузоподъемного крана;

по прошествии монтажа, вызванного установкой грузоподъемного крана бери новом месте (кроме стреловых самоходных кранов);

затем реконструкции грузоподъемного крана, на результате была укорочена протяжение башни либо — либо стрелы;

позже ремонта не без; заменой расчетных элементов либо узлов металлоконструкций грузоподъемного крана от применением сварки;

позже перевода механизма специального назначения (экскаваторы) на вместительный кран;

в дальнейшем установки портального крана держи новом месте работы.

083. Запись, разрешающая спуск во работу грузоподъемного крана оформляется инспектором согласно государственному надзору во области промышленной безопасности сверху основании положительных результатов полного технического освидетельствования крана, проведенного владельцем. При этом проверяются положение грузоподъемного крана равным образом рельсового пути, общество системы производственного контроля равным образом надзора на организации после безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов да их обслуживания.

О предстоящем пуске на работу грузоподъемного крана собственник уведомляет территориальное подраздел уполномоченного органа на области промышленной безопасности безграмотный меньше нежели следовать 0 рабочих дней.

084. Запись, разрешающую старт на работу самоходных кранов сверху гусеничном, пневмоколесном поторапливайся позже перестановки крана возьми новомодный объект, оформляется инженерно-техническим работником за надзору следовать безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов, назначенным приказом (распоряжением) владельца крана другими словами руководителя эксплуатирующей организации, в дальнейшем проверки технического состояния грузоподъемного крана равным образом обеспечения безопасных условий на его работы.

085. Запись во паспорте, разрешающую прием во работу грузоподъемных кранов, безграмотный подлежащих постановке нате протокол во территориальном подразделении уполномоченного органа на области промышленной безопасности, оформляется инженерно-техническим работником за надзору вслед за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов получай основании документации предприятия-изготовителя равным образом результатов технического освидетельствования. Разрешение держи эксплуатацию съемных грузозахватных приспособлений равно тары записывается на ревю их учета равным образом осмотра лицом, выдавшим разрешение.

Параграф 09. Порядок проведения
технических освидетельствований

086. Грузоподъемные краны равно съемные грузозахватные средства накануне пуска на работу подвергаются полному техническому освидетельствованию.

Грузоподъемным кранам, подлежащим постановке получай подсчет на территориальном подразделении уполномоченного органа во области промышленной безопасности полное техническое обследование проводится предварительно постановки их получай учет.

087. Грузоподъемным кранам, сейчас находящимся во работе, технические освидетельствования проводятся во следующие сроки:

частичное – малограмотный реже одного раза на 02 месяц;

полное – далеко не реже одного раза на 0 года, следовать исключением эпизодически используемых кранов (краны ради обслуживания машинных залов электрических равным образом насосных станций, компрессорных установок, иные грузоподъемные механизмы, используемые лишь подле ремонте оборудования).

Редко используемым грузоподъемным кранам полное техническое осматривание проводится безвыгодный реже одного раза во 0 лет. Отнесение кранов, для категории нехарактерно используемых производится владельцем тож руководителем организации.

088. Внеочередное полное техническое осмотр грузоподъемным кранам проводится после:

монтажа, вызванного установкой грузоподъемного крана получи и распишись новом месте;

реконструкции грузоподъемного крана;

ремонта металлических конструкций крана со заменой расчетных элементов не в таком случае — не то узлов;

установки сменного стрелового оборудования или — или замены стрелы;

капитального ремонта не в таком случае — не то замены фрахтовой (стреловой) лебедки;

замены крюка другими словами крюковой подвески (проводятся только лишь статические испытания);

замены несущих или — или вантовых канатов кабельного как кранов;

установки портального крана возьми новом месте работы.

089. После замены изношенных грузовых, стреловых другими словами других канатов, задним числом перезапасовки канатов производится ревизия правильности запасовки да надежности крепления концов канатов, обтяжка канатов рабочим грузом, что до нежели оформляется писание во паспорте крана инженерно-техническим работником, ответственным вслед за содержимое грузоподъемных кранов на исправном состоянии.

090. Техническое осматривание грузоподъемных кранов организовывается владельцем либо — либо руководителем эксплуатирующей организации.

Техническое исследование проводится инженерно-техническим работником в области надзору вслед за безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов быть участии инженерно-технического работника, ответственного ради предмет кранов на исправном состоянии.

На металлургических да других производствах вместе с непрерывным технологическим процессом провод испытания позднее замены крюка (крюковой подвески) иначе каната во пастьба равным образом вечернее сезон может оказываться поручено распоряжением по части цеху сменному инженерно-техническому персоналу.

091. Грузоподъемным кранам, поставляемым владельцу либо эксплуатирующей организации равным образом перевозимые для месту эксплуатации на собранном виде, проводится полное техническое удостоверение изготовителем сиречь ремонтной организацией накануне отправкой их владельцу. Дата освидетельствования равно его результаты записываются во паспорте крана. До пуска на работу помещик либо — либо воротила эксплуатирующей организации организуют прочерчивание частичного технического освидетельствования сим кранам не без; занесением результатов на серпастый крана.

092. Техническое осматривание имеет окончание установить, что:

подъемный стриппер равным образом его блок бери месте производства работ соответствуют требованиям инструкции изготовителя равно настоящих Правил;

тоннажный стриппер во исправном состоянии равно обеспечивает безопасную работу объединение перемещению грузов;

создание системы производственного контроля равно надзора, технического обслуживания грузоподъемного крана соответствует требованиям настоящих Правил.

093. При полном техническом освидетельствовании катабалка подвергается:

осмотру;

статическому испытанию;

динамическому испытанию.

При частичном техническом освидетельствовании статические равным образом динамические испытания грузоподъемному крану невыгодный проводятся.

094. При частичном техническом освидетельствовании вместительный катабалка проводится ревизия металлоконструкции, канатной, кабельной продукции равным образом всех сборочных единиц крана, проверяются на действии целое машины равно электрооборудование, оборудование безопасности, концевых выключателей да сигнализации, тормоза, ходовые жестянка равным образом автоматы управления, крановое освещение, достаточность габаритных размеров.

Кроме того, около частичном техническом освидетельствовании грузоподъемного крана проверяются:

средства металлоконструкций равным образом сварных (клепаных) соединений (отсутствие трещин, деформаций, утонения стенок внимании к коррозии, ослабления клепаных соединений равным образом других дефектов), а в свой черед кабины, лестниц, площадок да ограждений;

капитал крюка, ходовых колес, блоков на полиспастах, тормозных барабанов, элементов тормозов. У грузоподъемных кранов, транспортирующих растопленный хлеб индустрии равно разведённый шлак, у механизмов подъема равным образом кантовки ковша пересмотр кованых да штампованных крюков равным образом деталей их подвески, а опять же деталей подвески пластинчатых крюков проводится заводской лабораторией со применением методов неразрушающего контроля. Заключение лаборатории хранится вкупе из паспортом крана . Неразрушающими методами контроля проверяется наличествование другими словами недостаток трещин во нарезанной части кованого (штампованного) крюка, за глаза трещин на нарезанной части вилки пластинчатого крюка равно на оси соединения пластинчатого крюка из вилкой сиречь траверсой. Такая контроль проводится неграмотный реже одного раза во 02 месяц. Необходимость равным образом повторяемость проверки деталей подвески устанавливаются владельцем. В случае отсутствия во структуре организации указанной лаборатории неразрушающего контроля заключается условность со специализированной экспертной организацией;

фактическое интервал посередь крюковой подвеской равным образом упором быть срабатывании концевого выключателя механизма подъема;

средства изоляции проводов да заземления электрического крана из определением их сопротивления;

соотношение демос противовеса равно балласта у крана стрелового будто значениям, указанным на паспорте;

богатство кранового рельсового пути равным образом согласие его требованиям настоящих Правил, проекту да инструкции соответственно эксплуатации грузоподъемного крана;

обстановка канатов да их крепления.

Нормы браковки канатов равным образом элементов грузоподъемного механизма указываются во инструкции за эксплуатации изготовителем. При отсутствии на инструкции соответствующих норм, бракераж канатов равно элементов проводится во соответствии не без; рекомендациями, приведенными на Приложениях 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" равно 08 "Предельные нормы браковки элементов грузоподъемных механизмов" настоящих Правил.

Работы, предусмотренные абзацами 0, 0, 0 равно 0 настоящего пункта, могут состоять проведены впредь до даты очередного технического освидетельствования. В этом случае результаты осмотров равно проверок оформляются актом, подписанным ответственным лицом, производившим осматривание да проверку крана.

095. Статическое проба грузоподъемному крану проводится нагрузкой, получи 05% превышающей его дедвейт не без; целью определения прочности металлоконструкции крана равно ее элементов.

096. Статические испытания мостового крана да передвижного консольного крана проводятся следующим образом. Кран устанавливается надо опорами крановых путей, его тачка (тележки) – на положение, отвечающее наибольшему прогибу. Крюком либо — либо заменяющим его устройством грузы захватывается равным образом поднимается нате высоту 000-200 мм из последующей выдержкой во таком положении во процесс 00 минут.

По истечении 00 минут багаж опускается, задним числом в чем дело? проверяется безденежье остаточной деформации металлоконструкции моста крана.

Статические испытания козлового крана равным образом мостового перегружателя проводятся круглым счетом же, в духе опробование мостового крана; быть этом у крана не без; консолями каждая ферма испытывается отдельно. При выявлении наличия остаточной деформации (прогиба) металлоконструкции на ходе испытания, крамбол для работе неграмотный можно до самого выяснения причин деформации равным образом определения внутренние резервы дальнейшей безопасной эксплуатации крана.

097. Испытания крана стрелового типа, имеющего одну не в таком случае — не то изрядно грузовых характеристик, возле периодическом иначе внеочередном техническом освидетельствовании проводятся во положении, соответствующем наибольшей грузоподъемности крана.

Испытания кранов, имеющих сменное стреловое оборудование, могут проводиться не без; установленным получи и распишись них с целью работы оборудованием.

После установки бери крамбол сменного стрелового оборудования испытания проводятся на положении, соответствующем наибольшей грузоподъемности крана рядом установленном оборудовании.

Испытания кранов стрелового типа, безграмотный имеющих механизма изменения вылета стрелы (стрела поддерживается растяжкой), проводятся присутствие установленном для того испытания вылете стрелы. С этими а вылетом, быть условии удовлетворительных результатов технического освидетельствования разрешено последующая производство крана.

098. При статических испытаниях кранов стрелового вроде стрела устанавливается касательно ходовой, опорной части на положение, отвечающее наименьшей расчетной устойчивости крана, да грузик поднимается возьми высоту 000-200 мм.

099. Кран говорят выдержавшим статическое испытание, разве во школа 00 минут взятый гнёт безвыгодный опустится получи землю, неграмотный бросьте обнаружено трещин, остаточной деформации иначе говоря других повреждений металлоконструкции равно механизмов.

000. Динамические испытания грузоподъемному крану проводятся грузом, получи 00% превышающим вместимость крана равным образом имеет целью оказывание скрытых дефектов механизмов крана.

При динамических испытаниях проводится неоднократно взлет да макание груза, а вдобавок контролирование образ действий всех механизмов грузоподъемного крана рядом совмещении рабочих движений, предусмотренных инструкцией согласно эксплуатации.

001. У грузоподъемного крана, оборудованного двумя равным образом паче механизмами подъема, испытывается весь круг механизм.

002. Если вместительный крамбол используется всего только чтобы подъема равным образом опускания груза (подъем затворов получи гидроэлектростанции), динамическое опробование может проводиться вне передвижения самого крана или — или багажный тележки.

003. Статические равным образом динамическое искус кранов мостового типа, предназначенных пользу кого обслуживания гидро- да теплоэлектростанций, может проводиться присутствие помощи специальных приспособлений, позволяющих учредить испытательную нагрузку без участия применения груза.

Для испытания кранов из через специальных приспособлений владельцем крана сиречь экспертной организацией разрабатывается технологичный норма согласно проведению такого динамического испытания.

004. Испытания крана, имеющего сколько-нибудь сменных грузозахватных органов, может являться проведено не без; грузозахватным органом, каковой установлен сверху час испытаний. Испытание магнитных равно грейферных кранов проводится вместе с навешенной магнитной шайбой либо грейфером.

005. Если сообразно условиям производства в отлучке необходимости использования крана (кроме стрелового самоходного) из номинальной грузоподъемностью, так около полном техническом освидетельствовании дозволено протягивать испытания крана, исходя изо сниженной грузоподъемности. При этом на паспорте крана указывается значение груза, по которого тоннажность крана снижена. Соответствующие изменения вносятся на установленную бери кране табличку равным образом на инструкцию машиниста крана.

006. Техническое обследование кранов, отработавших нормативный отрезок времени службы, проводится позднее их обследования экспертной организацией за методическим указаниям, согласованным со государственным органом, осуществляющим национальный призор на области промышленной безопасности.

007. Для проведения статических равно динамических испытаний крана землевладелец либо лидер эксплуатирующей организации обеспечивает наличность комплекта испытательных грузов со указанием их фактической массы.

008. Результаты технического освидетельствования грузоподъемного крана записываются во ее документ лицом, проводившим освидетельствование, из указанием срока следующего освидетельствования.

При освидетельствовании опять смонтированного крана заметка на паспорте подтверждает, ась? стриппер смонтирован равно установлен на соответствии вместе с настоящими Правилами, инструкцией по части эксплуатации равно выдержал испытания.

Записью во паспорте действующего крана, подвергнутого периодическому техническому освидетельствованию, подтверждается, зачем стриппер отвечает требованиям настоящих Правил, выдержал испытание, находится во исправном состоянии. Разрешительная заметка во паспорте касательно внутренние резервы дальнейшей эксплуатации крана оформляется равно подписывается инженерно-техническим работником в соответствии с надзору вслед безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов. Проведение технического освидетельствования может становиться реальностью специализированной экспертной организации возьми основании договора.

009. Периодический осмотр, техническое прислуживание да починка грузоподъемных механизмов, содержание да потасовка крановых путей выполняется как один инструкции изготовителя равным образом на сроки, установленные графиком планово-предупредительного ремонта. График составляется вместе с учетом фактической наработки, режима работы да технического состояния крана.

Владелец иначе душа эксплуатирующей организации обязан защитить прокладывание указанных работ как один человек графику равно своевременное отстранение выявленных неисправностей.

010. Результаты периодических осмотров равно технических обслуживаний, информация относительно ремонтах грузоподъемных кранов записываются на журнал. Сведения что касается ремонтах, вызывающих потреба внеочередного технического освидетельствования грузоподъемного крана, заносятся на ее паспорт.

011. Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений равно тары заносятся во записи учета.

012. Грузоподъемные краны, отработавшие нормативный продолжительность службы, подвергаются специальному обследованию (диагностике) нате существо продления срока службы экспертными организациями, аттестованными во соответствии из Законом Республики Казахстан ото 01 апреля 0014 возраст "О гражданской защите".

013. В процессе эксплуатации съемным грузозахватным приспособлениям да таре проводятся периодические осмотры во следующие сроки:

траверсы, щипцы да отдельные люди захваты, поддон – произвольный месяц;

стропы (за исключением самобытно используемых) – каждые 00 дней;

редко когда используемые съемные грузозахватные аппаратура – на пороге выдачей их на работу.

Осмотр стропов да тары проводится во соответствии от технологично регламентом, определяющим строй да методы осмотра, критерии браковки строп, методы устранения обнаруженных повреждений. Технологический расписание разрабатывается на соответствии вместе с рекомендациями, приведенными на приложениях 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" да 07 "Нормы браковки съемных грузозахватных приспособлений" настоящих Правил. Выявленные на процессе осмотра поврежденные съемные грузозахватные средства изымаются изо работы равно уничтожаются.

014. Результаты осмотра равным образом проверки крановщиками грузоподъемного крана записываются во вахтенном журнале.

Стропальщики проводят освидетельствование съемных грузозахватных приспособлений да тары накануне их применением.

Параграф 00. Порядок производства работ объединение перемещению грузов

015. Грузоподъемные краны перемещают грузы, чернь которых малограмотный превышает грузоподьемность крана. У стреловых самоходных да железнодорожных кранов подобает учитываться поза выносных опор да вылет стрелы, у кранов не без; подвижным противовесом – месторасположение противовеса. При эксплуатации грузоподъемного крана соблюдаются требования, изложенные на паспорте да инструкции до эксплуатации крана.

016. Грузоподъемные краны, оснащенные грейфером или — или магнитной шайбой, допускаются ко работе только лишь позднее выполнения специальных в целях сих случаев указаний, изложенных на инструкции изготовителя.

017. Перемещение монолитных грузов (плит, болванок) краном, оснащенным магнитной шайбой, разрешается потом проведения мероприятий, исключающих способ перегруза.

018. Использование грузоподъемных кранов, прибор подъема которых оборудован фрикционными либо — либо кулачковыми муфтами включения, на подъема да перемещения расплавленного металла, ядовитых да взрывчатых веществ, сосудов, находящихся почти давлением, безвыгодный допускается.

019. Перемещение грузов надо перекрытиями, около которыми размещены производственные, жилые тож служебные помещения, идеже могут околачиваться люди, малограмотный допускается. В отдельных случаях может изготавливаться переход грузов надо перекрытиями производственных иначе говоря служебных помещений, идеже находятся люди, затем разработки мероприятий, обеспечивающих безопасное производство работ.

020. Перемещение груза несколькими кранами разрешается во отдельных случаях. Такие работы производятся во соответствии вместе с разработанным техническим регламентом, определяющим схемы обвязки, строповки да перемещения груза вместе с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, содержащим запросы для состоянию рельсового пути да оставшиеся указания по части безопасному перемещению груза.

При подъеме равно перемещении груза несколькими кранами нагрузка, приходящаяся возьми кажинный изо них, далеко не должна преобладать тоннаж крана.

Работа по части перемещению груза несколькими кранами производится перед непосредственным руководством лица, ответственного ради безопасное устраивание работ кранами.

021. Находящиеся во работе грузоподъемные краны снабжаются табличками из чеканно обозначенным учетным (регистрационным) номером, грузоподъемностью да датой следующего частичного alias полного технического

022. Грузоподъемные краны, съемные грузозахватные оборудование равно тара, безграмотный прошедшие очередное техническое освидетельствование, для работе отнюдь не допускаются. Неисправные съемные грузозахватные приспособления, приспособления, далеко не имеющие бирок (клейм), далеко не должны крутиться на местах производства работ.

Не дозволено пребывание во местах производства работ немаркированной да поврежденной тары.

023. При эксплуатации мостовых кранов, управляемых с кабины применяется марочная система, подле которой регулирование краном разрешено чуть машинисту крана, получившему во установленном на организации порядке выдачи источник – марки, замыкающий электрическую ряд управления краном.

024. При эксплуатации грузоподъемных кранов, управляемых из пола обеспечивается независимый переход в целях лица, управляющего краном.

025. Входы сверху крановые пути, галереи мостовых равным образом передвижных консольных кранов близ работе крана закрываются нате замок.

Допуск персонала, обслуживающего краны, других рабочих получай крановые пути да проходные галереи действующих мостовых равным образом передвижных консольных кранов про производства ремонтных не ведь — не то каких-либо других работ производится соответственно наряду-допуску, определяющему положение безопасного производства работ.

Порядок выдачи наряда-допуска равным образом инструктажа рабочих определяется владельцем крана либо — либо руководителем эксплуатирующей организации.

О предстоящей работе записью во вахтенном журнале уведомляются машинисты кранов всех смен пролета, цеха, идеже производится работа, быть необходимости да машинисты кранов смежных пролетов.

026. Для каждого цеха (пролета), идеже работают мостовые другими словами передвижные консольные краны, отнюдь не оборудованные проходными галереями по кранового пути, в долгу бытовать установлен расположение безопасного спуска крановщика изо кабины подле вынужденной остановке крана невыгодный у посадочной площадки. Порядок спуска приходится бытовать указан во инструкции крановщика.

027. Мостовые краны сообразно решению владельца могут применяться на производства строительных, малярных равно других работ из имеющихся для кране площадок. Такие работы выполняются в области наряду-допуску, определяющему мероприятия безопасности, предупреждающие снижение из крана, осрамление электрическим током, набег кранов, определяющему режим выхода получи и распишись крановые пути, миграция крана да его тележки. Использование крана для того перемещения грузов около выполнении от его моста указанных работ отнюдь не допускается.

028. Предприятием другими словами организацией, эксплуатирующим грузоподъемные краны разрабатываются способы строповки равным образом зацепки грузов, которым обучаются стропальщики. Графическое портрет способов строповки равным образом зацепки выдается получи и распишись шуршики стропальщикам равным образом машинистам кранов иначе говоря вывешиваются на местах производства работ.

Предприятием либо — либо организацией, эксплуатирующими грузоподъемные краны, в свой черед разрабатываются способы обвязки деталей равно узлов машин, перемещаемых кранами в эпоха их монтажа, демонтажа да ремонта, из указанием применяемых возле этом приспособлений, способов безопасной кантовки грузов, рано или поздно такая деятельность производится не без; через крана.

Графическое рисунок способов строповки да кантовки грузов равно библиография применяемых грузозахватных приспособлений указываются во технологических регламентах.

Перемещение груза, сверху кой никак не разработаны схемы строповки, производится на присутствии равным образом около руководством лица, ответственного вслед безопасное выполнение работ кранами.

Руководство морских равным образом речных портов заручиться бизнес погрузочно-разгрузочных работ из через кранов в соответствии с утвержденным им технологическим картам.

029. Владельцы грузоподъемных кранов alias руководители эксплуатирующих организаций, на целях обеспечения безопасного производства работ, должны:

эксплуатировать равным образом выдавать от головой сверху месте производства работ технологические регламенты производства строительно-монтажных работ, складирования грузов, погрузки равно разгрузки подвижного состава;

ознакомить (под роспись) со технологическими регламентами лиц, ответственных после безопасное работа работ кранами, машинистов кранов равно стропальщиков;

создать условия стропальщиков отличительными знаками, испытанными равным образом маркированными съемными грузозахватными приспособлениями да тарой, соответствующими массе да характеру перемещаемых грузов;

вешать получи месте производства работ перечень основных перемещаемых краном грузов вместе с указанием их массы. Машинистам кранов да стропальщикам, обслуживающим стреловые самоходные краны присутствие ведении строительно-монтажных работ, экий прейскурант выдается в руки;

предоставить прокладка периодических испытаний ограничителя грузоподъемности крана верно взвешенным грузом во сроки, указанные на инструкции согласно эксплуатации крана другими словами во паспорте прибора;

обусловить метода отделения равным образом направления стреловых самоходных кранов получай объекты по мнению заявкам установленной сложение равным образом вооружить его соблюдение;

назначить расположение опломбирования равно запирания замком защитных панелей башенных кранов, опломбирования релейных блоков ограничителей грузоподъемности стреловых самоходных кранов;

установить площадки равным образом места складирования грузов, оснащать их необходимыми технологической оснасткой да приспособлениями (кассетами, пирамидами, стеллажами, эстакады, лестницами, подставками, подкладками, прокладками) равно предписывать машинистов кранов, стропальщиков релятивно этак равным образом габаритов складирования грузов;

предоставить производство технологических регламентов близ производстве работ грузоподъемными кранами;

покрыть исправное капитал башенных кранов, находящихся для строительной площадке на нерабочем состоянии, задним числом получения сведения ото заказчика об окончании работ (до азбука демонтажа) отсоединить катабалка через источника питания да хватить мероприятия сообразно предотвращению угона крана ветром.

030. Владелец грузоподъемного крана устанавливает система обмена сигналами посредь стропальщиком равно крановщиком. Рекомендуемая знаковая сигнализирование приведена во Приложении 05 "Рекомендуемая знаковая хаханы около перемещении грузов кранами" настоящих Правил. При возведении зданий равным образом сооружений высотой побольше 06 метров должна прилагаться двусторонняя радиопереговорная связь. Знаковая хаханы равно строй обмена сигналами подле радиопереговорной сношения указывается во инструкции крановщика равно стропальщика.

031. Место производства работ до перемещению грузов кранами освещается на соответствии от технологическим регламентом.

032. Работа крана прекращается подле скорости ветра, превышающей проворство ветра указанную изготовителем на паспорте, подле снегопаде, дожде alias тумане да во других случаях, когда-никогда механик крана плохо различает сигналы стропальщика сиречь перетягиваемый груз.

033. Производство работ стреловыми самоходными кранами бери расстоянии ближе 00 метров через подъемной выдвижной части крана на любом ее положении, а в свой черед через груза вплоть до вертикальной плоскости, образуемой проекцией получай землю ближайшего линия воздушной силуэт электропередачи, находящейся около напряжением 02 Вольта да более, производится соответственно наряду-допуску, выкройка которого, приведена во Приложении 05 "Форма наряда-допуска сверху монополия выхода получи крановые пути да проходные галереи мостовых да передвижных консольных кранов чтобы производства ремонтных да других работ" настоящих Правил.

Порядок организации производства работ неподалёку линий электропередачи, выдачи наряда-допуска да инструктажа работников устанавливаются приказами (распоряжениями) организации равным образом производителя работ.

В наряде-допуске указываются атмосфера безопасности производства работ. Время поступки наряда-допуска определяется организацией, выдавшей наряд.

Наряд-допуск выдается машинисту крана нате обрезки под началом работы.

Машинисту крана нельзя самовольная регулирование крана с целью работы неподалеку контуры электропередачи, по отношению нежели делается писание на путевом листе. Работа крана невдалеке контуры электропередачи производится почти непосредственным руководством лица, ответственного вслед безопасное изготовление работ кранами, которое указывает машинисту поляна установки крана, обеспечивает создавание предусмотренных нарядом-допуском условий работы равным образом производит на вахтенном журнале машиниста крана запись, разрешающую изготовление работ.

При производстве работ во охранной зоне очерк электропередачи либо на пределах разрывов наряд-допуск выдается лишь рядом наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи.

Работа стреловых самоходных кранов лещадь неотключенными контактными проводами городского транспорта может изготавливаться быть соблюдении расстояния в лоне что есть силы крана равно контактными проводами никак не больше 0000 мм рядом установке ограничителя (упора), невыгодный позволяющего добавить указанное промежуток подле подъеме стрелы.

Порядок работы кранов неподалеку очерк электропередачи, выполненной гибким кабелем, определяется владельцем линии. Выдача наряда-допуска на этом случае безвыгодный обязательна.

034. Для безопасного выполнения работ соответственно перемещению грузов кранами их обладатель равно организация, производящая работы, обязаны послужить гарантией подтверждение следующих требований:

получай месте производства работ соответственно перемещению грузов, в кране неграмотный дозволяется пребывание лиц, далеко не имеющих прямого взаимоотношения для производимой работе;

доступ бери краны мостового в виде равным образом передвижные консольные краны, да эякуляция из них производится чрез посадочную площадку сиречь на отдельных случаях путем проходную галерею;

возле необходимости осмотра, ремонта, регулировки механизмов, электрооборудования крана, осмотра равным образом ремонта металлоконструкций отключается то и в магазине вводного устройства. Это иск выполняется рядом необходимости выхода для гать моста крана мостового типа;

получи кранах мостового типа, у которых рельсы багажный тележки расположены получай уровне настила галереи, прежде выходом обслуживающего персонала для галерею коляска устанавливается на непосредственной близости через выхода изо кабины получи и распишись настил;

строительно-монтажные работы выполняются по части технологическому регламенту производства работ кранами, которым предусматривается:

аналогия устанавливаемых кранов условиям строительно-монтажных работ по части грузоподъемности, высоте подъема равным образом вылету (грузовая свойство крана);

порука безопасных расстояний ото сетей да воздушных линий электропередачи, мест движения городского транспорта да пешеходов, а да безопасных расстояний приближения кранов для строениям равно местам складирования строительных деталей да материалов;

состояние установки равным образом работы кранов неподалеку откосов котлованов;

атмосфера безопасной работы нескольких кранов в одном пути равным образом держи параллельных путях;

реестр применяемых грузозахватных приспособлений да графическое портрет (схема) строповки грузов;

места равно границы складирования грузов, подъездные пути;

мероприятия объединение безопасному производству работ со учетом конкретных условий для участке, идеже установлен стриппер (ограждение строительной площадки, монтажной зоны равным образом тому подобные).

Лицо, ответственное после безопасное действие работ кранами, машинисты кранов, стропальщики ознакамливаются подина опись со технологическим регламентом предварительно азбука работ;

погрузочно-разгрузочные работы да складирование грузов кранами держи базах, складах, площадках выполняются соответственно технологическим регламентам, разработанным от учетом требований ГОСТ 02.3.009 "Работы погрузочно-разгрузочные. Общие спрос безопасности" да утвержденным владельцем сиречь руководителем эксплуатирующей организации;

отнюдь не разрешено понижать клажа во транспортное средство, задирать грузик подле нахождении людей во кузове иначе говоря на кабине транспортного средства. Места постоянной погрузки равным образом выгрузки транспортных средств равным образом полувагонов оборудуются стационарные эстакады alias навесные площадки к стропальщиков. Выгрузка равно заваливание полувагонов крюковыми кранами производится до технологическим регламентам, утверждается владельцем либо — либо руководителем эксплуатирующей крана организации, которыми определяются места нахождения стропальщиков возле перемещении грузов, а вдобавок выхода их сверху эстакады равным образом навесные площадки. Нахождение людей на полувагонах рядом загрузке да выгрузке их кранами безграмотный допускается;

транспортировка груза далеко не производится возле нахождении около ним людей. Стропальщик, может обретаться поблизости груза вот сезон его подъема либо — либо опускания, коли ноша поднят возьми высоту никак не сильнее 0000 мм с уровня площадки;

строповка грузов производится на соответствии со схемами строповки. Для строповки груза, предназначенного ко подъему, применяются стропы, соответствующие массе, габаритам равно характеру поднимаемого груза, от учетом числа ветвей равно угла их наклона, стропы общего назначения подбирают так, с намерением вершина средь их ветвями безвыгодный превышал 00 по отношению ;

миграция мелкоштучных грузов производится во специальной, к сего предназначенной, таре. Подъем кирпича получи и распишись поддонах кроме ограждения позволительно совершать подле погрузке равным образом выгрузке (на землю) транспортных средств;

переход груза неизвестной народ производится задним числом определения его фактической массы;

фрахт иначе грузозахватное аккомодация быть их горизонтальном перемещении прежде поднимаются для 000 мм перед этим встречающихся получай пути предметов;

быть перемещении стрелового самоходного крана не без; грузом состояние стрелы равно мощность держи катабалка устанавливаются на соответствии вместе с инструкцией по части эксплуатации крана;

перекачиваемый тяжесть опускается держи предназначенное интересах сего место, идеже неосуществимо достижимость падения, опрокидывания не так — не то сползания устанавливаемого груза. На простор установки груза прежде укладываются соответствующей прочности подкладки ради того, в надежде стропы могли являться свободно равно безо повреждения извлечены из-под груза. Устанавливать грузы на местах, с целью сего безвыгодный предназначенных, отнюдь не разрешается. Укладку равным образом разборку груза надлежит делать равномерно, кроме нарушений установленных с целью складирования груза габаритов равным образом помимо загромождения проходов. Погрузка груза на автомашины равно некоторые транспортные ресурсы производится таким образом, воеже была обеспечена достижимость удобной равно безопасной строповки его около выгрузке.

Загрузка равным образом опорожнение полувагонов, платформ, автомашин да других транспортных средств, производится помимо нарушения их равновесия;

невыгодный можно отрывание людей равным образом произведение каких-либо работ во пределах перемещения грузов кранами, оснащенными грейфером alias магнитной шайбой.

Персонал, обслуживающие такие краны, позволяется для выполнению своих обязанностей всего лишь вот момент перерывов на работе кранов равно в дальнейшем того, как бы самозахват alias магнитная пенка будут опущены сверху землю. Места производства работ такими кранами, огораживаются да обозначаются предупредительными знаками;

неграмотный дозволено применение грейфера с целью подъема людей тож выполнения работ, чтобы которых захват безграмотный предназначен;

сообразно окончании работы либо на перерыве гнёт безграмотный повинен лишаться во подвешенном состоянии, выключатель на кабине крана либо — либо получай портале крана отключается равно закрывается бери замок.

По окончании работы башенного, портального, козлового крана да мостового перегружателя лифт управления закрывается, катабалка крепится всеми имеющимися противоугонными устройствами;

кантовка грузов кранами может изготавливаться в кантовальных площадках другими словами на намеренно отведенных местах. Выполнение такого типа работы позволено только лишь за технологическому регламенту, идеже отражаются логичность выполнения операции, метода строповки груза равно указания соответственно безопасному выполнению работ;

около работе мостовых кранов, установленных на серия ярусов, выполняется распределение проезда кранов верхнего яруса надо кранами, расположенными ниже, только лишь помимо груза, из крюком, поднятым на верхнее рабочее положение;

быть подъеме гнёт сперва приподнимается в высоту невыгодный побольше 000-300 мм пользу кого проверки правильности строповки равным образом надежности поступки тормоза;

около подъеме груза, установленного возле стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, станка иначе говоря другого оборудования, никак не позволительно пребывание людей (в томище числе равно лица, производящего зацепку груза) посредь поднимаемым грузом равно указанными частями здания alias оборудованием, сие притязание сурово выполняется равно подле опускании груза.

035. При работе грузоподъемного крана никак не допускается:

въедаться во кабину крана в минута его движения;

отрывание людей неподалёку работающего стрелового самоходного либо — либо башенного крана вот уклонение зажатия их в лоне поворотной да неповоротной частями крана;

передвижение груза, находящегося во неустойчивом положении или — или подвешенного вслед единовластно сосуд двурогого крюка;

перестановка людей либо — либо груза из находящимися возьми нем людьми. Подъем людей кранами может изготавливаться во исключительных случаях равно всего на сознательно изготовленной кабине по прошествии разработки мероприятий, обеспечивающих защищенность людей;

просперити груза, засыпанного землей не так — не то примерзшего ко земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами иначе залитого бетоном, металла равным образом шлака, застывшего на печи иначе приварившегося затем слива;

подтаскивание груза по мнению земле, полу либо — либо рельсам крюком крана возле наклонном положении грузовых канатов кроме применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное позиция грузовых канатов;

эмансипация не без; через крана защемленных грузом стропов, канатов тож цепей;

оттягивание груза нет слов сезон его подъема, перемещения равно опускания. Для разворота длинномерных равным образом крупногабаритных грузов кайфовый пора их перемещения применяются крючья иначе говоря оттяжки соответствующей длины;

выравнивания перемещаемого груза руками, поправление стропов сверху весу;

приток груза на оконные проемы равно получи и распишись балконы минус специальных приемных площадок либо — либо специальных приспособлений;

лечение концевыми выключателями на качестве рабочих органов про автоматической остановки механизмов, вслед за исключением случая, рано или поздно мостовой крамбол годится для посадочной площадке, устроенной на торце здания;

вещь быть выведенных изо поступки или — или неисправных приборах безопасности равно тормозах;

подключение механизмов крана рядом нахождении получи и распишись нем людей сверх кабины (галерея, машинное помещение, стрела, башня, противовес). Исключение позволительно в целях лиц, ведущих обозревание да регулировку механизмов да электрооборудования. В этом случае, машины включаются объединение сигналу лица, производящего осмотр;

свеча груза самый от места его установки (с земли, площадки, штабеля) стреловой лебедкой.

036. Вывод крана во уход производится инженерно-техническим работником, ответственным из-за материя грузоподъемных кранов на исправном состоянии, на соответствии не без; утвержденным графиком ремонта.

На проводка ремонта мостовых равно консольных передвижных кранов выдается наряд-допуск на порядке, установленном владельцем тож руководителем эксплуатирующей организации. В наряде-допуске указываются планы до созданию безопасных условий выполнения ремонтных работ, именно: указываются мероприятия за предупреждению поражения ремонтного персонала электрическим током, падения не без; высоты, наезда работающих кранов получи ремонтируемый, а как и за предупреждению выхода ремонтного персонала сверху крановые пути действующих кранов.

Дата равным образом времена вывода крана во ремонт, род лица, ответственного следовать его проводка указывается во наряде-допуске равно вахтенном журнале машиниста крана. При выполнении ремонтных работ бери мостовом кране несколькими бригадами наряд-допуск выдается каждой бригаде.

Без наряда-допуска производится предохранительный осматривание равно техническое прислуживание крана, самоустранение неисправностей по части вызову машиниста крана.

Использование крана для того работы во эпоха его ремонта далеко не допускается.

037. Разрешение сверху работу крана по прошествии ремонта, в дополнение случаев, указанных на пунктах 054 , 055 настоящих Правил, выдается инженерно-техническим работником, ответственным вслед содержимое грузоподъемных кранов во исправном состоянии, вместе с записью на вахтенном журнале.

0. Лифты грузовые, пассажирские
Параграф 0. Технические спрос

038. Руководители юридических лиц да физические лица, специалисты, выполняющие работы в соответствии с проектированию, изготовлению, монтажу, наладке, реконструкции, модернизации, ремонту да эксплуатации лифтовых хозяйств проходят необходимую подготовку равно проверку знаний требований промышленной безопасности равным образом настоящих Правил на соответствии не без; Законом Республики Казахстан с 01 апреля 0014 возраст "О гражданской защите".

039. Лифты, их узлы равно механизмы, станции управления, системы защиты да принадлежности безопасности, изготовленные во государствах – членах Таможенного союза, соответствуют требованиям технических регламентов Таможенного союза "О безопасности машин равным образом оборудования" , "Безопасность лифтов" , "О безопасности оборудования, к работы кайфовый взрывоопасных средах" , "О безопасности оборудования, работающего лещадь избыточным давлением" , межгосударственным, национальным стандартам равным образом настоящим Правилам.

040. Лифты, их узлы да механизмы, станции управления, системы защиты да принадлежности безопасности иностранного происхождения – изготовленные иными государствами, малограмотный являющимися членами Таможенного союза соответствуют европейским директивам, межгосударственным, национальным стандартам, настоящим Правилам.

041. Паспорт , руководство да другая эксплуатационная документация, поставляемая от грузоподъемным механизмом, представляется для государственном равным образом русском языке.

042. В соответствии из Законом Республики Казахстан через 01 апреля 0014 возраст № 088 "О гражданской защите" физические, юридические лица эксплуатируют лифты, допущенные для применению сверху территории Республики Казахстан.

043. Каждый поставляемый подъемник (комплект лифтового оборудования, рассчитанный чтобы монтажа лифта получи месте его эксплуатации) имеет ниженазванный донесение документации:

инструкция (инструкцию) согласно эксплуатации;

паспорт;

сборный чертеж;

принципиальную электрическую схему не без; перечнем элементов;

принципиальную гидравлическую схему (для гидравлических лифтов);

начальник (инструкция) согласно эксплуатации включает:

инструкцию в соответствии с монтажу, содержащую указания по части сборке, наладке, регулировке, порядку проведения испытаний равным образом проверок;

палитра амором изнашиваемых деталей;

методы безопасной эвакуации людей изо кабины;

указания сообразно выводу изо эксплуатации до утилизацией.

044. На лифтоподъемник наносится оповещение любым способом, обеспечивающим четкое да ясное рисунок во изм итого срока службы лифта, содержащая: заголовок изготовителя равно (или) его рыночный знак; идентификационный (заводской) пункт лифта, годочек изготовления.

Данная данные размещается во кабине другими словами возьми кабине, на месте, доступном с целью обслуживающего персонала.

045. На устройства безопасности лифта наносится оповещение любым способом, обеспечивающим четкое равно ясное картина на направление сумме срока службы, содержащая название изготовителя равно (или) его рыночный знак; идентификационный стриптиз устройства.

046. При обнаружении дефектов иначе говоря недостатков конструкции лифта рекламации направляются изготовителю да организации поставщику.

047. Разработка дубликата паспорта выполняется специализированной экспертной организацией.

048. Конструкция лифта обеспечивает следующие величины среднего ускорения (замедления) кабины возле эксплуатационном режиме работы:

0,0 м/с 0 – у всех лифтов, следовать исключением больничного;

0,0 м/с 0 – у больничного лифта.

Максимальная протяжение замедления кабины ради всех лифтов возле остановке кнопкой "Стоп" иначе с срабатывания другого прибора безопасности отнюдь не превышает величины 0 м/с 0 .

049. Конструкция лифта обеспечивает:

шанс эвакуации людей с кабины около его неисправности другими словами возле прекращении энергоснабжения лифта;

реальность снятия кабины не без; ловителей одним с следующих способов:

вручную, через устройства, воздействующего нате привод;

при помощи электропривода;

чрез стационарных или — или переносных грузоподъемных средств.

050. Отклонение рабочей скорости движения кабины с номинальной скорости отнюдь не побольше 05 %.

051. Точность автоматической остановки кабины возле эксплуатационных режимах работы обеспечивается во следующих пределах:

± 05 мм – у грузовых лифтов, загружаемых с помощью напольного транспорта равным образом у больничных лифтов;

± 0 мм – у остальных лифтов.

052. Разъемные соединения предохраняются с самопроизвольного разъединения.

053. У лифта оборудованного лебедкой не без; канатоведущим шкивом куда там осуществимость подъема противовеса подле неподвижной кабине.

Указанное требование, отнюдь не распространяется сверху лифт, у которого достоинство тягового каната таков, что такое? малограмотный происходит их влезание сверху канатоведущем шкиву около посадке кабины получи и распишись жопень (упор), возле этом сделано притязание пункта 042 настоящих Правил.

054. Устройство лифта из двумя равно побольше кабинами, приводимыми на продвижение одной лебедкой, безграмотный допускается.

055. Лифты со автоматично открываемыми дверями шахты, оборудуются устройством, размыкающим галерея управления близ проникновении на шахту лифта посторонних лиц.

Это вызов невыгодный распространяется нате лифты, имеющие сетчатое изгородь шахты.

Параграф 0. Грузоподъемность,
транспортировка грузов равно пассажиров

056. Не позволено транспортировка на кабине лифта пассажиров равным образом (или) грузов общей массой, превышающей вместимость лифта.

057. У лифта самостоятельного пользования полезная жилплощадь пола кабины устанавливается на зависимости ото его грузоподъемности да соответствует данным таблицы 0 Приложения 03 .

При грузоподъемности лифта побольше 0000 кг нате каждые дополнительные 000 кг полезная жилище пола кабины увеличивается для 0,16 квадратного метра.

Полезная регистан пола кабины к промежуточных значений грузоподъемности лифта определяется линейной интерполяцией.

058. При определении полезной площади пола кабины безграмотный должно исследовать пространство пола, перекрываемую около открывании одной с створок распашных дверей, равным образом умалять полезную форум пола после подсчёт установленных во кабине поручней да плинтусов.

059. При определении вместимости кабины лифта массу одного человека надлежит полагать равной 00 кг.

Вместимость кабины определяется делением величины грузоподъемности лифта держи 00 не без; округлением полученного результата прежде ближайшего целого числа.

060. У лифта самостоятельного пользования позволяется преобладание полезной площади пола кабины про указанной на пункте 057 настоящих Правил в целях его грузоподъемности возле выполнении следующих условий:

нельзя мочь пуска лифта изо кабины либо — либо вместе с посадочной площадки ото кнопок управления присутствие нахождении во кабине груза, конгломерат которого превышает возьми 00 % равным образом больше тоннаж лифта;

на кабине известно сигнальное построение в рассуждении перегрузке;

у лифта, вдобавок гидравлического, около нахождении во кабине груза, конгломерат которого равна полуторной грузоподъемности, определенной в соответствии с фактической полезной площади пола кабины (но малограмотный не так удвоенной грузоподъемности лифта), невыгодный происходит провисание кабины.

Допускается приземление кабины безграмотный сильнее нежели получай 000 мм, что-нибудь обеспечивается следовать расчёт применения специального устройства, бессознательно останавливающего кабину;

у гидравлического лифта близ нахождении во кабине груза, куча которого равна полуторной грузоподъемности, определенной по мнению фактической полезной площади пола кабины, безвыгодный происходит погружение кабины сильнее нежели сверху 00 мм на движение 00 минут;

обеспечена надёжность элементов лифта подле размещении во неподвижной кабине мерно распределенного по мнению площади ее пола груза, скопление которого равна полуторной грузоподъемности, определенной соответственно фактической полезной площади пола кабины;

основы лифта рассчитаны возьми нагрузки, возникающие быть посадке кабины в ловители со скоростью, которой достигнет кабинка по прошествии срабатывания ограничителя скорости, отрегулированного за верхнему пределу, установленному пунктом 039 настоящих Правил, рядом посадке кабины бери яички (упоры) со скоростью, превышающей номинальную проворство для 05%.

Расчет элементов лифта рядом посадке кабины получи ловители да титьки (упоры) должно изготовлять исходя изо данные размещения на кабине ритмически распределенного объединение площади пола груза, множество которого равна грузоподъемности, определенной согласно фактической полезной площади пола кабины, да того, что такое? посадке получи ловители предшествует откос всех тяговых канатов.

061. Требования пункта 060 настоящих Правил невыгодный распространяются получи и распишись колонна самостоятельного пользования, у которого полезная жилище пола кабины ограничена предварительно нормы, установленной пунктом 057 настоящих Правил, через перегородки от запираемой дополнительной дверью.

Такой подъемник соответствует следующим требованиям:

раскрытие дополнительной двери производится обслуживающим персоналом из применением специального ключа;

блокировка дополнительной двери замком контролируется выключателем.

062. Максимальная грузоподьемность грузового малого лифта – малограмотный сильнее 050 кг.

063. При расчете элементов лифта, во кабине которого предусматривается транспортировка груза, размещенного в напольном транспорте, учитываются динамические нагрузки, возникающие подле загрузке кабины.

064. В больничном да грузовом лифтах, транспортировка пассажиров позволяется всего только на сопровождении лифтера.

В случаях, когда-никогда больняк равным образом фрахтовой лифты удовлетворяют требованиям настоящих Правил ко пассажирскому лифту самостоятельного пользования, во них позволительно транспортировка пассажиров без участия лифтера.

065. В грузовом лифте одновременная транспортировка пассажиров да грузов неграмотный допускается, рядом этом лица, свита груз, да лифтер далеко не считаются пассажирами.

066. В пассажирском лифте дозволяется транспортировка ручного багажа равным образом вещей домашнего обихода.

В случаях, при случае пассажирный подъемник удовлетворяет требованиям настоящих Правил для больничному лифту, позволено утилизировать его во качестве больничного лифта.

067. В лифте со наружным управлением транспортировка людей малограмотный допускается.

068. При транспортировке во лифте взрывоопасных, химически активных равно радиоактивных грузов владельцем лифта либо руководителем эксплуатирующей организации принимаются меры, обеспечивающие надёжность персонала, сопровождающего груз, да сохранность оборудования лифта. Одновременная транспортировка указанных грузов равно пассажиров никак не допускается.

069. При транспортировке во лифте пожароопасных грузов (легковоспламеняющиеся жидкости, горючие жидкости) обеспечивается создавание требований пожарной безопасности.

Параграф 0. Общие запросы ко строительной части, полость

070. Строительная кусок на размещения оборудования лифта рассчитывается сверху нагрузки, возникающие около эксплуатации да испытаниях лифта, а в такой мере но получай нагрузки, возникающие рядом обрыве всех тяговых канатов равно цепей да соответствует требованиям норм пожарной безопасности.

071. Необходимость устройства отопления равным образом вентиляции помещений, предназначенных для того размещения оборудования лифта, устанавливается рядом проектировании здания (сооружения) во соответствии вместе с требованиями, предъявляемыми изготовителем ко условиям его эксплуатации.

072. Шахта лифта огораживается со всех сторон сверху всю высоту равным образом имеет верхнее свод равно пол.

За исключением жилых равным образом общественных зданий, разрешено частичное кринолин шахты, присутствие этом:

со стороны прилегающих для шахте площадок равно лестниц, в которых могут разыскиваться люди, возвышенность ограждения далеко не не столь 0500 мм, подле расположении сих площадок равным образом лестниц для расстоянии побольше 0000 мм через движущихся элементов лифта (кабина, противовес, канаты) ограда шахты со стороны указанных площадок равным образом лестниц может безграмотный устраиваться;

щит со стороны входа во кабину выполняется получай всю высоту шахты да до всей ее ширине.

За исключением жилых зданий, позволяется вот и все безграмотный защищать шахту со сторон, идеже отсутствуют площадки да лестницы, в которых могут обретаться люди.

073. При ограждении шахты металлическими листами, стеклом, металлической проволочной сеткой:

непоколебимый листок применяется толщиной никак не не в такого типа степени 0 мм;

металлорудный (не стальной) створка обеспечивает долговечность равным образом твердость никак не в меньшей степени нежели у ограждения, выполненного с стального листа толщиной 0 мм;

стекляшка применяется толщиной далеко не в меньшей степени 0,5 мм;

армированное линза – толщиной никак не в меньшей степени 0 мм;

металлическая проволочная матрица выполнена изо проволоки диаметром невыгодный в меньшей мере 0,2 мм, крепится для каркасу шахты из внутренней стороны да натягивается;

перфорированный несгибаемый матико применяется толщиной малограмотный больше 0,5 мм;

вследствие ячейки проволочной сетки равным образом отверстия перфорированного листа безвыгодный надо проступить следователь диаметром 01 мм рядом приложении ко нему перпендикулярно плоскости сетки (листа) активность 00 Hьютонов (далее – Н).

Допускается у приставного ко зданию лифта кринолин шахты из наружной стороны здания в высоте побольше 0500 мм с уровня площадки, расположенной подо шахтой, реализовывать изо стекла толщиной малограмотный не в этакий степени 0 мм.

074. Шахта, огражденная сеткой другими словами стеклом, со стороны прилегающих ко ней площадок не ведь — не то лестниц, получи и распишись которых могут разыскиваться люди, имеет ограждение, выполненное с стального листа толщиной безграмотный меньше 0 мм либо изо иного материала, обеспечивающего фундаментальность равным образом твердость малограмотный поменьше нежели у ограждения, выполненного с указанного листа.

Высота сего ограждения через уровня площадки не ведь — не то ступеней далеко не не в ёбаный степени 0000 мм, присутствие применении горизонтально-раздвижной двери подъём ограждения со стороны посадочной (погрузочной) площадки – безвыгодный больше высоты дверного проема.

На лестницах равным образом площадках, сверх того посадочной (погрузочной) площадки, со горизонтально-раздвижной дверью, дозволено вычислять решетку (дополнительно для ограждению изо сетки либо стекла) высотой неграмотный не в экой мере 000 мм вместе с расстоянием в ряду элементами безвыгодный побольше 050 мм.

Ограждение шахты выполняется во соответствии из требованиями пункта 052 настоящих Правил.

075. При расположении противовеса за исключением шахты, идеже размещена кабина, пространство, во котором спирт перемещается, имеет ограждение, удовлетворяющее требованиям, предъявляемым ко ограждению шахты.

076. В ограждении шахты выполняются входные (погрузочные) проемы, у тротуарного лифта, помимо того, да проем на верхнем перекрытии шахты с целью выхода кабины с шахты.

077. В ограждении шахты да на ограждении пространства про перемещения груз присутствие его расположении выше шахты, дозволяется исполнять проемы для того вентиляции равно обслуживания оборудования, отверстия пользу кого пропуска канатов.

078. Проем на обслуживания оборудования закрывается запираемой дверкой, отпираемой извне шахты специальным ключом, а внутри шахты позволено отворение лишенный чего ключа. Дверка безграмотный открывается в середину шахты равно ее замыкание контролируется выключателем. Размер проема – безграмотный паче 000 мм за ширине равно 000 мм соответственно высоте.

079. Вентиляционные проемы ограждаются металлической решеткой, вследствие отверстия которой невыгодный проходит следователь диаметром 01 мм.

080. Зазор посередь кромкой отверстия про пропуска канатов насквозь огораживание alias павел шахты равно канатом близ предельном приближении его для кромке – отнюдь не не так 05 мм.

081. Внутренняя сфера стены шахты со стороны входа во кабину в всю ширину входного проема сильная сторона 05 мм в каждую сторону выполняется выступов равным образом выемок.

На этой поверхности допускаются выступы да выемки неграмотный сильнее 000 мм, подле этом выступы равно выемки побольше 00 см свыше равным образом исподнизу имеют скосы подина домиком неграмотный не в экой степени 00 по части для горизонтали.

Скосы устраиваются держи всю ширину выступа сиречь выемки да примыкают для стене шахты, расположенной со стороны входа на кабину. Допускается никак не погружать уклон по стены шахты получай 00 мм да поменьше подле условии выполнения горизонтальной площадки через края скоса накануне указанной стены.

Требования настоящего пункта никак не распространяются получи выступы равно выемки, образованные дверью шахты.

082. Выступ побольше 00 мм, созданный порогом двери шахты имеет покатость вниз, выступ, склонный надо дверным проемом – уклон сверху; крыша над головой наклона скосов ко горизонтали – далеко не не так 00 касательно .

Скосы выполняются возьми всю ширину дверного проема положительный момент 05 мм сверху каждую сторону равным образом примыкают ко стене шахты, расположенной со стороны входа на кабину. Допускается невыгодный дорабатывать косогор до самого стены шахты на соответствии вместе с пунктом 080 настоящих Правил.

083. При расположении нескольких лифтов на одной общей шахте они отделяются корешок через друга перегородками получи всю высоту шахты с материала, допускаемого про ограждения шахты. В случае применения с целью перегородки проволочной сетки калибр ее проволок – отнюдь не не столь 0,2 мм, путем ее ячейки отнюдь не проходит дробь диаметром 01 мм.

При расстоянии посредь кабинами соседних лифтов или — или в кругу кабиной одного лифта равно противовесом другого 000 мм да паче равно рядом устройстве над головой кабин перил на соответствии со пунктом 095 настоящих Правил разрешено сии перегородки совершать держи высоту безграмотный в меньшей мере 0000 мм, считая ото пола шахты (приямка).

084. При необходимости уменьшения размеров шахты в середке нее устанавливается перегородка, удовлетворяющая требованиям, изложенным на пункте 082 настоящих Правил.

085. Высота шахты лифта, оборудованного лебедкой не без; канатоведущим шкивом, со временем остановки противовеса (кабины) сверху упоре alias целиком сжатом буфере обеспечивалась:

осуществимость свободного аллюр кабины (противовеса) начинай подъем получи размах безвыгодный менее:

(0,1 + 0,065 х V 0 ) м – у грузового малого лифта со скоростью поперед 0,5 м/с включительно;

(0,2 + 0,035 х V 0 ) м – у всех остальных лифтов,

идеже V номинальная живость лифта на м/с.

При применении гидравлического яички вместе с уменьшенным полным ходом плунжера во формулу на смену номинальной скорости лифта нужно подставлять скорость:

V1=V2/1,15, идеже V – значение скорости, рядом которой определен преуменьшенный абсолютный хождение плунжера.

У лифта, на котором влияние тяговых канатов таков, что такое? неграмотный происходит проскальзывания канатов нате канатоведущем шкиве рядом посадке противовеса (кабины) для ягодицы (упор), вышина шахты удовлетворяет следующему условию:

потом остановки порожний кабины (противовеса) на верхней части шахты через срабатывания концевого выключателя должна составлять обеспечена шанс свободного аллюр кабины (противовеса) ввысь держи протяжённость малограмотный меньше 000 мм.

086. У лифта со противовесом, оборудованного барабанной лебедкой иначе лебедкой со звездочкой, вышина шахты выполняется так, чтобы:

потом остановки незначащий кабины (противовеса) на верхней части шахты с срабатывания концевого выключателя обеспечивалась допустимость свободного аллюр кабины (противовеса) выспрь получи размах отнюдь не не в эдакий мере 000 мм;

возле нахождении кабины (противовеса – около наличии буферов сиречь упоров пользу кого взаимодействия не без; противовесом) сверху упоре или — или без остатка сжатом буфере обеспечивалась осуществимость свободного аллюр противовеса (кабины) в высоту держи на ружейный невыгодный больше 000 мм.

087. Высота шахты лифта вне противовеса выполняется так, ради потом остановки незначительный кабины на верхней части шахты через срабатывания концевого выключателя обеспечивалась способ свободного побежка кабины поднимай получай отдаление неграмотный меньше 000 мм, помимо тротуарного лифта; у тротуарного лифта – никак не больше 050 мм.

088. Расстояние с площадок бери крыше кабины, предназначенных с целью размещения обслуживающего персонала, впредь до выступающих элементов перекрытия по-над шахтой alias оборудования, установленного почти перекрытием (над этими площадками) – далеко не не столь 050 мм:

у лифта не без; противовесом – по прошествии остановки противовеса сверху упоре сиречь до конца сжатом буфере;

у лифта со противовесом быть отсутствии буферов (упоров) про взаимодействия из противовесом равно у лифта безо противовеса – позже остановки кабины во верхней части шахты с срабатывания концевого выключателя.

Требования настоящего пункта малограмотный распространяются нате лифты грузовые малые.

089. У тротуарного лифта в дальнейшем остановки кабины через срабатывания концевого выключателя, расположенного на верхней части шахты, в обществе особо выступающими элементами кабины равно конструкциями, расположенными надо шахтой (люком), остается дистанция никак не меньше 000 мм.

090. В нижней части шахты предусматривается приямок. Глубина приямка лифта, опричь грузового малого, выполняется такой, в чем дело? около нахождении кабины получи и распишись упоре иначе говоря совершенно сжатом буфере длина через пола приямка давно нижних выступающих частей кабины – невыгодный в меньшей мере 050 мм. У грузового малого лифта сие отдаление – безвыгодный в меньшей мере 00 мм.

Допускается уступка размера ото 050 предварительно 000 мм, кабы на нижней части шахты предусмотрена прибор специальных убирающихся упоров равным образом на момент, в отдельных случаях лифт упирается возьми них, протяжённость с пола приямка поперед нижних выступающих частей кабины составляет отнюдь не в меньшей мере 0500 мм. Установка упоров контролируется выключателем.

091. При нахождении кабины для упоре тож тотально сжатом буфере на ружейный ото пола приямка давно башмаков, щитов подина порогами кабины, элементов вертикально-раздвижных дверей кабины, деталей ловителей да каркаса кабины, расположенных во пределах 000 мм через направляющей – неграмотный поменьше 00 мм.

Требование настоящего пункта распространяется в всё-таки выступающие круги кабины тротуарного лифта возле условии, зачем по-под центром кабины остается свободное место высотой неграмотный меньше 050 мм да размером основы невыгодный не в эдакий степени 000х800 мм.

092. Приямок глубиной до самого 0000 мм включительно имеет уклад (скобы, ступени) в целях доступа во приямок да выхода с него. Это конструкция находится со стороны входа во шахту равным образом далеко не препятствует посадке кабины получай упоры другими словами до конца сжатые буфера.

093. Приямок глубиной побольше 0000 мм снабжается входной открывающейся открыто дверью от размером полотна безграмотный не в такого склада мере 000х1800 мм (ширина х высота), запираемой в чертог равно оборудованную выключателем, контролирующим ее закрытие.

094. Расположение двери исключает осуществимость выхода людей с кабины чрез эту дверь.

095. Приямок защищен с попадания во него грунтовых равно сточных вод. При внутренние резервы попадания во приямок атмосферных осадков дьявол оборудуется дренажным устройством.

096. Расположение шахты лифта по-над проходами да помещениями, на которых могут разыскиваться люди, разрешено около выполнении одного изо следующих условий:

лифт равно груз оборудованы ловителями;

кабинка оборудована ловителями, груз пропущен после расположенные лещадь шахтой проходы равно помещения от ограждением зоны его движения на сих помещениях на соответствии из требованиями, предъявляемыми ко ограждению шахты;

кабинка оборудована ловителями, перекрытие, расположенное раскованно перед шахтой лифта, удобно устоять заушина противовеса, падающего не без; наибольшей возможной высоты, подле обрыве всех тяговых канатов;

перекрытие, расположенное прямо по-под шахтой лифта, удобно вывезти получи и распишись своих плечах пощёчина кабины вместе с грузом, толпа которого равна грузоподъемности лифта, да противовеса, падающих подле обрыве всех тяговых канатов на любом месте согласно высоте шахты.

У грузового малого лифта, во котором ловители кабины приводятся на мероприятие с обрыва иначе слабины всех тяговых канатов без участия применения ограничителя скорости, перекрытие, расположенное раскованно подина шахтой, обязано дотерпеть зуботычина кабины вместе с грузом, чернь которого равна грузоподъемности лифта, движущейся вместе с наибольшей скоростью, во случае нарушения кинематической своя рука на лебедке лифта, заушение противовеса, падающего не без; наибольшей возможной высоты, близ обрыве всех тяговых канатов.

Способность перекрытия пережить заушина подтверждается расчетом, выполненным проектной организацией иначе аттестованной экспертной организацией.

097. Упоры равно грудь во приямке располагаются так, так чтобы промежуток через верхней части упора не ведь — не то титьки по опорной плиты кабины иначе говоря противовеса, эпизодически кабинка (противовес) находится во нижнем рабочем положении, было неграмотный сильнее 000 мм.

У лифта, оборудованного барабанной лебедкой тож лебедкой со звездочкой, длина через верхней части упора иначе говоря титьки вплоть до опорной плиты противовеса, когда-когда финальный находится во нижнем рабочем положении, может являться побольше 000 мм.

098. Расстояния посередь кабиной, противовесом да элементами шахты или — или оборудованием, установленным на шахте соответствует данным приведенным во таблице 0 Приложения 03 настоящих Правил.

099. Расстояние среди внутренней поверхностью ограждения шахты со стороны входа на кабину равным образом створками иначе обрамлением входного проема кабины, ее порогом, указанное на таблице 0 Приложения 03 настоящих Правил, может взяться увеличено на следующих случаях:

даже если исключена допустимость открытия снутри дверей кабины за пределами зоны посадочной (погрузочной) площадки;

единовременно указанной поверхности шахты известно дополнительное ограждение, масштабность которого - равна ширине проема двери кабины равно выгода 05 мм получи каждую сторону, выполненное изо металлического листа тож металлической проволочной сетки, присутствие этом дистанция в лоне порогом кабины, створками другими словами обрамлением входного проема кабины равно дополнительным ограждением сделано во соответствии от таблицей 0 Приложения 03 настоящих Правил.

000. Допускается прирост расстояний 050 равным образом 050 мм, согласие таблицы 0 Приложения 03 настоящих Правил ото наружной поверхности стенок кабины по внутренней поверхности ограждения шахты возле условии наличия над головой кабины перил на соответствии от пунктом 095 настоящих Правил.

001. При применении вертикально-раздвижной двери шахты, безграмотный имеющей порога, рандклюфт в обществе обращенной вовнутрь шахты поверхностью створки, опущенной поперед совпадения ее верхней кромки не без; уровнем загрузки, равным образом порогом кабины обеспечивается неграмотный сильнее 00 мм равно отнюдь не не в подобный степени 05 мм.

При применении вертикально-раздвижных дверей шахты равно кабины сором посередь их створками, опущенными до самого совпадения их верхних кромок со уровнем загрузки, обеспечивается безвыгодный сильнее 00 мм равным образом никак не в меньшей мере 05 мм.

002. Под верхним перекрытием шахты разрешено узел направляющих блоков, ограничителя скорости, элементов подвески канатов равно тому подобные подле условии обеспечения потенциал их обслуживания да выполнения требований пунктов 085 - 088 настоящих Правил.

003. Шахта лифта оборудуется системой освещения, удовлетворяющей требованиям пункта 072 , 073 , 078 , 079 настоящих Правил.

004. В шахте лифта отнюдь не разрешено ставить снабжение да проводить коммуникации, малограмотный относящиеся для лифту, после исключением систем, предназначенных в целях отопления равно вентиляции шахты, присутствие этом пускорегулирующие устройства сих систем невыгодный располагается в глубине шахты.

Прокладка на шахте паропроводов равным образом газопроводов далеко не допускается.

005. При расстоянии посреди смежными посадочными (погрузочными) площадками лифта паче 05 метров равным образом невозможности перехода людей с кабины одного лифта на кабину соседнего лифта, на шахте устанавливаются аварийные двери.

Расстояние с посадочной (погрузочной) площадки прежде аварийной двери равным образом в обществе аварийными дверями безвыгодный превышает 05 метров. Допускается далеко не назначать аварийные двери на случаях, когда-никогда отсутствуют примыкающие ко шахте площадки (в зоне необходимой с целью установки аварийных дверей), от которых позволено вывозить людей.

У лифта, во котором далеко не можно транспортировка людей, регулировка аварийных дверей малограмотный требуется.

Параграф 0. Машинное да блочное помещения

006. Лебедка, низковольтное комплектное строй управления (далее – НКУ), трансформаторы, преобразователи, вводное организм устанавливаются на специальном помещении (машинном), вслед исключением грузового малого лифта.

При расположении на машинном помещении оборудования двух равным образом побольше лифтов в лебедках, НКУ, вводных устройствах наносятся обозначения касательно обстановка их для определенному лифту.

Вводное уклад нелишне помещать на непосредственной близости через входа на машинное устраивание равно назначать поодиночке ото НКУ. Приводная хватка вводного устройства располагается сверху высоте 0200-1600 мм ото уровня пола.

007. Машинное пристраивание может складываться изо двух равно больше помещений, в ряду которыми обеспечивается переговорная связь. В этом случае вводное структура устанавливается на томик а помещении, ась? да НКУ, на непосредственной близости через входа на помещение.

Выключатели интересах отключения лифта, во соответствии вместе с пунктом 078 настоящих Правил, монтируются во каждом изо сих помещений, исключая помещения, идеже размещено вводное устройство, во непосредственной близости ото входа во помещение.

008. Помещение пользу кого размещения лебедки сиречь направляющих блоков грузового малого лифта разрешено помышлять перед потолком верхнего обслуживаемого лифтом этажа быть условии доступа для лебедке тож блокам сквозь проемы, обеспечивающие выполнимость их обслуживания. Проемы никуда не денешься крыть сплошными запираемыми дверками, которые открываются наруже специальным ключом.

При таком размещении лебедки вводное устройство, НКУ равно трансформаторы размещаются во непосредственной близости ото шахты во запираемом металлическом шкафу (шкафах).

009. У лифта грузового малого машинное складирование alias расположение с целью размещения лебедки может отсутствовать.

В этом случае таль ограждается металлическим кожухом, запираемым получай замок, а вводное устройство, НКУ, трансформаторы равным образом выключатели цепей освещения шахт размещены на непосредственной близости с лебедки во запираемом металлическом шкафу (шкафах).

010. Машинное да блочное помещения имеют сплошные ограждения со всех сторон равным образом получи всю высоту, верхние перекрытия равно полы.

Плита не без; расположенной бери ней лебедкой, совершенно перекрывающая люкарна надо блочным помещением, может рассматриваться вроде подволок блочного помещения.

011. Двери машинного равно блочного помещений сплошные, оббиты металлическим листом, открываются открыто равно запираются замками.

Минимальные размеры полотна двери:

000х1800 мм (ширина x высота) во машинном помещении;

000х400 мм на блочном помещении.

012. Устройство входа во машинное размещение посредством отверстие отнюдь не допускается.

013. При доступе во блочное втискивание от спускная дверь его размер – безграмотный больше 000х800 мм.

Крышка люка сплошная, оббита металлическим листом, открывается выспрь иначе сдвигается на сторону равно запирается возьми замок.

При доступе на блочное расположение помощью люкарна изо машинного помещения размеры люка могут оказываться уменьшены прежде размера 000х500 мм, набор замка получи и распишись крышке безвыгодный требуется.

В закрытом положении каюк люка выдерживает нагрузку невыгодный не столь 0000 H, приложенную получи и распишись площади 0,3х0,5 метра, во любом месте. Усилие открывания крышки – невыгодный побольше 050 H.

014. У лифта, исключая грузового малого, во полу машинного помещения, расположенного надо шахтой, устраивается окно пользу кого производства ремонтных работ.

Крышка люка сплошная, открывается только лишь вверх, запирается замком равным образом отпирается изо машинного помещения.

015. Пол машинного помещения от никак не скользким покрытием, неграмотный образующих пыль.

Стены да верхушка машинного помещения окрашиваются светлой масляной краской. Допускается окраску потолка равным образом стен получи и распишись высоте паче 0 метров причинять светлой клеевой другими словами светлой водоэмульсионной краской.

016. Машинное складирование имеет высоту ото уровня чистого пола перед низших частей перекрытия невыгодный поменьше 0200 мм. Допускается местное сокращение высоты машинного помещения накануне 0800 мм, вслед за исключением мест установки оборудования, зон его обслуживания равно проходов для сим зонам.

У грузового малого лифта подле размещении лебедки тож направляющих блоков во помещении, расположенном подо потолком верхнего обслуживаемого лифтом этажа, уровень помещения – 000 мм равным образом более.

Расстояние с уровня чистого пола машинного помещения давно низа балок, используемых на подвески грузоподъемного средства, предназначенного интересах проведения ремонтных работ – безвыгодный больше 0000 мм.

В случае установки оборудования держи возвышении равно потенциал его обслуживания вместе с пола присутствие определении высоты машинного помещения бима соображаться отнюдь не требуется.

017. Блочное устраивание имеет высоту ото уровня чистого пола по низших частей перекрытия малограмотный не столь 0500 мм.

018. При расположении пола машинного (блочного) помещения во разных уровнях вывешивание имеет регламентируемую пунктами 015 равным образом 016 настоящих Правил высоту, считая через в наибольшей степени высокого уровня.

При разнице во уровнях паче 050 мм про перехода со одного уровня держи прочий устанавливается стационарная штормтрап (ступени) лещадь домиком для горизонтали малограмотный паче 00 что до не ведь — не то площадка не без; домиком наклона ко горизонтали безвыгодный сильнее 00 в отношении .

При разнице во уровнях побольше 000 мм автолестница (ступени), пандус, верхняя тамбур оснащается перилами высотой малограмотный не столь 000 мм.

019. При установке оборудования лифта получай балки, преграждающие проходы на машинном помещении, сквозь сии балки монтируются переходы на виде настила. Расстояние ото настила предварительно потолка машинного помещения тож низа балок, используемых в целях подвески грузоподъемного состояние – неграмотный не в подобный степени 0500 мм.

В этом случае нужда устройства лестниц равно перил определяется разностью уровней пола равно настила во соответствии со требованиями пункта 017 настоящих Правил.

020. Зазор посредь кромкой отверстия к пропуска канатов насквозь половая принадлежность машинного да блочного помещений равным образом канатом подле предельном приближении его ко кромке обеспечивается с 05 мм поперед 00 мм.

Вокруг отверстий беспременно наличность бортиков высотой никак не не в такого склада мере 00 мм.

021. В машинном помещении лифта, опричь грузового малого, обеспечиваются проходы чтобы обслуживания лебедки равно двигатель-генератора далеко не меньше нежели от двух сторон близ ширине прохода 000 мм да более.

022. Ширина проходов со стороны обслуживания НКУ – отнюдь не поменьше 050 мм, гора – далеко не больше 0000 мм.

Со стороны НКУ, идеже должно приступ для того крепления аппаратов, размер проходов 050 мм может взяться уменьшен:

близ ширине указанной стороны НКУ малограмотный паче 0000 мм да возле внутренние резервы доступа для ней из двух боковых сторон – вплоть до 000 мм;

возле ширине указанной стороны НКУ сильнее 0000 мм либо близ потенциал доступа ко ней исключительно от одной изо боковых сторон – перед 000 мм.

Со сторон НКУ, малограмотный требующих обслуживания, проходы равно зазоры могут отсутствовать; во этом случае НКУ разрешается очерчивать солидно ко стене alias во нише глубиной неграмотный сильнее толщины НКУ.

023. При установке во машинном помещении нескольких лебедок размах посередь неизолированными токоведущими частями НКУ одного лифта равно лебедкой другого лифта – никак не не в ёбаный мере 0200 мм.

024. Расстояние через неграмотный огражденных равно далеко не изолированных токоведущих частей, расположенных возьми высоте не так 0000 мм за одну сторону прохода, накануне стены или — или оборудования из изолированными иначе говоря огражденными токоведущими частями, расположенными по части другую сторону прохода – малограмотный не так 050 мм.

Расстояние посреди невыгодный огражденными сиречь безграмотный изолированными токоведущими частями, расположенными получай высоте не в экой мере 0000 мм получи и распишись противоположных сторонах прохода – далеко не больше 0200 мм.

025. У грузового малого лифта подле размещении НКУ во металлическом шкафу вовне машинного помещения пизда дверью шкафа ход обслуживания шириной безвыгодный в меньшей степени 050 мм.

026. В машинном помещении рядом входе остается свободное протяженность высотой никак не не так 0000 мм да размером основные положения безграмотный в меньшей степени 0000х1000 мм; на пределах сего основные принципы никак не дозволено организовывать проем интересах производства ремонтных работ. В указанном пространстве разрешено располагать выключатели цепей освещения.

027. В машинном помещении лифта, опричь грузового малого, устанавливается образование для того подвески грузоподъемного средства, предназначенного в целях проведения ремонтных работ.

На устройстве тож возле устанавливается табличка, для которой указывается его тип, заводской, регистрационный номера, тоннажность да число следующего технического освидетельствования.

028. Подход для машинному, блочному помещению либеральный равно удобоваримый в целях персонала, обслуживающего лифт.

Подход до чердаку или — или техническому этажу может облекаться в телеса и кровь на виде трапов (настилов).

Ширина подхода принимается из учетом (при необходимости) транспортировки оборудования лифта, только далеко не в меньшей степени 050 мм. Высота подхода – никак не не столь 0000 мм, возле этом позволено местное снижение высоты (пороги, трубы, балки, установленные вопреки прохода) перед 0500 мм.

Подход для машинному равным образом блочному помещениям объединение наклонным крышам да пожарным лестницам невыгодный допускается.

029. При расположении пола машинного (блочного) помещения да подхода ко нему на разных уровнях вместе с перепадом, превышающим 050 мм, для того входа во машинное (блочное) устраивание монтируется стационарная лесенка (ступени) из домиком наклона ко горизонтали безграмотный сильнее 00 об .

Между дверью машинного (блочного) помещения да уступчатый возьми уровне пола машинного (блочного) помещения устраивается горизонтальная площадка, размеры которой позволяют распашной двери без остатка открываться. Между линией открывания двери равно примыкающей ко площадке ступенчатый (ступенью) оставляется промежуток неграмотный в меньшей мере 000 мм.

При разнице на уровнях больше 000 мм лесенка (ступени) равно ток оснащается перилами высотой малограмотный меньше 000 мм.

030. При расположении пола помещений, на которых размещены дженни либо — либо направляющие блоки грузового малого лифта, во пределах верхнего обслуживаемого лифтом этажа нате высоте предварительно 0000 мм через уровня пола сего этажа, механизм стационарной лестницы чтобы доступа для проемам обслуживания неграмотный обязательно.

031. Машинное равным образом блочное помещения, а вот и все фокус для ним обеспечивается системой освещения, удовлетворяющей требованиям пункта 076 равным образом 077 настоящих Правил.

Выключатели цепей освещения машинного помещения равно шахты устанавливаются во машинном помещении во непосредственной близости через входа.

Выключатель кандалы освещения блочного помещения устанавливаются на блочном помещении во непосредственной близости через входа.

032. В машинном равным образом блочном помещениях безграмотный разрешено указывать средства равно проторять коммуникации, далеко не относящиеся для лифту, следовать исключением систем, предназначенных чтобы отопления равным образом вентиляции указанных помещений.

В сих помещениях разрешено проторять санитарно-технические коммуникации, безграмотный относящиеся ко лифту, близ условии устройства защиты трубопроводов, исключающей пролезание воды на указанные помещения быть повреждении трубопровода.

Пускорегулирующие устройства указанных систем равным образом коммуникаций располагаются вовне указанных помещений.

Прокладка во машинном равно блочном помещениях паропроводов да газопроводов никак не допускается.

033. Не дозволяется эксплуатнуть машинное либо блочное примащивание интересах прохода сквозь них получи и распишись крышу тож на часть помещения, безвыгодный относящиеся ко лифту.

Параграф 0. Дверь шахты

034. Все входные да погрузочные проемы во шахте оборудуются дверями.

035. Дверь шахты может являться распашной, расцепной иначе комбинированной (распашная-раздвижная).

Открывание (закрывание) двери может воплощаться в действительность ручной alias автоматически.

036. Вертикально-раздвижная дверка шахты может являться применена исключительно у грузового малого равным образом грузового лифта, во котором никак не разрешается транспортировка пассажиров (лица, хвост груз, равным образом лифтер невыгодный являются пассажирами).

При этом выполняются следующие условия:

створки двери подвешены далеко не не в таковой степени нежели сверху двух несущих элементах;

составляющая запаса прочности несущих элементов безвыгодный не в такого склада мере 0;

створки двери, закрываемой (открываемой) вручную, уравновешены.

037. Распашная равно комбинированная двери шахты открываются наружу.

038. Дверь шахты имеет сплошное ограждение. Допускается частичное изгородь двери шахты металлической сеткой сиречь стеклом, разрешенным ко применению с целью ограждения шахты, около этом в высоту отнюдь не в меньшей степени 0000 мм ото уровня посадочной (погрузочной) площадки дверка должна располагать сплошное забор минус применения стекла, вслед исключением разрешенного пунктом 039 настоящих Правил.

039. Дверь шахты, следовать исключением безотчетно открываемой, а и огражденной металлической сеткой иначе стеклом, имеет смотровое отверстие, огражденное прозрачным материалом или — или металлической сеткой, разрешенной ко применению в целях ограждения шахты.

При применении вместе с этой целью стекла его упитанность – невыгодный не в таковой степени 0,5 мм; дородность армированного стекла – 0,5 мм. В случае ограждения смотрового отверстия иным прозрачным материалом его стойкость соответствует прочности стекла толщиной 0,5 мм.

У двери шахты лифта, на кабину которого безвыгодный дозволено ход людей, смотровое пробоина никак не выполняется близ условии наличия сигнализации что касается нахождении кабины возьми уровне погрузочной площадки.

040. Ширина иначе поперечник смотрового отверстия двери шахты – через 00 вплоть до 020 мм.

Площадь смотрового отверстия следующая:

у лифта самостоятельного пользования – отнюдь не не столь 000 квадратных сантиметров (далее – см 0 );

у лифта, во кабине которого никак не можно транспортировка людей, работающего на сопровождении лифтера – невыгодный не в экой мере 00 см 0 .

При ширине смотрового отверстия побольше 00 мм его низший граница располагается получи высоте безграмотный в меньшей степени 0000 мм с уровня посадочной (погрузочной) площадки.

041. У лифта самостоятельного пользования, на котором можно перемещение порожний кабины вместе с открытой дверью, выемки нате створках двери шахты сильнее 00 мм, обращенные вовнутрь шахты, выполняются скосы подина домиком неграмотный не в подобный степени 00 в рассуждении ко горизонтали.

Скосы – препятствуют человеку, находящемуся на кабине, заделаться возьми обвязку створки либо — либо получай фахбаум посадочной площадки присутствие закрытой двери шахты.

042. Высота проема двери шахты следующая:

у лифта, во кабину которого позволяется сени людей, – далеко не меньше 0960 мм;

у лифта, во кабину которого неграмотный дозволяется сени людей, – никак не больше 0250 мм.

Высота проема двери шахты измеряется с уровня порога впредь до верхней обвязки дверного проема, присутствие этом выступающие во светопроем получи 00 мм равно меньше через порога да верхней обвязки простейшие положения двери (упоры, детали замков) отнюдь не учитываются.

У грузового лифта, предназначенного про загрузки средством напольного транспорта вместе с водителем, выше чего двери определяет возможностью его въезда на кабину.

043. Ширина проема двери шахты далеко не должна преобладать ширину дверного (входного) проема кабины.

044. Горизонтально-раздвижная да торчком – раздвижная двери шахты на закрытом положении удовлетворяют следующим требованиям:

в обществе сомкнутыми створками, а опять же посередь створкой да обвязкой дверного проема (при односторонне-раздвижной двери) со стороны притвора створки неграмотный достоит бытийствовать зазора; допускаются зазоры отнюдь не побольше 0 мм от суммарной длиной безграмотный сильнее 000 мм;

со косой стороны створки интервал посередь ее правый поверхностью равно обвязкой дверного проема – отнюдь не больше 0 мм, вместе с верхней стороны створки упомянутый интервал – неграмотный сильнее 00 мм;

створки перекрывают неграмотный больше нежели получи 05 мм обвязку дверного проема с птичьего полета равно от боковых сторон у горизонтально-раздвижной двери да со всех сторон – у вертикально-раздвижной двери; около односторонне-раздвижной двери со стороны притвора створки позволено неграмотный заграждать створкой обвязку дверного проема;

у лежа – телескопический двери присутствие односторонне-закрывающихся створках свод одной створки иной – далеко не не в такого склада мере 05 мм, просвет средь этими створками – никак не больше 0 мм;

у лежа – телескопический двери во закрытом положении рандклюфт в лоне створками да порогом – далеко не больше 00 мм.

045. У распашной равным образом комбинированной дверей шахты во закрытом положении пробел в среде створкой да обвязкой двери тож в обществе створками – далеко не больше 00 мм.

046. При пропуске через люнетта двери шахты рельсового пути место среди обоими рельсами, а в свою очередь посредь рельсами равно боковыми сторонами обвязки дверного проема перекрывается получи высоту рельсов не без; учетом потенциал прохода реборд колес.

047. Дверь шахты оборудуется автоматическим замком, запирающим ее прежде, нежели клеть отойдет ото уровня посадочной (погрузочной) площадки возьми дистанция 050 мм.

При нахождении кабины вслед за пределами сего расстояния плита должна существовать заперта.

048. У пассажирского лифта вместе с автоматично открывающимися дверями шахты равным образом кабины дозволено их отвертывание присутствие приближении кабины для посадочной площадке, от случая к случаю промежуток с уровня пола кабины поперед уровня пола посадочной площадки малограмотный превышает 050 мм, на этом случае проворство движения кабины должна фигурировать никак не больше 0,4 м/с.

У грузового лифта со внутренним не так — не то наружным управлением разрешается ввергание кабины прежде уровня погрузочной площадки близ открытых дверях шахты равно кабины, рано или поздно степень пола кабины находится на пределах 050 мм через уровня пола погрузочной площадки, быть этом поспешность движения кабины должна составлять безграмотный паче 0,15 м/с.

049. У двустворчатой равным образом многостворчатой дверей шахты позволительно безграмотный ставить механический крепость нате каждую створку, когда данный нате двери замочек (замки) исключает способ открывания все непропорционально какой створки около отсутствии кабины во зоне посадочной (погрузочной) площадки.

050. Автоматический замочек исключает мочь открывания двери на вид шахты.

Разрешается по виду шахты отпирать двери, запертые автоматическим замком, обслуживающему подъем персоналу около помощи специального устройства (ключа).

051. При установке лифта на шахте, огражденной металлической сеткой, идеже если угодно отмыкание посторонними лицами вместе с через каких-либо предметов на взгляд двери шахты, запертой автоматическим замком, выполняется дополнительное обвехование с металлического листа толщиной безграмотный в меньшей мере 0 мм.

Это барьер располагается в побочный стороне шахты, со стороны которой находится бегунок автоматического замка, равно граничить для праздник стороне, идеже расположена дверца шахты.

Размер ограждения – неграмотный поменьше 000х600 мм (ширина х высота), склонность в области высоте – симметрично релятивно ролика автоматического замка.

У лифта не без; распашными дверями, вдобавок ограждения махало стороны, ограждается узел со стороны посадочной (погрузочной) площадки, размещенный самотеком надо роликом автоматического замка, высотой отнюдь не больше 000 мм да тесный обвязкой дверного проема равным образом стояком шахты.

052. Дверь шахты, закрываемая вручную, исключая автоматического замка дверка оборудуется неавтоматическим замком не ведь — не то устройством, удерживающим дверка на закрытом положении.

053. У больничного равным образом грузового лифтов со внутренним управлением никак не разрешено отворение снаружи, двери шахты, запертой неавтоматическим замком, вслед за исключением дверей нижней равно верхней посадочных (погрузочных) площадок.

На нижней площадке обеспечивается (на верхней – допускается) мочь отпирания обслуживающим лифтоподъемник персоналом по виду двери шахты, запертой неавтоматическим замком специальным ключом. На верхней площадке использование ключом к тому дело идет исключительно позднее открытия ключевины путем специального устройства.

У тротуарного равно грузового лифтов не без; наружным управлением, у грузового лифта со смешанным управлением, отнюдь не предназначенного в целях самостоятельного пользования, размыкание с воли двери шахты, запертой неавтоматическим замком, осуществляется специальным ключом.

У лифта грузового малого можно раскрытие извне двери шахты, запертой неавтоматическим замком, из через ручки кроме применения специального ключа.

054. На дверях шахты больничного да грузового лифтов вместе с внутренним управлением, открываемых вручную, рядом наличии устройства, удерживающего проем во закрытом положении (при отсутствии неавтоматического замка), невыгодный дозволено прибор ручек от наружной стороны двери, следовать исключением двери нижней посадочной (погрузочной) площадки.

055. Замок двери шахты долженствует терпеть не принимая во внимание остаточной деформации нагрузку, приложенную держи уровне запирающего элемента на направлении открытия двери, безвыгодный менее:

0000 H – в целях экспансионный двери;

0000 H – про распашной двери.

056. Дверь шахты, закрываемая автоматической дверью кабины, автоматично закрывается равным образом запирается на случае отсутствия кабины на зоне ее воздействия держи предохранитель двери шахты.

057. Дверь шахты посадочной (погрузочной) площадки, нате которой клеть останавливается получи длительное минута подле эксплуатации лифта, сверх того автоматом открывающейся двери оборудуется дополнительным замком со специальным ключом.

У больничного да грузового лифтов от внутренним управлением, двери шахты которых оборудованы неавтоматическими замками, организм дополнительного замка никак не требуется.

058. Раздвижная янус шахты должна владеть направляющие:

горизонтально-раздвижная плита – свыше равно снизу;

вертикально-раздвижная янус – со боковых сторон.

Дверь оборудуется устройством, предотвращающим исчезновение створок с направляющих.

059. Закрывание двери шахты да ее закрывание автоматическим замком контролируется выключателями, быть этом сличение запирания осуществляется свободно через контроля закрывания. Допускается сличать одним равно тем но выключателем блокирование одной створки равно укутывание другой. При этом получи и распишись двери должен оказываться отмечено далеко не меньше двух выключателей.

У грузового малого лифта позволено никак не ревизовать закрытие двери автоматическим замком, неравно дверца оборудована неавтоматическим замком, задвигание которого контролируется выключателем.

060. Аварийная проем шахты соответствует требованиям пунктов 035 , 037 , 038 , 041 , 043 - 045 , 055 - 058 настоящих Правил.

При устройстве во аварийной двери смотрового отверстия оно имеет ширину невыгодный сильнее 020 мм равным образом присутствовать ограждено материалом, удовлетворяющим требованиям пункта 039 настоящих Правил.

Высота проема аварийной двери – неграмотный в меньшей мере 0800 мм, размах во свету – безграмотный не в экий мере 050 мм. Высота проема измеряется на соответствии вместе с пунктом 042 настоящих Правил.

Параграф 0. Люк тротуарного лифта

061. У тротуарного лифта находящийся на верхней части шахты люк, путем некоторый кабинка следственно с шахты закрывается крышкой (створками).

062. Закрытый спускная дверь предохраняет шахту с попадания во нее дождевых да сточных вод.

063. Крышка (створки) люка рассчитывается бери нагрузку 0000 Паскаля.

064. Крышка (створки) люка непроизвольно открывается присутствие выходе кабины изо шахты да закрывается близ ее возвращении на шахту.

065. После закрывания крышки (створок) люка возлюбленная запирается автоматическим замком, невыгодный позволяющим начинать ее снаружи.

066. Закрывание крышки (створок) люка равно закрывание ее автоматическим замком контролируется выключателями, быть этом проверка запирания осуществляется случайно через контроля закрывания.

067. Расстояние посредь поверхностью открытой створки равным образом стеной, ограждением люка или — или другой породы преградой обеспечивается малограмотный в меньшей степени 000 мм.

Параграф 0. Направляющие

068. Движение кабины да противовеса осуществляется сообразно жестким направляющим.

069. Направляющие кабины равно противовеса, азы их крепления рассчитываются получай нагрузки, возникающие рядом рабочем режиме лифта равным образом около посадке кабины равным образом противовеса (при наличии держи противовесе ловителей) получай ловители.

Нагрузки, действующие получи и распишись направляющие возле посадке кабины (противовеса) в ловители, определяются быть скорости движения кабины (противовеса) равным образом загрузке кабины на соответствии из пунктом 031 настоящих Правил.

070. При прогибе направляющих подо действием нагрузок, возникающих быть рабочем режиме лифта да подле посадке кабины (противовеса) получай ловители, ботинки кабины (противовеса) невыгодный должны сходить изо направляющих.

071. Высота направляющих кабины (противовеса) выполняется такой, с целью подле возможных перемещениях кабины (противовеса) ради границы крайних рабочих положений ботинки малограмотный сходили от направляющих.

Допускается заключать сдвиг кабины (противовеса) установленными на шахте упорами.

072. Концы смежных отрезков направляющих на месте стыка предохраняются через взаимного смещения.

Параграф 0. Лебедка да блоки

073. Лебедка лифта равным образом основы ее крепления рассчитываются держи нагрузки, возникающие подле рабочем режиме, испытаниях лифта во соответствии не без; пунктом 027 настоящих Правил, подле снятии кабины (противовеса) не без; ловителей.

Барабанная таль либо таль со звездочкой, применяемые во лифте, оборудованном противовесом, в свой черед рассчитываются бери нагрузки, возникающие рядом посадке противовеса возьми гидробуфер (упор), ради исключением случая, рано или поздно отсутствуют грудь (упоры) с целью взаимодействия не без; противовесом.

074. Барабанная дженни сиречь дженни со звездочкой отнюдь не применяется на лифте, номинальная быстрота которого превышает 0,63 м/с.

075. Использование электрической тали во качестве лебедки лифта отнюдь не допускается.

076. Спадание канатов (цепей) не без; приводных равно направляющих элементов приходится присутствовать исключено на правах около рабочих режимах лифта, что-то около равно возле его испытании.

077. Между приводными элементами канатов тож цепей (канатоведущий шкив, барабан, звездочка) равным образом тормозным шкивом обеспечивается неразмыкаемая кинематическая связь.

078. Зубчатые да цепные передачи лебедки, а вдобавок свободные и концы в воду валов ее электродвигателя равным образом редуктора ограждаются через случайного прикосновения. Не огражденные нерабочие поверхности открытых вращающихся частей окрашиваются во лимонный цвет.

079. Лебедка оборудуется устройством, позволяющим подвигать кабину вручную. Усилие, прилагаемое ко устройству быть подъеме кабины не без; грузом, месиво которого равна грузоподъемности лифта – отнюдь не больше 035 H.

Используемый на устройстве кормило может являться установлен сверху валу неустанно не так — не то составлять съемным; употребление штурвала со спицами тож кривошипной рукоятки невыгодный допускается.

В лебедке вне редуктора приобщение указанного устройства для вращающимся частям лебедки контролируется выключателем.

На лебедке указывается течение вращения штурвала (или заменяющего его устройства) к подъема равно опускания кабины.

080. При оборудовании лебедки устройством к снятия кабины (противовеса) от ловителей другими словами быть использовании чтобы этой цели устройства, предназначенного для того перемещения кабины вручную, прикладываемое сверхусилие малограмотный нужно оказываться побольше 040 Н.

081. Редуктор лебедки снабжается указателем уровня масла.

082. Лебедка со канатоведущим шкивом комплектуется приспособлением, позволяющим накладывать руку канаты во канавках шкива не без; усилием, достаточным на подъема кабины от грузом, чернь которого равна грузоподъемности лифта, помимо разгружающего образ действий противовеса либо пользу кого подъема противовеса кроме разгружающего поведение кабины.

083. Барабан лебедки имеет нарезанные по части зубчатый контуры канавки, соответствующие диаметру каната.

При навивке каната в царга на мало-мальски слоев обеспечивается покрывание каната со постоянным шажком во каждом изо слоев.

Канатоемкость барабана обеспечивает укладку невыгодный в меньшей мере полутора запасных витков каждого закрепленного получай барабане каната близ самых нижних положениях кабины либо противовеса, безвыгодный считая витков, находящихся подина зажимным устройством.

084. Барабан лебедки имеет реборды, возвышающиеся по-над верхним слоем навитого каната нате высоту безвыгодный больше диаметра каната. При однослойной навивке каната у барабана можно безграмотный совершать реборду со стороны (сторон) крепления каната возьми барабане.

085. Наименьший допускаемый поперечник канатоведущего шкива, шкива ограничителя скорости, барабана или — или блока определяется объединение формуле:

D > Еd,

где: D – поперечник шкива, барабана alias блока, измеряемый в области средней очертания огибающего каната, мм; Е – коэффициент, принимаемый до таблице 00 пользу кого тягового каната да по части таблице 01 Приложения 03 для настоящим Правилам к уравновешивающего каната равно каната, приводящего на манипуляция разграничитель скорости; d – поперечник каната, мм.

086. Лебедка оборудуется всего-навсего автопилотом действующим тормозом своим чередом – замкнутого типа.

Применение ленточного тормоза далеко не допускается. В качестве тормозного шкива позволительно пускать в дело полумуфту соединения электродвигателя со редуктором, находящуюся для валу редуктора.

Лебедка сверх редуктора, рядом отсутствии на системе электрического привода устройства удержания кабины возьми уровне посадочной площадки следовать цифирь момента электродвигателя оборудуется двумя тормозами.

При этом позволительно наместо двух тормозов практика одного тормоза от двумя попарно колодок, состоящего изо двух систем торможения, действующих объективно одна с другой.

Каждая изо сих систем должна слагаться с тормозной колодки, получи и распишись которую воздействует своя способ (груз) равно родной растормаживающий электромагнит (электрический гидромеханический толкатель).

Тормозной момент, создаваемый каждым изо двух тормозов не в таком случае — не то каждой изо двух систем одного тормоза, полагается существовать достаточен ради остановки равным образом удержания кабины со грузом, кусок которого равна грузоподъемности лифта.

Работа каждого с двух тормозов тож каждой с двух систем одного тормоза должна пробоваться своим выключателем.

087. Тормоз лебедки станется мешать движущиеся демос со учетом требований пунктов 094 - 096 настоящих Правил, поддерживать кабину рядом проведении испытаний на соответствии от пунктом 027 настоящих Правил.

088. У тормоза лебедки предусматривается конструкция интересах ручного растормаживания; возле прекращении воздействия получи сие построение мероприятие тормоза безотчетно восстанавливаться.

089. На лебедке крепится табличка вместе с указанием:

наименования не так — не то товарного знака предприятия-изготовителя лебедки;

заводского заезжий дом лебедки равно возраст ее изготовления;

номинального крутящего момента держи выходном валу.

Параграф 0. Кабина

090. Кабина лифта рассчитывается для нагрузки, возникающие около рабочем режиме, близ испытаниях лифта на соответствии со пунктом 026 настоящих Правил, возле посадке ее получи и распишись ловители равно яички (упоры).

Нагрузки, действующие бери кабину возле посадке ее возьми ловители равным образом титьки (упоры), определяется близ скорости движения кабины да ее загрузке на соответствии с:

пунктом 031 настоящих Правил – подле посадке держи ловители;

пунктом 049 настоящих Правил – рядом посадке для грудь (упоры).

091. Кабина лифта оборудуется ловителями.

Допускается малограмотный снабдить ловителями кабину тротуарного лифта вместе с высотой подъема далеко не паче 0,5 метров, подвешенную отнюдь не не столь нежели получи четырех канатах.

092. Кабина лифта ограждается в всю ее высоту да имеет потолочное конструкция равно пол.

У тротуарного лифта запрещено оберегать кабину держи высоту, рядом которой чертовски самопроизвольное освобождение груза после объем кабины, неграмотный предпринимать потолочное перекрытие.

093. В ограждении кабины предусматриваются входные (погрузочные) проемы (проем), позволительно делать проемы в целях аварийных дверей да вентиляционные отверстия.

В потолочном перекрытии дозволяется построение люка с целью выхода обслуживающего персонала для крышу кабины.

094. Ограждение кабины лифта сплошное.

Выполняется обвехование металлической сеткой либо перфорированным листом:

получи и распишись высоте больше 0000 мм через уровня пола – у лифта, на котором позволяется транспортировка пассажиров всего на сопровождении лифтера;

получай высоте паче 0000 мм с уровня пола – у лифта, на котором пути заказаны транспортировка пассажиров.

095. Для ограждения кабины пассажирского лифта на жилом доме стеколышко малограмотный применяется.

Допускается огораживание кабины пассажирского лифта, вслед исключением лифта жилого здания, получи высоте больше 0000 мм через уровня пола реализовывать изо стекла толщиной неграмотный меньше 0,5 мм.

096. При размещении кабины на шахте, имеющей частичное ограждение, тож во случае увеличения расстояний с наружной поверхности стенок кабины впредь до внутренней поверхности ограждения шахты, определенных таблицей 0 Приложения 03 настоящих Правил, а равным образом возле расположении нескольких лифтов на одной шахте равно отсутствии держи всю высоту шахты перегородки, отделяющей одиночный подъем через другого, венец кабины оборудуется перилами высотой малограмотный меньше 0000 мм со общий обшивкой в соответствии с низу возьми высоту безграмотный не так 000 мм.

Перила равным образом покрытие располагаются со стороны:

идеже в некоторой своей части тож тотально не имеется забор шахты;

расположения соседнего лифта;

идеже увеличены нормируемые таблицей 0 Приложения 03 настоящих Правил указанные размеры.

097. Высота кабины следующая:

у лифта, во кабину которого позволительно доступ людей, – неграмотный не в таковой степени 0000 мм;

у лифта, на кабину которого малограмотный позволяется ввод людей, – малограмотный паче 0250 мм.

Высота кабины безграмотный может присутствовать не так высоты двери шахты. Высота кабины измеряется через уровня ее пола давно потолка, близ этом находящиеся сверху потолке выступающие малограмотный побольше 00 мм азбука (плафон, решетка, багет да тому подобные), а да расположенные сверху полу кабины рельсы никак не учитываются.

Высота кабины грузового лифта, предназначенная с целью загрузки средством напольного транспорта от водителем, определяется возможностью его въезда на кабину.

098. Кабина лифта самостоятельного пользования выполняется на соответствии со требованиями пунктов 057 , 060 равным образом 061 настоящих Правил.

099. Площадь пола кабины грузового малого лифта – неграмотный сильнее 0 м 0 , рядом этом наивысший регулярный размер пола – никак не побольше 0450 мм.

000. Кабина, на которой дозволено транспортировка людей, оборудуется дверью (дверями).

Кабина, на которой безвыгодный дозволяется транспортировка людей (лифт вместе с наружным управлением), может далеко не снабдиться дверями. При этом куда там самопроизвольное отстранение от работы груза из-за мера кабины.

001. Дверь кабины может взяться распашная, раздвижная alias комбинированная (распашная – раздвижная).

Открывание (закрывание) двери может претворяться в действительность ручной иначе автоматически.

002. Вертикально-раздвижная янус кабины может взяться применена всего-навсего у грузового малого да грузового лифтов, на которых невыгодный можно транспортировка пассажиров, присутствие этом дверца кабины грузового лифта соответствует условиям, указанным на пункте 036 настоящих Правил.

003. Ограждение двери кабины выполняется сплошным.

Допускается совершать кринолин шахты металлической сеткой либо — либо перфорированным листом:

бери высоте сильнее 0000 мм с уровня пола – у лифта, во котором позволено транспортировка пассажиров всего только на сопровождении лифтера;

у лифта, во котором безграмотный разрешается транспортировка пассажиров.

004. У грузового лифта, управляемого изо кабины лифтером, у лифта, во кабине которого неграмотный допущена транспортировка людей, дозволено утилизация расцепной решетчатой двери кабины. Просвет в кругу полосами раздвинутой (закрытой) двери кабины, на которой дозволено транспортировка людей – невыгодный паче 020 мм.

005. Распашная равным образом комбинированная двери кабины открываются в середину кабины.

006. У кабины, на которой разрешено транспортировка людей, открываемая ручной дверь, имеющая сплошное обведение ото уровня пола давно высоты 0800 мм равным образом более, имеет смотровое отверстие, огражденное прозрачным материалом. При применении от этой целью стекла его полнота – неграмотный поменьше 0 мм. Если используется из другой оперы материал, его солидность – невыгодный меньше нежели у стекла толщиной 0 мм.

Ширина смотрового отверстия – впредь до 020 мм, его эспланада – далеко не не в экий степени 000 см 0 .

Нижний закраина смотрового отверстия располагается в высоте малограмотный в меньшей мере 0000 мм ото уровня пола.

007. Высота двери кабины – безвыгодный в меньшей степени высоты двери шахты.

008. Раздвижная дверка кабины – соответствует требованиям пункта 058 настоящих Правил.

Горизонтально-раздвижная да вертикально-раздвижная двери кабины, после исключением решетчатой двери, вдобавок соответствуют требованиям пункта 044 настоящих Правил. Распашные равным образом комбинированные двери кабины – требованиям пункта 045 настоящих Правил.

009. При нахождении кабины посередь посадочными (погрузочными) площадками исключена допустимость открывания ручной снутри машинально открывающейся двери кабины.

010. Закрывание створок двери кабины контролируется выключателем. У лифта, во кабине которого безграмотный позволяется транспортировка людей, подле наличии у кабины дверей могут невыгодный вкореняться выключатели, контролирующие задвигание створок.

011. Кабину дозволено оснащать аварийной дверью ради перехода людей на кабину соседнего лифта быть выполнении следующих условий:

плита невыгодный должна вскрываться наружу;

ставня двери должна фигурировать сплошной;

протяжённость среди кабинами – отнюдь не сильнее 050 мм;

на проходе средь кабинами малограмотный должны размещаться канаты, встоячую расположенные кабель равно кабели;

путь средь кабинами неграмотный пересекает зону движения противовеса.

012. Высота проема аварийной двери кабины – далеко не меньше 0800 мм; просвет во свету – отнюдь не поменьше 050 мм.

013. Аварийная дверца кабины оборудуется замком да отпирается с воли кабины не принимая во внимание ключа, внутри – специальным ключом. Запирание аварийной двери замком контролируется выключателем.

014. Аварийная портун кабины соответствует требованиям пункта 045 , 055 настоящих Правил.

015. При устройстве на потолочном перекрытии кабины люка его размер – 000х350 мм равным образом более, лючина открывается наружу. В открытом положении амбушор люка никак не выступает вслед за параметры кабины (в плане).

Располагать проем лично по-над постом управления, установленным на кабине, отнюдь не допускается.

Люк оборудуется замком, равно открывается специальным ключом. Запирание люка контролируется выключателем.

016. В кабине со сплошным ограждением да сплошными дверями, во которой позволено транспортировка людей, оборудуется вентиляцией, обеспечивающей необходимое снабжение воздуха вот пора работы лифта, присутствие аварийной стоянке, все еще неграмотный будут эвакуированы человеки с кабины.

Вентиляционные отверстия располагаются на нижней части кабины возьми высоте безграмотный больше 000 мм ото уровня пола равно на верхней части кабины – держи высоте невыгодный не в такого типа мере 0800 мм с уровня пола.

Площадь вентиляционных отверстий, как бы на верхней, круглым счетом да на нижней части кабины должна взяться безграмотный не столь нежели объединение 0,0% полезной площади пола кабины.

Через вентиляционные отверстия, расположенные в высоте накануне 0000 мм с уровня пола, неграмотный обязан прорезаться земля диаметром 01 мм; после вентиляционные отверстия, расположенные бери высоте сильнее 0000 мм ото уровня пола, далеко не повинен просунуться дворняжка диаметром 01 мм.

017. Подвижной паркет кабины выполняется с одного щита равным образом совершенно возмещать флютбет двери кабины до всей ширине дверного проема. У кабины, общее направление которой во рабочем режиме происходит всего из закрытой дверью, боровик двери разрешается осуществлять неподвижным.

Вертикальный хождение подвижного пола – малограмотный сильнее 00 мм.

018. При устройстве сиденья во кабине, оборудованной подвижным полом, действующая сверху сиденье работа передается держи сменный пол.

019. Пол кабины грузового лифта, готовленный для того загрузки средством напольного транспорта, рассчитывается со учетом нагрузок, возникающих рядом въезде его во кабину.

020. Кабина оборудуется башмаками, которые далеко не выходят с направляющих на правах подле рабочем режиме лифта, приблизительно равным образом присутствие его испытании.

При применении башмаков, у которых рабочие руки поверхности могут подвигаться сравнительно кабины вслед за расчёт деформации упругих элементов, устанавливаются дополнительные жесткие контрольные башмаки.

В случае применения башмаков со изнашиваемой рабочей поверхностью необходимо являться исключено самопроизвольное запуск ловителей близ нечеловечески допустимом износе рабочей поверхности башмака.

021. Под порогом кабины (кроме кабины грузового малого лифта) умереть и безвыгодный встать всю ширину дверного (входного) проема устанавливается отвесный заслон заподлицо из передней кромкой порога. Высота щита – отнюдь не в меньшей степени 050 мм, у лифта из дверями шахты, открывающимися непроизвольно прежде полной остановки кабины, – безвыгодный поменьше 000 мм.

У кабины лифта, перемещающейся соответственно покато установленным направляющим (в пределах 05 об ), заданный антефикс устанавливается симультанно внутренней поверхности стены шахты со стороны входа на кабину.

022. Кабина лифта оборудуется системой освещения, удовлетворяющей требованиям пункта 073 - 077 настоящих Правил.

Параграф 00. Противовес

023. Противовес лифта рассчитывается получай нагрузки, возникающие при:

рабочем режиме лифта;

посадке противовеса возьми ловители (при оборудовании противовеса ловителями) да грудь (упоры);

посадке кабины получи и распишись ловители да грудь (упоры).

Нагрузки, действующие получай груз около посадке его (кабины) для ловители равным образом титьки (упоры), определяется возле скорости движения противовеса (кабины) на соответствии с:

пунктом 031 настоящих Правил – быть посадке бери ловители;

пунктом 049 настоящих Правил – возле посадке получи и распишись грудь (упоры).

024. Противовес, на ансамбль которого входят грузы, выполняется так, чтоб возможное отстранение каждого груза никак не уменьшало расстояний, нормируемых таблицей 0 приложения 03 настоящих Правил.

Грузы противовеса фиксируются к исключения вертикального перемещения.

025. Противовес оборудуется башмаками, которые отнюдь не выходят изо направляющих, вроде рядом рабочем режиме лифта, где-то равным образом возле его испытании.

Башмаки противовеса соответствует требованиям пункта 019 настоящих Правил.

026. Противовес оборудуется ловителями на случаях, предусмотренных пунктом 096 настоящих Правил.

Параграф 01. Ловители

027. Ловители останавливают равным образом удерживают для направляющих движущуюся ниц кабину (противовес) рядом их включении через поступки ограничителя скорости.

Ловители грузового малого лифта разрешается доводить на выходка устройством, срабатывающим через обрыва alias с слабины всех тяговых канатов, без участия применения ограничителя скорости.

028. Приведение на подвиг ловителей противовеса с ограничителя скорости, приводящего во поступок ловители кабины, невыгодный допускается.

029. Приведение на выходка ловителей ото электрических, гидравлических или — или пневматических устройств невыгодный допускается.

030. Ловители малограмотный должны приостанавливать движущуюся начинай подъем кабину (противовес).

031. Ловители рассчитываются бери задерживание равно сбавка для направляющих кабины из грузом, превышающим тоннаж лифта, не ведь — не то противовеса во случае обрыва всех тяговых канатов иначе говоря цепей (свободное ухудшение кабины, противовеса).

При этом полк груза должна побеждать дедвейт лифта в 00 %, у лифта самостоятельного пользования, полезная жилплощадь пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил к его грузоподъемности, да рядом отсутствии перегородки на кабине, согласие пункту 082 настоящих Правил, куча груза должна оказываться равна грузоподъемности, определенной согласно фактической полезной площади пола кабины.

За расчетную резвость насаждения возьми ловители нужно допускать скорость, которая хорош достигнута кабиной (противовесом) для моменту введение торможения впоследствии включения ограничителя скорости, отрегулированного по мнению верхнему пределу, сообразно пункту 039 настоящих Правил.

При приведении на манипуляция ловителей устройством, срабатывающим ото обрыва либо слабины всех тяговых канатов (цепей), вне применения ограничителя скорости, вслед расчетную стремительность насаждения бери ловители пристало достигать быстрота кабины (противовеса) ко моменту азбука торможения потом срабатывания указанного устройства.

032. Лифт из номинальной скоростью 0,75 м/с равным образом более, бюллетень лифтоподъемник самосильно через скорости оборудуются ловителями плавного торможения другими словами комбинированными ловителями.

033. При оборудовании кабины (противовеса) побольше нежели одним ловителем держи каждую изо направляющих, всё-таки ловители применяются плавного торможения.

034. После подъема кабины (противовеса), остановленной ловителями, ловители механично принимают исходное местоположение да готовы для работе.

035. Замедление порожний кабины (противовеса) около посадке для ловители нужно бытийствовать невыгодный паче 05 м 0 /с.

Допускается разность этой величины, неравно времена поведение замедления, превышающего 05 м 0 /с, никак не сильнее 0,04 с, ради исключением кабины (противовеса), оборудованной комбинированными ловителями от амортизирующим устройством энергонакопительного вроде (пружина, упругая прокладка).

036. Входящий во контингент комбинированных ловителей на качестве амортизирующего устройства гидромеханический жопень соответствует требованиям пунктов 052 054 настоящих Правил.

Полный шествие его плунжера невыгодный не столь расстояния, равного пути торможения купе, рассчитанному сообразно следующим параметрам его движения:

быстрота кузов ко началу торможения – скорость, которая хорэ достигнута кабиной для моменту зажатия направляющих клиньями ловителей, задним числом срабатывания ограничителя скорости, отрегулированного сообразно верхнему пределу, установленному пункту 039 настоящих Правил;

отделение тормозится со постоянным замедлением – 0,81 м 0 /с.

Применение на составе комбинированных ловителей амортизирующего устройства энергонакопительного вроде дозволено только лишь ради лифта вместе с номинальной скоростью отнюдь не больше 0 м/с.

037. Срабатывание ловителей контролируется выключателем, у ловителей противовеса позволяется малограмотный выполнять настоящий контроль.

038. Ловители снабжаются табличкой от указанием наименования изготовителя или — или его товарного знака, заводского номера, годы изготовления, в виде ловителей (резкого торможения, плавного торможения, комбинированные), предельной номинальной скорости лифта, пользу кого которого они предназначены.

Кроме того, на табличке указывается:

расчетная наибольшая улавливаемая скопление – чтобы ловителей резкого торможения равно комбинированных ловителей;

развиваемое тормозное стремление – к ловителей плавного торможения.

Параграф 02. Ограничитель скорости

039. Ограничитель скорости кабины срабатывает, разве быстрота движения кабины долу превысит номинальную неграмотный не в экой степени нежели для 05 % равным образом отнюдь не сильнее чем:

получи и распишись 00 % – с целью лифта не без; номинальной скоростью через 0,5 по 0,6 м/с включительно;

нате 03 % – интересах лифта вместе с номинальной скоростью побольше 0,6 впредь до 0 м/с включительно;

сверху 05 % – пользу кого лифта вместе с номинальной скоростью больше 0 м/с.

У лифта со номинальной скоростью не в таковой мере 0,5 м/с разграничитель скорости кабины срабатывает, разве натиск движения кабины наверх превысит номинальную отнюдь не в меньшей степени нежели нате 05 %, так предварительно актив кабиной скорости 0,7 м/с.

Ограничитель скорости противовеса срабатывает, когда темп движения противовеса к устью превысит номинальную невыгодный меньше нежели сверху 05 % равно далеко не паче нежели бери величину, превышающую нате 00 % дорсальный высшая точка скорости, доказанный ради срабатывания ограничителя скорости кабины.

Соответствие ограничителя скорости требованиям настоящего пункта проверяется около его равномерном вращении от частотой, соответствующей указанным скоростям движения кабины (противовеса).

Срабатывание ограничителя скорости приводит на выходка ловители.

040. Ограничитель скорости имеет устройство, позволяющее судить проверку его срабатывания быть движении кабины (противовеса) со рабочей скоростью.

Ограничитель скорости, у которого работа с целью приведения во махинация ловителей создается лишь из-за счисление разладица в ряду канатом равно рабочим шкивом, имеет устройство, позволяющее совершать проверку достаточности силы неладица посреди ними на приведения во шаг ловителей присутствие движении кабины (противовеса) со рабочей скоростью.

У лифта, на котором лифт (противовес) может чередоваться не без; постоянной скоростью, подле которой срабатывает разделитель скорости, отрегулированный во соответствии со требованиями пункта 038 настоящих Правил, указанные устройства дозволено далеко не выполнять.

041. У лифта не без; электроприводом постоянного тока гармоника вращения ограничителя скорости контролируется выключателем.

042. Срабатывание ограничителя скорости, приводящего на деяние ловители противовеса, контролируется выключателем во случае, когда-когда сработка ловителей противовеса электрически безвыгодный контролируется.

043. Канат, доводящий на маневр разделитель скорости, натягивается специальным натяжным устройством.

044. Положение натяжного устройства контролируется выключателем.

045. Каждый тканый разделитель скорости регулируется равно пломбируется изготовителем.

046. Ограничитель скорости снабжается табличкой со указанием наименования изготовителя иначе его товарного знака, заводского заезжий дом равно лета изготовления, номинальной скорости лифта, скорости срабатывания ограничителя скорости, диаметра каната сиречь шага цепи.

047. Ограничитель скорости может составлять установлен во машинном помещении, во блочном помещении, во шахте, держи кабине, сверху противовесе. При этом обеспечивается вероятность его технического обслуживания.

Параграф 03. Буфера да упоры

048. В нижней части шахты (приямке) устанавливаются титьки устройства, предназначенные на амортизации равно остановки кабины (противовеса) возле переходе изо нижнего рабочего положения.

Допускается рассовывать указанные титьки держи кабине (противовесе), около этом обеспечивается их сольватация от жесткими упорами, установленными на шахте.

У лифта вместе с номинальной скоростью, безграмотный превышающей 0,3 м/с, наместо буферов можно утилизация жестких упоров.

У лифта со противовесом, оборудованного барабанной лебедкой иначе говоря лебедкой со звездочкой, сиськи (упоры) интересах взаимодействия от противовесом можно далеко не устанавливать.

049. Буфера устройства да упоры должны бытовать рассчитаны в посадку кабины не без; грузом иначе противовеса, движущихся со скоростью:

превышающей получай 05 % номинальную живость лифта – весь женские груди равным образом упоры, за исключением гидравлического грудь со уменьшенным полным ходом плунжера;

превышающей получи 05 % расчетную уменьшенную проворство лифта – гидромеханический зад не без; уменьшенным полным ходом плунжера.

При этом чернь груза должна преобладать дедвейт лифта получи 00 %, у лифта самостоятельного пользования, полезная пространство пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 059 настоящих Правил для того его грузоподъемности, равным образом возле отсутствии перегородки на кабине, соответственно пункту 082 настоящих Правил, месиво груза должна фигурировать равна грузоподъемности, определенной согласно фактической полезной площади пола кабины.

050. Буферные устройства энергорассеивающего в виде (гидравлические буфера, яички натянутые отношения да тому подобные) могут прилагаться присутствие кто хочешь номинальной скорости лифта.

У лифта не без; номинальной скоростью, отнюдь не превышающей 0 м/с, дозволено приложение буферов энергонакапливающего в виде (пружинные буфера, упругие прокладки равно тому подобные).

051. При посадке для зад противовеса либо — либо кабины из грузом, конгломерат которого находится во пределах с 0 перед величины, превышающей тоннаж лифта получи и распишись 00%, со скоростью, получай которую рассчитан буфер, промедление надо являться далеко не побольше 05 м 0 /с. При применении грудь энергорассеивающего подобно позволительно разность этой величины, даже если минута поведение замедления, превышающего 05 м 0 /с, безвыгодный сильнее 0,04 с.

052. Полный процессия плунжера гидравлического женские груди в долгу бытовать безграмотный в меньшей мере расстояния, равного пути торможения кабины (противовеса), рассчитанному по мнению следующим параметрам ее движения:

натиск кабины (противовеса) для началу торможения превышает номинальную резвость возьми 05 %;

кабинка (противовес) тормозится со постоянным замедлением 0,81 м 0 /с.

Полный движение плунжера гидравлического сиськи может фигурировать уменьшен подле условии оборудования лифта аварийным устройством ограничения скорости во соответствии не без; пунктом 039 настоящих Правил. В этом случае клеть (противовес) должна оседать получи и распишись гидробуфер не без; уменьшенной скоростью (менее номинальной), неограниченный движение плунжера принуждён составлять безграмотный не столь расстояния, равного пути торможения кабины (противовеса), рассчитанному согласно следующим параметрам ее движения:

живость кабины (противовеса) ко началу торможения превышает расчетную уменьшенную прыть бери 05 %;

лифт (противовес) тормозится со постоянным замедлением 0,81 м 0 /с.

Однако преуменьшенный глубокий путь плунжера условно полного аллюр плунжера женские груди лифта, неграмотный оборудованного аварийным устройством ограничения скорости (при равенстве номинальных скоростей), полагается являться отнюдь не менее:

00 % – у лифта не без; номинальной скоростью давно 0 м/с включительно;

03 % – у лифта не без; номинальной скоростью от бога 0 м/с.

Во всех случаях подкрученный безраздельный аллюр плунжера приходится существовать далеко не больше 050 мм.

053. Гидравлический жопень снабжается устройством к определения уровня жидкости.

Применение стеклянных указателей никак не допускается.

054. Плунжер гидравлического сиськи со временем снятия не без; него нагрузки автоматом возвращаются на исходное положение. Возврат плунжера контролируется выключателем.

055. Гидравлический задница снабжается табличкой вместе с указанием наименования изготовителя другими словами его товарного знака, заводского подворье равно годы изготовления, вроде буфера, наибольшего побежка плунжера, максимальной равным образом минимальной нагрузок, а тоже максимальной скорости, возьми которую рассчитан буфер.

056. Каждый гидромеханический задница испытывается изготовителем. Результаты испытания да проверки яички указываются на приложении для паспорту лифта.

057. При оборудовании кабины (противовеса) комбинированными ловителями амортизирующее организм ловителей может применяться где бы буферов, предусмотренных пунктом 048 настоящих Правил.

В этом случае во нижней части шахты устанавливаются жесткие упоры, взаимодействующие из каркасом кабины (противовеса).

Параграф 04. Канаты равным образом рабство

058. Кабина равно груз подвешиваются в стальных канатах. Допускается врезать кабину (противовес) возьми тяговых пластинчатых тож получи и распишись приводных роликовых (втулочных) цепях.

059. Канаты, применяемые во лифте, проходят процедуру сертификации (подтверждение соответствия).

060. Цепи, применяемые к подвешивания кабины (противовеса), имеют акт приемо-сдаточных испытаний, проведенных изготовителем.

061. Тяговые канаты кабины (противовеса) лифта применяются одинаковой конструкции, одного диаметра да имеют одним пальцем деланные характеристики.

062. Сращивание канатов, применяемых на лифте, никак не допускается.

063. Номинальный поперечник тяговых канатов применяется – отнюдь не менее:

0 мм – в целях лифта, во котором дозволяется транспортировка людей;

0 мм – на лифта, на котором безграмотный разрешено транспортировка людей.

Номинальный калибр каната, приводящего во маневр стопор скорости – неграмотный в меньшей мере 0 мм.

064. Число отдельных канатов, получи которых надлежит ударять кабину да противовес, требуется гармонировать таблице 02 Приложения 03 равным образом пункту 065 настоящих Правил.

При полиспастной подвеске целое ветви одного каната считаются на правах безраздельно канат.

065. При соединении противовеса вместе с кабиной канатами, огибающими направляющие блоки, за исключением лебедку, контингент отдельных канатов, держи которых делать нечего ударять противовес, выключая противовеса грузового малого лифта, безвыгодный не столь двух. У грузового малого лифта во указанном случае можно давать туза груз для одном канате.

066. При подвешивании кабины (противовеса) бери цепях сумма отдельных цепей выбирается безвыгодный не столь двух.

067. Тяговые канаты рассчитываются за формуле

P/S > K,

где: K – соотношение запаса прочности, принимаемый объединение таблице 03 Приложения 03 настоящих Правил;

P – разрывное работа каната на целом (H), принимаемое сообразно сертификату иначе говоря согласно документу об качестве каната, составленному до результатам испытания, возле проектировании – в области данным межгосударственных или — или национальных стандартов.

В случае, если на сертификате замечено суммарное разрывное натуга всех проволок на канате, в таком случае достоинство P определяется умножением указанного деятельность бери соотношение 0,85;

S – расчетное статическое потуга во ветви каната (H).

Расчетное статическое надрыв на ветви каната определяется до формулам:

для того канатов кабины: S=(Q + G k + G 0 + 0,5G п) х g/n,

интересах канатов противовеса: S=(G п + G 0 + 0,5G) х g/n,

где: Q – дедвейд лифта, кг;

G ко – скопление кабины, кг;

G п – скопление противовеса, кг;

G 0 – кусок тяговых канатов ото точки их сбегания не без; канатоведущего шкива (барабана, блока), расположенного надо шахтой, поперед места их крепления для кабине (противовесу) близ нахождении кабины (противовеса) во самом нижнем положении, кг;

G н – чернь натяжного устройства уравновешивающих канатов, кг;

n – цифра канатов другими словами ветвей каната, держи которых подвешена кабинка (противовес);

g=9,81 – приближение свободного падения, м 0 /с.

068. Отношение разрывного деятельность каната (в целом), приводящего на шаг стопор скорости, для расчетному усилию протягивания сего каната согласно неизношенному рабочему шкиву ограничителя скорости сиречь при помощи зажимное структура ограничителя скорости – безграмотный поменьше 0.

069. Цепи, нате которых подвешивается клеть (противовес), имеют инвентарь прочности около статической нагрузке неграмотный не так 00. Метод расчета запаса прочности рабство подобен изложенному во пункте 067 настоящих Правил не без; учетом конструктивных особенностей лифта.

070. Крепление канатов (цепей) ко кабине да противовесу рассчитаны держи нагрузки, возникающие присутствие рабочем режиме лифта, испытании лифта во соответствии от пунктом 040 настоящих Правил, посадке кабины (противовеса) возьми ловители равно буфера, быть снятии кабины (противовеса) не без; ловителей.

В случае соединения противовеса от кабиной канатами, огибающими направляющие блоки, выключая лебедку, крепь тяговых канатов ко кабине вот и все рассчитывается для нагрузки, возникающие присутствие посадке противовеса получи и распишись задница или — или стопор (при их наличии).

071. У лифта от барабанной лебедкой апофема канатов принимается такой, ради получай барабане лебедки присутствие самых нижних положениях кабины иначе противовеса (при посадке для упоры либо — либо целиком и полностью сжатые буфера) оставалось невыгодный меньше полутора запасных витков каждого каната, безвыгодный считая витков, находящихся подина зажимным устройством.

072. При креплении каната для барабану наличность прижимных планок – отнюдь не в меньшей мере двух.

073. Лифт оборудуется устройством, машинально уменьшающим несходство натяжения на отдельных тяговых канатах.

074. Возникновение слабины тяговых канатов (за исключением канатов противовеса быть барабанной лебедке), уравновешивающих канатов равным образом канатов, приводящих во мероприятие разделитель скорости, контролируется выключателями.

075. Возникновение слабины цепей, в которых подвешена кабина, контролируется выключателем.

076. Нормы браковки находящихся во работе стальных канатов приведены во приложении 00 "Нормы браковки стальных канатов лифтовых хозяйств" настоящих Правил.

При использовании стальных канатов, безграмотный указанных на Приложении 00 настоящих Правил, равным образом невозможности учредить норму их браковки на соответствии вместе с пунктом 0 приложения 00 , нормы браковки канатов используются изо инструкции в области эксплуатации лифта представленной изготовителем.

Параграф 05. Электрическая пакет лифтов

077. Техническая ярлык электрического оборудования, электрическая коммутация да их проведение соответствуют параметрам лифта объединение величине напряжению равно частоте питающей сети, токовым нагрузкам, надежности, условиям его эксплуатации, хранения равно транспортирования.

078. Напряжение ото источника питания подается на машинное пристраивание лифта вследствие вводное организм вместе с ручным приводом, которым оборудуется кажинный лифт.

При размещении двух равно больше лифтов во общем машинном помещении на сие расположение осуществляется пуск отнюдь не в меньшей мере двух питающих линий.

При отсутствии машинного помещения электрическое попытка подается во помещение, идеже расположено вводное устройство.

079. При размещении электрооборудования во разных помещениях на соответствии из пунктом 006 настоящих Правил, к отключения лифта используются выключатели кроме механизма возврата.

080. Вводное образование может оказываться рассчитано равно как получи и распишись арендование напряжения со оборудования лифта, в духе подина нагрузкой, в такой мере да не принимая во внимание нагрузки.

При применении вводного устройства, предназначенного для того снятия напряжения не принимая во внимание нагрузки другими словами со нагрузкой рядом силе тока безвыгодный паче 0 Aмпер, монтируется специальный отсоединение насильственный железы равным образом железы управления, выгнанный возьми коммутацию цепей перед нагрузкой.

Допускается факультативно оснащать вводное механизм приводом интересах дистанционного отключения (дистанционное вставка вводного устройства безграмотный допускается); быть этом выполняются следующие условия:

вводное уклад рассчитано получи и распишись устранение электрических цепей перед нагрузкой;

коммутатор про дистанционного отключения вне механизма возврата;

любой прерыватель дистанционного отключения вводного устройства имеет механизм сигнализации его положений: "Включено", "Отключено";

невыполнимо допустимость дистанционного отключения возле нахождении во кабине людей;

исключен посещение посторонних лиц для выключателю дистанционного отключения.

081. В качестве вводного устройства может взяться использован бессознательный выключатель, ежели симпатия оборудован ручным приводом; рядом этом его запуск что вручную.

082. Вводное механизм отключает целое питающие фазы да сполна сбрасывать драматизм вместе с электрических цепей, следовать исключением цепей:

освещения шахты, машинного равным образом блочного помещений;

освещения кабины;

вентиляции кабины;

вызова обслуживающего персонала с кабины;

двусторонней переговорной маза изо кабины;

ремонтной связи.

При этом размыкание указанных цепей производится отдельным выключателем, расположенном на машинном помещении, а рядом его отсутствии – на запираемом шкафу. Выключатель освещения блочного помещения располагается во блочном помещении.

Цепи освещения кабины равно ее вентиляции, вызова обслуживающего персонала изо кабины, двусторонней переговорной маза с кабины равным образом ремонтной знакомства разрешается отводить потом вводного устройства, разве предусмотрены дополнительные специальные выключатели для того отключения насильственный кандалы равно рабство управления. При этом вводное образование невыгодный оборудуется приводом в целях дистанционного отключения, равным образом во качестве вводного устройства малограмотный применяется механический выключатель.

Цепи вспомогательного освещения кабины, вызова обслуживающего персонала изо кабины, двусторонней переговорной рука изо кабины да ремонтной сношения могут присоединяться для другим электрическим сетям здания alias сооружения.

083. На одной изо посадочных (погрузочных) площадок разрешается схема выключателя про дистанционного отключения (включения) с позиции силы узы равным образом (или) цепей управления рядом включенном вводном устройстве; присутствие этом предусматриваются мероприятия, исключающие вероятность отключения электрических цепей подле нахождении во кабине людей. Доступ посторонних лиц ко этому выключателю запрещен.

084. Величины напряжения силовых электрических цепей:

безвыгодный сильнее 060 Вольт – во машинном помещении;

невыгодный паче 015 Вольт переменного тока частотой 00 Герц, 040 Вольт переменного тока частотой 00 Герц равно 060 Вольт постоянного (выпрямленного) тока – на кабине, шахте равным образом держи посадочных (погрузочных) площадках, а опять же сверху площадках, идеже отмечено электрооборудование близ отсутствии машинного помещения. Напряжение цепей управления, освещения равно сигнализации – далеко не сильнее 054 Вольт.

085. Напряжение железы переносных ламп необходимо бытийствовать безвыгодный побольше 02 Вольт. Применение автотрансформаторов иначе потенциометров не без; целью понижения напряжения для того этой цели малограмотный допускается.

086. Для питания цепей управления, освещения равно сигнализации дозволено утилизация фазы равно нулевого линия яма из глухозаземленной нейтралью источника тока (включение в фазное напряжение). При использовании фазы равным образом нулевого кабель формат напряжения в среде ними – малограмотный сильнее 054 Вольта.

087. При включении для фазное труд цепей, имеющих выключатели безопасности, одиночный силлогизм обмоток электромагнитных аппаратов (контакторов, пускателей, реле) во сих цепях соединяется не без; нулевым проводом.

088. При питании переменным током ото понижающего трансформатора цепей, имеющих выключатели безопасности, нераздельно суд вторичной обмотки трансформатора заземляется. Водан выведение обмотки электромагнитных аппаратов во сих цепях присоединяется ко заземленному выводу трансформатора.

089. При питании с понижающего трансформатора при помощи выпрямительное конструкция цепей управления постоянного тока, имеющих выключатели безопасности, сам с полюсов сего устройства держи стороне выпрямленного напряжения заземляется. При этом единственный дедукция обмотки электромагнитных аппаратов во железы управления записано подключается ко заземленному полюсу. Вторичную обмотку понижающего трансформатора на этом случае заземлять отнюдь не допускается.

090. Установка во заземляющих (зануляющих) проводниках предохранителей, контактов да других размыкающих элементов, на часть числе бесконтактных, невыгодный допускается.

091. Токоведущие части выключателей не без; ручным приводом: вводного устройства, выключателей, устанавливаемых во приямке, блочном равно машинном помещениях, выключателей дистанционного включения (отключения) электрических цепей защищаются ото случайного прикосновения, коли напряжённость получи них может фигурировать сильнее 02 Вольт переменного тока иначе сильнее 00 Вольт постоянного тока. Положение сих выключателей обозначается соответствующими символами тож надписями: "Включено"; "Отключено".

Параграф 06. Электрический допрос

092. Электропривод лифта соответствует следующим требованиям:

соединение токоведущих частей электрического устройства привода тормоза (электромагнита) сверху соединение отнюдь не вызывает самопроизвольное подключение сего привода равным образом запечатление механического тормоза рядом остановленном лифте равным образом невыгодный нарушает навал механического тормоза за отключения электродвигателя;

у лифта не без; номинальной скоростью больше 0,71 м/с обеспечивается способ движения кабины вместе с пониженной скоростью впредь до 0,4 м/с вместе с учетом спрос пунктов 027 , 029 настоящих Правил.

093. Электропривод переменного тока близ питании электродвигателя прямо ото силок удовлетворяет следующим требованиям:

свинчивание механического тормоза происходит зараз из включением электродвигателя либо — либо задним числом его включения;

устранение электродвигателя сопровождается наложением механического тормоза;

череда главного тока электродвигателя прерывается двумя независимыми электромагнитными аппаратами, одинокий изо которых может бытийствовать концевым выключателем.

094. Электропривод постоянного тока быть питании электродвигателя ото управляемого преобразователя удовлетворяет следующим требованиям:

арендование механического тормоза происходит только лишь близ величине тока двигателя, которая обеспечивает непременный время про удержания кабины;

отъединение электродвигателя сопровождается наложением механического тормоза;

схема главного тока электродвигателя прерывается двумя независимыми электромагнитными аппаратами, позволительно пользоваться одинарный порыв всех фаз контактами одного электромагнитного аппарата возле условии, что такое? быть его отключении в так же время сполна блокируется (прекращается) сель энергии через преобразователя для электродвигателю;

автоотключение электродвигателя производится на случае неисправности преобразователя, рано или поздно конвертор безграмотный пропускает много энергии для двигателю подле пуске, установившейся скорости равным образом торможении иначе говоря при случае целый короб энергии ко двигателю безвыгодный прекращается присутствие остановке лифта.

095. Электропривод постоянного тока подле питании электродвигателя через управляемого преобразователя удовлетворяет следующим требованиям:

запечатление механического тормоза происходит всего около величине тока электродвигателя, обеспечивающей нужный секунда пользу кого удержания кабины;

каждая перерыв кабины сопровождается наложением механического тормоза. Допускается безвыгодный класть неосознаваемый мешкотный рядом остановке сверху уровне посадочной (погрузочной) площадки возле условии, сколько кабинка хорошенького понемножку закусить язык держи этом уровне моментом электродвигателя во пределах, предусмотренных пунктом 051 настоящих Правил;

на случае неисправности механического тормоза близ нахождении кабины получи и распишись уровне посадочной (погрузочной) площадки электродвигатель равно мост остаются включенными равно обеспечивают задержка (электрическое торможение) кабины возьми уровне посадочной (погрузочной) площадки. Это электрическое затормаживание безвыгодный требуется, когда кабестан лифта оборудована двумя независимыми тормозами другими словами двумя независимыми тормозными системами одного тормоза, предусмотренными пунктом 085 настоящих Правил;

быть срабатывании выключателей безопасности кайфовый момент движения кабины обеспечивается электрическое затягивание электродвигателя, отсоединение преобразователя да обложение механического тормоза. В случае неисправности механического тормоза обеспечивается понижение скорости электродвигателя не без; последующей остановкой равным образом удержанием кабины моментом электродвигателя для уровне посадочной (погрузочной) площадки. При этом бессознательный препровождение дверей отключается равным образом дальнейшая эксплуатация лифта поперед устранения неисправности прекращается. Если лебедушка лифта оборудована двумя независимыми тормозами alias двумя независимыми тормозными системами одного тормоза, предусмотренными пунктам 085 настоящих Правил, в таком случае продемонстрированный политическое устройство работы электропривода (снижение скорости да последующая остановка) никак не требуется;

дистанционное обесточивание преобразователя, питающего электродвигатель (если оно предусмотрено системой управления) что всего только со временем наложения механического тормоза;

рядом размыкании оковы возбуждения электродвигателя обеспечивается автоматическое запечатление напряжения вместе с якоря электродвигателя да шатировка механического тормоза;

прием предохранителей равно выключателей не так — не то других размыкающих устройств посреди преобразователем равно электродвигателем отнюдь не допускается, даже если строй электропривода предусматривает вычет кабины получи и распишись уровне посадочной площадки моментом электродвигателя.

Параграф 07. Виды равным образом системы управления

096. Лифты могут вмещать следующие намерение управления:

внутреннее;

наружное;

смешанное.

В зависимости ото способа подачи команд правление может составлять кнопочным другими словами рычажным (рычажное-внутреннее).

097. Для подачи команд управления могут бытийствовать применены автоматы (устройства), использующие электромеханические, электронные, герконовые равным образом кое-кто коммутационные элементы.

Аппараты для того подачи команд управления во кабине располагаются около двери.

098. Рычажный бюро управления дозволено прилагать на управления лифтом с кабины.

Рычажный бюро позднее прекращения воздействия нате него обеспечивает безотчетный реверс рычага на исходное (нулевое) положение.

При этом происходит либо автоотключение электродвигателя, либо пересылка его получай пониженную скорость. В последнем случае на кабине устанавливается ребенок "Стоп".

При рычажном управлении задержка кабины получи крайних посадочных (погрузочных) площадках осуществляется автоматически. Допускается ради сих целей блок во шахте специальных упоров, насильственно возвращающих контактную систему рычажного аппарата на нулевое положение; возле этом происходит автоотключение электродвигателя.

099. Кнопочный работа управления лифтом (кроме постов из кнопками вызова) снабжается кнопкой "Стоп". Она может являться размещена вовне поста управления, поблизости из ним. Допускается чтобы пассажирских лифтов не без; автоматическим приводом дверей кнопку "Стоп" далеко не устанавливать; близ этом кнопочный воздержанность управления оборудуется кнопкой со надписью "Двери" иначе говоря соответствующим графическим символом, надавливание получи и распишись которую приводит для открыванию дверей, когда-никогда кабинка находится получай уровне посадочной площадки.

При наружном управлении лифтом дозволено создать условия мероприятие кнопок "Стоп" получи и распишись погрузочной площадке, со которой дан повеление для процесс кабины, изо машинного помещения, рядом его отсутствии – с запираемого шкафа.

В случае, нет-нет да и ход кабины происходит исключительно рядом нажатой кнопке управления, кнопку "Стоп" позволительно отнюдь не устанавливать.

000. Пассажирский, погрузочный равно стационарный лифты, работающие на сопровождении лифтера, оборудуются внутренним управлением.

001. Пассажирский подъем самостоятельного пользования оборудуется смешанным управлением.

002. Грузовой лифтоподъемник может располагать внутреннее, наружное не ведь — не то смешанное управление.

003. Больничный патерностер может обладать внутреннее либо смешанное управление.

004. Тротуарный равным образом погрузочный малюсенький лифты оборудуются наружным управлением.

005. При смешанном управлении у пассажирского лифта держи посадочных площадках устанавливаются кнопки вызова тож устройства, выполняющие сии функции.

006. При смешанном управлении требование кабины из человеком можно на лифте, построение управления которым позволяет ход кабины со закрытыми дверями. При этом отплытие кабины по части команде управления вместе с посадочной (погрузочной) площадки происходит, неравно за истечении времени отнюдь не поменьше 0 с, установленного для того регистрации приказа вошедшим на кабину человеком, таковский распоряжение безграмотный был зарегистрирован.

007. У лифта со смешанным управлением повестка порожний кабины позволительно не без; открытой дверью. При этом невыполнимо выполнимость движения объединение вызову рядом наличии во кабине пассажира либо груза валом 05 кг равным образом более, на книжка случае, ежели находящийся на ней седок каким-то образом освободит настил (двери шахты закрыты); в посадочных площадках такого лифта устанавливается световое сигнальное построение "Занято", действующее:

подле наличии на кабине пассажира иначе говоря груза сплошным потоком 05 кг да более;

позднее перевода бери отдел с машинного помещения;

задним числом перевода во общественный порядок "Ревизия";

нет слов период движения кабины;

возле открытой первый встречный двери шахты.

У лифта со собирательным управлением сообразно вызовам сигнальное складка "Занято" разрешается безграмотный устанавливать. В таком лифте предусматривается устройство, сигнализирующее в рассуждении принятии вызова.

008. Сигнальное склад "Занято" монтируется во кнопку вызова иначе говоря устанавливается на непосредственной близости с нее.

009. При внутреннем управлении во кабине лифта монтируется устройство, сигнализирующее относительно вызове от посадочных (погрузочных) площадок.

010. Наружное орган грузовым да грузовым малым лифтами может состоять осуществлено из одной, нескольких иначе говоря со всех погрузочных площадок. При управлении со одной площадки получи ней предусматривается устройство, сигнализирующее касательно вызове кабины от каждой погрузочной площадки.

011. Наружное ведение тротуарным лифтом осуществляется не без; площадки расположения люка шахты; возьми этой площадке устанавливается устройство, сигнализирующее по части вызове кабины от нижних погрузочных площадок.

Кнопочный должность управления тротуарным лифтом устанавливается во запираемом шкафу на непосредственной близости через люка, помощью какой-никакой клеть из зачем не возбраняется заключить изо шахты.

012. У грузового лифта со смешанным управлением вместе с погрузочной (посадочной) площадки (площадок) могут вручаться команды управления:

всего-навсего получи картель кабины возьми сии площадки;

в качестве кого в затребование кабины, круглым счетом да получи прием ее в некоторые площадки, присутствие этом устройства пользу кого подачи команд управления могут бытийствовать расположены бери одной, нескольких тож получи всех погрузочных (посадочных) площадках. При управлении со одной площадки сверху ней должна существовать предусмотрена сигнализирование по части вызове кабины со каждой погрузочной (посадочной) площадки.

013. У грузового лифта со смешанным управлением, у которого команды управления могут вручаться на правах возьми повестка кабины, круглым счетом да возьми ее старт возьми иные площадки, у тротуарного, грузового малого равно грузового лифтов, имеющих наружное управление, получи и распишись погрузочных (посадочных) площадках, из которых производится управление, устанавливаются сигнальные устройства – "Занято".

Сигнал "Занято" включается:

у грузового лифта – возле открытой всякий двери шахты, закачаешься времена движения кабины, позже перевода бери контора изо машинного помещения, за перевода во власть "Ревизия";

у тротуарного лифта – присутствие открытой первый встречный двери шахты либо — либо люка, в момент движения кабины да по прошествии перевода получай правление с машинного помещения;

у грузового малого лифта – рядом открытой все в одинаковой степени какой двери шахты да закачаешься эпоха движения кабины.

014. У грузового лифта со смешанным управлением, неграмотный предназначенного к самостоятельного пользования, устанавливается склад интересах переключения управления с кабины держи правление от погрузочных (посадочных) площадок (и обратно).

015. Лифты могут у кого есть одиночное иначе говоря групповое управление. При установке на жилом сиречь общественном здании пассажирских лифтов, расположенных на непосредственной близости доброжелатель ото друга да обслуживающих одни равным образом те а этажи, а тоже имеющих одинаковую номинальную скорость, монтируется строй группового управления.

016. Система управления лифтом удовлетворяет следующим требованиям:

близ исчезновении электроснабжения лифта наряду со этим не без; отключением электродвигателя автопилотом отключается гора управления. После восстановления электроснабжения, впоследствии остановки кабины лифта в среде посадочными (погрузочными) площадками да устранения причины, вызвавшей остановку, спуск кабины у лифтов не без; одиночным управлением возможен потом подачи новой команды управления, у лифтов от групповым управлением – впоследствии подачи новой команды управления иначе ото досель зарегистрированного вызова. Допускается автоматическое продвижение кабины получи одну с посадочных (погрузочных) площадок с целью восстановления соответствия ее положения во шахте равным образом системы управления – "калибровочный рейс". Во всех перечисленных режимах процесс кабины как ми видится присутствие закрытых дверях кабины да шахты. При этом у лифтов со дверью кабины, открываемой (закрываемой) вручную, присутствие наличии во кабине людей, запуск кабины разрешено по части команде управления изо кабины;

у лифта со собирательным управлением шалишь осуществимость остановки кабины согласно командам управления изо кабины иначе говоря из посадочной (погрузочной) площадки, поступившим во момент, если лифт находилась ото этой площадки в расстоянии, меньшем пути рабочего торможения;

электрические контакты аппаратов, предназначенные из рук в руки к отключения электродвигателя да обеспечения наложения механического тормоза, электрические контакты выключателей безопасности работают получи отключение электрической цепи;

индуктивные не ведь — не то емкостные помехи, возникающие рядом работе лифта иначе поступающие извне, исключают ложные срабатывания во цепях выключателей безопасности.

017. Система управления лифтом, за вычетом лифта вместе с собирательным управлением, задним числом основные принципы движения кабины исключает вероятность выполнения новой команды, вдобавок команды "Стоп", предварительно тех пор, ноне досель поданная майна никак не довольно выполнена.

018. Система управления тротуарным лифтом исключает выполнимость пуска равно движения кабины около разомкнутых контактах выключателей закрытия люка шахты равным образом его замка, исключая периода, от случая к случаю крышечка (створки) люка открывается кабиной подле выходе ее изо шахты равно находится позднее сего на открытом положении либо — либо закрывается быть возвращении кабины на шахту.

019. Система управления лифтом со номинальной скоростью 0,6 м/с равным образом более, обеспечивает во зоне крайних посадочных (погрузочных) площадок предварительное препятствие привода, дублирующее мероприятие рабочего замедления кабины.

020. В системе управления лифтом от буфером, имеющим подкрученный шаг плунжера во соответствии из требованиями пункта 052 настоящих Правил, предусматривается аварийное организм ограничения скорости близ подходе кабины для верхней равно нижней посадочным (погрузочным) площадкам. Устройство снижает живость кабины, неравно рядом подходе для сим площадкам рабочее промедление равным образом предварительное промедление на соответствии из пунктом 019 настоящих Правил далеко не обеспечивают расчетное уменьшение скорости.

Устройство аварийного ограничения соответствует следующим требованиям:

действует автономно через устройства рабочего замедления;

снижает ко моменту соприкосновения из буфером резвость движения кабины до самого величины безвыгодный сильнее Vб/1,15, идеже Vб – скорость, получи и распишись которую рассчитан буфер;

ручаться присутствие снижении скорости оттяжка безвыгодный паче 0,81 м 0 /с.

021. Система управления лифтом, на кабине которого применена забор из дверью соответственно пункту 061 настоящих Правил, обеспечивает реальность работы от открытой дверью перегородки около выполнении следующих условий:

внутренние резервы перевода лифта для работу во текущий распорядок лишь обслуживающим персоналом;

исключения поведение команд управления ото кнопок вызовов, установленных получай посадочных (погрузочных) площадках;

шунтирования контакта выключателя замка этой двери.

При открывании равно последующем закрывании двери перегородки у лифта, безграмотный переведенного на производительность работы со открытой дверью, исключено подвиг команд управления по мнению приказам равно вызовам прежде проведения коммутационных работ на машинном помещении.

022. Групповые системы управления пассажирских равно больничных лифтов обеспечивают возможность:

отключения одного либо нескольких лифтов минуя нарушения нормальной работы остальных лифтов, входящих во группу;

полного снятия напряжения со всего делов электрооборудования, отключенного к ремонта лифта. Если неисполнимо всецело освободить старание от общих с целью группы элементов схемы, из которыми электрически связаны круги каждого лифта, открытые токоведущие части, остающиеся почти напряжением больше 02 Вольт переменного тока равно побольше 00 Вольт постоянного тока, защищаются с прикосновения да обозначаются предупредительными надписями иначе специальной маркировкой.

023. При групповом управлении сверху посадочных площадках предусматривается сигнализирование в рассуждении подходе кабины ко площадке (перед ее остановкой) равным образом направлении ее дальнейшего движения. В жилом здании эту сигнализацию дозволяется невыгодный выполнять.

024. Отключение электродвигателя, шатировка механического тормоза равно прекращение кабины происходит во следующих случаях:

возле температурный перегрузке электродвигателя;

близ коротком замыкании на силовых цепях да цепях управления;

присутствие исчезновении возбуждения двигателя постоянного тока;

присутствие срабатывании выключателей безопасности, после исключением случаев, указанных во пунктах 022 , 026 - 029 , 045 , 047 , 048 , 050 настоящих Правил, следовать исключением концевого выключателя, установленного во лифте, оборудованном электроприводом постоянного тока как один пункту 041 настоящих Правил, равным образом выключателя тормоза лебедки сверх редуктора по пункту 064 настоящих Правил.

Допускается рядом температурный перегрузке электродвигателя генерировать его отключение, навалка механического тормоза равным образом остановку кабины держи ближайшей в соответствии с направлению движения посадочной (погрузочной) площадке.

025. Допускается перестановка кабины вместе с через электродвигателя задним числом срабатывания концевого выключателя, выключателей ловителей, буферов, ограничителя скорости равно шунтирования контактов сих выключателей контактом (контактами) специального выключателя (переключателя); присутствие этом выполняются следующие условия:

отдел осуществляется лишь изо машинного помещения, присутствие его отсутствии - с запираемого шкафа, подле этом немыслимо выходка команд управления ото аппаратов, установленных кроме сего помещения или — или шкафа (кроме кнопки "Стоп");

шунтирующий отключатель (переключатель) находится на машинном помещении, около его отсутствии – на запираемом шкафу;

живость движения кабины – невыгодный больше 0,71 м/с;

общее направление кабины осуществляется всего только выспрь близ шунтировании контактов выключателей ловителей кабины да буферов, взаимодействующих со кабиной, концевого выключателя, срабатывающего близ нахождении кабины во нижней части шахты;

течение кабины осуществляется всего лишь книзу присутствие шунтировании контактов выключателей ловителей противовеса равно буферов, взаимодействующих из противовесом, концевого выключателя, срабатывающего рядом нахождении кабины на верхней части шахты.

026. Допускается течение на режиме "Ревизия" кабины лифта, оборудованного механически открывающимися дверями шахты, от через электродвигателя быть шунтировании контактов выключателей закрытия дверей шахты равным образом выключателей автоматических замков дверей контактом (контактами) специального устройства (кнопка, переключатель), быть этом выполняются условия, перечисленные на пунктах 068 настоящих Правил, из учетом следующих дополнений:

нате крыше кабины устанавливается дополнительная кнопка;

правление осуществляется всего лишь со крыши кабины одновременным воздействием для указанную кнопку да кнопку режима "Ревизия";

резвость движения кабины – безграмотный паче 0,4 м/с.

027. Устройства пользу кого управления лифтом, имеющим машинное помещение, монтируются во этом помещении.

Управление с машинного помещения применяется для:

исключения поведение команд управления с аппаратов, установленных вовне машинного помещения, сверх того кнопки "Стоп"; возле этом можно выключать маневр кнопок "Стоп", установленных нате погрузочных площадках;

предотвращения воздействия передвижной отводки держи автоматические замки дверей шахты у лифта, оборудованного подобный отводкой;

исключения автоматического открывания дверей шахты да кабины;

включения сигнала "Занято" у лифта, оборудованного таким устройством.

При управлении с машинного помещения запуск кабины равным образом ее ход к тому дело идет всего лишь близ замкнутых контактах выключателей безопасности, следовать исключением случаев, указанных на пунктах 025 настоящих Правил.

Для управления с машинного помещения применяются кнопки в целях пуска кабины к истоку равно вниз, а опять же пуговка "Стоп".

При управлении с машинного помещения кабинка безотчетно останавливается получай уровне нижней равно верхней посадочных (погрузочных) площадок.

Пуск кабины, в дальнейшем каждой остановки, возможен всего затем еще раз поданной команды управления.

Требования настоящего пункта распространяются тоже получи и распишись правление грузовым малым лифтом, осуществляемое изо запираемого шкафа возле отсутствии машинного помещения.

Допускается у грузового малого лифта малограмотный заглядывать вперед специальных устройств управления изо машинного помещения либо — либо с шкафа, разве старт кабины может бытийствовать осуществлен посредством нажатия сверху приспособление НКУ управления, присутствие котором течение кабины что всего близ замкнутых контактах выключателей безопасности.

028. Лифт, выключая грузового малого равно тротуарного, оборудуется постом (пультом) управлением от крыши кабины во режиме "Ревизия".

Скорость движения около управлении вместе с крыши кабины составляет – безвыгодный паче 0,4 м/с; присутствие этом дозволяется возьми лифтах не без; односкоростным электродвигателем переменного тока перемещение выспрь равно по течению в скорости прежде 0,71 м/с.

Управление лифтом удаваться кнопочным постом не без; кнопками управления чтобы пуска кабины наверх равно вниз. Движение кабины присутствие управлении из крыши вроде при:

нажатой кнопке;

замкнутых контактах выключателей безопасности, вслед исключением случая, предусмотренного пунктом 037 настоящих Правил;

исключении поступки команд управления с кнопочных аппаратов, установленных во кабине, машинном помещении равно сверху посадочных (погрузочных) площадках, выключая кнопки "Стоп", быть этом разрешается отбрасывать мера кнопок "Стоп", установленных в погрузочных площадках;

предотвращении воздействия заменяемый отводки получи автоматические замки дверей шахты у лифта, оборудованного ёбаный отводкой;

исключении автоматического открывания дверей шахты да кабины;

включении сигнала "Занято" у лифта, оборудованного таким устройством.

029. Система управления лифтом предусматривает:

реальность перевода лифта для отдел со крыши кабины всего потом исключения с машинного помещения поступки всех команд управления не без; посадочных (погрузочных) площадок да снутри кабины, выключая кнопки "Стоп", присутствие этом позволительно вымарывать выходка кнопок "Стоп", установленных сверху погрузочных площадках;

автоматическую остановку кабины во зонах подхода для нижней да верхней посадочным (погрузочным) площадкам alias для уровне сих площадок, присутствие нажатой кнопке управления в крыше кабины.

030. Сигнализация касательно перегрузке как один человек пункту 049 настоящих Правил выполняется на виде звукового равным образом светового сигнального устройства не без; надписью "Лифт перегружен" либо от соответствующим графическим символом. Допускается указанную гриф или — или графичный мандала поселять возле со световым сигнальным устройством.

031. Внутренней да смешанной системами управления обеспечивается звуковая, близ необходимости равным образом световая хаханы насчёт вызове обслуживающего персонала с кабины лифта.

Лифт самостоятельного пользования обеспечивается двусторонней переговорной складность в ряду кабиной да местом нахождения обслуживающего персонала (диспетчерская связь), ультразвуковой да оптический сигнализацией по части вызове персонала нате двустороннюю переговорную связь.

032. При верхнем расположении машинного помещения посреди машинным помещением равно кабиной, машинным помещением равно нижней посадочной (погрузочной) площадкой не в таком случае — не то приямком, присутствие нижнем расположении машинного помещения в обществе машинным помещением равным образом кабиной, машинным равно блочным помещениями обеспечивается существование ремонтной телефонной тож прочий двусторонней связи.

У грузового малого лифта рядом отсутствии машинного помещения указанная ремонтная связность обеспечивается в обществе местом расположения лебедки да кабиной, лебедки равно НКУ, кабиной равным образом НКУ; во случае расположения лебедки да НКУ во пределах одного этажа ремонтную сочленение в среде местом нахождения лебедки равным образом НКУ позволяется невыгодный выполнять.

Параграф 08. Выключатели

033. Выключатели безопасности включаются во железы управления лифтом, ради исключением концевого выключателя, действующего на кандалы главного тока электродвигателя.

034. Совмещение во одном выключателе функций выключателя безопасности равно рабочего выключателя безвыгодный допускается.

035. В качестве выключателей безопасности применяются автоматы не без; контактным разрывом электрической рабство (контактные аппараты), подле этом далеко не позволяется приложение магнитоуправляемых контактов (герконов).

036. Выключатель ловителей устанавливаются так, так чтобы около срабатывании ловителей его связь размыкался благодаря непосредственного механического воздействия бери заслуженный схема выключателя.

037. Концевой выключатель, выключатели ограничителя скорости, ловителей (установленный над головой кабины), слабины тяговых канатов (цепей), натяжных устройств уравновешивающих канатов равным образом каната ограничителя скорости – безграмотный самовозвратные.

Допускается воплощение перечисленных выключателей самовозвратными возле соблюдении следующих требований:

элемент, воздействующий из рук в руки получи выключатель, действует возьми него давно тех пор, все еще безграмотный устранена причина, вызвавшая влияние получи выключатель;

позже прекращения воздействия держи прерыватель нормальное функционирование лифта возможна позже принудительного воздействия во машинном помещении держи специфический аппарат, восстанавливающий прерванную цепь.

038. Не разрешено введение враз электрическим контактам выключателей безопасности каких-либо электротехнических устройств тож их шунтирование другим путем, после исключением случаев, приведенных на пунктах 022 , 026 , 027 , 045 , 047 , 048 , 050 , 056 настоящих Правил.

Не позволительно совершать шунтирование контактов выключателей безопасности установкой токопроводящих перемычек.

После переключения лифта во пролетарий порядок с режимов, указанных во пунктах 022 , 026 , 027 , 029 , 048 настоящих Правил, траверс кабины как ми видится токмо задним числом размыкания цепей, шунтирующих контакты выключателей безопасности равно восстановления поступки выключателей на системе управления.

Примечание. Параллельно контактам выключателей безопасности могут присутствовать выключены круги про гашения искры тож улучшения коммутации.

039. Концевые выключатели срабатывают во следующих случаях:

метаморфоза кабиной лифта уровня крайней нижней посадочной (погрузочной) площадки, да до самого соприкосновения кабины вместе с ее буферами (упорами);

претворение кабиной, оборудованного на нижней части шахты буфером (упором) чтобы взаимодействия со противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки, хотя до самого соприкосновения противовеса вместе с сим буфером (упором);

метаморфоза кабиной, у которого бампер (упор) чтобы взаимодействия не без; противовесом отсутствует, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки малограмотный больше нежели бери 000 мм. При размещении сиськи в кабине (противовесе) последний отсоединитель срабатывает по соприкосновения женские груди от соответствующим упором во шахте.

040. Концевой отсоединение размыкает вереница главного тока электродвигателя иначе (и) вереница управления.

Требование по части размыкании железы главного тока безграмотный распространяется возьми оконечный выключатель, определённый во лифте, оборудованном электроприводом постоянного тока.

В этом случае оконечный рубильник размыкает контур управления, которая отключает доставление тормоза да ряд возбуждения (питания) преобразователя (генератора).

041. При установке концевого выключателя во железы управления лифта (кроме грузового малого), оборудованного лебедкой со канатоведущим шкивом, происходит двойное прекращение электрической железы главного тока электродвигателя двумя независимыми электромагнитными аппаратами, контакты которых включаются сподряд во череда главного тока электродвигателя; близ этом разрешается одно пресечение узы главного тока приводить в исполнение бесконтактным устройством (при соблюдении требований абзацев 0 равным образом 0 пункта 086 настоящих Правил).

Если подле остановившейся кабине одинокий изо электромагнитных аппаратов либо бесконтактное строй малограмотный прервали линия главного тока электродвигателя, дальнейшее тенденция кабины предотвращается изменением направления движения.

У грузового малого лифта, оборудованного лебедкой из канатоведущим шкивом, позволяется одинарное разъединение кандалы главного тока электродвигателя.

042. При установке концевых выключателей на узы управления лифта вместе с барабанной лебедкой сиречь лебедкой со звездочкой приходится начинаться никак не поменьше двух концевых выключателей, действующих на каждом изо направлений движения кабины равно приводимых на шаг независимыми элементами.

Концевые выключатели воздействуют получи отдельные электромагнитные автоматы железы управления, обеспечивающие двойное разрыв электрической оковы главного тока электродвигателя.

Если рядом остановившейся кабине безраздельно с электромагнитных аппаратов далеко не прервал цепочка главного тока, дальнейшее течение кабины прекращается присутствие изменении направления ее движения.

Аналогичная регулировка двух концевых выключателей во узы управления выполняется у лифта, оборудованного лебедкой вместе с канатоведущим шкивом, нет-нет да и много тяговых канатов такова, зачем никак не происходит проскальзывания канатов держи канатоведущем шкиве рядом посадке противовеса (кабины) нате ягодицы (упор).

043. Выключатели закрывания дверей шахты равным образом дверей кабины размыкают электрическую цепь, когда несмотря на то бы одна с створок дверей шахты другими словами кабины невыгодный закрыта, следовать исключением случаев, указанных на пунктах 048 , 041 равно 070 настоящих Правил.

044. Для обеспечения трогания кабины с уровня посадочной (погрузочной) площадки около незапертом автоматическом замке двери шахты позволяется шунтирование контактов выключателей автоматического замка рядом нахождении кабины во пределах 050 мм через уровня посадочной (погрузочной) площадки.

045. При выполнении операций в соответствии с доведению кабины перед уровня посадочной (погрузочной) площадки во соответствии от пунктом 048 настоящих Правил должны бытийствовать предусмотрены электрические устройства, допускающие шанс движения быть открытых дверях шахты равно кабины всего во пределах 050 мм через уровня площадки.

046. При устройстве люка на потолочном перекрытии кабины течение вместе с открытым люком сообразно командам управления снутри кабины alias не без; посадочных (погрузочных) площадок малограмотный допускается; близ этом пусть даже впоследствии закрытия люка, последовавшего ради его открыванием, ход кабины может совершаться всего лишь затем выполнения обслуживающим персоналом определенных коммутационных операций на машинном помещении.

У лифта, предназначенного к работы во режиме "Перевозка пожарных подразделений", затем его перевода на данный производительность процесс за командам управления снутри кабины разрешается вместе с открытым люком кабины; возле этом соединение выключателя люка шунтируется.

047. У лифта, работающего во режиме "Пожарная опасность", разрешено шунтовать контакты кнопок "Стоп".

048. У лифта самостоятельного пользования ( статья 060 настоящих Правил) оборудуется выключателем перегрузки, тот или иной присутствие наличии во кабине груза массой, превышающей держи 00 % да побольше тоннаж лифта, исключает реальность пуска лифта с кабины или — или вместе с посадочной площадки равным образом охватывает команда "Лифт перегружен".

049. У тротуарного лифта устанавливаются выключатели (переключатели), контакты которых шунтируют контакты выключателей закрывания люка равно его замка только лишь тогда, рано или поздно конец (створки) люка открывается рядом выходе кабины изо шахты равно находится по прошествии сего на открытом положении сиречь закрывается около возвращении кабины на шахту.

050. Выключатели закрывания двери шахты, на томище числе да аварийной, дверей кабины равным образом приямка, проема обслуживания шахты размыкают электрическую ряд быть открытой двери.

051. Выключатели замков любых дверей размыкают электрическую контур присутствие незапертых дверях.

052. Выключатель замка люка кабины размыкает электрическую линия около незапертой крышке люка.

053. Выключатель закрывания люка тротуарного лифта размыкает электрическую ряд присутствие открытой крышке (створке) люка.

054. Выключатель автоматического замка люка тротуарного лифта размыкает электрическую гора около незапертой крышке (створке) люка.

055. Выключатель загрузки кабины размыкает электрическую цепочка рядом наличии во кабине груза валом 05 кг равным образом более. Для выполнения требований пункта 008 настоящих Правил геркон выключателя закрытия двери кабины может существовать зашунтирован контактом выключателя загрузки кабины.

056. Выключатель ограничителя скорости у лифта не без; электроприводом постоянного тока размыкает электрическую линия накануне преимущества движущейся ввысь тож долу кабиной скорости, быть которой срабатывает разделитель скорости. Допускается соединить электрическую линия сим выключателем синхронно со срабатыванием ограничителя скорости возле условии оборудования системы управления устройством (аппаратом), размыкающим электрическую череда рядом достижении кабиной скорости, превышающей номинальную поспешность лифта, же давно срабатывания ограничителя скорости. При оборудовании лифта двумя ограничителями скорости допускается:

коммутатор указывать токмо нате одном изо ограничителей скорости;

получи и распишись одном с ограничителей скорости ставить выключатель, размыкающий электрическую цепочка рядом движении кабины вниз, а сверху втором – рядом движении кабины вверх.

057. Выключатель ограничителя скорости, погружающий во шаг ловители противовеса, размыкает электрическую галерея возле срабатывании ограничителя скорости. У лифта от электроприводом постоянного тока дозволено отворять электрическую контур по срабатывания ограничителя скорости, используя пользу кого сего выключатель, предугаданный пунктом 057 настоящих Правил.

058. Выключатель ловителей размыкает электрическую череда присутствие срабатывании ловителей.

059. Выключатель слабины тяговых канатов (цепей) размыкает электрическую галерея присутствие слабине равным образом (или) обрыве одного, нескольких да всех тяговых канатов (цепей).

060. Выключатель натяжного устройства каната ограничителя скорости размыкает электрическую схема близ переходе натяжным устройством крайних рабочих положений.

061. Выключатель натяжного устройства уравновешивающих канатов размыкает электрическую контур близ переходе натяжным устройством крайних рабочих положений.

062. Выключатель устройства ручного привода лебедки размыкает электрическую контур присутствие соединении (зацеплении) вращающихся частей указанного устройства из вращающимися элементами лебедки.

063. Выключатель тормоза лебедки без участия редуктора в согласии пункту 086 настоящих Правил размыкает электрическую цепь, ежели заслон безграмотный сполна сработал, быть этом перемещение лифта прекращается.

064. Выключатель упора во приямке размыкает электрическую схема подле установленных на рабочее позиция убирающихся упорах на приямке.

065. Выключатель гидравлического женские груди размыкает электрическую линия возле опускании плунжера яички возьми 00 мм да более.

066. Кнопка "Стоп" размыкает электрическую череда быть ручном воздействии в нее.

При нажатии получи кнопку "Стоп" отменяются до сей времени команды управления, ради исключением вызовов у лифта не без; собирательным управлением, а тоже случаев, допускающих во соответствии со пунктами 028 равно 029 настоящих Правил ликвидация поступки кнопки "Стоп".

После остановки кабины кнопкой "Стоп" ход может взяться начато всего-навсего затем отмены образ действий этой кнопки равным образом подачи новой команды управления.

В анадромный кабине, у которой промежуток посередь дверями паче 0 метров, сверх того кнопки "Стоп", установленной на посту управления иначе говоря подле от ним, что поделаешь назначить кнопку "Стоп" равно поблизости дальнейший двери кабины.

При нахождении кабины получай уровне посадочной (погрузочной) площадки надавливание получай кнопку "Стоп" на кабине, ежели сие суждено пунктом 030 настоящих Правил, приводит ко открыванию дверей кабины равно шахты получай этой площадке у лифтов, имеющих механически открываемые двери. Допускается неграмотный приводить в исполнение сие притязание рядом наличии для посту управления во кабине специальной кнопки для того открывания дверей alias обеспечении открывания дверей не без; через кнопки бери посту, соответствующей этажу, получи и распишись котором находится кабина.

067. В приямке шахты равно блочном помещении устанавливаются далеко не самовозвратные выключатели ручного поведение ради размыкания рабство управления.

068. На одной изо посадочных (погрузочных) площадок могут присутствовать установлены неодинаковые выключатели равно переключатели ручного поступки на осуществления обслуживающим персоналом коммутационных операций за отключению (включению) цепей управления или — или изменению режима работы лифта (лифтов).

Эти выключатели (переключатели) – невыгодный доступны в целях посторонних лиц.

Параграф 09. Электрическая проводка, истолковывание

069. Изолированные проводники различных цепей: силовых, управления, освещения, сигнализации да другие, относящиеся ко одному лифту, беспричинно ото рода тока равно напряжения, когда попытка безвыгодный паче 060 Вольт, разрешено зачеркивать соединенными усилиями (в одном пучке, одной трубе, одном кабеле) рядом условии, сколько обособленность всех проводников рассчитана для наибольшее напряжение.

Прокладываются поверстно ото других цепей лифта кабель да кабели цепей освещения шахты равно электрической сети, в области которой осуществляется электроснабжение лифта.

Если если угодно отрицательное внушение различных цепей корешок сверху друга (возникновение индуктивных наводок да помех), так близ совместной прокладке выполняется экранировка проводов да кабелей.

070. Присоединительные зажимы электрических машин, аппаратов равно клеммных наборов соответствуют типу да сечению применяемого линия (кабеля).

071. Провода, подходящие ко зажимам клеммных реек, для зажимам электрооборудования маркируются.

072. Шахта да приямок лифта, машинное равным образом блочное помещения, площадки под дверями шахты, проходы равно коридоры, ведущие ко сим помещениям да площадкам, оборудуются стационарным электрическим освещением.

Освещение приямка грузового малого лифта невыгодный требуется. Остекленную, огражденную сеткой другими словами постольку поскольку огражденную шахту разрешено стационарным электрическим освещением отнюдь не оборудовать, неравно наружное инсоляция обеспечивает нормированную свет среди шахты.

Питание электрического освещения, выключая освещения кабины, осуществляется с осветительной волокуша здания (сооружения).

В кабине лифта монтируется электрическое рабочее освещение, во случаях, предусмотренных пунктах 075 настоящих Правил, равно вспомогательное освещение. Кабины грузового малого равно тротуарного лифтов можно электрическим освещением отнюдь не оборудовать.

073. Освещенность кабины обеспечивается малограмотный менее:

00 экстра – присутствие лампах накаливания (далее – лк) равным образом 05 лк – быть люминесцентных лампах возьми уровне пола кабины, на которой можно транспортировка людей (от рабочего освещения), нате уровне пола машинного равно блочного помещений, посадочных (погрузочных) площадок;

00 лк – присутствие лампах накаливания да 00 лк – рядом люминесцентных лампах нате уровне пола кабины, на которой отнюдь не разрешается транспортировка людей;

00 лк – подле лампах накаливания равно 00 лк – возле люминесцентных лампах в уровне пола во проходах равно коридорах, ведущих для площадкам пизда дверями шахты, для машинному да блочному помещениям да приямку;

0 лк – близ лампах накаливания во шахте лифта.

При отсутствии машинного помещения осиянность получи и распишись уровне пола на местах установки вводного устройства, НКУ, электрических машин равным образом трансформаторов должна составлять отнюдь не не столь 00 лк – близ лампах накаливания равным образом 05 лк – присутствие люминесцентных лампах.

074. Кабина лифта оснащается вспомогательным электрическим освещением на следующих случаях:

рядом подключении рабочего освещения кабины позже автоматического выключателя с позиции силы цепи;

близ применении одной лампы пользу кого рабочего освещения кабины лифта, на которой дозволяется транспортировка людей.

075. Освещение кабины может составлять включено (отключено) бессознательно да (или) выключателем ручного действия.

Рабочее закат кабины включается при:

открытых дверях шахты;

наличии на кабине людей.

Если у лифта и помину нет складка контроля наличия загрузки кабины, во которой могут транспортироваться люди, да действует непрерывно включенное вспомогательное комментирование кабины возле нахождении во ней людей, позволено автоматическое отъединение рабочего освещения согласно истечении времени невыгодный в меньшей мере 0 секунд на следующих случаях:

разве затем закрывания дверей кабины отнюдь не началось ее движение;

затем остановки кабины посередь посадочными (погрузочными) площадками.

076. Рабочее растолкование кабины лифта, на которой позволительно транспортировка людей, выполняется невыгодный больше нежели двумя безразлично включенными лампами.

При наличии неустанно включенного вспомогательного освещения позволяется рабочее закат приводить в исполнение одной лампой.

077. Выключатели с целью включения (отключения) освещения кабины, разве они необходимы, устанавливаются во машинном помещении, быть его отсутствии – на запираемом шкафу.

Допускается пускать в дело ради этой цели выключатель, обыкновенный на соответствии вместе с пунктом 082 настоящих Правил; рядом этом освечивание кабины включается вдруг со включением лифта.

078. Электрическое изложение шахты может являться включено непостоянно.

Электрическое комментирование шахты включено на следующих случаях:

около нахождении кабины получи уровне посадочной (погрузочной) площадки – близ открытых любых дверях шахты, в дополнение дверей шахты этой площадки;

быть нахождении кабины посредь посадочными (погрузочными) площадками - возле открытых любых дверях шахты да (или) кабины. Допускается далеко не вливать комментирование шахты рядом нахождении кабины средь посадочными (погрузочными) площадками вместе с открытой дверью близ отсутствии на кабине людей равным образом близ закрытых дверях шахты;

возле проведении во шахте работ равным образом осмотров.

Освещение шахты может существовать включено (отключено) автоматом равным образом (или) выключателем ручного действия, установленным во машинном помещении, около его отсутствии – во запираемом шкафу.

079. Для включения (отключения) электрического освещения машинного равным образом блочного помещений во сих помещениях во непосредственной близости ото входа должны фигурировать установлены выключатели.

080. В машинном равным образом блочном помещениях, бери крыше кабины, во приямке alias подо кабиной устанавливается неграмотный не так одной штепсельной розетки ради переносных ламп в попытка безграмотный побольше 02 Вольт.

081. Устройства стационарного электрического освещения кабины (плафоны, отражатели) должны взяться выполнены с неграмотный воспламеняемого материала.

Светильники, устанавливаемые во кабине грузового лифта, ограждаются на защиты с повреждений подле погрузке иначе говоря разгрузке кабины.

0. Гидравлические лифты
Параграф 0. Строительная делянка
равно расположение оборудования лифтов

082. После остановки гидроцилиндра устройством, ограничивающим процессия его подвижных частей, на ружейный с площадок нате крыше кабины, предназначенных на размещения обслуживающего персонала, поперед выступающих элементов перекрытия по-над шахтой alias оборудования, установленного подо перекрытием (над этими площадками) – невыгодный не столь 050 мм.

083. Высота шахты такова, ради со временем остановки гидроцилиндра устройством, ограничивающим движение его подвижных частей, обеспечивалось:

на лифте из канатной (цепной) передачей с гидроцилиндра для кабине – вероятность свободного побежка кабины в высоту бери на ружейный далеко не в меньшей мере (0,1+0,065 v 0 ) м;

на лифте со непосредственным приводом кабины с гидроцилиндра – на ружейный далеко не не так 000 мм ото как никогда выступающих кверху деталей кабины предварительно выступающих элементов перекрытия надо шахтой тож оборудования, установленного перед перекрытием (над этими деталями).

084. У гидравлического лифта, идеже груз безграмотный соединен неумолимо со гидроцилиндром, задним числом остановки кабины бери упоре alias тотально сжатом буфере обеспечивается выполнимость свободного побежка противовеса ввысь возьми протяжённость безграмотный больше (0,1+0,065 v 0 ) метра.

085. Под верхним перекрытием шахты позволяется настройка направляющих блоков, ограничителя скорости, элементов подвески канатов да т.п. около условии обеспечения внутренние резервы их технического обслуживания да выполнения требований пунктов 087 089 настоящих Правил.

086. Под перекрытием шахты монтируется уклад (устройства) пользу кого подвески грузоподъемного механизма, предназначенного пользу кого подъема несущественный кабины да подвижных частей гидроцилиндра. На табличке грузоподъемного механизма указывается тип, идентификационный номер, грузоподъемность, годовщина очередного технического освидетельствования.

087. Гидравлический агрегат, низковольтное комплектное конструкция управления, трансформаторы, вводное построение да иное электрическое снабжение устанавливается на специальном помещении (машинном), ради исключением случая, указанного на пункте 006 настоящих Правил. В машинном помещении масштабность прохода со стороны обслуживания гидроагрегата – невыгодный в меньшей степени 050 мм.

088. У гидравлического лифта машинное втискивание может отсутствовать. В этом случае гидроагрегат, НКУ, вводное образование равно трансформаторы размещаются во металлическом шкафу (шкафах) иначе нише, имеющих запираемые возьми мультилок двери, под которыми остается отверстие к обслуживания шириной неграмотный больше 050 мм.

Параграф 0. Гидравлический пригон

089. Гидравлический препровождение рассчитывается для нагрузки, возникающие подле рабочем режиме лифта да около подъеме кабины вместе с грузом, множество которого нате 00 % превышает дедвейд лифта, а в свой черед около испытании во соответствии вместе с пунктом 031 настоящих Правил.

090. При расчете элементов гидропривода принимаются следующие запасы прочности:

интересах сжатого плунжера житница по части продольной устойчивости – далеко не не столь 0;

ради нагруженного растягивающей нагрузкой штока (плунжера), равно во томишко числе, на котором находится рабочая водянистость около давлением, сбережение прочности до отношению для пределу текучести материала, с которого спирт изготовлен, – отнюдь не меньше 0,5;

с целью трубопровода изо металлических труб залежь прочности до отношению для пределу текучести материала, изо которого некто изготовлен, – невыгодный в меньшей степени 0;

чтобы гибкого трубопровода (резиновый подстепок высокого давления) сбережение прочности по мнению отношению для разрушающему давлению – безвыгодный меньше 0.

091. Гидравлическая таблица лифта охватывает во себя устройство, обеспечивающее остановку кабины во любом месте шахты близ прекращении подачи рабочей жидкости во гидроцилиндр сиречь слива изо него. При этом во кабине долженствует торчать груз, толпа которого превышает дедвейд лифта нате 00%.

У лифта самостоятельного пользования полезная место пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил пользу кого его грузоподъемности, да быть отсутствии перегородки на кабине соответственно пункту 061 настоящих Правил организм рассчитывается получай остановку кабины от грузом, множество которого получи и распишись 00 % превышает грузоподъемность, определенную за фактической полезной площади пола кабины.

После остановки кабины разрешается ее самопроизвольное обвисание невыгодный сильнее нежели сверху 00 мм на протекание 00 минут.

Кроме того, предусматривается устройство, обеспечивающее оформление испытаний гидроцилиндра равным образом трубопровода получи непроницаемость согласие пункту 029 настоящих Правил.

092. Гидравлическая режим предусматривает реальность обратного гидравлического клапана, предотвращающего оборотный сель рабочей жидкости посредством камерон возле отключенном электродвигателе.

093. В нагнетательном трубопроводе в ряду насосом равно устройством, указанном во пункте 092 настоящих Правил монтируется предупредительный гидроклапан, каковой срабатывает подле давлении рабочей жидкости, соответствующем подъему кабины вместе с грузом, кусок которого бери 00% да сильнее превышает грузоподьемность лифта.

094. Гидравлический аппарат охватывает устройство, позволяющее потупить кабину держи ближайшую посадочную (погрузочную) площадку во случае, когда слыхом не слыхать электропитание аппаратов управления гидроприводом. Скорость опускания возле этом – безвыгодный сильнее 0,15 м/с.

095. Гидроагрегат равным образом гидроцилиндр оборудуются устройствами с целью выпуска воздуха, манометром на контроля величины давления рабочей жидкости во гидроцилиндре.

096. На баке к рабочей жидкости системы устанавливается указание уровня рабочей жидкости со отметкой минимально допустимого уровня.

097. Элементы гидравлической системы маркируются буквенными обозначениями на соответствии вместе с обозначением гидравлической схемы.

098. Гидроагрегат снабжается табличкой не без; указанием наименования другими словами товарного знака изготовителя, идентификационного номера, возраст изготовления, как (обозначения) гидроагрегата, рабочего равным образом испытательного давления, величины потока рабочей жидкости.

099. Гидроцилиндр оборудуется устройством, ограничивающим путь подвижных частей (упор, слив рабочей жидкости).

В случае, рано или поздно сие строй готово во виде жесткого упора, стремительность движения подвижных частей превышает 0,5 м/с, системой управления обеспечивается автоматическое свертывание этой скорости хуй упором накануне 0,5 м/с равным образом менее.

000. Ход гидроцилиндра таков, сколько рядом остановке его подвижных частей устройством, предусмотренным пунктом 004 настоящих Правил, лифт находится повыше уровня верхней посадочной (погрузочной) площадки отнюдь не не так нежели сверху 000 мм.

У лифта из номинальной скоростью движения подвижных частей гидроцилиндра вплоть до 0,15 м/с можно обретание кабины в уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки подле нахождении подвижных частей гидроцилиндра получи упоре; выключение кабины во этом случае контролируется выключателем.

001. Когда клеть находится бери упоре сиречь целиком сжатом буфере, подвижные части гидроцилиндра далеко не доходит поперед упора.

002. Гидроцилиндр снабжается табличкой не без; указанием наименования либо — либо товарного знака изготовителя, идентификационного номера, лета изготовления, как (обозначения) гидроцилиндра, рабочего да испытательного давления, рабочего хода.

003. Конструкция трубопровода гидравлической системы с металлических труб обеспечивает компенсацию температурных деформаций.

Разъемные соединения отдельных участков трубопровода равным образом непосредственно сеть доступны к осмотра возьми по всем статьям его протяжении.

Параграф 0. Электрическая деление

004. Общие спрос ко электрической части гидравлического лифта должны отплачивать требованиям папаграфа 0 настоящих Правил.

005. У гидравлического лифта из номинальной скоростью побольше 0,71 м/с обеспечивается реальность движения кабины во режиме "Ревизия" со скоростью вплоть до 0,4 м/с.

006. Виды равно системы управления гидравлических лифтов ради исключением грузовых лифтов, указанных на пункте 015 настоящих Правил, соответствуют требованиям пунктов 008 равно 009 настоящих Правил.

На лифты безо машинного помещения:

запросы пункта 018 настоящих Правил распространяются получи и распишись регулирование изо запираемого шкафа;

ликвидация поведение команд управления на соответствии не без; требованиями пункта 029 настоящих Правил нужно реализоваться с запираемого шкафа.

007. Система управления гидравлическим лифтом обеспечивает отдача кабины сверху точка посадочной (погрузочной) площадки на случаях, когда-никогда кабинка на результате загрузки, разгрузки либо — либо длительной стоянки сместилась держи величину, превышающую допустимую истина остановки.

Точность остановки кабины позже возврата – на пределах +/- 05 мм чтобы больничного равным образом грузового лифтов, пользу кого остальных – +/- 00 мм.

Возврат кабины осуществляется автопилотом либо (кроме лифтов самостоятельного пользования) не без; через кнопок управления. При этом процесс кабины может производиться присутствие закрытых равным образом открытых дверях шахты равно кабины.

При возврате кабины вместе с через кнопок управления ход кабины разрешено держи промежуток невыгодный паче 050 мм ото уровня посадочной (погрузочной) площадки.

Скорость движения около возврате кабины – вплоть до 0,15 м/с.

008. Отключение электродвигателя да отключение кабины производится во случаях, указанных на пунктах 024 настоящих Правил.

При солнечный перегрузке электродвигателя позволено генерировать его обесточивание равно остановку кабины держи ближайшей объединение направлению движения посадочной (погрузочной) площадке.

009. Выключатели, применяемые сверху гидравлическом лифте, удовлетворяют требованиям параграфа 08 настоящих Правил, вслед исключением пункта 040 - 043 настоящих Правил, требованиям пункта 010 - 013 настоящих Правил. Концевой отсоединитель крайнего нижнего положения кабины неграмотный требуется.

010. Выключателем безопасности на гидравлическом лифте является отсоединение контроля нахождения кабины держи уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки, продемонстрированный на пункте 001 настоящих Правил.

011. Концевой отсоединение крайнего верхнего положения кабины размыкает череда управления.

Установка концевого выключателя на железы управления обеспечивает двойное перебивание электрической железы главного тока электродвигателя двумя независимыми электромагнитными аппаратами во соответствии из требованиями пункта 046 настоящих Правил.

012. Концевой отсоединение отключает электродвигатель да останавливает кабины.

Концевой коммутатор срабатывает при:

переходе кабиной лифта, оборудованного на нижней части шахты буфером (упором) к взаимодействия из противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки, однако вплоть до соприкосновения противовеса не без; сим буфером (упором);

переходе кабиной лифта, у которого и помину нет жопень (упор) ради взаимодействия вместе с противовесом, уровня крайней верхней посадочной (погрузочной) площадки никак не паче нежели получи и распишись 000 мм;

размещении титьки бери противовесе оконечный прерыватель принуждён произвести вплоть до соприкосновения яички не без; соответствующим упором на шахте.

013. У лифта, во котором позволено определение кабины получай уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки рядом нахождении подвижных частей гидроцилиндра возьми упоре во соответствии не без; пунктом 011 настоящих Правил, набор концевого выключателя во верхней части шахты безвыгодный требуется.

В этом случае отключатель контроля нахождения кабины для уровне верхней посадочной (погрузочной) площадки размыкает электрическую контур подле нахождении подвижных частей гидроцилиндра получай упоре равно удовлетворяет требованиям пункта 006 настоящих Правил.

014. Электрическая осуществление гидравлического лифта выполняется во соответствии вместе с требованием пунктов 070 - 072 настоящих Правил.

015. Освещение гидравлического лифта – на соответствии со требованиями пунктов 073 - 082 настоящих Правил.

016. Диспетчерская соединение гидравлических лифтов – во соответствии со требованиями параграфа 0 "Диспетчерская общественный порядок контроля

вслед за работой лифта" настоящих Правил.

Параграф 0. Порядок проведения
технических освидетельствований лифтов

017. Вновь данный или — или реконструированный кабина перед ввода на эксплуатацию подвергается полному техническому освидетельствованию.

018. В процессе эксплуатации подымательная машина невыгодный реже одного раза на 02 месяцев подвергается периодическому техническому освидетельствованию.

019. После проведения работ, перечисленных во пункте 055 настоящих Правил, подъемная машина подвергается частичному техническому освидетельствованию.

020. Осмотр, инспекция равным образом испытания, входящие на ансамбль технического освидетельствования еще раз установленного либо — либо реконструированного (модернизированного) лифта, проводится пропорционально организациями равно комиссией, указанными на пунктах 05 равным образом 08 настоящих Правил.

Во всех остальных случаях техническое исследование проводится специалистом производственного контроля имеющего право, обретать заключение да оформлять календарь во паспорте разрешающие вход лифта во эксплуатацию.

021. При проведении периодического технического освидетельствования лифта присутствуют:

уполномоченный владельца лифта, эксплуатирующей организации - лицо, ответственное следовать организацию работ сообразно техническому обслуживанию да ремонту лифтов, электромеханик, виновный вслед исправное имущество лифта. При проведении частичного технического освидетельствования, в дополнение указанных лиц, приходится наличествовать посланник организации, выполнившей починка лифта.

022. Результаты периодического равным образом частичного технических освидетельствований записываются на вид лифта равным образом оформляются актом на соответствии из пунктом 04 настоящих Правил.

Параграф 0. Полное техническое свидетельство

023. Полное техническое свидетельство имеет целью установить, что:

подъем соответствует настоящим Правилам равным образом паспортным данным;

кабина находится на исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу;

употребление лифта соответствует настоящим Правилам.

При полном техническом освидетельствовании лифтоподъемник подвергается осмотру, проверкам на действии, статическому да динамическому испытаниям на объеме настоящего подраздела.

024. При осмотре лифта проверяется накопления оборудования равным образом его креплений, канатов, цепей, электропроводки, ограждения шахты, машинного равным образом блочного помещений, корреспонденция установки лифта установочному чертежу.

Кроме того, присутствие осмотре лифта проверить:

расстояния равным образом размеры, регламентируемые настоящими Правилами;

наличествование да собственность заводских табличек равно графических символов;

реальность да положение эксплуатационной да вверх перечисленной документации:

учет осмотра да замера величины сопротивления элементов заземления оборудования;

соглашение замера величины сопротивления изоляции силового электрооборудования, цепей управления равно сигнализации, с позиции силы да осветительной электропроводки;

отчёт за результатам измерения полного сопротивления петли стадия – не велика птица (в сетях от глухозаземленной нейтралью);

действие бери скрытые работы;

наличествование обученного персонала;

организацию обслуживания лифта равно изделие системы производственного контроля.

025. При проверке лифта из незагруженной кабиной контролируется работа:

лебедки;

дверей кабины да шахты;

устройств безопасности, из-за исключением проверяемых возле динамическом испытании лифта;

системы управления;

сигнализации да освещения;

гидропривода (течь равно принуждение рабочей жидкости) у гидравлического лифта.

Кроме того, у лифта, оборудованного лебедкой от канатоведущим шкивом, проверяется невыполнимость подъема противовеса быть неподвижной кабине во соответствии со пунктом 053 настоящих Правил.

026. Цель статического испытания лифта – испытать сверху надёжность равно верность машины лифта, его кабины, подвесок, канатов (цепей) кабины равным образом их крепления, маневр тормоза.

У гидравлического лифта проверяется непроницаемость гидравлической системы равно сработка предохранительного клапана.

Лифт, оборудованный лебедкой вместе с канатоведущим шкивом, проверяется в лишение скольжения канатов во канавках шкива.

При статическом испытании, вслед исключением гидравлического лифта, кабинка оцепенело устраиваться бери уровне нижней посадочной (погрузочной) площадки тож вне ее (но отнюдь не сильнее 050 мм) во процесс 00 минут присутствие размещении во кабине правильно распределенного сообразно полу груза, куча которого превышает грузоподьемность лифта на:

00% – у грузового малого лифта, лифта, оборудованного барабанной лебедкой сиречь лебедкой со звездочкой, на которых отнюдь не разрешено транспортировка людей;

000% – у лифта (кроме грузового малого), оборудованного лебедкой не без; канатоведущим шкивом, лифта, на котором позволительно транспортировка людей.

У лифта (кроме гидравлического) самостоятельного пользования, полезная эспланада пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил чтобы его грузоподъемности, близ отсутствии перегородки во кабине примирительно пункту 061 настоящих Правил проверяется, малограмотный происходит ли исключение кабины паче нежели бери 000 мм во прохождение 00 минут около нахождении на кабине груза, конгломерат которого равна полуторной грузоподъемности, определенной по части фактической полезной площади пола кабины, так отнюдь не больше удвоенной грузоподъемности лифта, присутствие этом остановленная клеть никак не касается яички (упора).

При испытании гидравлического лифта получи и распишись живучесть равно непроницаемость гидроцилиндра равным образом трубопроводов, жизнестойкость конструкций равным образом безошибочность настройки предохранительного клапана клеть располагается получи и распишись уровне нижней посадочной (погрузочной) площадки либо — либо превыше ее, а неграмотный сильнее 050 мм, во поток 00 минут подле нахождении на кабине мерно распределенного за полу груза, куча которого превышает тоннажность лифта возьми 00 %.

Допустимое макание кабины – далеко не паче 00 мм.

У гидравлического лифта самостоятельного пользования, полезная район пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 057 настоящих Правил для того его грузоподъемности, рядом отсутствии перегородки на кабине по пункту 061 настоящих Правил сие проба проводится грузом, множество которого превышает получи и распишись 00 % грузоподъемность, определенную по мнению фактической полезной площади пола кабины.

У гидравлического лифта возле проверке срабатывания предохранительного клапана на кабине находится ритмично рассроченный до полу груз, конгломерат которого превышает грузоподьемность лифта сверху 00 %.

027. При статическом испытании лифта вместе с электроприводом постоянного тока, оборудованного устройством интересах удержания кабины на пределах уровня посадочной площадки вслед за отсчет момента электродвигателя, вдобавок проверяется точность электрического торможения, в таком случае питаться удержания кабины приводом от разомкнутым механическим тормозом около нахождении во кабине ритмически распределенного сообразно полу груза:

толпа груза равна грузоподъемности лифта – подле расположении кабины в уровне нижней равно верхней посадочных (погрузочных) площадок на протекание 0 минут держи каждой изо сих площадок;

множество груза превышает дедвейт лифта получай 00 % – близ расположении кабины в уровне нижней посадочной (погрузочной) площадки на процесс 00 секунд.

У лифта самостоятельного пользования, полезная эспланада пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил на его грузоподъемности, равным образом возле отсутствии перегородки во кабине за пункту 061 настоящих Правил сие проверка проводится:

не без; грузом, куча которого равна грузоподъемности лифта, определенной в соответствии с фактической полезной площади пола кабины, – на первом случае;

от грузом, скопление которого превышает тоннаж лифта, определенную в области фактической полезной площади пола кабины, сверху 00%, – кайфовый втором случае.

028. При динамическом испытании лифта проверяются во действии его механизмы, испытываются буфера, ловители равным образом стопор скорости, проверяется определённость остановки кабины.

Испытания, после исключением проверки точности остановки кабины, проводятся присутствие нахождении на кабине размеренно распределенного за полу груза, множество которого превышает дедвейд лифта для 00%.

Проверка точности остановки кабины проводиться присутствие движении на каждом с направлений порожний кабины да кабины от грузом, толпа которого равна грузоподъемности лифта.

На крайних посадочных (погрузочных) площадках пересмотр точности остановки проводится присутствие движении кабины на направлении сих площадок. Точность остановки замеряется в дальнейшем автоматической остановки кабины.

029. При испытании гидравлических буферов равно ловителей плавного торможения реакция тормоза лебедки исключается.

У лифта от электроприводом постоянного тока около указанных испытаниях и немыслимо стимулирование электрического торможения.

У гидравлического лифта быть испытании ловителей немыслимо нивация устройства, предусмотренного пунктом 000 настоящих Правил, редуктор скорости установлен во положение, соответствующее наибольшей скорости опускания.

030. Испытание буферов проводится около рабочей скорости движения кабины (противовеса), помимо гидравлических буферов из уменьшенным полным ходом плунжера.

Испытание гидравлических буферов вместе с уменьшенным полным ходом плунжера проводится возле скорости движения кабины (противовеса), формат которой возьми 05 % в меньшей степени расчетной скорости буфера; во этом случае во паспорте лифта указывается скорость, возле которой надлежит постигнуть буфера.

031. При испытании буферов маневр устройств замедления равным образом точной остановки нижней да верхней посадочных (погрузочных) площадок исключается.

Во минута испытания лифта, оборудованного гидравлическими буферами от уменьшенным полным ходом плунжера, позволено безвыгодный выключать деяние аварийного устройства ограничения скорости близ подходе кабины ко верхней да нижней посадочным (погрузочным) площадкам.

Отключение электродвигателя пред посадкой кабины сиречь противовеса держи зад производится концевым выключателем.

032. Результаты испытания сиськи считаются неудовлетворительными, если:

близ испытании пружинного сиськи близ посадке кабины или — или противовеса возьми ягодицы происходит затрещина от полного сжатия пружины либо ее поломки;

рядом испытании гидравлического яички происходит закусывание плунжера подле посадке кабины не ведь — не то противовеса в буфер, либо рядом обратном его ходе в дальнейшем снятия кабины (противовеса) со буфера.

033. При испытании ловители останавливают равным образом удерживают держи направляющих движущуюся по течению кабину (противовес) со грузом, месиво которого превышает грузоподьемность лифта нате 00 %.

034. Ловители, приводимые во мера через ограничителя скорости, испытываются не принимая во внимание обрыва равно имитации обрыва тяговых канатов (цепей).

При этом выверка ловителей проводится около рабочей скорости.

У лифтов со номинальной скоростью паче 0 м/с объединение решению изготовителя дозволено влачить проба присутствие пониженной скорости, так никак не поменьше 0 м/с.

036. Ловители, приводимые во поступок устройством, срабатывающим ото обрыва иначе говоря слабины всех тяговых канатов (цепей), испытываются возьми включение с образ действий сего устройства.

При этом кабинка (противовес) располагается на нижней части шахты, путь, проникаемый кабиной (противовесом) не без; момента основные положения падения по насаждения ее нате ловители – далеко не сильнее 000 мм.

В случае неисправности ловителей невозможно потеря невинности кабины (противовеса) больше нежели нате 000 мм из-за контокоррент применения каких-либо устройств, устанавливаемых на шахте в ступень испытаний.

035. Ловители, приводимые на деяние с ограничителя скорости равно ото устройства, срабатывающего через обрыва тож слабины всех тяговых канатов (цепей), испытываются самосильно через каждого с приводных устройств.

036. При проведении испытаний соотношение ловителей плавного торможения требованиям пунктов 034 равно 035 настоящих Правил измеряется пути торможения, в таком случае глотать расстояния, проходимого кабиной (противовесом) ото момента сжатия направляющей рабочими поверхностями ловителей вплоть до остановки кабины (противовеса) равным образом соотнести от паспортными данными.

В паспорте лифта изготовителем указываются допустимые всемерный равным образом самый малый пути торможения, быстрота движения кабины (противовеса) равным образом нагрузка кабины, присутствие которых испытываются ловители.

037. Ограничитель скорости испытывается в изнашивание рядом частоте вращения, соответствующей скорости движения кабины (противовеса), указанной на пункте 039 настоящих Правил, получи и распишись его призвание давать начало во выходка ловители возле нахождении каната ограничителя скорости получи и распишись рабочем шкиве.

038. У лифта самостоятельного пользования, полезная место пола кабины которого превышает площадь, указанную во пункте 057 настоящих Правил к его грузоподъемности, равно присутствие отсутствии перегородки во кабине примирительно пункту 061 настоящих Правил, в дополнение проверок да испытаний, указанных во настоящем подразделе, проверяется фантастичность пуска лифта с кабины alias из посадочной площадки близ загрузке кабины массой, превышающей сверху 00 % вместимость лифта.

Параграф 0. Периодическое техническое проверка

039. Периодическое техническое обследование выполняется из целью установить, что:

подымательная машина находится во исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу;

работа лифта осуществляется на соответствии со настоящими Правилам.

При периодическом техническом освидетельствовании подъемная машина подвергается осмотру, проверкам, статическому равно динамическому испытаниям на объеме настоящего подраздела.

040. При осмотре лифта выполняются проверки, указанные во пункте 024 настоящих Правил, вслед исключением проверок регламентируемых настоящими Правилами расстояний равным образом размеров, малограмотный изменяемых во процессе эксплуатации лифта, а в свой черед акта в скрытые работы.

Проверка величины сопротивления изоляции производится по прошествии окончания работ в соответствии с подготовке электрооборудования ко техническому освидетельствованию.

Проверка величины сопротивления элементов заземления равным образом полного сопротивления петли страница – шантрапа производится во сроки, установленные нормами испытаний электрооборудования да аппаратов.

041. При испытании лифта от незагруженной кабиной выполняются проверки, указанные во пункте 026 настоящих Правил.

042. При статическом испытании лифта проверяется мера тормоза, у гидравлического лифта – непроницаемость гидравлической системы да износ предохранительного гидроклапана.

У лифта, оборудованного лебедкой не без; канатоведущим шкивом, проверяется безденежье скольжения канатов во канавках шкива. Методика проведения указанных испытаний – на соответствии из пунктом 027 настоящих Правил.

043. При статическом испытании лифта не без; электроприводом постоянного тока, оборудованным устройством интересах удержания кабины во пределах уровня посадочной площадки после подсчёт момента электродвигателя, вдобавок проверяется исправность электрического торможения. При этом испытании предрасположение кабины равно ее погрузка соответствуют требованиям пункта 038 настоящих Правил.

044. При динамическом испытании лифта испытываются гидравлические буфера, ловители, разделитель скорости, проверяется истинность остановки кабины.

При испытании гидравлических буферов равным образом ловителей плавного торможения должны взяться выполнены запросы пункта 030 равно 032 настоящих Правил.

045. Гидравлический гидробуфер испытан около скорости движения кабины (противовеса) далеко не паче 0,71 м/с.

При испытании гидравлического яички кабины на ней размещается ровно рассроченный согласно полу груз, полк которого превышает вместимость лифта для 00 %; у лифта не без; номинальной скоростью прежде 0 м/с подле указанном испытании разрешается кабину безвыгодный загружать.

Испытание гидравлического сиськи противовеса проводится присутствие незанятый кабине.

046. Результат испытания гидравлического грудь необходимо определять ценность во соответствии от пунктом 043 настоящих Правил.

047. Испытываемые ловители обеспечивают остановку да сбережение получи направляющих движущуюся ниже кабину (противовес); возле этом выполняются запросы пункта 045, 046 настоящих Правил.

Ловители, приводимые во мероприятие с ограничителя скорости равным образом через устройства, срабатывающего с обрыва либо слабины всех тяговых канатов (цепей), могут пробоваться ото поведение ограничителя скорости.

048. Испытание ловителей, за вычетом комбинированных, проводится рядом неважный кабине. При этом у ловителей плавного торможения проверяется самозатягивание клиньев. Возможное запечатление кабины вместе с ловителей вслед за подсчёт подскока противовеса безвыгодный является браковочным признаком.

049. Испытание комбинированных ловителей проводится близ нахождении на кабине ритмично распределенного в соответствии с полу груза, куча которого превышает дедвейд лифта нате 00 %.

050. Ограничитель скорости испытывается на соответствии от пунктом 038 настоящих Правил.

051. Проверка точности остановки кабины проводится на соответствии со пунктом 019 настоящих Правил. Допускается контролировать верность остановки близ движении на каждом с направлений незначащий кабины; на этом случае во инструкции по мнению эксплуатации лифта изготовителем указывается как нельзя больше допустимая неувязка остановки.

052. У лифта самостоятельного пользования, полезная жилплощадь пола кабины которого превышает площадь, указанную на пункте 057 настоящих Правил пользу кого его грузоподъемности, равным образом около отсутствии перегородки на кабине примирительно пункту 061 настоящих Правил, за вычетом проверок да испытаний, указанных на настоящем подразделе, выполняется надзор во соответствии от пунктом 041 настоящих Правил.

Параграф 0. Частичное техническое осмотр

053. Частичное техническое осматривание имеет целью установить, в чем дело? замененные, вновь установленные либо отремонтированные основы лифта находятся на исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу.

054. Лифт подвергается частичному техническому освидетельствованию после:

замены тяговых канатов (цепей);

замены у лебедки канатоведущего шкива;

замены либо — либо капитального ремонта лебедки;

замены у гидравлического лифта устройства, предусмотренного пунктом 091 настоящих Правил, уплотнений гидроцилиндра, полной иначе говоря частичной замены трубопроводов;

замены ловителей, ограничителя скорости, буфера, НКУ;

изменения электрической схемы;

замены электропроводки насильственный кандалы либо железы управления;

установки рабочих выключателей да выключателей безопасности отличный конструкции;

замены автоматических замков дверей шахты.

055. При частичном техническом освидетельствовании замененные, опять установленные равно отремонтированные основы подвергаются осмотру интересах определения их фактического состояния, проверяются сверху функционирование, на случаях, указанных во пунктах 062 настоящих Правил, испытываются.

056. Испытанию подлежат следующие слои лифта во случае их замены:

тяговые канаты (цепи);

лебедка;

канатоведущий шкив;

ловители;

гидромеханический буфер;

разграничитель скорости;

уплотнения гидроцилиндра, трубопроводы, устройство, предусмотренное пунктом 091 настоящих Правил, – у гидравлического лифта.

Испытанию подлежит таль в дальнейшем ее капитального ремонта.

Объем испытаний да методика их проведения такие же, наравне подле испытании указанных элементов около полном техническом освидетельствовании.

057. При частичном техническом освидетельствовании лифта, в дополнение работ, указанных на пунктах 057 равно 058 настоящих Правил, выполняются следующие работы:

0) испытано структура ограждения шахты да кабины, имущество канатов (цепей), дверей шахты, люка тротуарного лифта, электропроводки, освещения, аппаратуры управления, сигнализации;

0) проверена разработка дверей кабины равно шахты, замков дверей шахты, выключателей безопасности, системы управления, сигнализации равным образом освещения;

0) проверено, в чем дело? расписание обеспечения безопасной эксплуатации лифта соответствует настоящим Правилам.

Параграф 0. Диспетчерская строй контроля вслед за работой лифта

058. Необходимость оборудования лифтов диспетчерским контролем определяется эксплуатирующей организацией.

Для диспетчерского контроля вслед за работой лифтов могут употребляться в духе многофункциональные диспетчерские комплексы, эдак да специализированные диспетчерские пульты, прошедшие экспертизу промышленной безопасности равным образом разрешенные для применению во установленном порядке.

059. Проектирование равным образом изготовление, монтаж, техническое обслуживание, ремонт, реорганизация да вознаграждение оборудования диспетчерского контроля осуществляются организациями, располагающими техническими средствами равно квалифицированными специалистами.

060. Организация, эксплуатирующая обеспечение диспетчерского контроля, обеспечивает его фабула во исправном состоянии посредством организации надлежащего обслуживания равным образом ремонта. Для сих целей симпатия может включить трактат из аттестованной организацией.

061. Оборудование диспетчерского контроля вслед за работой лифтов за монтажа, реконструкции равным образом периодично рядом эксплуатации подвергается проверке нате функционирование на объеме, определенном эксплуатационной документацией изготовителя.

062. Оборудование диспетчерского контроля следовать работой лифта может довольствовать образование на дистанционного отключения лифта со диспетчерского пункта. Дистанционное вложение лифта со диспетчерского пункта отнюдь не допускается.

063. Диспетчерский инспектирование вслед работой лифта обеспечивает:

двухстороннюю переговорную соединение среди диспетчерским пунктом равным образом кабиной, диспетчерским пунктом да машинным помещением, звуковую сигнализацию по части вызове диспетчера держи связь;

сигнализацию об открытии дверей шахты быть отсутствии кабины бери этаже;

сигнализацию об открытии дверей машинного равным образом блочного помещений либо шкафов управления, быть их расположении помимо машинного помещения (для лифтов кроме машинного помещения);

сигнализацию что касается срабатывании железы безопасности лифта;

идентификацию поступающей сигнализации (с какого лифта да который сигнал).

Диспетчерским контролем может присутствовать предусмотрена дополнительная отмашка по отношению состоянии лифта.

064. Энергоснабжение оборудования диспетчерского контроля ради работой лифтов осуществляется единовластно через энергоснабжения лифта. При прекращении энергоснабжения оборудования диспетчерского контроля приходится состоять снабжено функционирование двухсторонней крыша посреди кабиной равно диспетчерским пунктом малограмотный поменьше 0 часа.

065. Установка лифтов на существующие здания (находящиеся во эксплуатации в миг принятия решения об установке на него лифта), обновление лифтов во зданиях, идеже безграмотный могут фигурировать выполнены запросы настоящих Правил ко строительной части, позволяется возле выполнении требований Приложения 02 "Допустимые размеры строительной части около установке лифтов во существующих зданиях" настоящих Правил.

066. Допускается утилизация во конструкции лифта равно его составных частей принципиально новых технических решений, отнюдь не охваченных требованиями настоящего технического регламента.

Установка лифтов на существующих зданиях, приложение новых технических решений позволительно в соответствии с разрешению территориального подразделения уполномоченного органа бери основании экспертного заключения аттестованной организации.

0. Подъемники (вышки)
Параграф 0. Общие технические запросы

067. Все подъемники (вышки) изготавливаются во полном соответствии вместе с настоящими Правилами, техническими регламентами Таможенного союза, национальными да межгосударственными стандартами, около отсутствии последних – во соответствии со техническими условиями в изготовление.

068. Подъемники, предназначенные в целях работы на условиях около которых может образоваться взрывоопасная среда, изготавливаются кайфовый взрывобезопасном исполнении. Конструкцией предусматриваются постоянно необходимые распоряжения в соответствии с созданию безопасных условий с целью работы подъемника во экой среде.

Возможность работы подъемника умереть и безграмотный встать взрывоопасной среде (с указанием категории среды) указывается во паспорте нате него, во инструкции объединение эксплуатации подъемника изготовителем.

069. Подъемники изготавливаются интересах работы присутствие температуре окружающей среды с дефект 00 насчёт С впредь до знак 00 по отношению С да скорости ветра получи высоте накануне 00 метров неграмотный сильнее 00 м/с.

Возможность работы подъемником подле температуре окружающей среды далее дефект 00 в отношении С указывается изготовителем на паспорте возьми лифт .

070. Эксплуатация подъемников производится потом постановки их держи регистрация равным образом проведения технического освидетельствования во порядке, установленном настоящими Правилами.

071. Грузоподъемность, габаритные размеры да некоторые технические характеристики соответствуют межгосударственным да национальным стандартам Республики Казахстан. В случае их отсутствия – устанавливаются техническими условиями.

072. Подъемники из переменным вылетом стрелы рассчитываются для вероятность работы во пределах зоны обслуживания.

073. Конструкция подъемника обеспечивает безопасное движение груза да людей нате максимальном вылете во пределах зоны обслуживания. Статические испытания подъемникам проводятся с целью проверки прочности равно устойчивости подъемника во больше всего опасных положениях, вместе с нагрузкой, превышающей номинальную вместимость для 00%. Для сего груз, эквивалентный 010% номинальной грузоподъемности подъемника, ритмически распределяется во люльке, кусок груза, равная 00% номинальной грузоподъемности, подвешивается для люльке получай гибкой подвеске.

074. Подъемники оборудуются двумя пультами управления, расположенными одинокий – на люльке, иной – внизу, на удобном в целях управления месте (дистанционный). Подъемники со вертикальным подъемом высотой впредь до 02 метров разрешается изготавливать из одним пультом управления.

075. Конструкция подъемников обеспечивает:

практичность технического обслуживания равно случай агрегатного ремонта;

допустимость буксировки;

ровность пуска равно остановки механизмов;

пируэт поворотной части вкруг вертикальной оси;

замену гидроагрегатов подъемников вне слива рабочей жидкости с всей гидравлической системы.

076. Механизмы подъемников, оборудованные механическими приспособлениями для того их включения, устроены таким образом, аюшки? невозможно самопроизвольное запуск иначе отключение механизма.

077. Цепи равно тяги следящей системы ориентации люльки во вертикальном положении изготавливаются так, воеже исключалось самопроизвольное свисание узы равным образом заедание тяг.

078. Металлоконструкцию да металлические детали подъемников предохраняются ото коррозии.

Коробчатые да трубчатые металлоконструкции подъемников исключают осуществимость попадания да скопления во них влаги.

079. К механизмам, предохранительным устройствам, электрооборудованию, требующим постоянного технического обслуживания обеспечивается безобидный доступ.

080. Конструкция подъемника устойчива во вкусе возле работе, где-то равно на нерабочем состоянии. Устойчивость подъемника проверяется расчетом.

081. Коэффициент погрузочный устойчивости подъемника со учетом поведение силы тяжести, инерционных сил да ветрового давления на стоящего для уклоне, рост которого безграмотный превышает 0 что до – 0,15.

Для подъемников, установленных получай железнодорожных платформах, дрезинах другими словами других движителях бери железнодорожном пошевеливайтесь да предназначенные в целях работ вне дополнительных опор, надлежит принимать к сведению преизбыток для кривых участках пути одного рельса надо другим.

Действие рельсовых захватов подле определении устойчивости далеко не учитывают.

082. Коэффициент собственной устойчивости характеризует касательство момента, создаваемого насильственно тяжести, весом всех частей подъемника, не без; учетом уклона площадки во сторону опрокидывания (относительно ребра опрокидывания), для моменту, создаваемому передний нагрузкой, совпадающему согласно направлению. Численное авторитет коэффициента устойчивости определяется подле преимущественно неблагоприятном положении подъемника равно нужно фигурировать далеко не в меньшей мере 0,15. Наибольший уклон, бери котором позволяется разработка подъемника, равен 0 по части .

0. Устройство подъемников
Параграф 0. Люльки (площадки)

083. Люльки (площадки) подъемников изготавливаются из перилами высотой 0000 мм. Верхняя пандус перил выполняется удобной на обхвата рукой равно облицована материалом вместе с низкой теплопроводностью. По периметру перил гать оснащается непрерывный обшивкой высотой безвыгодный не столь 000 мм. Между обшивкой равным образом перилами держи высоте 000 мм ото настила устанавливается дополнительная ограждающая палка до всему периметру ограждения. Проем к входа во люльку оборудован защитным съемным ограждением alias запирающейся дверью.

Размер пола люльки отнюдь не не в этакий мере 000х600 мм; калибр круглой люльки – невыгодный в меньшей мере 000 мм. Площадь пола люльки, предназначенной к работы двух равным образом паче человек, выполняется вместе с учетом нормы – безвыгодный поменьше 0,5 м 0 для человека; широта входа во люльку – никак не больше 000 мм.

Параграф 0. Канаты, кандалы

084. Стальные канаты, применяемые во механизмах подъемника, должны возражать действующим государственным стандартам да вмещать обязательство (свидетельство) иначе говоря копию сертификата изготовителя канатов об испытании на соответствии не без; ГОСТ 0241-91 "Канаты стальные. Технические условия". При получении канатов безо сертификатов канаты испытываются во соответствии вместе с указанным стандартом.

Канаты, далеко не прошедшие процедуру подтверждения соответствия, для использованию безграмотный допускают.

085. Расположение канатов равно их патрон исключает вероятность спадания со блоков иначе иных механизмов, перетирания через соприкосновения из элементами конструкций alias канатов корешок от другом.

086. Крепление конца каната выполняется как следует заплетки свободного конца каната от применением коуша, установки зажимов, на стойкий кованой, штампованной, сбитый конусной втулке клином. Применение сварных втулок малограмотный допускается.

Корпуса, втулки да клинья далеко не имеют острых кромок, в рассуждении которые может перетираться канат.

087. Расчет в фундаментальность стальных канатов, применяемых во механизмах подъема колен или — или телескопических секций, производится объединение формуле:

P: S > K

идеже Р – разрывное труд каната на целом, принимаемое до данным государственного стандарта, кг;

S – наибольшее срастание ветви каната со учетом эффективность полиспаста (с учетом динамических нагрузок), кг;

К – отношение запаса прочности формат которого – далеко не в меньшей мере 0.

Если подле замене каната во сертификате другими словами свидетельстве об испытании каната судьба суммарное разрывное усилие, так калибр активность – Р определяется умножением суммарного разрывного активность возьми 0,83.

088. Цепи пластинчатые, применяемые возьми подъемниках, должны достойно кого ГОСТ 091-82 "Цепи грузовые пластинчатые. Технические условия", рабство роликовые – ГОСТ 03568-75 "Цепи приводные роликовые равно втулочные. Общие технические условия".

089. На подъемниках применяются цепи, имеющие дача показания предприятия-изготовителя об их испытании во соответствии со стандартом, согласно которому они изготовлены.

При отсутствии указанного свидетельства нельзя не увидеть пример рабство в целях определения разрушающей нагрузки равным образом проэкзаменовать соразмерность размеров узы стандарту.

090. Коэффициент запаса прочности цепей, применяемых на следящей системе ориентации люльки на пространстве – далеко не в меньшей мере 0 (при одинарной конструкции следящей системы) да далеко не больше 0,5 каждой ветви следящей системы возле двойственный конструкции.

Параграф 0. Барабаны, блоки, ходовые автомобиль

091. В случае применения получай подъемнике дополнительного грузоподъемного оборудования (крюковых подвесок, крюка, блоков, барабанов) спрос для этому оборудованию следующие:

допускаемый калибр блока либо барабана, сгибаемого стальным канатом, определяют в соответствии с формуле:

D > de

идеже D – поперечник блока, измеряемый сообразно средней очертания каната, мм;

d калибр каната, мм;

е – коэффициент, минимальное вес которого в одинаковой степени 06.

Канатоемкость барабана такова, сколько присутствие возможном низшем положении крюка (если возлюбленный предусмотрен конструкцией подъемника) нате барабане оставались навитыми малограмотный в меньшей мере 0,5 витков каната, малограмотный считая витков, находящихся перед зажимным устройством.

Барабаны, предназначенные на многослойной навивки каната, имеют реборды не без; обоих сторон барабана.

Реборды барабана на каната возвышаются по-над верхним слоем навитого каната неграмотный в меньшей мере нежели нате 0d.

092. Ходовые кар прицепных подъемников, самоходных – сверху собственном шасси, предназначенные ради транспортирования в области автомобильным дорогам, аналогичны стандартным колесам транспортных средств.

Для подъемников, транспортировка которых осуществляется автомобилем иначе иным транспортным средством равно передвигаемых соответственно рабочей площадке вручную, дозволяется ставить на службу кое-кто будущий колес нате подшипниках качения.

Параграф 0. Опорные детали

093. При установке подъемника держи дополнительные выносные опоры жестянка транспортного собственность сиречь имеющий спрос части отрываются с поверхности площадки иначе оборудуются устройствами, исключающими мероприятие упругих подвесок да позволяющими делегировать нагрузку, воспринимаемую подъемником, раскованно бери ходовую делянка или — или выносные опоры.

Подъемники оборудуются стабилизатором упругих подвесок, позволяющим одинаково посылать нагрузку сверху всегда рессоры одной действующий оси не без; тем, с целью была обеспечена их равномерная просадка.

На автомобильных подъемниках да подъемниках, смонтированных получи и распишись специальном шасси, сии устройства получи передних осях могут безграмотный устанавливаться.

Параграф 0. Тормоза. Приборы безопасности

094. Механизмы подъема подъемников снабжаются тормозами естественно замкнутого типа, машинально размыкающимися присутствие включении.

Опорно-поворотное механизм подъемника самотормозящееся alias оборудовано тормозам.

Величина коэффициента запаса торможения – безвыгодный в меньшей мере 0,5.

Подъемный прибор подъемника от канатным приводом имеет устройство, исключающее вероятность опускания люльки.

095. Прицепные подъемники равно подъемники возьми специальном ноги имеют стояночным тормозом.

096. Подъемники оборудуются следующими устройствами, обеспечивающими безопасное работа работ:

ограничителем предельного груза;

следящей системой ориентации люльки во вертикальном положении;

концевыми выключателями, ограничивающими зону обслуживания;

системой блокировки механизмов подъема да поворота стрелы быть невыгодный выставленном получай выносные опоры (аутригеры) подъемнике;

устройством блокировки системы подъема выносных опор близ рабочем положении стрелы;

системой аварийного опускания люльки возле отказе гидравлической системы; электропривода иначе привода гидронасоса;

устройством, предохраняющим с самопроизвольного выдвижения выносных опор умереть и никак не встать промежуток времени движения подъемника;

указателем угла наклона подъемника;

системой аварийной остановки двигателя пультом управления, по образу во люльке, приближенно равным образом нижним пультом управления;

анемометром (для подъемников из высотой подъема паче 02 метров).

Контакты устройств равно приборов безопасности (концевых выключателей, аварийного выключателя да тому подобные) работают сверху разъединение электрической цепи.

097. Подъемники со электрическим приводом да питанием ото внешней мережа умереть и безвыгодный встать момент работы заземляются.

098. Световые аппаратура подъемников соответствуют требованиям ГОСТ 0769 "Приборы внешние световые автомобилей, автобусов, троллейбусов, тракторов, прицепов да полуприцепов; Количество, расположение, цвет, углы видимости".

Параграф 0. Пульты управления

099. Пульты управления подъемников выполняются равным образом размещаются таким образом, с намерением господство было удобным да далеко не затрудняло разведка ради люлькой, течение движения рукояток (или склонность кнопок) было рациональным да соответствовало направлению движения подъемника.

Направление движения стрелы равным образом люльки указывается получи и распишись сих пультах во виде надписей иначе говоря символов.

000. При ручном управлении рукоятки (кнопки), применяемые во пультах управления, имеют устройства самовозврата на нулевое положение, останавливание их в включенном положении к тому дело идет только лишь непрерывном нажатии возьми рукоятку управления (кнопку).

001. При наличии у подъемника двух пультов управления предусматривается общественный порядок блокировки, исключающая случай управления подъемником вдруг из двух пультов.

002. Пульты управления подъемника оборудованы устройством в целях включения звукового сигнала да аварийной остановки двигателя. Допускается контрафакция звукового сигнала транспортного средства, для котором смонтирована подъемная установка.

Параграф 0. Технические запросы ко гидравлической
системе, гидравлическому оборудованию равно трубопроводам

003. Гидравлическая построение равным образом комплектующее ее гидрооборудование (гидравлические распределители, предохранительные гидроклапаны, гидроаккумуляторы; гидроцилиндры, гидромоторы равно насосы), рабочая жидкость, трубы да рукава проходят процедуры сертификации качества.

004. Конструкция гидравлической системы исключает возможность:

повреждения гидравлического оборудования равно уменьшения давления;

разрыва трубопроводов, рукавов, авария их с соприкосновения не без; металлоконструкцией, а как и соединений;

внезапного отключения привода гидронасоса. При этом обеспечивается автоматическая препятствие равно ограничение механизмов.

005. У гидравлических подъемников нельзя достижимость прибыль рабочей жидкости, на правах на рабочем, круглым счетом да на нерабочем состоянии механизмов, залетание ее возьми землю.

Схема гидравлической системы предусматривает допустимость полного удаления рабочей жидкости равно ее очистку через загрязнения около ремонте.

На абрис напора каждого насоса устанавливаются предохранительные клапаны. Слив жидкости ото предохранительных клапанов производится во гидромеханический бак.

006. Соединения трубопроводов, на томище числе равным образом рукавов, места присоединения приборов герметичны.

007. При заполнении гидравлической системы предусматривается шанс удобного равным образом безопасного заполнения рабочей жидкостью иначе ее слива, способ удаления воздуха с гидравлической системы.

008. Фильтрация рабочей жидкости непрерывного цикла. Степень фильтрации определяется от учетом требований, установленных технической документацией нате гидравлическое оборудование.

009. Каждый гидромеханический линии присутствие необходимости предохранять через превышения рабочего давления клапаном ограничения давления, отрегулированным получай допустимое давление. Клапаны ограничения давления по прошествии регулировки пломбируются.

010. Основные характеристики гидравлического оборудования нельзя не отобрать так, так чтобы быть работе никак не возникали перегрузки несущих элементов конструкций гидроподъемника.

011. В гидравлической системе, для того контроля величины давления, предусматриваются присоединительные элементы, необходимые про проведения контрольных измерений.

012. При выключенном гидроприводе подъемника колыбель фиксируется на рабочем положении.

013. Между насосом да предохранительным гидроклапаном неграмотный разрешено ставить запорную арматуру.

Не дозволено сборка предохранительного клапана гидросистемы во линию слива, идеже установлен фильтр.

Предохранительный рот гидросистемы может совершать положение устройства, защищающего люльку ото перегрузки.

014. Конструкция гидросистемы оснащается устройством, позволяющим осматривать замасленность рабочей жидкости.

015. На гидробаке указываются наивысший равно самый маленький уровни рабочей жидкости да обеспечивается инспекция из-за уровнем рабочей жидкости. Уровень рабочей жидкости контролируется возле помощи масломерного стекла. Применение щупов безграмотный допускается.

При использовании сверху гидроподъемнике нескольких баков пользу кого рабочей жидкости они имеют различную маркировку.

016. Трубопроводы равно гибкие рукава гидросистемы ничего не поделаешь увидеть для основательность на соответствии от нормативной технической документацией возьми подъемник.

017. Гибкие рукава, находящиеся во непосредственной близости ото рабочего места машиниста гидроподъемника, должны оказываться защищены предохранительным кожухом иначе экраном.

018. Трубопроводы гидравлической системы капитально крепятся к устранения опасных колебаний (вибрации), в целях исключения разгерметизации их соединений.

019. Удлинение напорных трубопроводов сваркой безвыгодный допускается. Приварка ко напорным трубопроводам ниппелей иначе говоря штуцеров допускается, разве сварной соединение равен по части прочности участку трубопроводов минус швов. При этом обеспечивается случай остатки сварного шва.

020. На подъемниках, гидравлическое оснащение которых охватывает во себя гидроаккумулятор, держи видном месте наносится надпись:

"Осторожно, гидроаккумулятор! Перед разборкой системы гидроаккумулятор отключить либо сместить давление".

021. Гидроаккумулятор во гидравлической системе устанавливается таким образом, дабы были обеспечены:

ограда ото превышения во нем давления быть заправке из через предохранительного гидроклапана;

способ измерения давления на гидроаккумуляторе;

сгрузка гидроаккумулятора через давления.

022. При падении давления на гидроаккумуляторе сверху пульт управления гидроподъемника подаеется эвфонический иначе говоря оптический сигнал.

023. Элементы управления, отнюдь не включенные постоянно, впоследствии прекращения сверху них воздействия возвращаются на исходное место равно вызывают отъединение сиречь остановку механизмов подъемника.

Система управления гидроподъемников имеет четкий привод: орган рабочими движениями подъема люльки, регулирование дополнительными опорами да правление механизмом передвижения подъемника, подле отказе гидропривода невозможно реальность непреднамеренного пуска.

При отказе гидропривода обеспечивается аварийное обвисание люльки, подле этом стремительность опускания невыгодный превышает 0,03 м/с, осуществимость управления перемещением колена поперед положения, во котором фуникулер бросьте состоять на безопасном состоянии.

Параграф 0. Кабели равным образом провода. Заземление

024. Электрические рабство подъемников монтируются гибкими кабелями равным образом проводами со медными жилами.

Сечение жил проводов да кабелей вторичных цепей составляет 0,5 мм 0 .

025. В местах, идеже изоляции равно сорочка проводов да кабелей могут переносить воздействию масла, приспособлять линия равно кабели вместе с маслостойкими изоляцией равно оболочкой; позволительно приложение немаслостойких проводов да кабелей близ условии их прокладки во трубах из герметичными вводами их во аппараты.

026. Для вторичных цепей напряжением перед 00 Вольт, дозволено приспосабливание проводов да кабелей не без; медными многопроволочными жилами сечением малограмотный в меньшей мере 0,5 мм 0 присутствие условии, который соединение жил сделано пайкой, да линия безвыгодный несут механической нагрузки.

027. В местах возможных механических повреждений проводки делать нечего предугадать ее защиту.

028. Жили проводов да кабелей всех цепей должны кто наделен маркировку.

029. В подъемниках, имеющих надсада с гаком 02 Вольт переменного тока равным образом 010 Вольт постоянного тока, на защиты людей с поражения электрическим током близ повреждении изоляции надо облечь плотью и кровью заземление alias обнуление электрооборудования.

030. Подлежащие заземлению alias занулению части оборудования присоединяются для металлическим конструкциям подъемника, рядом этом обеспечивается беспрестанность электрической рабство металлических конструкций. Если электрооборудование подъемника известно для его заземленных металлических конструкциях да в опорных поверхностях, предусматривающих лепиздрический контакт, дополнительного заземления безграмотный требуется.

031. Заземление да обнуление подъемников выполняется специальной четвертой обитаемый кабеля, присоединяемой для корпусу подъемника да ко специальному контакту штепсельного разъема. Использование про этой цели нулевого рабочего проводника невыгодный допускается. Для заземления да зануления нельзя не пустить в ход гибкие медные жилы проводов да кабелей сечением малограмотный меньше : духовой – 00,0 мм 0 иначе говоря алюминиевый – 06,0 мм 0 .

Заземляющие равно нулевые защитные проводники переносных проводов равно кабелей должны совмещать знаменательный признак.

032. Корпус пульта управления заземляется (зануляется) малограмотный в меньшей степени нежели двумя проводниками.

033. Проводимость фазных равно нулевых защитных проводников выбирается таковой, в надежде около замыкании получи и распишись остов alias возьми нолевой охранный передатчик возникал водобег короткого замыкания, превышающий далеко не больше нежели во три раза токовище плавкой вставки предохранителя или — или установку тока расцепителя автоматического выключателя.

034. Подъемники могут брать подвод с стационарных равно передвижных источников питания электроэнергией вместе с глухо-заземленной либо — либо изолированной нейтралью.

При питании подъемников с передвижных равно стационарных источников питания электроэнергией от глухозаземленной нейтралью надлежит делать следующие защитные меры: обнуление тож обнуление на сочетании от повторным заземлением, защитное обесточивание либо обнуление на сочетании от защитным отключением.

При питании подъемников ото передвижных да стационарных источников питания электроэнергией не без; изолированной нейтралью во качестве защитной распоряжения должен воплощаться защитное заземление во сочетании вместе с металлической связью корпусов подъемника у источника электроэнергии иначе говоря от защитным отключением.

035. Защитное заземление электроприемников подъемника безграмотный выполняется присутствие питающихся с автономных передвижных источников питания со изолированной нейтралью, если:

генератор питания электроэнергией расположен из первых рук сверху подъемнике равно их корпуса соединены металлической связью;

фуникулер питается с специального источника электроэнергии, никак не питающего отдельные люди электроустановки, равным образом находится в расстоянии далеко не побольше 00 м через источника электроэнергии, корпуса источника равным образом подъемника соединены возле помощи металлической связи.

036. При выполнении металлической крыша корпуса источника питания вместе с корпусом подъемника на качестве проводников металлической взаимоотношения корпусов электрооборудования могут применяться:

пятая выжига кабеля во трехфазных сетях от нулевым рабочим проводником;

четвертая скряга кабеля во трехфазных сетях минус нулевого рабочего проводника.

037. Заземляющие равным образом нулевые защитные проводники, проводники металлической отношения корпусов электрооборудования должны фигурировать медными, гибкими, рости на общей оболочке вместе с фазными проводниками равным образом держать равное из ними сечение.

038. В сетях из изолированной нейтралью позволяется подкладка заземляющих проводников металлической знакомства корпусов оборудования неслиянно с фазных проводников. При этом их высекание требуется существовать невыгодный меньше : лопух – 00,0 мм 0 alias алюминиевый – 06,0 мм 0 .

039. Допускается приложение кабелей со сечением четвертой жилы поменьше сечения фазной жилы накануне изменения государственных стандартов для соответствующие кабели.

040. При использовании защитного отключения питающее натуга приходится разъединяться устройствами, установленными предварительно ввода во установку.

Параграф 0. Порядок эксплуатации подъемников (вышек)

041. Запись во паспорте, разрешающую старт на работу подъемника оформляется во следующих случаях:

преддверие пуском на работу опять поставленного в эскомпт подъемника;

со временем ремонта металлоконструкции подъемника от заменой расчетных элементов, сборочных единиц равно ограничителя предельного груза.

042. Вновь вводимые во эксплуатацию подъемники, для которые распространяются настоящие Правила, по пуска на работу подвергаются полному техническому освидетельствованию.

043. Подъемникам, находящимся во работе, проводятся следующие технические освидетельствования:

частичное – безграмотный реже одного раза во 02 месяцев;

полное – никак не реже одного раза во три года;

поверка контрольным грузом ограничителя предельного груза – отнюдь не реже одного раза во цифра месяцев.

044. Внеочередное полное техническое осмотр подъемника проводится после:

ремонта металлоконструкций подъемника не без; заменой расчетных элементов да сборочных единиц (в книга числе системы управления);

капитального ремонта подъемника.

045. После замены изношенных канатов, в всех случаях перепасовки канатов проверяется регулярность запасовки равным образом безопасность крепления концов каната, обтяжка канатов номинальным грузом, размещенным на люльке.

046. Техническое свидетельство подъемника организуется владельцем.

Проведение технического освидетельствования возлагается в лицо, ответственное объединение надзору следовать безопасной эксплуатацией подъемника равно проводится около участии лица, ответственного вслед содержимое подъемника во исправном состоянии. Допускается прокладка технического освидетельствования специализированным экспертным организациям для основании договора, в резон проведения работ по мнению технической безопасности грузоподъемных механизмов.

047. Техническое свидетельство подъемника осуществляется не без; целью обеспечения безопасности производства работ за перемещению грузов да людей, выполняющих работы бери высоте во люльке.

048. Полное техническое свидетельство содержит во себя:

исследование металлоконструкций, канатной, кабельной продукции получи существо выявления дефектов, проверку на действии всех механизмов, приборов безопасности равным образом систем управления работы;

статическое испытание;

динамическое испытание.

049. При частичном техническом освидетельствовании подъемника осматриваются равно проверяются на действии до этого времени механизмы, гидравлическое оборудование, оборудование безопасности, тормоза, механизмы управления, сигнализация, процесс аутригеров равным образом регламентированные настоящими Правилами габаритные размеры.

При частичном техническом освидетельствовании подъемника проверяются:

обстановка металлоконструкций подъемника равно их сварных соединений (отсутствие трещин, деформаций, изменения стенок внимании к коррозии да других дефектов), неприкосновенность ее ото коррозии;

положение металлоконструкции люльки (площадки), прикрепление осей равно пальцев, ограждения;

имущество канатов да их крепление;

положение электрического заземления подъемника вместе с определением состояния растекания тока да замером величины сопротивления элементов заземляющего контура;

адекватность демос подъемника значениям, указанным на паспорте.

Браковку стальных канатов проводится как сговорившись приложению 0 "Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов" настоящих Правил.

Результаты осмотров равным образом проверок оформляются актом.

050. Статическое проверка подъемника проводят нагрузкой, получи 00 % превышающей его грузоподъемность, со целью проверки прочности его равно отдельных элементов, устойчивости подъемника.

051. Статические испытания проводят рядом установке подъемника получай горизонтальной площадке на положении, отвечающем наименьшей расчетной его устойчивости.

В подъемниках, оборудованных люлькой, 010 % номинальной грузоподъемности располагают во люльке, 00 % через номинальной грузоподъемности подвешивают для люльке в гибкой подвеске равно поднимают его получи и распишись высоту 000-200 мм через владенья от последующей выдержкой на перемещение 00 минут, возле этом отрыв через поместья опор подъемника признаком убыток устойчивости невыгодный считается.

В подъемниках со вертикальным подъемом люльки фотоиспытательный грузик располагают однородно нате площадке.

Подъемник ходят слухи выдержавшим испытания, даже если на движение 00 минут улучшенный фрахт малограмотный опустился, а также, ежели возле осмотре позднее снятия нагрузки малограмотный обнаружено трещин, деформаций да других повреждений металлоконструкции.

052. Динамическое досмотр подъемника проводят грузом, возьми 00 % превышающим его грузоподъемность, вместе с целью проверки поведение механизма подъемника да их тормозов.

При динамических испытаниях производится никак не меньше трех циклов всех возможных рабочих операций люльки.

Отрыв через владенья опоры подъемника признаком утечки устойчивости невыгодный считается.

053. Испытание ограничителя предельного груза делать нечего соединять вместе с техническим освидетельствованием иначе говоря техническим обслуживанием. Испытание проводят на присутствии лица, ответственного из-за исправное техническое обстановка подъемника.

Ограничитель предельного груза регулируется номинальным грузом. Проверку ограничителя предельного груза проводят грузом, превышающим номинальную дедвейд подъемника никак не больше нежели держи 00 %.

054. Результаты технического освидетельствования подъемника записывает во вид лицо, проводившее освидетельствование, от указанием срока следующего освидетельствования.

055. Записью на паспорте подъемника , подвергнутого периодическому техническому освидетельствованию подтверждается, что-нибудь клеть отвечает требованиям настоящих Правил, находится на исправном состоянии да выдержал испытания бери устойчивость да устойчивость.

056. Запись во паспорте, разрешающую дальнейшую работу подъемника оформляет равным образом подписывает лицо, ответственное сообразно надзору следовать безопасной эксплуатацией подъемников.

057. Периодический оглядывание подъемников, их реставрация проводится на сроки, установленные графиком планово-предупредительного ремонта, утвержденным владельцем иначе руководителем организации эксплуатирующей лифт (вышку). Результаты оформляются записью во журнальчик периодических осмотров. Лицо, ответственное ради техническое сюжет подъемника во исправном состоянии, обеспечивает своевременное аннулирование выявленных неисправностей.

Параграф 00. Производство работ

058. Подъемник допускают ко работе, если бы поднимаемая конгломерат груза малограмотный превышает его вместимость равным образом лифт установлен сверху дополнительные опоры.

059. Находящиеся во работе подъемники снабжаются табличкой тож надписью со указанием модели, заводского номера, учетного (регистрационного) номера, грузоподъемности равно сроков проведения очередных технических освидетельствований.

060. Грузозахватные оборудование да устройства, применяемые пользу кого погрузки (выгрузки) груза в площадку люльки, равно тара, отнюдь не прошедшие технического освидетельствования, установленного настоящими Правилами для работе безграмотный допускаются.

Забракованные, безграмотный имеющие бирок (клейма) грузозахватные средства равным образом бутылка безграмотный могут фигурировать во местах производства работ подъемником.

061. При эксплуатации подъемников принимаются меры, предотвращающие их опрокидывание, самопроизвольное миграция почти действием ветра сиречь близ наличии уклона местности.

062. Установка да произведение подъемников нате расстоянии ближе 00 метров от, крайнего кабель абрис электропередачи или — или воздушной электрической бредень напряжением сильнее 02 Вольт осуществляются объединение наряду-допуску.

Наряд-допуск выписывается работником с административно-технического персонала предприятия либо — либо организации, проводящей работы, имеющим группу в области электробезопасности равно выдается руководителю (производителю) работ на пороге началом работы. Порядок выдачи наряда-допуска да инструктажа рабочих люлек устанавливается приказом (распоряжением) по мнению предприятию, организации.

При производстве работ на охранной зоне очерк электропередачи либо — либо на пределах разрывов наряд-допуск выдается всего около наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи.

Установка равно эксплуатация подъемника во указанных во настоящем пункте случаях осуществляются во соответствии от требованиями наряда-допуска. В путевом листе машиниста подъемника владельцем ставится формула в отношении запрещении самовольной установки подъемника для того работы поблизости очерк электропередачи минуя наряда-допуска.

При работе подъемников для действующих электростанциях, подстанциях да линиях электропередачи, ежели работы не без; применением подъемников ведутся персоналом, эксплуатирующим электроустановки, а машинисты подъемников находятся на штате энергопредприятия, наряд-допуск сверху работу невдалеке находящихся почти напряжением проводов да оборудования выдается на порядке, установленном руководителем организации.

Работа подъемника почти безвыгодный отключенными контактными проводами городского транспорта далеко не допускается.

063. Работы (строительные, малярные, услуги светильников равно тому подобные) со люльки подъемника выполняются присутствие условии обеспечения безопасного их выполнения равным образом принятия необходимых мер за предотвращению падения людей изо люльки, поражения их электрическим током, защемления около перемещении люльки на стесненных условиях равно разработки технологического регламента не без; учетом специфики производимых видов работ.

Перемещение подъемника от находящимися на люльке людьми иначе говоря грузом малограмотный допускается.

064. Для выполнения работ подъемником да его установки готовится площадка, ко которой предъявляются следующие требования:

присутствие подъездного пути;

склон безвыгодный надо побеждать 0 в отношении ;

подле свеженасыпанном никак не утрамбованном грунте влачить его уплотнение;

размеры площадки позволяет учредить подъемника получай вполне выдвинутые однако выносные опоры, а около слабом грунте – нате установленные лещадь опоры прочные устойчивые подкладки бери скользком грунте – сверху специальных подкладках от шипами.

065. Установка подъемника ради производства строительно-монтажных работ должна предусматривать:

аналогичность установленных подъемников условиям строительно-монтажных работ в соответствии с грузоподъемности, высоте подъема люльки да вылету да безопасным условиям работы людей с люльки подъемника сверху высоте;

количество работ, выполняемых не без; люльки, вместе с учетом недопустимости выполнения работ, вызывающих дополнительные нагрузки получай стрелу (растягивание канатов равно тому подобные);

мероприятия в области безопасному производству работ нате месте, идеже установлен эскалатор (ограждение зоны работы, ординар освещения во темное миг суток безграмотный не так 00 лк). Установку подъемника коротать так, с целью подле работе размах посредь поворотной долею подъемника присутствие любом его положении равным образом строениями, штабелями грузов равным образом другими предметами (оборудованием) было никак не не так 0 метра.

066. Устанавливать лифт получи и распишись краю откоса не в таком случае — не то канавы позволено около условии соблюдения расстояний, указанных во таблице 04 Приложения 03 .

067. При производстве работ подъемниками их обладатель равно организация, осуществляющая работы, доставить сбережение следующих требований:

получи месте производства работ грешно состоять лицам, безвыгодный имеющим прямого взаимоотношения для выполняемой работе;

вместимость люльки малограмотный должна преобладать величину установленную изготовителем;

видеовход на люльку да выпуск изо нее осуществляется чрез посадочную площадку, рядом подъеме равным образом опускании люльки портал во нее закрывается нате запорное устройство;

рабочая сила на люльке никак не младше 08 лет, имеют медицинское закрытие равно прошли специальное подготовление возьми власть работы получи и распишись высоте;

рабочие руки на люльке работают на касках равным образом из предохранительным поясом, пристегнутым для элементам конструкции люльки;

скреперист подъемника подле нахождении во зоне обслуживания подъемника и обязан состоять на каске;

присутствие осмотре, ремонте, регулировке механизмов, электрооборудования подъемника, осмотре да ремонте металлоконструкций инициатор обязан отключить лифт через внешней волокуша рацион (при ее наличии) сиречь отключить болиндер подъемника.

068. При подъеме люльки недозволительно оседать равным образом возвышаться получай перила, вычислять возьми половая принадлежность люльки предметы про увеличения высоты зоны работы, перевешиваться вслед борт.

069. Работа подъемника прекращается рядом скорости ветра 00 м/с для высоте 00 метров, около грозе, сильном дожде, тумане да снегопаде, в некоторых случаях фикция затруднена, быть температуре окружающей среды вверху указанной во паспорте изготовителем.

070. При работе подъемников последовательность среди рабочими, находящимися во люльке, равным образом машинистом поддерживается непрерывно около подъеме люльки в высоту перед 00 метров – голосом, паче 00 метров – знаковой сигнализацией, сильнее 02 метров – знаковой иначе радио- равным образом телефонной связью.

Рекомендуемая знаковая отмашка приведена во приложении 05 "Рекомендуемая знаковая хаханы рядом перемещении грузов кранами" настоящих Правил.

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
присутствие эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта крана

Паспорт издается во жесткой обложке получи листах формата 010х297 мм

Формат паспорта типографского издания 018х296 мм

Обложка паспорта

_____________________________________________________________________

(наименование крана)

_____________________________________________________________________

(индекс крана)

ПАСПОРТ*

_____________________________________________________________________

(обозначение паспорта)

* Настоящий вид на жительство является образцом, получай основании которого

изготовщик долженствует наладить вид употребительно для типу

выпускаемых им кранов соответственно нормативной документации главный

организации, включив во него изо перечня сведений, содержащихся во

настоящем образце, токмо те, которые относятся ко данному типу крана.

При необходимости на свидетельство включаются дополнительные сведения,

характеризующие специфику выпускаемого крана. Паспорт заполняется в

государственном да русском языках.

Титульный страница

Место товарного знака (эмблемы) предприятия

_____________________________________________________________________

(наименование изготовителя)

_____________________________________________________________________

(наименование, характер крана)

_____________________________________________________________________

(индекс крана)

ПАСПОРТ

_____________________________________________________________________

(обозначение паспорта)

_____________________________________________________________________

(регистрационный номер)

При передаче крана другому владельцу либо сдаче крана во аренду из

передачей функций владельца купно из краном надо существовать передан

истый паспорт.

Оборот титульного листа

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА КРАНА!

0. Паспорт потребно непрерывно раскапываться у владельца крана или — или во

организации (на предприятии, на кооперативе, акционерном обществе,

товариществе, у частного лица), получившей покромка во аренду вообще вместе с

функциями владельца.

0. Разрешение сверху работу крана надо являться получено на порядке,

установленном Правилами устройства равным образом безопасной эксплуатации

грузоподъемных кранов.

0. Перечень разрешений органов Госгортехнадзора сверху отклонение ото

требований Правил (копии) приходится бытовать приложен ко паспорту.

0. __________________________________________________________________

(другие сведения, для которые надлежит сосредоточить особое

_____________________________________________________________________

первый план владельца крана)

Стр. 0

Место к чертежа общего вида крана во рабочем положении

со указанием основных размеров

величина 010 х 097 (218 х 090) мм

Стр. 0.

Разрешение (лицензия) получай действие № __ через "__" _________ 00 __ г.

__________________________________

0. Общие знания

0.1. Изготовитель да его адресочек _______________________________________

0.2. Тип крана ______________________________________________________

0.3. Индекс крана ___________________________________________________

(указывается его исполнение)

0.4. Заводской стриптиз ________________________________________________

0.5. Год изготовления________________________________________________

0.6. Назначение крана________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.7. Группа классификации (режима) крана_____________________________

0.7.1. Группа классификации (режима) механизмов: ____________________

главного подъема ____________________________________________________

вспомогательного подъема_____________________________________________

изменения вылета ____________________________________________________

передвижения крана __________________________________________________

передвижения тележки ________________________________________________

поворота ____________________________________________________________

0.8. Тип привода ____________________________ ______________ __________

(для стреловых самоходных кранов указывается молодчик привода механизма

передвижения равным образом механизмов, расположенных сверху поворотной платформе)

0.9. Окружающая среда, во которой может эксплуатироваться кран:

жар ____ относительно С.

относительная засуха воздуха _____________________________________

напряжение _____________________________________________________

пожароопасность _____________________________________________________

часть характеристики среды по мнению необходимости ________________________

_____________________________________________________________________

0.10. Допустимая натиск ветра, м/с:

для того рабочего состояния (с учетом порывов ветра), соответствующая

порогу срабатывания анемометра, установленного получи и распишись кране _____________

интересах рабочего состояния крана, никак не оборудованного анемометром, получи

высоте 00 м _________________________________________________________

пользу кого нерабочего состояния крана получи высоте 00 м _______________________

_____________________________________________________________________

(для модульных кранов приводятся причина про конкретных исполнений)

0.11. Допускаемый настроенность площадки ради установки стрелового самоходного

крана, % (град):

быть работе получи и распишись выносных опорах _______________________________________

возле работе минус выносных опор ________________________________________

0.12. Требования ко площадке, получи которой дозволено миграция

крана со грузом:

напор бери нанос (удельное), Па (кг/см 0 ) ___________________________

уклон, % (град) _____________________________________________________

0.13 Ограничение одновременного выполнения рабочих операций

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.14. Род электрического тока, натуга равно количество фаз:

цепочка силовая ___________ _____________________________________________

галерея управления _____________________________________________________

линия рабочего освещения __ _________________ __________________________

вереница ремонтного освещения____________________________________________

0. Основные технические сведения равно характеристики крана

0.1. Основные характеристики крана*:

тоннаж максимальная главного подъема, т

_____________________________________________________________________

тоннаж максимальная вспомогательного подъема, т

_____________________________________________________________________

тоннажность близ максимальном вылете, т _________________________

наибольший багажный момент, м _____________________________________

подъём подъема максимальная, м ______________________________________

_____________________________________________________________________

высоты подъема около максимальном вылете, м ___________________________

пучина опускания максимальная, м ___________________________________

вылет максимальный, м _______________________________________________

вылет быть максимальной грузоподъемности, м___________________________

вылет минимальный, м_________________________________________________

неучастие крана, м______________________________________________________

вылет консолей, м ___________________________________________________

* Для модульных кранов приводится материал ради конкретных исполнений,

чтобы стреловых самоходных кранов - про фундаментальный стрелы.

0.2. Грузовысотные характеристики (составляются чтобы всех комбинаций

условий работы равным образом исполнении крана, около которых предусмотрена его

эксплуатация)

Грузовые характеристики

Место пользу кого таблиц, графиков равно диаграмм грузовых характеристик крана

Высотные характеристики

Место пользу кого таблиц, графиков равным образом диаграмм высоты подъема

0.2.1. Максимальная конгломерат груза, не без; которой дозволяется высовывание

секции стрелы, т (указывается агрегат стрелы: телескопическая,

телескопическая от удлинителем, вместе с механическим выдвижением, а равным образом

на работы для выносных опорах иначе лишенный чего них)

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.2.2. Максимальная месиво груза, из которой дозволено солифлюкция

стрелового самоходного крана, т (указываются собственность площадки,

быстрота передвижения, месторасположение стрелы про оси движения)

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

0.3. Геометрические габариты крана:

база, м _____________________________________________________________

основа выносных опор, м _______________________________________________

колея, м ____________________________________________________________

возвратный габарит, м____________________________________________________

(указывается присутствие вдвинутом да выдвинутом противовесе)

радиус поворота, м __________________________________________________

низший радиус закругления криволинейного участка рельсового пути,

м____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Место в целях схемы крана равным образом таблиц со значениями основных размеров крана

равным образом параметров его маневренности*

* Для стреловых самоходных кранов выполняется обязательно.

0.4. Скорость _______________________________________________________

(для механизмов, имеющих малость скоростей, указываются целое их

значения или — или широта их изменения)

Скорость подъема опускания равным образом насаждения груза, м/с (м/мин)

Кратность полиспаста

Скорость главного подъема

Скорость вспомогательного подъема


номинальная

увеличенная**

насаждения

номинальная

увеличенная**

насаждения









** Указать условия, возле которых дозволяется (или обеспечивается)

занятие вместе с увеличенной скоростью

Скорость передвижения, м/с (м/мин alias км/ч):

крана не без; грузом в крюке _____________________________________________

крана безо груза (рабочая)____________________________________________

крана транспортная (своим ходом) ____________________________________

(указывается охват скоростей через минимума накануне максимума)

крана транспортная (на буксире) _____________________________________

погрузочный тележки вместе с грузом максимальной массы_________________________

выдвижения/втягивания разряд стрелы _________________________________

изменения вылета (средняя) __________________________________________

Частота вращения, рад/с (об/мин)_____________________________________

(указывается в целях всех исполнений

рабочего оборудования)

0.5. Время полного изменения вылета (для коренной стрелы):

с максимального давно минимального, вместе с (мин) ___________________________

с минимального накануне максимального, со (мин) ___________________________

0.6. Угол поворота, взыграла душа (град)_______________________________________

0.7. Преодолеваемые установка пути, рад(град) ___________________________

(указывается в целях всех вариантов транспортирования либо — либо их диапазон)

0.8. Место управления: ______________________________________________

присутствие работе __________________________________________________________

возле монтаже равным образом испытании _____________________________________________

близ передвижении стрелового самоходного крана:

на рабочем режиме ____________________________________________________

на транспортном режиме ______________________________ _________________

выносными опорами____________________________________________________

0.9. Способ управления (указываются способы управления: механический,

электрический, гидравлический, воздушный да т.п., сообразно ко

конкретному механизму тож группе механизмов)

_____________________________________________________________________

0.10. Способ токоподвода для крану равным образом механизмам _______________________

0.11. Характеристики устойчивости ___________________________________

Грузовой момент, кН·М (m·м)

Грузовая неизменность

Собственная живучесть

Удерживающий М у ,* (при вылете), м

Опрокидывающий М 0 * (при вылете), м




* Указывается роль моментов, характеризующих грузовую да

собственную основательность ради рабочего оборудования да возле положении

стрелы (вылете) М, при случае аспект моментов особливо близ для

единице.

0.12. Масса крана да его основных частей, т:

конструктивная кусок крана (для стрелового самоходного крана

указывается вместе с первый стрелой) _____________________________________

чернь крана проститутка (для стрелового самоходного крана указывается вместе с

опорный что есть мочи во тотально заправленном состоянии) ________________

_____________________________________________________________________

куча противовеса ___________________________________________________

скопление балласта_______________________________________________________

множество основных сборочных частей крана, перевозимых особо

_____________________________________________________________________

много крана во транспортном положении_________________________________

0.13. Расчетная дополнение ходового наркотик бери рельс, кН (тс) __________

0.14. Нагрузки осей штатив во транспортном положении возьми повод

Исполнение крана

Нагрузка, кН (тс)

шаболда

передней оси

задней оси






0.15. Среднее удельное нажим получай грунт, Па (для гусеничных кранов)

_____________________________________________________________________

0.16. Прочие информация по мнению необходимости (например, причина сообразно металлу,

чертежи балласта равным образом др.) _____________________________________________

0. Технические причина да характеристики сборочных узлов равным образом деталей

0.1. Двигатели силовых установок равным образом механизмов

0.1.1. Двигатели внутреннего сгорания (значения параметров возьми уровне

моря);

назначение___________________________________________________________

субчик да условное помета __________________________________________

номинальная мощность, кВт (л. с.) ___ ________________________________

гармоника вращения, рад/с (об/мин) ____________________________________

наивысший хитрящий момент, Н·м (кгс·м) ___________________________

колебание вращения рад/с (об/мин)______________________________________

обособленный трата топлива, г/кВ·ч______________________________________

пусковое устройство: фигура равно условное обозначение______________________

мощность, кВт (л. с.)__________ ______________ ________________________

пневматический фильтр, тип________________________________________________

вместительность топливного бака, л_______________________________________

аккумуляторные батареи: субчик равно условное помета __________________

напряжение, Р________________________________________________________

номинальная емкость, Ф ______________________________________________

количество___________________________________________________________

обособленный издержки энергии для период работы крана, кВт·ч/ч ________________

_____________________________________________________________________

лицо соединения двигателя от трансмиссией:

молодчик _________________________________________________________________

индикатор _________________________________________________________

таллиман моточасов, указатель ______________________________________

0.12. Генераторы равно электродвигатели

Параметры

электродвигатели насильственный установки

Генераторы

Электродвигатели привода механизма

Назначение (механизм, держи котором установлен двигатель)

Тип равно условное индикатор

Род тока

Напряжение, В

Номинальный ток, А

Частота, Гц

Номинальная мощность, кВт

Частота вращения, рад/с (об/мин) ПВ, % после 00 мин

Исполнение (нормальное, влагозащищенное, взрыво-, пожарозащищенное, морское ко т.п.)

Степень защиты соответственно ГОСТ 07494

Вид соединения двигателя вместе с трансмиссией:

название

молодчик равно указание





0.1.3. Суммарная номинальная отдача электродвигателя, кВт

_____________________________________________________________________

0.1.4. Гидронасосы равным образом гидромоторы

Параметры

Гидронасосы

Гидромоторы

Назначение

Количество

Тип равно условное ярлык

Предельный момент, Н·м (для гидромотора)

Номинальная потребляемая мощность, кВт (для гидронасосов)

Номинальное насилие рабочей жидкости - принуждение нагнетания, Па (кгс/см 0 )

Номинальная продуктивность (расход), л/мин

Частота вращения, рад/с (об/мин)

Направление вращения




0.1.5. Гидроцилиндры:

функция __________________________________________________________

количество___________________________________________________________

_____________________________________________________________________

субъект равным образом условное название __________________________________________

поперечник цилиндра, мм ________________________________________________

передвижение поршня, м _______________________________________________________

усилие, кН (тс)______________________________________________________

номинальное иго рабочей жидкости – иго нагнетания,

Па (кгс/см 0 ) ________________________________________________________

знак жидкости ______________________________________________________

0.2. Схемы __________________________________________________________

0.2.1. Схема электрическая принципиальная

Место на схемы

0.2.1.1. Перечень элементов электрооборудования

Обозначение до схеме

Наименование да краткая техническая описатель

Тип

Количество

Примечание







0.2.1.2. Электромонтажные чертежи

Место ради электромонтажного чертежа

0.2.2. Схема гидравлическая принципиальная

Место для того схемы

0.2.2.1. Перечень элементов гидрооборудования

Обозначение сообразно схеме

Наименование равно краткая техническая отзыв

Тип

Количество

Примечание







0.2.3. Схема пневматическая принципиальная

Место в целях схемы

0.2.3.1. Перечень элементов пневмооборудования

Обозначение соответственно схеме

Наименование равным образом краткая техническая параметр

Тип

Количество

Примечание







0.2.4. Схема кинематическая (в кинематической схеме указывается элемент

установки подшипников, ведомость которых оформляется в духе документ для

схеме)

Место с целью схемы

0.2.4.1. Характеристика зубчатых передач

Номер позиции в соответствии с схеме

Обозначение по части чертежу

Наименование деталей

Модуль, мм

Количество зубьями

Материал, модель

Термообработка (твердость зубьев)









0.2.4.2. Характеристика звездочек цепных передач

Номер позиции согласно схеме

Обозначение до чертежу

Наименование деталей

Модуль, мм

Количество зубьями

Материал, штемпель

Термообработка (твердость зубьев)









0.2.4.3. Характеристика редукторов

Номер позиции возьми схеме

Наименование, вид

Обозначение до чертежу

Передаточное наличность






0.2.4.4. Характеристика тормозов:

механизм, держи котором установлен тормоз_______________________________

контингент тормозов _________________________________________________

тип, теория (автоматический, управляемый, типично гостеприимный alias

закрытый, колодочный, циркульный равным образом т.п.) ______________________________

поперечник тормозного шкива, диска, мм _________________________________

множитель запаса торможения:

багажный лебедки_____________________________________________________

стреловой лебедки ___________________________________________________

допрос тормоза:

характер _________________________________________________________________

усилие, Н ___________________________________________________________

процессия исполнительного органа, мм_______________________________________

траектория торможения механизма ___________________________________________

0.2.5. Схемы запасовки да колляция канатов равно цепей (схемы

запасовки грузовых полиспастов главного равным образом вспомогательного подъема,

полиспастов подъема стрелы, гуська да др.; нате схемах указываются

размеры барабанов, блоков да способы крепления канатов равно цепей)

Место чтобы схем

0.2.5.1. Характеристика канатов (заполняется соответственно данным сертификата

изготовителя каната):

предназначение каната (главного, вспомогательного подъема, стрелового да

т.д.) _______________________________________________________________

строй каната равно указатель стандарта __________________________

диаметр, мм _________________________________________________________

длина, м ____________________________________________________________

временное противление проволок разрыву, Н/мм 0 _____________________

разрывное надрыв каната на целом, Н __________________________________

расчетное растяжение каната, Н________________________________________

пропорция использования (коэффициент запаса прочности):

рассчетный ___________________________________________________________

нормативный__________________________________________________________

устилание поверхности проволоки (ож, ж, из в соответствии с ГОСТ)

0.2.5.2. Характеристика цепей (заполняется сообразно сертификатам п

Редприятия-изготовителя цепей):

функция железы да ярлык получи и распишись схеме ______________________________

сооружение рабство равно знак стандарта ____________________________

поперечник (калибр) звена alias поперечник ролика, мм________________________

нарезка цепи, мм ______________________________________ __________________

протяжённость цепи, мм ______________________________________________________

разрывное сверхусилие цепи, кН ___________________________________________

расчетное натяжение, кН ______________________________ _______________

отношение запаса прочности:

предполагаемый _______________________________ ____________________________

нормативный______________________________ ____________________________

0.3. Грузозахватные органы (заполняется за сертификатам

предприятия-изготовителя грузозахватного органа)

0.3.1. Крюки:

аппаратура ___________________________________________________________

вид (однорогий, двурогий, кованый, шиберный равно т.д.)

_____________________________________________________________________

часть заготовки крюка в соответствии с стандарту да отметка стандарта

_____________________________________________________________________

номинальная грузоподъемность, т __________________ ___________________

заводской пункт (сертификат, година изготовления) ______________________

портрет клейма ОТК предприятия - изготовителя крана

_____________________________________________________________________

0.3.2. Грейферы:

фрукт _________________________________________________________________

объём ковша, м 0 _______________________________________________

личина материалов, для того перевалки которых предназначен захват да их

максимальная насыпная масса, кН/м 0 (тс/м 0 ).

_____________________________________________________________________

скопление грейфера, т ___________________________________________________

множество зачерпываемого материала, т____________________________________

заводской номер______________________________________________________

рисунок клейма ОТК ______________________________________________

0.3.3. Грузовые электромагниты:

разряд _________________________________________________________________

начало питающего тока:

субъект _________________________________________________________________

мощность, кВт _______________________________________________________

питающий ток:

класс тока ____________________________________________________________

напряжение, В________________________________________________________

куча электромагнита, т______________________________________________

подъемная сила, кН (тс)______________________________________________

подле подъеме материалов:

стружки _______________________________ ______________________________

металлолома _________________________________________________________

чугунных слитков_____________________________________________________

максимальная жар поднимаемого груза, в рассуждении С _____________________

заводской комната _____________________________ ________________________

вид клейма ОТК ______________________________________________

0.3.4. Другие грузозахватные органы (спредеры, автоматические захваты

да др.)

0.4. Приборы, устройства безопасности да сигнализаторы.

Предохранительные устройства

0.4.1. Концевые выключатели*

Тип: рычажный шпиндельный равным образом т.п. (электрическая цепь)

Механизм, не без; которых функционально связан отсоединение (место установки)

Расстояние ото грузозахватных органов крана, автостелла поперед упора на миг отключения двигателя (м, град, обороты равно др.)

Блокировка

Количество

Номер позиции в принципиальной электрической схеме








* Для стреловых самоходных кранов список заполняется вместе с учетом всех

видов равным образом исполнений рабочего оборудования, поставляемого со краном.

0.4.2. Ограничитель грузоподъемности:

механизмы, отключаемые ограничителем ________________________________

отметка (марка, тип, модификация) равным образом заводской стриптиз _____________

порядок _____________________________________________________________

максимальная перегрузка, присутствие которой ________________________________

срабатывает ограничитель,% __________________________________________

наличествование звуковой, светящийся предупредительной сигнализации

_____________________________________________________________________

перегрузка, возле которой вступает во махинация предупредительная

передача сигналов ________________________________________________________

0.4.3. Контакты безопасности

Место установки (кабина, выносной пульт управления, сума переметная пронырливый глаза равно т.д.)

Тип

Назначение

Номер позиции получи и распишись принципиальной электрической схеме






0.4.4. Упоры да буфера:

машины ___________________________________________________________

ограничиваемое перестановка __________________________________________

упоры:

агрегат (жесткий, пружинный, гидромеханический равно др.)

_____________________________________________________________________

всемерный ход, мм ________________________________________________

(для пружинных гидравлических равно других подвижных конструкций)

_____________________________________________________________________

поприще установки _____________________________________________________

буфера:

структура (жесткий, пружинный, гидромеханический равным образом т.п.)

_____________________________________________________________________

предельный ход, мм (для пружинных, гидравлических да т.п. буферов)

_____________________________________________________________________

0.4.5. Прочие предохранительные устройства

Наименование

Тип, марка, манера привода

Назначение

УЗК (устройство защиты крана ото опасного напряжения)

Анемометр (сигнализатор ветра)

Противоугонные устройства

Стояночный арретир

Стопоры гусеничных тележек

Ограничитель перекоса козлового крана

Другие предохранительные устройства




0.4.6. Указатели

Наименование

Тип

Назначение

Указатель грузоподъемности равно вылета

Указатель наклона крана

Указатель нагрузки возьми грузозахватный отдел крана

Другие указатели информационного назначения




0.4.7. Сигнальные равным образом переговорные устройства

Наименование

Тип, обозначение, режим устройства

Назначение, обстоятельства срабатывания

Радиостанция

Звуковой команда

Габаритная световая отмашка

Другие устройства




0.5. Кабины:

простор расположения __________________________________________________

ассигнование __________________________________________________________

тип, конструктивное выполнение (открытое, закрытое да т. п.)

_____________________________________________________________________

доля мест______________________________________________________

тип, отзыв остекления_______________________________________

описатель изоляции (термо-, звукоизоляция равно т.п.) ______________

параметр систем создания микроклимата на кабине

(вентиляция, отопление, кондиционирование равно др.)_____________________

рекомендательное письмо кресла _______________________________________________

другое снабжение (стеклоочистители, огнетушители да др.)

0.6. Данные касательно металле основных элементов металлоконструкций крана

(заполняется сообразно сертификатам предприятия-изготовителя материала)

Наименование равным образом наименование углов равно элементов

Вид, слой металлопроката, образчик

Марка материала, категория, группа, категория прочности

Стандарт для марку материала

Номер сертификата







0. Свидетельство касательно приемке (сертификат)

Кран ________________________________________________________________

(наименование, тип, индекс, исполнение)

Заводской № _________________________________________________________

изготовлен на соответствии вместе с техническими нормами ____________________

Кран прошел испытания в соответствии с программе___________________________________

равным образом признан годным чтобы эксплуатации вместе с указанными на паспорте параметрами*

_____________________________________________________________________

Гарантийный предел службы _________ мес.

Срок службы возле 0,5-сменной работе на паспортном режиме _________ парение

Ресурс по первого капитального ремонта _____ моточасов

Место печати _____________________

(подпись)

* Заполняется на тех случаях, в отдельных случаях предприятие-изготовитель

отправляет катабалка на собранном виде сиречь даже если в предприятии производится

полная компоновка крана.

0. Документация, поставляемая изготовителем

0.1. Документация, включаемая на документ крана:

а) диаграмма установки балласта да противовеса из указанием касательно допуске в области

массе равно отклонению центра тяжести плит, предупредительной окраске да

надписях, наносимых бери плитах;

б) чертежи балласта равно противовеса.

0.2. Документация, поставляемая не без; паспортом крана:

а) вид (инструкция) ограничителя грузоподъемности (грузового

момента) равно карта его действия;

б) свидетельство (формуляр) равным образом директива до монтажу равно эксплуатации прибора

регистрации параметров крана;

в) документ штатив автомобиля;

г) документ двигателя внутреннего сгорания;

д) серпастый (инструкции) приборов равным образом устройств безопасности;

е) устав в области эксплуатации крана;

ж) руководство по мнению монтажу крана;

з) правила до устройству рельсового пути;

и) сольник чертежей быстроизнашивающихся деталей;

к) платежка получай запчасти, инструменты равным образом приспособления;

л) атлас электромонтажных чертежей (при необходимости);

м) оставшиеся документы (при необходимости).

Сведения в рассуждении местонахождении крана*

Наименование предприятия (организации) - владельца крана либо — либо дом равным образом инициалы частного лица

Местонахождение крана (адрес владельца)

Дата установки (получения)





* Не меньше 0 страниц.

Сведения относительно назначении инженерно-технических работников, ответственных

ради суть крана во исправном состоянии*

Номер равным образом годовщина приказа насчёт назначении иначе говоря договора из организацией

Фамилия, инициалы

Должность

Номер да время поступки удостоверения

Подпись







* Не больше 0 страниц.

Сведения в рассуждении ремонте металлоконструкций замене механизмов, канатов,

грузозахватного органа*

Дата

Сведения в отношении характере ремонта равно замене элементов крана

Сведения об приемке крана с ремонта (дата, штукенция документа)

Подпись инженерно-технического работника ответственного следовать содержимое крана на исправном состоянии






* Не больше 0 страниц.

Примечание. Документы, подтверждающие закал опять установленных

механизмов, канатов да других элементов крана, а вдобавок использованных

возле ремонте материалов (металлопроката, электродов, сварочной

проволоки равно др.) равно дедукция по части качестве сварки, должны содержаться

вровень вместе с паспортом.

Запись результатов технического освидетельствования*

Дата освидетельствования

Результаты освидетельствования

Срок следующего освидетельствования (частичного равным образом полного)





* Не не столь 02 страниц.

Примечание. В таковой но раздел заносятся результаты специального

обследования крана, отработавшего нормативный отрезок времени службы

(технический ресурс).

Учет (Регистрация)

(отдельная страница)

Кран зарегистрирован после № ______________________________________

________________________________________________________________

(наименование регистрирующего органа)

В паспорте пронумеровано ___________ страниц да прошнуровано сумме

_______ листов, на фолиант числе чертежей нате ___________листах

Место

штампа ____________________

(подпись, должность)

__________ ______________________________________

(дата) (фамилия, инициалы регистрирующего лица)

Приложение 0
ко Правилам обеспечения
промышленной безопасности
подле эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта лифта

Разрешение получи действие лифта с "___" ________ № __________________

выдано ______________________________________________________________

(наименование органа, выдавшего разрешение)

0. Общие информация

Предприятие-изготовитель (поставщик)


Тип равным образом шаблон лифта


Заводской факс


Месяц да время изготовления


Допустимая ликвидус (минимальная равным образом максимальная) ( насчёт C) в:

1. машинном помещении

2. шахте


Окружающая среда, на которой может эксплуатироваться кабина (относительная влажность, яркость пылью, агрессивная, взрывоопасная, пожароопасная)


Нормативные документы, на соответствии из которыми изготовлен подъемник (Правила, ГОСТ, нормативные документы да тому подобное)


Назначенный эпоха эксплуатации


Номинальная грузоподъемность, кг


Число пассажиров (макс)


Номинальная темп движения кабины


Скорость движения кабины во режиме "Ревизия", м/с


Система управления


Число остановок


Число дверей шахты


Высота подъема,м



Электрические узы

Род тока

Напряжение, В; (±)

Частота, Гц

На вводном устройстве лифта




Силовая цепь:

1. движитель лифта

2. допрос дверей




Цепь управления




Цепь освещения чтобы

1. кабины

2. шахты

3. ремонтных работ




Цепь сигнализации





0. Основные технические причина да характеристики

оборудования лифта

0. Лебедка:

Тип (редукторная безредукторная, не без; канатоведущим шкивом, со шкивом трения, барабанная, со звездочкой)


Заводской стриптиз


Год изготовления


Передаточное цифра


Межосевое отдаление передачи, мм


Номинальный хитрящий минута получи выходном валу, Нм


Диаметр ведущего органа, мм


Диаметр отводного блока, мм


Масса, кг



0. Тормоз:

Тип (колодочный, дисковый, конусоподобный да тому подобное)


Диаметр тормозного шкива (диска, барабана), мм


Тормозной момент, Н/м



0. Электродвигатели:

Назначение

Электродвигатель

Лебедки

Привода дверей

Тип



Род тока



Напряжение, В



Номинальный ток,А



Частота, Гц



Мощность, кВт



Допустимый перегревание обмоток двигателя ( o C) (класс изоляции)



Частота вращения, об/мин



ПВ (%)



Число включений на пора



Исполнение (нормальное влагозащищенное, пылеводозащищенное, морское равным образом тому подобное) не без; указанием степени защиты



Масса, кг




0. Двери шахты:

Конструкция (распашные, раздвижные, комбинированные, одно-, двух- иначе говоря многостворчатые)


Размер дверного проема на свету (ширина х высота), мм


Способ открывания/закрывания (ручной, полуавтоматический, автоматический)



0. Кабина:

Внутренние размеры, мм

широта

клиренс

подъём


Конструкция дверей (распашные, раздвижные, одно-, двух- тож многостворчатые)


Способ открывания сиречь закрывания дверей (ручной, механический автоматический)


Привод дверей (электрический гидравлический, пневматический, пружинный да тому подобное)


Вид кабины (проходная, непроходная)


Масса, кг



0. Противовес:

Масса, кг (в собранном виде)



0. Тяговые равно уравновешивающие элементы:

Наименование

Тяговые круги

Уравновешивающие основы

Кабины

Противовеса

Ограничителя



Вид (канат, вереница да тому подобное)





Тип (заполняется по мнению документации предприятия-изготовителя тягового элемента)





Конструкция (заполняется по мнению документации предприятия-изготовителя тягового элемента)





Условное ярлык





Диаметр, шаг, размеры, мм





Количество элементов, шт





Длина одного элемента, начиная длину, необходимую на крепления, м





Разрывное усилие(разрушающая нагрузка), Н





Коэффициент запаса прочности (для тяговых элементов)






0. Устройства безопасности

0. Механические устройства:

Наименование равно характеристики

Кабина

Противовес

Ловители

Тип (резкого, резкого от амортизирующим устройством, плавного торможения) наименование



Приводятся во манипуляция (от ограничителя скорости, ото устройства, срабатывающего с слабины всех тяговых канатов)

Ограничитель

скорости

Тип (центробежный, маятниковый да тому подобное) указатель



Скорость движения кабины (противовеса), подле которой срабатывает разделитель скорости, м/с

Максимальная

Минимальная



Буфер

Тип (жесткие упоры, энергонакопительного типа, энергорассеивающие равным образом этак далее)



Высота на свободном состоянии, мм



Количество, шт.




0. Электрические устройства безопасности, устанавливаемые получай лифте:

Контроль перехода кабиной уровня:

1. крайней нижней этажной площадки

2. крайней верхней этажной площадки


Контроль закрытия двери шахты


Контроль запирания автоматического замка двери шахты


Контроль закрытия створки двери шахты, безвыгодный оборудованной замком


Контроль закрытия аварийной двери шахты


Контроль закрытия двери пользу кого обслуживания во шахте


Контроль закрытия смотрового люка на шахте


Контроль закрытия двери кабины


Контроль запирания замка аварийной двери тож люка кабины


Контроль срабатывания ограничителя скорости кабины


Контроль возврата ограничителя скорости кабины исходное состояние


Для остановки лифта (выключатель, ребенок "Стоп")


Контроль срабатывания ловителей


Контроль обрыва alias относительного перемещения тяговых элементов


Контроль обрыва иначе говоря вытяжки каната ограничителя скорости


Контроль натяжения уравновешивающих канатов


Контроль срабатывания устройства, ограничивающего подпрыг натяжного устройства уравновешивающих канатов


Контроль присоединения съемного устройства ради ручного перемещения кабины (положения съемного штурвала)


Контроль возвращения во исходное месторасположение яички

энергорассеивающего как


Отключени цепей управления с шахты


Отключение цепей управления с приямка


Отключение цепей управления изо блочного помещения


Контроль положения площадки обслуживания


Контроль положения блокировочного устройства



00. Перечень документации, прилагаемой для паспорту лифта:

Наименование документа

Обозначение документа

Количество листов

Монтажный очертание



Принципиальная электрическая чертеж из перечнем элементов



Ведомость эксплуатационных документов



Приложение 0
ко Правилам обеспечения
промышленной безопасности
близ эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта подъемника Титульный страница Место товарного знака (эмблемы) предприятия

Страна ______________________________________________________________

_____________________________________________________________________

имя предприятия-изготовителя

_____________________________________________________________________

наименование, молодчик подъемника (вышки)

_____________________________________________________________________

дефлятор подъемника

ПАСПОРТ

_____________________________________________________________________

наименование паспорта

Учетный (Регистрационный) пункт _____________________________________

При передаче подъемника (вышки) другому владельцу не ведь — не то сдачи

подъемника во аренду не без; передачей функций владельца с вместе с

подъемником надо составлять передан неподдельный паспорт.

ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА ПОДЪЕМНИКА!

0. Паспорт потребно неустанно состоять у владельца подъемника либо на

организации (предприятии, кооперативе, акционерном обществе,

товариществе, у частного лица), получившего фуникулер на аренду дружно

вместе с функциями владельца.

0.1. ________________________________________________________________

________________________________________________________________

0.2. ________________________________________________________________

________________________________________________________________

0. ________________________________________________________________

оставшиеся сведения, сверху которые что поделаешь изменить особое

напирать владельца подъемника

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Перечень документации, поставляемой от паспортом крана

Наименование документа

Обозначение документа

Количество листов




Техническое инструкция равно устав сообразно эксплуатации подъемника




Технический документ




Руководство по мнению эксплуатации автомобиля




Альбом души изнашивающих деталей




Ведомость ЗИП





0. Общие сообщения

1.1. Предприятие бутафор



1.2. Тип подъемника



1.3. Заводской боец



1.4. Год изготовления



1.5. Назначение подъемника



1.6. Конструкция рабочего оборудования



1.7. Конструкция ходкий части



1.8. Тип привода



1.9. Окружающая среда, на которой может заниматься подъемник:

ликвидус – наибольшая наименьшая, С по части

относительная отсырелость воздуха,%

напряжение

пожароопасность



1.10. Допустимая прыть ветра сверху высоте 00 м:

в целях рабочего состояния подъемника




0. Основные технические способности равным образом характеристики

сборочных единиц равно деталей

0.1 Двигатели силовых установок

Двигатели (двигатель) внутреннего сгорания








0.2. Общие факты

2.1.1. Грузоподъемность, кг* (Н)



2.1.2. Рабочая гора подъема, м*



2.1.3. Вылет, м*



2.1.4. База, м




2.1.5. Колея передних да задних колес, м




2.1.6. Дорожный просвет, м




2.1.7. Минимальный радиус поворота, м




2.1.8. Максимальный уклон, преодолеваемый подъемником,%




2.1.9. Максимальная транспортная живость передвижения подъемника, м/с (км/ч)




2.1.10. Опорный контур, м




2.1.11. Время подъема люльки в наибольшую высоту,




2.1.12 Максимальная гармоника вращения поворотной части, со -1 (об/мин)



2.1.13. Угол поворота, множество



2.1.14. Место управления



2.1.15. Способ управления (электрический, гидравлический)



2.1.17. Контрольный затрата топлива во режиме:

транспортном, л/100 км

рабочем, л/час



2.1.18. Коэффициент устойчивости



2.1.19. Масса подъемника, кг




* В паспорте должна бытийствовать дана пространство обслуживания подъемником

0.3 Аккумуляторные батареи

3.2.1. Тип равно условное ярлык



3.2.2. Напряжение, В



3.2.3. Номинальная емкость, Ф



3.2.4. Количество




0.4. Электродвигатель

(электродвигатели)

3.3.1 Назначение



3.3.2. Тип да условное символ



3.3.3. Род тока



3.3.4. Напряжение, В



3.3.5. Номинальный ток, А



3.3.6. Частота, Гц




0.4. Гидронасосы да гидромоторы

3.4.1. Назначение



3.4.2. Количество, шт



3.4.3. Тип равно условное наименование



3.4.4. Предельный момент, Нм



3.4.5. Номинальное прессинг рабочей жидкости (давление нагнетания) Па (кгс/см 0 )



3.4.6. Номинальная нагрузка (расход), л/мин




0.5. Гидроцилиндры

3.5.1. Назначение



3.5.2. Количество, шт



3.5.3. Тип равно условное помета



3.5.4. Диаметр штока, мм



3.5.5. Ход поршня, мм



3.5.6. Усилие, кН (тс)



3.5.7. Номинальное иго рабочей жидкости (давление нагнетания) Па (кгс/см 0 )




0.6. Канаты стальные

3.6.1. Назначение каната (следящей системы, канатной системы равно т.д.)



3.6.2. Конструкция каната равным образом указание нормативного документа



3.6.3. Диаметр, мм



3.6.4. Длина, мм



3.6.5. Временное противление проволоки разрыву, Н/мм 0 (кгс/мм 0 )



3.6.6. Разрывное стремление каната во целом, Н



3.6.7. Коэффициент запаса прочности:

в области Правилам/фактически




* Заполняется в области данным предприятия-поставщика.

0.7. Характеристика цепей

3.7.1. Назначение кандалы



3.7.2. Конструкция железы равным образом помета стандарта



3.7.3. Диаметр (калибр) звена либо поперечник ролика, мм



3.7.4. Шаг цепи, мм


3.7.5. Длина цепи, мм (количество звеньев, шт)


3.7.6. Разрывное надрыв цепи, кН


3.7.7. Расчетное напряжение, кН


3.7.8. Коэффициент запаса прочности



0.8. Характеристика зубчатых передач

Наименование сборочной немногие

Обозначение для чертеже

Наименование

Модуль, мм

Число зубьями

Материал

Термообработка (твердость зубьев)























0.9. Характеристика звездочек цепных передач

Наименование сборочной мало кто

Номер нормативного документа либо — либо название держи чертеже

Наименование

Шаг, мм

Число зубьями

факты

Термообработка (твердость зубьев)
















0.10. Грузозахватные устройства*

3.10.1. Крюк (однорогий равным образом т.п.)



3.10.2. Обозначение нормативного документа равным образом комната крюка по части стандарту



3.10.3. Номинальная грузоподъемность, кг



3.10.4. Заводской комната



3.10.5. Изображение клейма ОТК




* Заполняется сообразно данным документации предприятия-поставщика

0.11. Тормоза

3.11.1. Механизм, сверху котором установлен вестингауз



3.11.2. Тип тормоза




0. Устройство безопасности

4.1. Устройство в сравнении из чем перегрузок



4.2. Следящая построение ориентации люльки на вертикальном положении



4.3. Устройство в целях ограничения зоны обслуживания



4.4. Устройство блокировки подъема равно поворота стрелы быть никак не выставленном бери опорах подъемнике



4.5. Устройство блокировки подъема опор быть рабочем положении стрелы



4.6. Устройство аварийного опускания люльки быть отказе гидросистемы либо — либо двигателя



4.7. Устройство, предохраняющее дополнительные опоры подъемника с самопроизвольного выдвижения закачаешься сезон движения подъемника



4.8. Устройство указателя угла наклона подъемника



4.9. Устройство аварийной остановки двигателя со управлением изо люльки равным образом от нижнего пульта



4.10. Анемометр (для подъемников вместе с высотой подъема через 02 м)




0.1. Сигнальные да переговорные устройства

шапка

фрукт

предопределение

Место установки










0. Данные насчёт металле основных (расчетных)

элементов металлоконструкций подъемника*

Наименование да знак сборочной редко кто

Вид, толстота металлопроката, индикатор нормативного документа

Марка материала, категория, группа, жанр прочности

Обозначение нормативного документа получи марку материала

Номер сертификата

Электроды, сварочная проволока (тип, марка), указание нормативного документа

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
подле эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Форма паспорта тали

Место товарного знака Паспорт

издается на обложке

(эмблемы) предприятия - получи листах формата

010 х 097 мм

изготовителя Допускается

объем вид

типографского издания 045 х 018 мм

Обложка паспорта

ПАСПОРТ

_____________________________________________________________________

(наименование тали)

_____________________________________________________________________

(обозначение тали)

Регистрационный №

При передаче электротали другому владельцу совместно от ней принуждён составлять

передан сущий вид

_____________________________________________________________________

(город, идеже изготовлена таль)

0. Общие знания

0.1. Предприятие-изготовитель равным образом его ячейка ___________________________

_____________________________________________ ________________________

0.2. Тип тали_________________________________________________ _______

0.3. Заводской номер__________________________________________ _______

0.4. Год изготовления __________________________________________ _____

0.5. Группа систематизирование _____________________________________ ______

0.6. Тип привода_____________________________________________ ________

0.7. Окружающая среда, на которой может эксплуатироваться таль:

ликвидус

- об С


относительная засуха воздуха _____________________________________

опасность _____________________________________________________

пожароопасность _____________________________________________________

некоторые люди характеристики среды в соответствии с необходимости ________________________

0.8. Основные технические нормы, во соответствии из которыми

изготовлена гинь ______________________________ __ ____________________

0. Основные технические способности да характеристики

0.1. Общие данные:

грузоподъемность, т _________________________________________________

выше чего подъема, м____________________________________________________

стремительность подъема номинальная, м/с ___________________________________

жанр электрического тока насильственный цепи:

напряжение, В _______________________________________________________

частота, Гц _________________________________________________________

разряд электрического тока железы управления:

напряжение, В _______________________________________________________

частота, Гц _________ ___ _____________________________________________

манера токоподвода ко тали ___________________________________________

образ да контур пути __________________________________________________

простейший радиус закругления пути, м ______________________________

работа для колесо, Н _________ ____________ __________________________

собственная масса, кг________________________________________________

0.2. Канаты стальные:

агрегат каната равно указатель стандарта __________________________

диаметр, мм _____________ ___ _________________________________________

длина, м _____________ ________________________ _______________________

временное оппозиция проволок разрыву, Н/мм 0 _____________________

разрывное потуга каната во целом, Н__________ ____ _____________________

степень запаса прочности ________________________________________

устилание поверхности проволоки_______________ __ ______________________

0.3. Крюк:

ярлык за стандарту ____________________________________________

комната крюка по мнению стандарту ____________________________________________

грузоподъемность, т _________________________________________________

0.4. Электродвигатели

Параметры

Механизм подъема

Механизм передвижения

Тип да условное символ



Напряжение, В

Номинальный ток, А

Частота, Гц

Мощность, кВт

Частота вращения, об/мин

Продолжительность включений, % из-за 00 мин

Число включений ради 0 ч

Исполнение

Степень защиты


0.5. Тормоза

Параметры

Механизм подъема

Механизм передвижения

Тип

Количество тормозов

Коэффициент запаса торможения

Привод тормоза:

вид

усилие, Н

аллюр исполнительного органа, мм




0.6. Устройства безопасности

0.6.1. Концевые выключатели

Тип

Механизм, про остановки которого предназначен

Расстояние с крюковой подвески тали вплоть до упора позже остановки механизма, мм

Количество






0.6.2. Другие устройства безопасности________________________________

__________________________________________ ___________________________

___________________________________________ __________________________

0.7. Аппараты управления

Наименование

Тип

Назначение





0. Свидетельство насчёт приемке

Таль __________________________ заводской № _______________

изготовлена во соответствии от требованиями ГОСТ ______ (или ТУ ____) да

нормативным актом согласно устройству равно безопасной эксплуатации

грузоподъемных механизмов.

Таль подвергнута испытаниям согласно_________________________________

_____________________________________________________________________

(название нормативного документа)

равно признана годной для эксплуатации вместе с указанными на паспорте параметрами.

Гарантийный промежуток времени службы __________мес.

Место печати предприятия

_____________________

(подпись)

0. Документация, поставляемая изготовителем не без; паспортом тали

0.1. Паспорт (инструкция) ограничителя грузоподъемности (при его

наличии) да план его действия.

0.2. Инструкция сообразно эксплуатации тали.

0.3. Инструкция в соответствии с монтажу тали.

0.4. Инструкция в соответствии с устройству рельсового пути.

0.5. Каталог деталей да сборочных единиц тали равно указания согласно текущему

ремонту (при необходимости)

0.6. Ведомость держи запчасти, инструменты равным образом аппаратура

0.7. Другие документы (при необходимости)

0. Сведения что до местонахождении тали*

Наименование владельца тали

Местонахождение тали

Дата установки





* 0 страница.

0. Сведения что до назначении инженерно-технических работников,

ответственных ради тема тали во исправном состоянии*

Номер равно помета приказа в отношении назначении

Должность, фамилия, имя, отчество

Подпись





* 0 страница.

Примечание. Документы, подтверждающие пошив опять-таки установленных

механизмов, канатов да других элементов крана, а опять же использованных

быть ремонте материалов, должны содержаться во специальной папке.

0. Запись результатов освидетельствования*

Дата освидетельствования

Результаты освидетельствования

Срок следующего освидетельствования





* Не больше 0 страниц.

ПРИЛОЖЕНИЯ К ПАСПОРТУ

Приложение А

Общий лик (1 страница)

Приводится эскиз общего вида со указанием габаритных равным образом установочных

размеров.

Приложение Б

Схема электрическая принципиальная (1 страница)

Приводится карта электрическая принципиальная со таблицей

расшифровки обозначений.

Приложение В

Схема кинематическая принципиальная (1 страница)

Приводятся принципиальные кинематические схемы механизмов

подъема равным образом передвижения тали, а тоже таблица запасовки да закрепления

каната.

Приложение 0
ко Правилам обеспечения
промышленной безопасности
около эксплуатации грзоподъемных
механизмов

Акт технической готовности лифта

Город _________________________ "____" ______________ 00__ г.

Мы, нижеподписавшиеся, парламентер организации,

смонтировавшей лифтоподъемник (выполнившей реконструкцию),

_____________________________________________________________________

(наименование организации,

_____________________________________________________________________

должность, Ф.И.О.)

да супрефект генподрядной строительной организации

_____________________________________________________________________

(наименование организации, должность, фамилия, и.о.)

_____________________________________________________________________

составили форменный подвиг по части том, что такое? завершены монтажные равно

наладочные работы, проведены осмотр, контроль да выверка лифта на

объеме Правил обеспечения промышленной безопасности присутствие эксплуатации

грузоподъемных механизмов

Лифт установлен в соответствии с адресу:

Город _______________ площадь ________________ дорога __________________

помещение _________ остов ___________ на __________________________________

____________________________________________________________________.

(назначение здания – жилое, общественное, промышленное)

Характеристика лифта

Тип _________________________________________________________________

(пассажирский, погрузочный равно т.п.)

Грузоподъемность ______________________________________________ кг

Номинальная живость _________________________________________ м/с

Высота подъема _________________________________________________ м

Число остановок __________________________________________________

Заводской часть __________________________________________________

Год изготовления _________________________________________________

Лифт прошел освидетельствование да проверку, выдержал испытания, находится во

исправном состоянии да пожалуйста ко приемке.

Представитель монтажной организации ______________________________

(подпись) (фамилия, и.о.)

Представитель генподрядной

строительной организации _________________________________________

(подпись) (фамилия, и.о.)

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
быть эксплуатации грзоподъемных
механизмов

"__" __________ 00_года

Акт приемки лифта на эксплуатацию

Комиссия на составе:

Председатель комиссии (уполномоченный супрефект эксплуатирующей организации) ________________________________________

_____________________________________________________________________

(должность, ФИО, маркировка эксплуатирующей организации)

Члены комиссии:

Представитель монтажной организации ___________________________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Представитель генеральной подрядной организации _______________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Специалист, уготовленный интересах технического обслуживания лифта _________

_____________________________________________________________________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Представитель Заказчика _______________________________________

(должность, ФИО)

_____________________________________________________________________

(наименование организации)

Государственный участковый территориального подразделения

уполномоченного органа ______________________________________________

(наименование территориального подразделения, ФИО)

составили истовый шаг насчёт приемке на эксплуатацию лифта, заводской

(серийный) № _____,

установленного объединение адресу: _____________________________________

_____________________________________________________________________

(город, улица, хата №, блокшив №, парадная №)

Комиссия провела проверку представленных документов:

0. Акта полного технического освидетельствования лифта;

0. документов согласно организации безопасной эксплуатации равным образом контрольного

осмотра лифта.

Результаты приемки лифта

0. Лифт находится во исправном состоянии, обеспечивающем его

безопасную работу.

0. Организация безопасной эксплуатации лифта соответствует

Правилам устройства равно безопасной эксплуатации лифтов.

Лифт сдали:

Уполномоченный делегат монтажной организации __________________

_____________________________________________________________________

(подпись, ФИО)

Уполномоченный уполномоченный

генподрядной строительной организации _______________________________

(подпись, ФИО)

Лифт приняли:

Уполномоченный посланник эксплуатирующей организации_____________

_____________________________________________________________________

(подпись, ФИО)

Специалист, наряженный на технического обслуживания лифта__________

_____________________________________________________________________

(подпись, ФИО)

Запись что касается разрешении получай передача лифта на эксплуатацию сделана на паспорте

лифта.

Государственный милиционер территориального подразделения

уполномоченного органа ______________________________________________

_____________________________________________________________________

(Штамп) (подписъ, ФИО)

Настоящий действие сберегать со паспортом лифта.

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
рядом эксплуатации грзоподъемных
механизмов

"__" _________ 00_ лета

Акт
периодического технического освидетельствования лифта

Учетный (Регистрационный) № __________, установленного за адресу: ___

_____________________________________________________________________

(город, улица, дом, корпус, подъезд)

Мною, экспертом (специалистом) ______________________________________

(ФИО)

во присутствии представителей ________________________________________

(должность, ФИО, звание организации)

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

проведено периодическое техническое обследование лифта во

соответствии вместе с Правилами обеспечения промышленной безопасности рядом

эксплуатации грузоподъемных механизмов.

При освидетельствовании установлено:

0. Размеры сообразно установке лифтового оборудования находятся на

пределах, регламентированных техническим регламентом.

0. Лифт функционирует изумительный всех режимах на соответствии со

руководством в соответствии с эксплуатации.

0. Испытание на соответствии от техническим регламентом колонна

выдержал.

Результаты освидетельствов

0. Лифт находится во исправном состоянии, обеспечивающем его

безопасную работу.

0. Организация эксплуатации лифта соответствует техническому

регламенту.

Рекомендации:

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Эксперт (специалист) ____________________________/__________________/

(штамп) (подпись) (ФИО)

С актом ознакомлен

________________________________________________/__________________/

(должность) (подпись) (ФИО)

Настоящий шаг беречь из паспортом лифта до самого срока следующего

освидетельствования.

Приложение 0
для Правилам обеспечения
промышленной безопасности
присутствие эксплуатации грузоподъемных
механизмов

Нормы браковки канатов грузоподъемных кранов

0. Браковка канатов грузоподъемных механизмов, находящихся на эксплуатации, должна проводиться согласие инструкции сообразно эксплуатации грузоподъемного механизма, составленной от учетом требований ИСО 0309.

При отсутствии на инструкции соответственно эксплуатации соответствующего раздела браковку канатов грузоподъемного механизма проводят как один настоящему приложению.

Для оценки безопасности использования канатов используют следующие критерии:

а) норов равным образом наличность обрывов проволок (рис. 0-3), на книжка числе присутствие обрывов проволок у концевых заделок, наличность мест концентрированно обрывов проволок, насыщенность возрастания числа обрывов проволок;

б) кариорексис пряди;

в) неглубокий равным образом моральный износ;

г) поверхностная да внутренняя коррозия;

д) местное убыль диаметра каната, в фолиант числе отделение сердечника;



Рис. 0. Обрывы да смещения проволок каната крестовой свивки



Рис. 0. Сочетание обрывов проволок от их износом:

а - во канате крестовой свивки; б – во канате односторонней свивки



Рис. 0. Обрывы проволок во зоне уравнительного блока:

а - на нескольких прядях каната; б - на двух прядях на сочетании вместе с местным износом

е) скидка площади поперечного сечения проволок каната (потери внутреннего сечения);

ж) реоглиф во виде волнистости, корзинообразности, выдавливания проволок равно прядей, раздавливания прядей, заломов, перегибов равно т.п.;

з) повреждения во результате температурного воздействия иначе электрического дугового разряда.

0. Браковку канатов, работающих со стальными равно чугунными блоками, подобает жить за числу обрывов проволок на соответствии вместе с табл. 0.

Канаты грузоподъемных механизмов, предназначенных интересах подъема людей, а и транспортирующих растопленный alias нагретый металл, огнеопасные равным образом ядовитые вещества, бракуют возле сам-друг меньшем числе обрывов.

0. При уменьшении диаметра каната на результате поверхностного износа (рис. 0) иначе говоря коррозии (рис. 0) для 0% равным образом сильнее за сравнению от номинальным диаметром дрог подлежит браковке даже если около отсутствии видимых обрывов проволок.



Рис. 0. Износ наружных проволок каната крестовой свивки:

а - небольшие лыски получи проволоках; б - увеличенная периметр лысок держи отдельных проволоках; во - растяжение лысок на отдельных проволоках быть заметном уменьшении диаметра проволок; г - лыски получ